Прометей (фильм 1998 года)
Прометей | |
---|---|
Написал | Тони Харрисон |
Автор сценария | Тони Харрисон |
Дата выпуска |
|
Время работы | 130 минут |
Страна | Британия |
Языки | Английский и древнегреческий |
Бюджет | 1,5 миллиона фунтов. [ 1 ] |
«Прометей» — фильм-поэма 1998 года , созданный английским поэтом и драматургом Тони Харрисоном , с Майклом Фистом в роли Гермеса . Фильм-поэма исследует политические и социальные проблемы, связанные с падением рабочего класса в Англии, на фоне более общего явления краха социализма в Восточной Европе, используя миф о Прометее как метафору борьбы рабочего класса. и опустошение, вызванное политическим конфликтом и неограниченной индустриализацией. Он транслировался по каналу Channel 4 , а также был показан на кинофестивале в Локарно . Харрисон использовал его, чтобы подчеркнуть тяжелое положение рабочих как в Европе, так и в Великобритании. Его фильм-поэма начинается на постиндустриальной пустоши в Йоркшире, возникшей в результате политики конфронтации между шахтерами и правительством Маргарет Тэтчер . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Его описывают как «самую важную художественную реакцию на падение британского рабочего класса» в конце двадцатого века.
Влияние
[ редактировать ]Харрисон признал, что на него повлияла Перси Шелли « работа Освобожденный Прометей» . На самом деле Харрисон начал планирование своего фильма в Термах Каракаллы в Риме, чтобы он мог находиться в том же городе, что и Шелли, когда он писал свою драму. [ 2 ]
Сюжет
[ редактировать ]Уолтер Воробей играет роль пожилого шахтера из Йоркшира, больного эмфиземой, который собирается выйти на пенсию. В мрачном постиндустриальном пейзаже старый шахтер встречает мальчика, который читает стихотворение о Прометее. Юношу играет Джонатан Уэйнтридж. В конце концов шахтер попадает в опустевший местный кинотеатр и, хотя и болен эмфиземой, демонстративно закуривает сигарету. Когда старый шахтер находится в театре, ветхое проекционное оборудование внезапно оживает, и на старом экране появляются проекции. [ 1 ] [ 2 ] [ 4 ] [ 5 ]
Человек, направляющий эти проекции, — Гермес , посланник Зевса . И Гермес, и Зевс представляют в фильме капитализм. Гермеса играет Майкл Фист . Гермес, с акцентом британского высшего класса, который контрастирует с теплым, дымным акцентом северного рабочего класса шахтера, [ 1 ] начинает читать шахтеру лекции о недостатках человечества. Гермес представлен жестоким и неприятным человеком, в одном случае действовавшим как счетчик в шахте, которую было назначено закрыть, опуская шахтеров в яму и нападая на них в стихах: [ 7 ]
Это конечная остановка ad quem
Для таких больших ублюдков, как они.
Когда они сообщают Гермесу свои подсчеты, шахтеры тихо бормочут в его адрес ругательства. В сцене ямы Гермес также цитирует стихи 944-946 на древнегреческом языке из «Прометея Связанного» . [ 7 ] В конце концов, старик начинает видеть огромную золотую статую Прометея, которого прозвали Золотым шаром . в фильме [ 5 ] Выяснилось, что статуя была сделана путем плавления тел шахтеров Йоркшира. [ 1 ] [ 2 ] [ 4 ] [ 5 ] В фильме рассказывается о путешествии статуи в кузове грузовика по Восточной Европе. [ 4 ] вновь посещая ужасы европейской истории Второй мировой войны в таких местах, как Освенцим , Дрезден и польский промышленный город Нова Хута . Проходя из этих мест, Гермес пытается заставить местных жителей обличать Прометея за их состояние и все беды, которые он принес им своим даром, а не Зевса. Иногда ему это удается, но не в Новой Хуте, где местные жители отказываются осуждать Прометея, к большому огорчению Гермеса, который затем набрасывается на них в рифмованных стихах. [ 2 ]
Я должен был знать этих упрямых поляков
в их душах все еще был Прометей.
Это злит Зевса. Это раздражает. Это раздражает
Такое унижение перед Золотыми Шариками.
