Jump to content

Харель Скейт

Харель Скейт
Харель Секат
Коньки Харель в 2019 году
Рожденный ( 1981-08-08 ) 8 августа 1981 г. (43 года)
Кфар-Саба , Израиль
Род занятий Певец, исполнитель , автор песен
Годы активности 2004 – настоящее время
Супруг
( м.  2021 )
Дети 2 [ 1 ]
Музыкальная карьера
Жанры Поп
Этикетки

Харель Скаат ( иврит : הראל סקעת ; родился 8 августа 1981 г.) израильский певец и автор песен. [ 2 ] Он представлял Израиль на конкурсе песни «Евровидение-2010» с песней « Милим » («מילים», «Слова»). [ 3 ]

Скаат пел и выступал на публике с детства. В шесть лет он выиграл конкурс детского песенного фестиваля. Еще учась в начальной школе, он появлялся на национальном телевидении, а будучи подростком, был солистом городских и школьных групп. Во время своей обязательной службы в Силах обороны Израиля он пел в оркестре Корпуса связи. Профессиональный прорыв Скаата произошел, когда он был участником второго сезона Kochav Nolad («כוכב נולד», «Звезда родилась»), реалити-шоу, похожего по формату на American Idol , и занял второе место. После окончания шоу он подписал контракт на запись с Hed Arzi , одной из крупнейших музыкальных компаний Израиля.

Его дебютный альбом, одноименный Harel Skaat , был выпущен в июле 2006 года. На нем было выпущено пять хит-синглов, в том числе романтическая баллада «Ve'at» («ואת», «And You»), которая стала песней номер один. года в обоих основных израильских чартах песен на иврите на конец года . Альбом получил платиновый статус в Израиле. Вслед за альбомом он устроил концертный тур, который превысил 200 концертов, что стало важной вехой в израильской музыке.

В начале 2008 года Скаат и Хед Арзи оказались втянутыми в годичный юридический спор. Вскоре после разрешения спора он заключил новое соглашение с Aroma Music и Partner Communications и записал свой второй альбом под названием «Дмуйот» ( דמויות , Фигуры ). Альбом был выпущен в сентябре 2009 года и получил золотой статус в Израиле.

Скаат, которого обычно называют в средствах массовой информации поп-певцом, находился под влиянием самой разнообразной музыки, и его альбомы представляли собой эклектичный микс песен, от рока до романтических баллад . Его певческие и исполнительские таланты получили широкую оценку критиков и профессионалов израильской музыкальной индустрии, но его альбомы получили лишь неоднозначные отзывы. Все песни на его официальных альбомах и EP были исполнены на иврите, но Скаат иногда пел на английском и французском языках на живых концертах. В декабре 2009 года Управление телерадиовещания Израиля выбрало Скаат в качестве представителя Израиля на конкурсе песни «Евровидение 2010». Конкурс проводился в Осло , Норвегия, в конце мая 2010 года, и Израиль занял 14-е место из 39 заявок.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Харель Скаат родился 8 августа 1981 года в Кфар-Сабе , Израиль, в семье йеменско-еврейского и иракско-еврейского происхождения. [ 4 ] [ 5 ] Когда ему было шесть лет, он выиграл национальный детский фестиваль-конкурс под названием «Звезда вечера – поет по-крупному» в своем родном городе, а еще ребенком он появился в эпизоде ​​популярного израильского телешоу « Парпар Нехмад» ( פרפר נחמד , Милая бабочка ). [ 6 ] [ 7 ] На протяжении всей своей юности он продолжал появляться на фестивалях и телешоу, а в возрасте 15 лет был солистом городской группы Кфар-Сабы и своей школьной группы. [ 7 ] В 18 лет он пел в Корпусе связи Армии обороны Израиля . Группа, где он познакомился и подружился с певцом и автором песен Дором Даниэлем. [ 8 ] Он учился в Бейт-Цви , колледже, специализирующемся на исполнительском искусстве, где он был удостоен двух самых престижных университетских стипендий за выступления в школьных мюзиклах, включая стипендию за выдающиеся достижения и стипендию Сано. [ 7 ] Еще учась в колледже, Скаат записал и выпустил сингл «Ein od Si'kui» («אין עוד סיכוי», «No More Chance»); Примерно в то же время он участвовал в телевизионном шоу талантов под названием Ха'мелех Ха'ба ( המלך הבא , «Следующий король» ) вместе с Нинет Тайеб (которая позже получила известность, выиграв первый сезон « Кохав Нолад »). Рафаэль Мирила выиграл соревнование, Тайеб финишировал третьим, а Скаат - шестым. [ 9 ]

Кохав Нолад

[ редактировать ]

В 2005 году, во время второго года обучения в Бейт-Цви, Скаат стал участником конкурса « Кохав Нолад» после того, как друг записал его без его ведома. [ 6 ] Он стал фаворитом, постоянно получая похвалы от судей шоу за свои выступления, включая исполнение «Betoch» («בתוך», «Inside») и еврейскую версию французской песни « Je suis malade », известную как « Bdidut» («בדידות», «Одиночество»), которую он спел в полуфинале (Рики Гал, один из судей шоу, сказал о последнем выступлении, что оно лишило ее «почти дара речи»). [ 10 ] ). [ 7 ] [ 11 ] [ 12 ] На пути к финалу Скаат получил наибольшее количество голосов на каждом этапе, в котором он участвовал, включая полуфинальный раунд, где он победил своих конкурентов, в том числе будущего победителя Хареля Мойала . с большим отрывом [ 11 ] [ 13 ] Финальное шоу вызвало огромный интерес зрителей в Израиле. [ 14 ] В финале Скаат спела песню « Hinenny Can » ( иврит : הנני כאן , « Иерусалим , вот я»), которую первоначально исполнил Йорам Гаон в фильме 1971 года «Любой Йерушалми» ( иврит : אני ירו , «Я есть»). "), который первоначально был исполнен Иорамом Гаоном, иерусалимцем"). Эта версия песни занимала первое место в чарте Израильского музыкального канала в течение рекордных 80 дней. [ 7 ] [ 15 ] Неожиданная победа Мойала «вызвала жаркие дебаты среди широкой общественности Израиля» [ 7 ] и спровоцировал обвинения некоторых фанатов Скаата в манипулировании избирателями. [ 16 ] Обвинения, которые были отвергнуты продюсерами телепрограммы, частично возникли из-за предполагаемых проблем, присущих системе голосования, которая позволяла проводить групповое голосование, а также из-за онлайн-ставок, совершаемых перед финалом. [ 17 ]

После Кохава Нолада

[ редактировать ]

