Да, моя дорогая дочь
«Да, моя дорогая дочь» | |
---|---|
Песня | |
Написано | 1940 |
Автор(ы) песен | Джек Лоуренс |
« Да, моя дорогая дочь » — песня Джека Лоуренса 1940 года, впервые представленная Диной Шор в Эдди Кантора радиопрограмме 24 октября 1940 года. Это была первая сольная пластинка Шора, выпущенная лейблом Bluebird , и достигшая 10-й строчки на чарт журнала Billboard . [ 1 ]
Музыка
[ редактировать ]Музыка, которую использовал Лоуренс, была заимствована из украинской народной песни «Ой не ходы, грицю». [ 2 ] который, в свою очередь, основан на мелодии Каттерино Кавоса из его водевиля «Казак-поэт» .; [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] В своем первом появлении в водевиле Кавоса мелодия имела совершенно другой текст: «Да, конечно, он мой любовник...» («Так, конечно, он мой милый...»). [ 7 ] Родители Лоуренса были украинско-еврейскими иммигрантами, иммигрировавшими в США из Белой Церкви , Киевской области Украина.
Музыкальная структура
[ редактировать ]Израильский музыковед Яков Сорокер предположил, что конец первой мелодической фразы « Ой не ходы Грицю » содержит «фирменную» мелодию, распространенную в украинских песнях в целом, которую он называет «последовательностью Грица», и приводит список сотен украинских народных песен из от Карпат до Кубани , содержащих именно эту последовательность. По его оценке, после изучения коллекции З. Лыско из 9077 украинских мелодий, эту последовательность содержат 6% украинских народных песен. [ 8 ]
Другие ученые также обращались к уникальному характеру и выразительности эпизода «Гриц», например, Александр Серов , который заявил, что «припев источает дух свободы, переносящий слушателя в степи и смешанный с печалью какой-то неожиданной трагедии». [ 9 ]
Сорокер отмечает, что подпись Грица использовалась композиторами Йозефом Гайдном (Струнный квартет № 20, соч. 9, № 2; Струнный квартет № 25, соч. 17, № 1; Семь последних слов Спасителя на кресте, Рондо Фортепианного концерта ре мажор [составлено в 1795 г.], Анданте и вариаций для фортепиано [1793]), Луиджи Боккерини (дуэт № 2), Вольфганг А. Моцарт ( Концертная симфония К. 364 ), Л. ван Бетховен , Й. Н. Гуммель , Карл Мария фон Вебер , Ференц Лист («Украинская баллада»), Феликс Петирек , Иван Хандошкин и др. . [ 8 ]
Известные записи
[ редактировать ]- Сестры Эндрюс записали версию в 1941 году.
- Бенни Гудман с Хелен Форрест — записано 20 декабря 1940 года для Колумбии . [ 10 ]
- Эйди Горм достигла 10-го места в британских чартах в 1962 году. [ 11 ]
- Гленн Миллер и его оркестр (вокал Мэрион Хаттон ). Он достиг 9-го места в чартах Billboard . [ 12 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Уитберн, Джоэл (1986). Поп-воспоминания Джоэла Уитберна 1890–1954 гг . Висконсин: Рекордное исследование. п. 388 . ISBN 0-89820-083-0 .
- ^ Шевченко, Тарас (1 октября 2013). Кобзарь: The Poetry of Taras Shevchenko . Glagoslav Publications. pp. 106–. ISBN 978-1-909156-56-2 . Проверено 22 декабря 2018 г.
- ^ "Украинская народная песня "Ой не ходи, Гриша, да и на вечерницы..."" . 5 августа 2022 года.
- ^ «Рутения» .
- ^ Рингер, Александр Л. (8 января 2016 г.). Ранняя романтическая эпоха: между революциями 1789 и 1848 годов . Спрингер. стр. 247–. ISBN 978-1-349-11297-5 . Проверено 22 декабря 2018 г.
- ^ Журнал "Сучаснистъ" - 2006, Выпуски 7-12 - Стр. 138
- ^ Андрей Сихра - "Избранные арии из оперы К.Кавоса "Казак-поэт", Санкт-Петербург 1827 г.
- ^ Jump up to: а б Яков Сорокер Украинские элементы в классической музыке, CIUS Press, Эдмонтон-Торонто, 1995 с. 126
- ^ Alexander Serov, Muzyka Ukrainskyx pesen. Izbrannii stat'i, Moscow and Leningrad 1950, Volume 1, p. 119
- ^ «Онлайн-дискографический проект» . 78discography.com . Проверено 17 декабря 2017 г.
- ^ Британские хит-синглы и альбомы . Лондон: Книга рекордов Гиннеса. 2004. с. 216. ИСБН 1-904994-00-8 .
- ^ Уитберн, Джоэл (1986). Поп-воспоминания Джоэла Уитберна 1890–1954 гг . Висконсин: Рекордное исследование. п. 311 . ISBN 0-89820-083-0 .