В конце концов, старый шахтер, олицетворяющий в фильме дух Прометея, [ 2 ] приезжает в Грецию , где рассказывает о мощном воздействии огня на человечество. [ 1 ] [ 2 ] [ 4 ] [ 5 ]
Анализ и прием
[ редактировать ]В «Исследованиях восприятия» упоминается, что Харрисон в своем фильме метафорически «связал обглоданную печень Прометея с орлом геноцида и почерневшими легкими угольщиков», и именно тела йоркширских угольщиков были сожжены огнем, как в Эмиля Золя , Жерминаль который использовался при отливке статуи Прометея Харрисона. [ 6 ]
Эдит Холл написала, что она убеждена, что «Прометей» Харрисона является «самой важной художественной реакцией на падение британского рабочего класса» в конце двадцатого века. [ 1 ] [ 6 ] и считает его «самой важной адаптацией классического мифа для радикальных политических целей за многие годы» и «самым блестящим произведением Харрисона, за исключением, возможно, его пьесы «Следы Оксиринха ». [ 1 ]
Холл продолжает, что представление Харрисона о статуе, сделанной из расплавленных тел шахтеров, представляет собой «ужасную метаморфозу», в которой «тела шахтеров визуально превращаются в слитки » и что такая трансформация «от конкретного труда к абстрактному , а затем к символическому капиталу » подчеркивает идею Харрисона. использование образов, связанных с капиталистическими и марксистскими экономическими теориями двадцатого века. [ 1 ]
Эдит Холл также сравнивает сходство между работой Харрисона и Тео Ангелопулоса « Взглядом Улисса» в том, что обе работы демонстрируют нелинейно-хронологическое движение по местам Восточной Европы, характеризующимся «монументальной скульптурой», и классифицирует «Прометея» Харрисона как тренодию , хотя некоторые элементы, относящиеся к образам фильм и его адаптация классических тем также приближают его к кинотехнике Микелакиса. По словам Лорны Хардвик, фильм-поэма пытается создать новый тип искупительного эффекта, используя искусство как «зеркало ужасов», спасающее зрителей от превращения в камень, цитируя комментарии Роуленда о фильме-поэме Харрисона « Взгляд Горгоны» . [ 6 ]
Хелен Моралес отмечает, что йоркширский шахтер «воплощает дух Прометея» и что его диалоги с Гермесом, «жестоким приспешником Зевса», являются «блестящим выражением угнетения и неповиновения». [ 2 ]
Кэрол Догерти упоминает, что в пьесе Харрисона « Работники Геракла» 1995 года есть сцена, где Геракл, лежа на собственном погребальном костре , произносит речь о силе огня, что напоминает трактовку Харрисоном той же темы в «Прометее» . [ 8 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Эдит Холл . «Прометей Тони Харрисона: взгляд слева» (PDF) .
...важное требование в фильме, где самого невероятного хрипящего бывшего шахтера медленно заставляют изображать самого Прометея.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Хелен Моралес (23 августа 2007 г.). Классическая мифология: очень краткое введение . Издательство Оксфордского университета. стр. 60–. ISBN 978-0-19-157933-2 . Проверено 11 мая 2013 г.
- ^ Майя Джагги (31 марта 2007 г.). «Удары сердца» . Хранитель . Проверено 12 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Кинофестиваль в Локарно (2011). «Прометей (1998)» . Отдел кино и телевидения The New York Times . Архивировано из оригинала 9 мая 2011 года . Проверено 12 мая 2013 г.
...где он видит статую Прометея, сделанную из тел безработных йоркширских шахтеров. Путешествуя в открытом грузовике по странам бывшей Восточной Европы, статуя вызывает воспоминания о прошлом и ужасах Второй мировой войны (Освенцим, Дрезден).
- ^ Jump up to: а б с д и Питер Робинсон, Университет Халла. «Лицом к невыносимому: мифический метод в фильме/стихах Тони Харрисона» . Открытый коллоквиум 1999 г. ПОЭЗИЯ, ДРАМА И ФИЛЬМ ТОНИ ХАРРИСОНА: КЛАССИЧЕСКОЕ ИЗМЕРЕНИЕ Открытый университет.
...и, конечно, огромная статуя Прометея по прозвищу «Золотые шары» из одноименного фильма.
- ^ Jump up to: а б с д Лорна Хардвик (15 мая 2003 г.). Приемные исследования . Издательство Кембриджского университета. стр. 84–85. ISBN 978-0-19-852865-4 . Проверено 12 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Джефферсон Хантер (5 апреля 2010 г.). Английские съемки, английское письмо . Издательство Университета Индианы. стр. 282–283. ISBN 978-0-253-00414-7 . Проверено 15 мая 2013 г.
- ^ Кэрол Догерти (12 декабря 2005 г.). Прометей . Рутледж. п. 129. ИСБН 978-1-134-34752-0 . Проверено 31 мая 2013 г.