И Скаат, и Мойал произошли от Кохава Нолада . Большую часть фанатов Скаата составляют израильская молодежь. Он трижды получал награду «Певец года» на Детском канале с 2005 по 2007 год, а в 2007, 2008 и 2010 годах он занимал первое место в списке 100 лучших звезд Израиля по версии молодежного журнала Maariv Lanoar . [ 7 ] [ 18 ] В период между его появлением на «Кохав Нолад» и выпуском своего первого альбома в 2006 году Скаат десятки раз появлялся в ток-шоу израильского телевидения, а также на транслируемых по телевидению специальных церемониях и праздничных мероприятиях. В 2005 году Скаат пел перед примерно 80 000 человек на площади Рабина в Тель-Авиве на митинге памяти бывшего премьер-министра Ицхака Рабина в десятую годовщину его убийства. [ 19 ] Он продолжает оставаться популярным певцом на праздничных мероприятиях, выступая, например, в пяти разных городах Израиля в Йом ха-Ацмаут (יום העצמאות, День независимости) 2010 года. [ 20 ] [ 21 ] Он также принимал участие в нескольких детских песенных фестивалях Festigal, которые проводятся ежегодно во время сезона Хануки . [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] На фестивале 2004 года Скаат участвовал в песенном конкурсе, сыграв роль Питера Пэна (персонажа, с которым, как он сказал интервьюеру, он себя идентифицирует), и спел песню «Lauf» («לעוף», «To Fly»). [ 25 ] Он снова финишировал вторым после Мойала, который выиграл конкурс с песней «I Am Zorro» («אני הוא זורו»); Ран Данкер финишировал третьим. [ 26 ]

В 2005 году Скаат выступил в музыкальном спектакле « Тот, кто мечтал » (английский перевод), основанном на последних 10 годах жизни Ицхака Рабина. В актерский состав также вошли Гила Альмагор и Одед Теоми в главной роли. [ 27 ] В начале 2006 года «Скаат» был представлен в уникальной серии трехминутных реалити-шоу, созданных компанией Cellcom , которая была доступна для скачивания ее клиентам, что стало одним из первых материалов такого рода в истории Израиля. [ 28 ]

Дебютный альбом: Харель Скаат

[ редактировать ]

Скаат выпустил свой дебютный альбом Harel Skaat в июле 2006 года. [ 29 ] Рецензии на альбом были неоднозначными. В обзоре «Джерузалем пост» раскритиковано отсутствие спонтанности в альбоме и включение танцевальных треков, которые, по утверждению критика, подрывают талант певца, но похвалили успокаивающий вокал Скаата и его способность волновать слушателей. [ 30 ] В обзоре альбома для Ynet Роман Зингер сравнил Скаат с культурной розой без шипов. [ 31 ] В другом обзоре утверждалось, что Скаат «попался в ловушку», распевая «романтические истории». [ 32 ] но похвалил его теплое пение "Ve'at" и его певческие таланты, которые, по утверждению писателя, позволяют ему "выражаться на более высоком уровне". [ 32 ] [ 33 ]

Харель Скаат выпустил серию «хитов, возглавляющих чарты». [ 7 ] в том числе «Кама Од Эфшар» («כמה עוד אפשר», «Насколько больше возможно»), «Машеху Мимени» («משהו ממני», «Кое-что от меня»), «Коль Хаципорим» («כל הציפורים», « Все птицы»), «Im Hu Yelech» («אם הוא ילך», «If He Goes») и удостоенная наград романтическая баллада «Ve'at» («ואת», «And You»), занявшая первое место в рейтинге основных музыкальных чартах Израиля в течение семи недель и заняла первое место в музыкальных чартах Решета Гиммеля и Гальгалаца на конец года за 2006 г., а также в ежегодном опросе израильского регионального радио BBC за 2006 г. («Машеху Мимени» и «Кама Од Эфшар» заняли четвертое и десятое места соответственно в том же опросе). [ 7 ] [ 34 ] [ 35 ] Скаат был назван «Певцем 2006 года» Решетом Гиммелем и Гальгалацем. Он также получил награды «Певец года» и «Песня года» за «Ve'at» на церемонии вручения наград Israel Music Awards (AMI) канала Music 24. [ 7 ] Кроме того, «Im Hu Yelech» был назван израильским музыкальным каналом лучшим музыкальным видео года. [ 7 ]

спродюсированный опытным продюсером Ижаром Ашдотом , получил золотой статус менее чем через месяц после выпуска и в конечном итоге стал платиновым. Альбом, [ 9 ] [ 36 ] (Из-за небольшого размера рынка израильская музыкальная индустрия сертифицирует альбом как золотой, когда он продает 20 000 копий.) [ 37 ] Коммерческий успех альбома был не только важен для растущей карьеры Скаата, но также оказался полезным для начала карьеры трех молодых авторов-исполнителей, Керен Пелес , Дора Даниэля и Кфира Эпштейна, каждый из которых написал хиты для альбома и стал популярным. выпустить собственные успешные дебютные альбомы. Скаат стал соавтором одной песни для альбома «Afilu Shesreifot» («אפילו שהשריפות», «Даже несмотря на то, что горит»). [ 30 ]

Второй альбом: Дмуёт

[ редактировать ]

В начале 2008 года Хед Арци подал в суд на Скаата за нарушение контракта, утверждая, что он тайно записал новый материал для нового компакт-диска для конкурирующей компании до истечения срока их контракта, и требуя все записи, которые Скаат мог сделать тайно. [ 38 ] В суде Скаат отрицал, что нарушил их контракт, но Хед Арци добился временного судебного запрета против Скаата, который запрещал певцу записывать какой-либо новый материал. [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] Решение казалось возможным в декабре 2008 года, когда Управление вещания Израиля (IBA) выбрало Скаат представителем страны на конкурсе песни «Евровидение 2009» . Скаат и Хед Арци возобновили переговоры по разрешению конфликта, но когда они прервались, звукозаписывающая компания оспорила выбор IBA, что вынудило Скаата отказаться от участия. [ 41 ] В феврале 2009 года Окружной суд Тель-Авива разрешил Скаату вернуться в студию. [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] (В конечном итоге IBA выбрала Ахиноам Нини и Миру Авад представлять Израиль с песней «Должен быть другой путь», и они заняли 16-е место в конкурсе.) [ 44 ] Впоследствии обе стороны пришли к компромиссу, и вскоре Скаат заключил новое соглашение с Aroma Music и Partner Communications. [ 40 ] [ 41 ] Второй альбом Скаата, Dmuyot ( דמויות , Фигуры [альтернативные переводы названия включают «Изображения» и «Персонажи»]) был выпущен 1 сентября 2009 года. [ 45 ] В альбом вошла хитовая песня «Муван Ли Ахшав» («מובן לי עכשיו», «Теперь я понимаю»), которая была выпущена как сингл и продавалась исключительно в Израиле в Aroma Espresso Bar . сети кофеен [ 46 ] [ 47 ] Среди других синглов с альбома - "Boi Ha Yom" ("בואי היום", "Come Today"), "Sof", ("סוף", "End") и "Od Ya'ir Alay" ("עוד יאיר עלי"). «Сияй мне»). [ 48 ] Большую часть альбома спродюсировали Питер Рот или Ижар Ашдот , песни для него написали ряд молодых израильских авторов, в том числе Офер Башан, Яли Соболь, Бен-Арци, Шейла Фербер, Кфир Эпштейн, Диди Шахар, Илай Ботнер, и Йоав Дегани. [ 45 ] [ 49 ] Скаат стал соавтором четырех песен для альбома («Sof», «Od Ya'ir Alay», «Dmuyot» и «Zippor» («ציפור», «Bird»)), в том числе две, которые были выпущены как синглы. . [ 50 ]

