Имоген ( Cymbeline )

Имоджен (также написанный Innogen дочерью короля Cymbeline в Шекспира игре ) является . назвал ее Уильям Хазлитт «, пожалуй, самым нежным и самым бесстрастным » из всех женщин Шекспира . [ 1 ]
Имя
[ редактировать ]Академический консенсус предполагает, что Шекспир назвал персонажа Innogen, а написание «Imogen» - это ошибка, которая возникла, когда рукописи были впервые привержены печати. Шекспир, вероятно, взял название из вопроса Британского персонажа Инноген , как это было найдено в «Хрониках Холиншеда» (1577), и использовал имя один раз раньше для не говорящего на «Призрачном персонаже» в ранних изданиях « Много шума об ничего» (1600), как Жена персонажа Леонато (Imogen in Cymbeline сочетается с персонажем с аналогичным эпитетом "Leonatus"). Раннее описание Cymbeline от Саймона Формана в 1611 году последовательно указывает на имя Имодена как «Innogen», что заставляет ученых сделать вывод, что написание имени персонажа как «имоген» в первом фолио 1623 года , по -видимому, является результатом «скрибского или композиционного ошибка". [ 2 ] В результате, некоторые современные издания пьес Шекспира, в частности, оксфордское издание 1986 года , исправляют название Innogen. [ 3 ]
Действия в пьесе
[ редактировать ]
Имоджен - принцесса Британии, и добродетельная жена изгнанного постхумуса, чья хвала ее моральной чистоты вызывает знакомство Постхумуса Ячимо, чтобы поспорить, что он может ее соблазнить. Когда он терпит неудачу, Иачимо прячется в своей половой костюме и раскрывает ее тело, пока она спит, наблюдая за деталями крови на ее груди, которую он затем описывает для Постхумуса как доказательство того, что он спал с ней. Постхумус предназначен, чтобы убить его жену, но назначенная убийца раскрывает заговор для Имогена и советует ей спрятаться; Она убегает в лес, одетая как мужчина, и впадает в семью, которая помогает ей. Принимая наркотик, она попадает в кому и считается мертвой семьей, которая покрывает ее тело и поет песню над ней. Когда она просыпается, она находит безголовое тело клотена, грубого персонажа, который планировал изнасиловать ее, носив одежду Постхумуса, но был убит в бою с одним из мужчин, которые взяли ее. Она принимает безголостное тело за тело ее муж. После битвы на кульминации пьесы она противостоит Иачимо, который признается в его лжи. Она воссоединяется с Постхумусом, а ее отец (король Cymbeline) и обнаруживает, что двое мужчин, которые ее взяли, на самом деле ее давно потерянные братья.
Литературные аллюзии
[ редактировать ]Оскар Уайльд намекает на Имоген на картине Дориана Грей, когда Дориан описывает Сибил -Вейн, актрису, которой он увлечен.
«Должно быть, если вы говорите это. А теперь я ухожу. Имоген ждет меня. Не забывайте о завтрашнем дне. Прощай. '(Гл. IV)
Стивен Дедалус намекает на Имоджен в Улиссе , ссылаясь на эпизод, в котором Иачомо наблюдает за родом на ее груди: «Равсишер и восхищен, что он, но не будет, поехать с ним из Bluecirce's Bluecirce в грудь Имогена, голая, с его его родинка
Эм Форстер намекает на Имоджен, где ангелы боятся наступить, описывая грусть Лилии в своем браке: «Не Корделия, ни Имоджен, больше не заслуживают наших слез».
Персонаж в Энтони Троллопа Барчестерских башнях упоминает Имоджен: «Имоджен был правдой, но как она была вознаграждена? Ее лорд полагал, что она является первым первым тем, кто подошел к ней в его отсутствие».
Джон Китс , великий поклонник Шекспира, в знаменитом письме Ричарду Вудхаусу, противопоставляет имогену одному из самых общеизвестно аморальных персонажей Шекспира, Яго , чтобы описать характер поэта: «Поэтический персонаж не имеет себя - это Все и ничто - не имеет характера и наслаждается светом и тенью; То, что шокирует добродетельный философ, восхищает поэта Хамелеона ... Поэт является самым непотетическим из всего, что существует, потому что у него нет идентичности, он постоянно заполняет какое -то другое тело ».
Имоджен также упоминается в рассказе Натаниэля Хоторна «Античное кольцо»: «Или, кто знает, но это то самое кольцо, которое Постхумус получен от Имоджен?»
В Джорджа Бернарда Шоу переписывании последнего акта Cymbeline , Cymbeline Refined , Имоген становится гораздо более настойчивой фигурой в соответствии с феминистскими взглядами Шоу. Она постоянно ставит под сомнение как Иачимо, так и в постмусе в конце, отказываясь простить их, прежде чем наконец сказать, что она «пойдет домой и сделает из этого максимум больше всего, как и другие женщины». [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кто есть кто в Шекспире, Питер Кененнелл, Хэмиш Джонсон, с. 107
- ^ Добсон, Майкл; Уэллс, Стэнли ; Шарп, Уилл; Салливан, Эрин, ред. (2015). Оксфордский компаньон Шекспиру (2 изд.). Издательство Оксфордского университета . п. 244. ISBN 978-0-19-870873-5 .
- ^ Уоррен, Роджер (1989). «Примечание в тексте» . Cymbeline . Манчестер, Великобритания: издательство Манчестерского университета. п. VIII. ISBN 0719027179 .
- ^ Бернард Ф. Дюкор, Бернард Шоу, драматург: аспекты шавийской драмы, Университет Миссури Пресс, 1973, с.2
Эта статья включает в себя текст из публикации, который сейчас в общественном доступе : Вуд, Джеймс , изд. (1907). Nuttall Encyclopædia . Лондон и Нью -Йорк: Фредерик Уорн. {{cite encyclopedia}}
: Отсутствует или пусто |title=
( помощь )