Обязанность красоты
Обязанность красоты | |
---|---|
![]() | |
Автор: | Джордж Бернард Шоу |
Дата премьеры | невыполненный |
Язык оригинала | Английский |
Предмет | Мужчину возмутили взгляды жены на любовь |
Жанр | комедия нравов |
Параметр | Офис адвоката |
«Долг красоты» (1913) — короткая незавершенная «пьеса» Джорджа Бернарда Шоу . Это диалог между мужчиной и его адвокатом о жене мужчины. Муж имеет традиционные взгляды на брак. У жены более своеобразное мышление.
Персонажи
[ редактировать ]- Муж
- адвокат
- Секретарь адвоката
Сюжет
[ редактировать ]Муж сообщает своему адвокату, что ему необходимо юридически расстаться с женой. Адвокат утверждает, что у него нет для этого оснований, поскольку его жена, судя по всему, не сделала ничего противоправного. Муж говорит, что у нее есть необычные идеи. Она считает, что ее красота и обаяние таковы, что мужчины легко в нее влюбляются. Поскольку у нее есть талант заставлять мужчин любить ее, было бы неправильно не использовать ее талант на как можно большем количестве мужчин.
В этот момент входит секретарь адвоката и сообщает, что только что прибыла красивая женщина. Адвокат спрашивает, кто она, но клерк отвечает, что спросить ее имя было бы нарушением ее совершенства. Муж говорит, что, должно быть, его жена пробует свой «талант» на клерке.
Производство
[ редактировать ]В фрагментарном виде пьеса не предназначалась для сценического исполнения и осталась в незавершенном виде. Он не был опубликован до 1934 года. По мнению А. М. Гиббса, на пьесу повлиял образ мистера Гуппи в романе Диккенса « Холодный дом ». [ 1 ]
Во время Второй мировой войны BBC планировала транслировать его в арабском переводе по радио в рамках пропаганды британской культуры в арабских странах. Писателю было поручено конкретизировать это и дать четкое начало и конец. Шоу была отправлена английская версия предложенного полного текста в декабре 1943 года. Он написал еще в феврале 1944 года, извиняясь за задержку, заявив, что он, должно быть, «онто потерял дар речи от изумления», что Би-би-си сочла это подходящим: «как кто-нибудь, у кого есть самое слабое представление о разнице между Аравией и Блумсбери могло бы представить себе бросок B D в голову бедуина, превосходящее мое понимание». BBC ответила, что они уверены, что это «превосходно соблазнило бы бедуинов», но прекратила производство. [ 2 ]