Хотя в Израиле он получил золотой статус, Дмуйот не добился такого же коммерческого успеха, как его первый альбом. Самый большой хит альбома, "Muvan Li Achshav", занял 34-е место в ежегодном музыкальном чарте Reshet Gimmel за 2009 год. [ 51 ] Что критически важно, отзывы об альбоме были неоднозначными. Например, в рецензии Йоси Херсонски хвалят «красивую мелодию». [ 52 ] из "Sof", но нашел текст чрезмерно сентиментальным. [ 52 ] Напротив, Херсонский написал, что «Дмуёт», заключительная песня альбома, была монологом Скаата с «его душой, признающейся в своих слабостях», и что пение Скита «очень эмоционально, но на этот раз более отточено». [ 52 ] [ 53 ]

Евровидение 2010

[ редактировать ]

В декабре 2009 года Управление телерадиовещания Израиля выбрало Скаат представлять Израиль на конкурсе песни «Евровидение 2010» . Заявление было сделано в Кнессете , законодательном органе Израиля. [ 55 ] Отбору предшествовали несколько дней спекуляций и путаницы, за которыми последовала критика в адрес Управления телерадиовещания Израиля и призывы к расследованию процесса отбора. [ 56 ] 15 марта 2010 года песня «Милим» («מילים», «Слова»), написанная Ноамом Хоревом и написанная Томером Хадади, была единогласно выбрана в качестве израильской песни для участия в конкурсе «Евровидение», когда она выиграла Kdam Eurovision , предварительный конкурс страны. Отборочный конкурс Евровидения. [ 57 ] Четыре песни, выбранные в качестве финалистов Евровидения Kdam, включая "Milim", были записаны в студии Skaat и выпущены на специальном EP под названием "Евровидение 2010". [ 58 ] На «Евровидении Кдам» Скаат спела «Милим» на иврите под аккомпанемент струнных инструментов, но перед конкурсом «Евровидение» Скаат перезаписала ее полностью на иврите, но с измененной вокальной аранжировкой и с полным сопровождением оркестра. [ 54 ] Потому что к началу марта 2010 года было известно, что большинство песен Евровидения в этом году, вероятно, будут исполнены на английском языке (24 из 39 песен на конкурсе Евровидение были исполнены на английском языке). [ 44 ] ), перед Евровидением в израильских СМИ сообщалось о том, на каком языке следует петь "Милим" - на иврите, английском, французском или на какой-то комбинации языков. [ 59 ] [ 60 ]

В конечном итоге Скаат спел песню как в полуфинале (где он прошел), так и в финале Евровидения полностью на иврите, исполнив измененную версию под полным оркестровым сопровождением (хотя на Евровидении 2010 живого оркестра не было, а это означало, что он пел под аккомпанемент записанного трека). [ 61 ] Для продвижения израильской песни был выпущен видеоклип на "Milim", а Скаат также записал и выпустил английскую и французскую версии песни. [ 62 ] [ 63 ]

В Осло Скаат объяснил прессе, что «Милим» рассказывает о потерях, например, при расставании, но для него это имеет более глубокое значение. Скаат сказала: "Эта песня глубоко меня трогает. Мой дедушка умер всего за несколько дней до выборов в Израиле, и это вызывает у меня очень глубокое чувство, я чувствую, что пою эту песню для него. Он хотел, чтобы я принял участие в Евровидении". Конкурс песни длился пять лет, а потом он услышал, что я приму участие в национальном отборе, прежде чем он скончался». [ 64 ]

Несмотря на то, что Израиль был указан в качестве одного из фаворитов на победу на нескольких сайтах онлайн-ставок, Израиль занял лишь 14-е место в конкурсе Евровидение с результатом 50/50. [ 65 ] Детальный анализ показывает большую разницу между общим голосованием зрителей и жюри, оба из которых имели равный вес при определении результатов финала. [ 66 ] По мнению жюри, Израиль занял пятое место из 25 заявок в финале, но только 19-е место по мнению телезрителей. Если бы все зависело от публики, Израиль не прошел бы полуфинальные раунды, заняв 12-е место из 17 с телезрителями во втором полуфинале; Хорошее место Скаата среди жюри во втором полуфинале обеспечило Израилю место в финале. [ 66 ] Несмотря на неутешительные результаты, Израиль получил что-то вроде утешительного приза, поскольку страна выиграла санкционированную Евровидением 2010 года премию Марселя Безенсона , победив в номинациях лучший артист, лучшая композиция и лучшая работа конкурса. Впервые в истории наград, которые выбираются аккредитованными средствами массовой информации и прессой конкурса, участвующими композиторами и комментаторами, одна страна получила более одной награды в одном и том же году. [ 67 ] По окончании конкурса «Евровидение» Скаат выразила гордость и благодарность. Он сказал одному репортеру: «Я горжусь и счастлив этим выступлением и тем, что представляю [Израиль]. Мы принесли Израилю артистические награды. Это был интересный опыт, и я наслаждался каждой его минутой. В конце концов, это просто спорт». [ 68 ] В то время как Кристер Бьоркман , основатель премии Марселя Безенсона , заявил: «Награды, полученные израильской заявкой, демонстрируют достоинство премии. Она раскрывает то, что не было обнаружено при голосовании конкурса... Эта песня очень красиво, и мы здесь уже две недели, но, возможно, эта песня не так популярна, как в первый раз, когда вы ее слышите». [ 64 ]

Коньки Харель в 2019 году

Третий альбом: Шув Меушар

[ редактировать ]

Третий альбом Скаата, Шув Меушар (שוב מאושר, «Happy Again»), спродюсированный Ран Шем Товом, был выпущен 29 января 2012 года. [ 69 ] Два сингла с альбома, Tihye Li Ahava (תהיה לי אהבה, «I Will Have Love») и HaMea Ha-21 («21 век»), заняли первое место в радиочартах Израиля. [ 70 ] Среди других песен альбома - сингл Кама Од Драхим (כמה עוד דרכים, «Сколько еще способов»), «Машеху Тов» (משהו טוב, «Что-то хорошее») и Гибор (גיבור, «Герой»), дуэт с Иехудой Поликером . Этот альбом стал первым для Скаата с тех пор, как несколькими месяцами ранее он объявил себя геем и начал встречаться с манекенщиком-мужчиной. Обзор альбома, опубликованный в NRG Ma'ariv, показал, что, несмотря на большие перемены в жизни Скаата, он по-прежнему звучал сдержанно. [ 71 ] Три песни из альбома вошли в рейтинг лучших песен прошлого года, проведенный Reshet Gimmel по итогам года (объявлено 15 сентября 2012 года). Это песни «Кама од Драхим» (№7), «ХаМеа Ха-21» (№9) и «Машеху Тов» (№11). Скаат также был назван певцом года. [ 72 ] [ 73 ]

