Цимбелин полированный
Цимбелин полированный | |
---|---|
Написал | Джордж Бернард Шоу |
Дата премьеры | 1937 |
Язык оригинала | Английский |
Предмет | Фантасмогорический последний акт шекспировского «Цимбелина» заменяется более рациональным. |
Жанр | историческая комедия |
Параметр | Древняя Британия |
«Цимбелин обновленный» (1937) — пьеса-фрагмент Джорджа Бернарда Шоу , в которой он пишет новый заключительный акт к пьесе Шекспира «Цимбелин» . Драма вытекает из давней потребности Шоу переосмыслить творчество Шекспира, воплощенной в его пьесе «Цезарь и Клеопатра» и его позднем петарде «Шейкс против Шава» .
Создание
[ редактировать ]Пьеса была написана «как шутка» после того, как комитет Мемориального театра Шекспира искал способ продать постановку « Цимбелина» в рамках плана по финансированию памятника Шекспиру. [1] Концовку «Цимбелина» высмеивали в девятнадцатом веке, но пьесу только начинали пересматривать как «экспериментальный роман». [2] Шоу сознательно придерживался давней традиции переписывать Шекспира в соответствии с современными ценностями и вкусами. [2]
Шоу выразил стандартный викторианский взгляд на пьесу в 1896 году, когда написал, что это «сценический мусор самого низкого мелодраматического порядка». Изменив финал, Шоу передумал по поводу большей части пьесы, но остался убежденным, что последний акт был катастрофой, написав в 1946 году, что это «одна из лучших из поздних пьес Шекспира», но «разваливается на части в дальнейшем». заключительный акт». [2]
Сюжет
[ редактировать ]Шоу удалил многие откровения, накопившиеся в заключительном акте, сократив его продолжительность более чем вдвое. [3] Он преуменьшает значение открытия о том, что Полидор и Кадвал - давно потерянные братья Имоджин. В конце концов они решают вернуться к сельской жизни в Уэльсе, а не присоединиться к королевскому двору. Также исключена сцена deus ex machina, в которой Юпитер спускается с небес. Шоу удаляет неправдоподобное описание победы британцев над римскими легионами, которая в оригинале достигнута исключительно благодаря сверхчеловеческому героизму Постумуса, Полидора и Кадвала. Он заменяет его разговором, в котором римляне обсуждают возможность того, что бритты отозвали Белария, генерала, который «знал свое дело», для командования своими войсками.
Шоу также делает Имоджин гораздо более напористой фигурой, что соответствует его феминистским взглядам. Он создает сцену, в которой Якимо признается Постуму. Имоджин узнает голос Постума и активно раскрывает его личность. После того, как Постум раскаивается, она продолжает указывать на безнравственность его действий и возмущается предложением безоговорочно принять своего мужа обратно, но в конце концов признает, что «я должна пойти домой и извлечь из этого максимум пользы, как это должны делать другие женщины». ."
В версии Шоу было сохранено 89 строк оригинальной пьесы.
Критические взгляды
[ редактировать ]Парадоксально, но Шоу предложил свой альтернативный финал как вызов продюсерам восстановить оригинал Шекспира, который во многих постановках был грубо вырезан. Акт написан белым стихом, но С. Б. Янг отмечает, что происходит «резкая смена тона от сказочной и романтической атмосферы оригинальных актов к шавианскому остроумию с оттенком цинизма конца». [4] Бернард Ф. Дюкор говорит, что «переработка Шоу последнего акта Цимбелина раскрывает такие особенности шавианской комедии, как его типичная трактовка экспозиции; его сосредоточенность не на разрешении ситуации, а на реакции персонажей на это разрешение; и широкая комедия с реалистической основой». [3]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ленкер, Лагретта Таллент, Отцы и дочери в Шекспире и Шоу , Гринвуд, 2001, стр.174.
- ^ Jump up to: а б с Харт, Джонатан, Шекспир и его современники , Пэлгрейв Макмиллан, 2011, стр.170.
- ^ Jump up to: а б Бернард Ф. Дюкор, Бернард Шоу, драматург: аспекты шавианской драмы , University of Missouri Press, 1973, стр. 212
- ^ Янг, CB (редактор), Введение, Cymbeline , Cambridge University Press, стр.liii.