Концерты и представления

[ редактировать ]

В 2006 году Скаат начал концертный тур в поддержку своего дебютного альбома, выступая по всему Израилю, включая концерт в зале Фредерика Р. Манна в Тель-Авиве (где выступает Израильский филармонический оркестр ). [ 7 ] В конечном итоге турне превысило отметку в 200 концертов, и это достижение широко отмечалось в израильских СМИ. [ 7 ] [ 74 ] В 2009 году Скаат начал второй концертный тур в поддержку альбома «Дмуйот» . Музыкальный писатель и критик Reuters Ассаф Нево начал свой обзор начала этого тура с того, что, если бы компьютер мог создать идеального израильского поп-певца, он напоминал бы Скаата, который он написал, сочетая в себе харизму Шломо Арци , звездных качеств. Иври Лидера , ясность голоса Ижара Коэна , привлекательность Эвитара Банай и чувствительность Рами Кляйнштейна. [ 75 ] Хотя Нево считал Скаата хорошим поп-певцом, он считал, что музыка Скаата не выходит за рамки этого жанра. [ 75 ]

Скаат также часто выступал в ночных клубах Zappa в Тель-Авиве и Герцлии, где регулярно звучит живая музыка как израильских, так и международных музыкантов. [ 76 ] [ 77 ]

Одно из первых крупных выступлений Скаата после Евровидения состоялось 28 июля 2010 года в Тель-Авиве, в честь французского певца Сержа Генсбура . [ 78 ] Скаат должен был выступить на церемонии открытия XIX Международного фестиваля искусств « Славянский базар в Витебске » в Беларуси 9 июля 2010 года, но его выступление было отменено организаторами за два дня до мероприятия. [ 79 ] Причиной отмены организаторы назвали необходимость сократить количество концертов, но израильские дипломатические источники заявили, что отмена произошла по политическим причинам, а посол Израиля в Беларуси отказался присутствовать на церемонии открытия в знак протеста. [ 79 ] В марте 2011 года Скаат принял участие в уникальном сотрудничестве: спел три свои песни вживую в шоу чечетки «Fragments» Шэрон Леви от Barcelona Dance Company, которое дебютировало в Париже. [ 80 ]

В 2016 и 2017 годах он снялся в роли Мариуса в театра Габима ивритской версии « Отверженных » «Алувей Хахайим» . Во время выступления роли менялись между Скаатом, старейшиной Брентманом и другим участником Евровидения из Израиля Имри Зивом . [ 81 ]

Музыкальный стиль

[ редактировать ]
Харель Скаат поет на Хайфском прайде 2022 года

Скаата назвали «убедительным и захватывающим» исполнителем. [ 82 ] и его пение описывается как «плавное, точное, очень чистое и ясное». [ 83 ] В статье, посвященной первому десятилетию израильской музыки, он был назван «самым страстным певцом Израиля 2006–2007 годов». [ 84 ] [ 85 ] Помимо критики музыки Скаата, отмеченной в других частях статьи, некоторая критика в адрес певца была сосредоточена на его связи с Кохавом Ноладом и феномене мгновенной известности. [ 86 ] [ 87 ] Статья 2006 года, опубликованная на Nrg.co.il, подвергла критике приятный, но «мейнстримный» и по существу непрогрессивный характер доминирующей современной израильской поп-музыки, в том числе Скаата, Шай Габсо (альтернативное написание: Шай Габсо), Нинет Тайеб , Харель Мойал и другие Кохав Нолад . выпускники [ 88 ]

Скаат сказал: «Я всегда хотел стать певцом, и я все еще работаю над этим». [ 89 ] Скаат — один из многих известных певцов, как прошлых, так и нынешних, йеменского еврейского происхождения — длинная линия, в которую входят Браха Зефира, Дамари Шошана Хаим Моше , Зохар Аргов , , Офра Хаза , Гали Атари , Дана Интернэшнл , Ачиноам Нини (Ноа ) и многие другие. [ 90 ] [ 91 ] [ 92 ] [ 93 ] Однако, в отличие от музыки некоторых йеменских еврейских певцов, в музыке Скаата, как правило, было мало намеков на особый стиль пения, часто связанный с этой культурой. Хотя Скаат сказал, что на него повлияла Ривка Зохар, и он назвал Рами Кляйнштейна и Сарит Хадад двумя своими любимыми певцами, в интервью в феврале 2010 года он заявил: «Я не думаю, что я когда-либо находился под влиянием кем-то конкретным, я всегда слушал так много разной музыки, что у меня такое ощущение, будто я учился у каждой певицы, которую слушал, и до сих пор учусь у энергичности великих певиц. интерпретации французских исполнителей в сложных структурах классических музыкальных произведений, я нахожу вдохновение во всех них!» [ 6 ] [ 29 ] [ 85 ]

Сообщается, что Скаат собирался работать над новым альбомом. [ 40 ] будет записан на английском языке, это будет его первый альбом, ориентированный на международную аудиторию. [ 94 ] обладатель премии Грэмми продюсер Нарада Майкл Уолден , который работал с несколькими музыкантами, в том числе с Уитни Хьюстон и Мэрайей Кэри . К проекту был причастен [ 94 ] Однако после первых сообщений в крупных израильских СМИ в течение некоторого времени не появлялось каких-либо серьезных обновлений о статусе проекта.

Особое признание

[ редактировать ]

В конце 2009 года, чтобы отметить окончание десятилетия еврейского календаря, израильская радиостанция Galgalatz и телеканал Channel 24 провели ряд специальных опросов, в которых публика выбрала свои любимые песни, исполнителей, группы и музыкальные клипы прошлого. десятилетие. Скаат занял второе место в опросе среди певцов десятилетия (после Эяля Голана ), а две его песни, «Ve'at» и «Hineni Kan», заняли четвертое и 21-е места соответственно в опросе «Песня десятилетия» ( «Мимаамаким» проекта Идан Райхель занял первое место в опросе). [ 13 ] [ 95 ] [ 96 ] [ 97 ] Победители и обратный отсчет 20 лучших песен были объявлены в прямом эфире по израильскому телевидению на звездном шоу 15 октября 2009 года в иерусалимском Султанском бассейне перед примерно 8000 зрителей. [ 98 ] На концерте многие музыканты (в том числе Скаат) исполнили песни, попавшие в опрос. [ 99 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

В документальном фильме, впервые показанном по израильскому телевидению в октябре 2010 года, Скаат заявил, что он гей . [ 100 ] [ 101 ] Заявление было сделано после многих лет публичных спекуляций о сексуальной ориентации Скаата и после скандального публичного выступления израильского кинопродюсера и гей-активиста Гала Уховски после того, как Скаат выступил на мемориале в июле 2010 года, посвященном годовщине нападения на тел. Авивский гей-молодежный центр . [ 102 ] [ 103 ] [ 104 ]

Скаат замужем за Иданом Роллом , моделью , юристом и депутатом Кнессета , представляющим «Еш Атид» . [ 105 ] 7 марта 2021 года Скаат и Ролл объявили в социальных сетях о своей свадьбе, которая состоялась 5 марта 2021 года в Прово , штат Юта , США. [ 106 ]

В июне 2010 года Скаат приобрел квартиру в одной из башен Арлосорофф, двух запланированных коммерческих и жилых высотных зданий в тель-авивском треугольнике Аялон. Скаат активно участвует в благотворительной деятельности, направленной на детей с ограниченными возможностями. [ 107 ] [ 108 ] В качестве отдыха ему иногда нравится заниматься захватывающими видами деятельности, такими как прыжки с парашютом, банджи-джампинг и рафтинг. [ 109 ]

Дискография

[ редактировать ]
Концерт Хареля Скаата в Тель-Авиве (2006)

Студийные альбомы

[ редактировать ]
Год Заголовок
2006 Харель Скейт

( Харель Секат )

2009 Дмуйот

( Цифры , )

2012 Шув Меушар

( Снова ) счастлив

2017 Ахава Месовевет Хаколь

( Любовь все переворачивает )

Год Заголовок
2010 Евровидение 2010

( Евровидение 2010 )

Одиночные игры

[ редактировать ]
Год Заголовок Автор(ы) песен
2002 Эйн Од Сикуи

(Больше шансов нет)

Шмуэль Эльбаз [ 110 ]

(Шмуэль Эльбаз)

2006 Веат

(А ты)

Керен Пелес [ 111 ]

(Фонд Флеса)

2006 Кама Эфшар

(Сколько еще возможно, Сколько)

Стрелец Шир [ 112 ]

(ошибка в песне)

2006 Шеху Мимени

(Кое-что от меня)

Боль Дэниел [ 113 ]

(Дор Даниэль)

2006 Кол Хаципорим

(Все птицы)

Керен Пелес [ 114 ]

(Фонд Флеса)

2007 Им Ху Елех

(Если он уйдет)

Кфир Эпштейн [ 115 ]

(Кфир Эпштейн)

2009 Муван Ли Ачшав

(Теперь мне ясно)

Офер Башан [ 116 ]

(грязь в зубе)

2009 Бой Ха Йом

(Приходите сегодня, приходите сегодня)

Yahli Sobol [ 117 ]

(Яхлы Соболь)

2009 Соф

(Конец)

Эли Боттнер, Харел Скотт [ 118 ]

(Элай Батнер, Харель Секат)

2009 Я дам тебе знать

(Еще Яир Али, его свет осветит меня)

Офер Бэшан, Бенни Бэшан, Харрелл Скотт [ 119 ]

(Офер Бешен, Бней Бешен, Харель Секат)

2010 Статуя

(Слова)

Томер Аддади, Ноам Хорев [ 120 ]

(Томер Хадади, Ноам Хорев)

2011 Тихья Ли Ахав

(У меня будет любовь)

Харель Скаат, Ноам Хорев, Яхель Дорон Гай Менш (Ран Шем Тов, продюсер) [ 121 ]
2011 21 век

(21 век)

Ран Шем Тов, продюсер
2011 Сколько еще способов

(еще несколько способов)

Ран Шем Тов, продюсер
2013 Ахшав

(сейчас)

Харель Скаат, Джейсон Ривз, Руне Вестберг
2017 Любовь переворачивает все

Любовь окружает все

Яхель Дорон Гай Менш, Харель Скаат, Ави Охайон (слова)
Реми Лакруа, Д'Авиде Эспозито (музыка)
Йинон Яхель (продюсер)
2017 Радио Харель Скаат / Дезире Рамиалисон (слова)
Вильям Руссо (музыка), Пьер Джаконелли (аранжировка)
2018 Im Nin'Alu / Если бы нас заперли Слова: Раввин Шалом Шабази
Музыкальная аранжировка и продюсирование - Инон Яхель
  1. ^ @Израиль (22 июля 2021 г.). «Поздравляем нашего заместителя министра иностранных дел…» Twitter . Проверено 26 мая 2024 г.
  2. Имя Хареля Скаата произносится как «хар-ЭЛ скаат» (фамилия рифмуется со словом «Скотт») — чтобы услышать, как певец произносит свое имя, послушайте начало следующего интервью: «Харел Секат: «У меня 50-процентный шанс на победу, потому что я лишь наполовину йеменец» [Харел Скаат: «У меня 50-процентный шанс на победу, потому что я лишь наполовину йеменец»] (на иврите). Нана. 25 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 12 августа 2011 года . Проверено 11 июня 2010 г.
  3. ^ Если они известны, в статье используются транслитерированные названия израильских художественных произведений на иврите, а после первого появления каждого названия название на иврите и английском языке приводится в круглые скобки.
  4. ^ «Харел Секат: «У меня 50-процентный шанс на победу, потому что я лишь наполовину йеменец» [Харел Скаат: «У меня 50-процентный шанс на победу, потому что я лишь наполовину йеменец»] (на иврите). Нана. 25 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 12 августа 2011 года . Проверено 11 июня 2010 г.
  5. ^ Каминер, Амир (17 ноября 2004 г.). я все еще ребенок [Я еще ребенок] (на иврите). Инет. Архивировано из оригинала 19 января 2016 года . Проверено 19 июня 2010 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с Уэбб, Глен (24 февраля 2010 г.). «Израиль: Харель Скаат беседует с Eurovision.tv» . Евровидение. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 7 июля 2010 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м «Знакомьтесь, Харэль Скаат – лучший игрок Израиля на Осло 2010» . iba.org.il. ​15 марта 2010 года. Архивировано из оригинала 16 июня 2011 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  8. ^ третье поколение [Третье поколение] (на иврите). Мума. 19 августа 2007 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. . Проверено 7 июля 2010 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б Далит, Солнце. Харель Секат [Харел Скаат]. bamarom.co.il (на иврите). Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 11 июня 2010 г.
  10. Цитата Гала на иврите «почти потеряла дар речи».
  11. ^ Перейти обратно: а б «Финал Харель Скаат» [финал Харель Скаат]. Инет. 28 июля 2004 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2012 г. Проверено 5 июля 2010 г.
  12. ^ Шилони, Смадар (28 июля 2010 г.). Серферы выбрали: Секат [Пользователи выбирают Скаат]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 19 октября 2012 года . Проверено 5 июля 2010 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б «Биография» . Архивировано из оригинала 5 января 2010 года . Проверено 17 апреля 2009 г.
  14. ^ Халфон, Арци (16 августа 2004 г.). «Рождение звезды» видели все: во время финала улицы были пусты [Все видели «Рождение звезды»: Во время финала улицы были пусты]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 3 января 2010 года . Проверено 18 июня 2010 г.
  15. ^ Местер, Илан (9 февраля 2010 г.). «Харел Скаат: перспективный экспорт Израиля» . Инетньюс . Инет. Архивировано из оригинала 12 февраля 2010 года . Проверено 11 июня 2010 г.
  16. ^ Шилони, Смадар (15 августа 2004 г.). Народ выбрал Мойал [Люди выбирают Мойал]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 1 января 2010 года . Проверено 18 июня 2010 г.
  17. ^ «Гаснет свет на соревнованиях суперзвезд Ближнего Востока». Аль Баваба/Файнэншл Таймс. 6 сентября 2004 г.
  18. ^ «[Харел Скаат, «Сто молодых звезд»]» . Eonline.co.il (на иврите). 28 сентября 2010 г. Проверено 3 октября 2010 г. [ мертвая ссылка ]
  19. ^ Somvalvifirst=Аттила; Коэн, Ави (13 ноября 2005 г.). Клинтон: Рабин знал, что рискует, и умер за вас [Клинтон: Рабин знал, что рискует, и умер за вас]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 19 октября 2012 года . Проверено 7 июля 2010 г.
  20. ^ Спектакли этого года: о шоу ко Дню Независимости [Выступления в этом году: шоу ко Дню независимости] (на иврите). nrg.co.il. 19 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 26 июня 2010 года . Проверено 7 июля 2010 г.
  21. ^ Шифф, Берри (18 апреля 2010 г.). Эксклюзив: Моше Перец и Харель Секат на День памяти [Эксклюзив: Моше Перец, Харель Скаат, День памяти] (на иврите). Уолла. Архивировано из оригинала 1 августа 2010 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  22. ^ Роша, Ронит (15 ноября 2007 г.). «Обзор Хануки» . Гаарец . Проверено 17 апреля 2009 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  23. ^ Фестиваль вовремя [Время праздника]. wnet.co.il (на иврите). 29 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 г. Проверено 6 июля 2010 г.
  24. ^ Яхав, Иегудит (15 ноября 2004 г.). Ханукальные шоу: гид по скидкам [Ханукальные шоу: скидка гида]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 14 июня 2010 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  25. ^ Каминер, Амир (17 ноября 2004 г.). я все еще ребенок [Я еще ребенок] (на иврите). Инет. Архивировано из оригинала 19 января 2016 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  26. ^ Ширлони, Смадар (4 января 2005 г.). Мойал обыграл Секата на Фестигале [Фестигал: Мойал победил Скаата]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 19 октября 2012 года . Проверено 14 июля 2010 г.
  27. ^ Сигел, Итай (17 августа 2005 г.). Раньше я думал, что этот мир очень, очень радужный [Раньше я думал, что этот мир очень, очень розовый]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 20 октября 2012 года . Проверено 9 октября 2010 г.
  28. ^ «Скоро: сотовая теленовелла Cellcom» . Инет. 1 февраля 2006 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2012 г. Проверено 24 июня 2010 г.
  29. ^ Перейти обратно: а б «Информация об исполнителе» . jpop.com . Архивировано из оригинала 19 января 2016 года . Проверено 19 июня 2010 г.
  30. ^ Перейти обратно: а б Пресс, Вива Сара (13 августа 2006 г.). «Звуки Сабры» . «Джерузалем Пост» . Проверено 15 июня 2010 г.
  31. ^ Певец Роман (19 июля 2006 г.). Я птица, которая поет [Я имею в виду певчую птицу]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 12 сентября 2009 года . Проверено 7 июля 2010 г.
  32. ^ Перейти обратно: а б Харель Секат [Харел Скаат]. yosmusic.com (на иврите). Июль 2006 г. Архивировано из оригинала 18 июля 2011 г. Проверено 7 июля 2010 г.
  33. Цитата писателя: «Ласкит и его талант певца с теплым и красноречивым голосом, который может достигать более высоких уровней»
  34. ^ Даландер, Густав (29 мая 2010 г.). «Харел Скаат верит в музыку» . Евровидение. Архивировано из оригинала 28 мая 2010 года . Проверено 2 июня 2010 г.
  35. ^ Барни, Ор (22 сентября 2006 г.). Год Фальската [Год Скаата]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 29 апреля 2009 года . Проверено 7 июля 2010 г.
  36. ^ Натансон, Карен (29 августа 2010 г.). Все золото [Все золото]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 25 декабря 2008 года . Проверено 7 июля 2010 г.
  37. ^ Stern, Ital (9 May 2006). Золотой альбом Metropolis [Золотой альбом Метрополиса]. nrg.co.il (на иврите). Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 13 июля 2010 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б Натансон, Ор Барнеа Керен (11 июня 2008 г.). Судебный запрет против Секата [Запрет против Скаата]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 26 мая 2009 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  39. ^ Гроссман, Гилад (28 августа 2008 г.). Нервный срыв [Нервы Скаата]. Nrg.co.il (на иврите) . Проверено 6 июля 2010 г.
  40. ^ Перейти обратно: а б с Моше, Итай (30 июля 2010 г.). расправляя крылья [Расправляя крылья]. Magazin.org.il (на иврите). Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 30 июля 2010 г.
  41. ^ Перейти обратно: а б с Швейцария, Эран (26 декабря 2008 г.). Трудности подагры на пути к Евровидению [Скаат трудности на конкурсе песни Евровидение]. Nrg.co.il (на иврите). Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  42. ^ Шифф, Берри (9 февраля 2009 г.). «Харел Скаат возвращается к записи» [Харел Скаат возвращается к записи]. Walla.co.il. Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  43. ^ Перри, Тал (9 февраля 2009 г.). Первая публикация о компромиссе: прибыли Харель Секат и Хед Арци [Харел Скаат и Хед Арзи достигают компромисса] (на иврите). Мако. Архивировано из оригинала 8 марта 2011 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  44. ^ Перейти обратно: а б Барклай, Саймон (2010). Конкурс песни Евровидение: Полное и независимое руководство 2010 . Сильверторн. ISBN  978-1-4457-8415-1 .
  45. ^ Перейти обратно: а б персонажи [Цифры]. Charts.co.il (на иврите). Архивировано из оригинала 7 декабря 2010 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  46. ^ «Новый сингл Harel Skaat под лейблом Aroma Music» . Aroma.co.il. 7 июня 2009 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2011 года . Проверено 25 июня 2010 г.
  47. ^ Барни, Ор (18 сентября 2009 г.). «Тот, кто покорил сердца» . Инет. Архивировано из оригинала 9 августа 2010 года . Проверено 18 июня 2010 г.
  48. ^ Нево, Ассаф (18 августа 2009 г.). "Харел Секат поет "Соф" [Харел Скаат поет «Конец»] (на иврите). Мако. Архивировано из оригинала 3 декабря 2009 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  49. ^ Секат записывал и собирал местные новости. [Скаатская запись и сборник местных новостей]. Musicaneto.com (на иврите). 30 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2011 г. Проверено 6 июля 2010 г.
  50. ^ Орен, Амос (25 декабря 2010 г.). «Представление Хареля Скаата» . Habama.co.il . Архивировано из оригинала 25 июля 2011 года . Проверено 11 июня 2010 г.
  51. ^ Ежегодный парад 577 2009 г. [Ежегодный парад Золотого века в 2009 году] (на иврите). МБА. 7 декабря 2009 года. Архивировано из оригинала 16 июня 2011 года . Проверено 8 июля 2010 г.
  52. ^ Перейти обратно: а б с Херсонский, Йоси (сентябрь 2009 г.). Харель Секат [Харел Скаат] (на иврите). йосмузыка. Архивировано из оригинала 22 февраля 2016 года . Проверено 7 июля 2010 г.
  53. Цитата на иврите о песне «Дмуёт» — «монолог самопознания, признания своих слабостей, это очень эмоциональный скат, но на этот раз более отточенный»
  54. ^ Перейти обратно: а б Симм, Ярмо (22 апреля 2010 г.). « Это будет потрясающе, — говорит Харел » . Евровидение. Архивировано из оригинала 24 июня 2010 года . Проверено 25 июня 2010 г.
  55. ^ Хондаль, Виктор (29 декабря 2009 г.). «Новости» . Евровидение сегодня. Архивировано из оригинала 11 апреля 2010 года . Проверено 12 июня 2010 г.
  56. ^ «Дебаты комитета Кнессета по образованию о подготовке к конкурсу песни Евровидение» . Галилея. 29 декабря 2009 года. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 12 июня 2010 г.
  57. ^ Бар-Он, Эран (6 марта 2010 г.). « Милим» выбрана представлять Израиль на Евровидении» . Инет. Архивировано из оригинала 22 марта 2010 года . Проверено 15 марта 2010 г.
  58. ^ Хареля Скаата Евровидение 2010 и песня "Milim" доступны на iTunes, но "Milim" указана под английским названием "Words".
  59. ^ Ритч, Гейл (29 мая 2010 г.). «Конкурс песни «Евровидение» возвращается, но букмекеры считают, что британская заявка будет провальной» . Ежедневная запись. Архивировано из оригинала 4 июля 2010 года . Проверено 7 июля 2010 г.
  60. ^ Шифф, Берри (14 апреля 2010 г.). Вы участвовали в Евровидении - на иврите, английском или обоих языках. [Конкурс песни «Скаат Евровидение» – на иврите, английском или обоих?] (на иврите). Уолла. Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Проверено 7 июля 2010 г.
  61. ^ Хенриксен, Арве (27 февраля 2010 г.). "Vil ha levende musikk i ESC" [Живая музыка на конкурсе песни Евровидение?] (на норвежском языке). Афтенпостен. Архивировано из оригинала 1 марта 2010 года . Проверено 19 июля 2010 г.
  62. ^ Хондаль, Виктор (20 мая 2010 г.). «Израиль: выпущено официальное видео Милим» . ESDC сегодня. Архивировано из оригинала 23 мая 2010 года . Проверено 12 июня 2010 г.
  63. ^ Сегев, Йоав (29 мая 2010 г.). «Израильский певец Харель Скаат занял 14-е место в финале Европейского песенного конкурса» . Гаарец. Архивировано из оригинала 16 июля 2014 года . Проверено 12 июня 2010 г.
  64. ^ Перейти обратно: а б Даландер, Густав (18 мая 2010 г.). «Харел Скаат верит в свою музыку» . Евровидение. Архивировано из оригинала 28 мая 2010 года . Проверено 8 июля 2010 г.
  65. ^ Томпсон, Джоди (18 марта 2010 г.). «Израиль является фаворитом на победу на конкурсе песни «Евровидение», поскольку шансы на то, что Терри Воган вернется в качестве ведущего мероприятия для BBC, снизились» . Ежедневное зеркало . Архивировано из оригинала 17 июня 2010 года . Проверено 15 июня 2010 г.
  66. ^ Перейти обратно: а б Баккер, Ситце (28 июня 2010 г.). «EBU сообщает о раздельных результатах голосования, это неожиданные результаты» . Евровидение. Архивировано из оригинала 1 июля 2010 года . Проверено 2 июля 2010 г.
  67. ^ 2010 год - первый год, когда комментаторы выбрали премию Марселя Безенсона лучшему артисту. В предыдущие годы награду выбирали победители прошлого мероприятия. Даландер, Густав (18 мая 2010 г.). «Большой шлем Израиля на церемонии вручения премии Марселя Безенсона» . Евровидение. Архивировано из оригинала 4 февраля 2016 года . Проверено 1 июня 2010 г.
  68. ^ Фокс, Зоя (31 мая 2010 г.). «Скаат оптимистичен после разочарования на Евровидении» . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 19 октября 2012 года . Проверено 12 июня 2010 г.
  69. ^ Новый альбом Хареля Секата [Новый альбом Харела Скаата] (на иврите). bidur.com. 29 января 2012 года. Архивировано из оригинала 1 июля 2012 года . Проверено 28 апреля 2012 г.
  70. ^ Харель Секат сыграет главную роль в мюзикле «Почти вменяемый». [Харел Скаат сыграет главную роль в мюзикле «Почти безумие»]. thepulse.co.il (на иврите). 30 ноября 2011 года. Архивировано из оригинала 8 января 2013 года . Проверено 28 апреля 2012 г.
  71. ^ Сидис, Гай (14 февраля 2012 г.). Снова сдержан: Харель Секат не доставляет товар [Снова сдержан: Харель Скаат не доставляет товар] (на иврите). NRG.co.il. Архивировано из оригинала 10 августа 2014 года . Проверено 28 апреля 2012 г.
  72. ^ Авиталь, Авишай (20 сентября 2012 г.). Ежегодный парад 2012 года – итоги [Ежегодный парад Тшааб 2012 г. - итоги]. iba.org (на иврите). Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Проверено 23 сентября 2012 г.
  73. ^ Вы выбрали: «Фейерверк» — песня 2017 года [Опрос: «Фейерверк» — песня года Тшааба»] (на иврите). Нана 10. 16 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 20 сентября 2012 г. Проверено 23 сентября 2012 г.
  74. ^ Нево, Ассаф (21 мая 2010 г.). Харель Секат в новой песне: «Теперь я понимаю» [Новая песня Хареля Скаата: «Теперь я понимаю»]. mako.co.il (на иврите). Архивировано из оригинала 2 января 2014 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  75. ^ Перейти обратно: а б Нево, Ассаф (11 ноября 2009 г.). Поп Секат [Поп Скаат] (на иврите). Рейтер. Архивировано из оригинала 15 февраля 2010 года . Проверено 8 июля 2010 г.
  76. ^ Харель Секат на специальном концерте в клубе Zappa в Тель-Авиве 06.09.10, время 20:30 Музыка [Музыка: специальный концерт Harel Skaat в клубе Zappa в Тель-Авиве в 20:30 06.09.10]. local.co.il (на иврите). Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  77. ^ Харель Секат приглашает вас на концерт [Харел Скаат приглашает вас на представление]. mako.co.il (на иврите). 7 июля 2010 года. Архивировано из оригинала 27 июля 2011 года . Проверено 8 июля 2010 г.
  78. ^ Хадас, Нив (24 июля 2010 г.). «Еще один вундеркинд в династии Генсбур» . Гаарец . Архивировано из оригинала 6 июня 2021 года . Проверено 22 июля 2010 г.
  79. ^ Перейти обратно: а б Израильского певца "убрали" со "Славянского базара" из-за политики [Израильскую певицу «убрали» со «Славянского базара» из-за политики] (на русском языке). TUT.BY. 19 июля 2010 года. Архивировано из оригинала 21 июля 2010 года . Проверено 19 июля 2010 г.
  80. ^ Здесь Харель Секат, Париж [Привет, Харель Скаат, Париж] (на иврите). Мако. 2 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 7 марта 2011 г.
  81. ^ «ТЕАТРАЛЬНОЕ ОБЗОР: Алувей Хахайим (Отверженные)» . 10 января 2017 года. Архивировано из оригинала 23 июня 2018 года . Проверено 21 июня 2018 г.
  82. ^ Сегев, Йоав (29 мая 2010 г.). «Израильский певец Харель Скаат занял 14-е место в финале европейского песенного конкурса» . Гаарец. Архивировано из оригинала 16 июля 2014 года . Проверено 2 июня 2010 г.
  83. ^ Орен, Амос (25 декабря 2009 г.). Харель Секат на концерте [Рецензия: спектакль Хареля Скаата] (на иврите). habama.co.il. Архивировано из оригинала 25 июля 2011 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  84. Цитата на иврите: «Харел Секат, самый популярный певец Израиля 2006–2007 годов».
  85. ^ Перейти обратно: а б Итоги десятилетия израильской музыки [Сводка десятилетия израильской музыки] (на иврите). mouse.co.il. 17 декабря 2009 года. Архивировано из оригинала 21 февраля 2010 года . Проверено 13 июля 2010 г.
  86. ^ Гаон против Нинет и Секата [Гений против Нинетт, Скаат]. mooma.mako.co.il (на иврите). 27 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 8 августа 2014 г. . Проверено 6 июля 2010 г.
  87. ^ до сих пор [До сих пор]. nrg.co.il (на иврите). 19 января 2006 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 г. Проверено 19 июня 2010 г.
  88. ^ Смэш, июнь; Вайс, Эрик (10 июня 2006 г.). Прямо как уровень [Прямо, как уровень] (на иврите). nrg.co.il. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 7 июля 2010 г.
  89. ^ Цитата Скаата на иврите: «Моим желанием всегда было стать певцом, и я все еще работаю над этим. Хитрость в том, чтобы придерживаться этого желания и пережить его», Харель Секат [Харел Скаат]. eonline.co.il (на иврите). Архивировано из оригинала 2 марта 2010 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  90. ^ Мотти, Регев; Серусси, Эдвин (2004). Популярная музыка и национальная культура Израиля . Издательство Калифорнийского университета. стр. 213–227. ISBN  0-520-23652-1 .
  91. ^ Гали Атари поприветствует йеменского певца [Приветствие йеменской певицы Гали Атари] (на иврите). Уолла. 18 мая 2009 года. Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Проверено 25 июня 2010 г.
  92. ^ «Певица, сменившая пол, вызвала ажиотаж в Израиле» . Новости Би-би-си. 26 ноября 1997 года. Архивировано из оригинала 10 августа 2014 года . Проверено 25 июня 2010 г.
  93. ^ «Ахиноам Нини» . Архивировано из оригинала 13 июля 2011 года . Проверено 25 июня 2010 г.
  94. ^ Перейти обратно: а б Шифф, Берри (23 июля 2010 г.). Харель Секат будет сотрудничать с продюсером, лауреатом Грэмми [Харел Скаат будет работать с продюсером, лауреатом Грэмми] (на иврите). Уолла. Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Проверено 27 июля 2010 г.
  95. ^ Идан Райхель, Шарит Хадад и Эяль Голан получили награды на Параде Десятилетия [Идан Райхель, Эяль Голан, Сарит Хадад получили парадные награды десятилетия]. mouse.co.il (на иврите). 16 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 26 января 2010 г. . Проверено 5 июля 2010 г.
  96. ^ «Из глубины» — песня десятилетия [Глубины «песня десятилетия»] (на иврите). Гальгалац. 16 октября 2009 года. Архивировано из оригинала 19 июля 2011 года . Проверено 15 июня 2010 г.
  97. ^ Эяль Голан получила разрешение появиться в «Шоу десятилетия». Займите места 40-21 на параде. [Эяль Голан получила разрешение появиться в шоу десятилетия. Посмотрите мартовские места 21–40] (на иврите). Мако.co.il. 14 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2019 г. . Проверено 5 июля 2010 г.
  98. ^ Выбранная песня: «Из глубины» Идана Райхеля. [Выбор песни: «Depths» Идана Райхеля] (на иврите). news1.co.il. 16 октября 2010 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2011 года . Проверено 25 июня 2010 г.
  99. ^ Песня десятилетия: из глубины проекта Идана Райхеля [Песня десятилетия: Глубины проекта Идана Райхеля] (на иврите). charts.co.il. 15 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 1 ноября 2010 г. Проверено 5 июля 2010 г.
  100. ^ Нево, Асаф (22 октября 2010 г.). Харель Секат признается в своих сексуальных наклонностях [Выходит Харель Скаат] (на иврите). мако . Архивировано из оригинала 25 октября 2010 года . Проверено 22 октября 2010 г.
  101. ^ Грант, Энтони (30 марта 2011 г.). «Спросил и ответил — Харель Скаат» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 2 ноября 2012 года . Проверено 30 мая 2012 г.
  102. ^ Файлер, Боаз (31 июля 2010 г.). «Тель-Авив: Тысячи людей отмечают год со дня убийства в гей-клубе» . Инет. Архивировано из оригинала 2 августа 2010 года . Проверено 31 июля 2010 г.
  103. ^ Коэн, Ави (2 августа 2010 г.). «Двое убиты в результате стрельбы в Тель-Авиве» . Инет. Архивировано из оригинала 23 октября 2010 года . Проверено 2 августа 2010 г.
  104. ^ Галь Очовски: Рада за Саката, что он вышел из туалета [Галь Уховский: Рад за Скаата, что он вышел] (на иврите). Мако. 26 октября 2010 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2010 года . Проверено 27 октября 2010 г.
  105. Выборы в Израиле 2019 г.: познакомьтесь с кандидатами ЛГБТК. Архивировано 21 сентября 2020 г., Wayback Machine A Wider Bridge, 19 марта 2019 г.
  106. ^ «Архивная копия» . Фейсбук . Архивировано из оригинала 6 июня 2021 года . Проверено 7 марта 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  107. ^ Херути, Тали (2 ноября 2006 г.). Сердце знаменитостей [Сердце Ахслабазы]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 6 июня 2010 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  108. ^ Авраам, Хаим (9 ноября 2008 г.). Харель Секат мобилизуется для помощи детям из школ-интернатов [Харел Скаат завербован для помощи ученикам школ-интернатов] (на иврите). Уолла. Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  109. ^ Башан, Хадаш (9 сентября 2009 г.). у меня роман с самим собой [У меня роман с самим собой]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 9 сентября 2010 года . Проверено 19 июня 2010 г.
  110. ^ Больше нет шанса [Больше шансов нет] (на иврите). Архивировано из оригинала 19 июля 2011 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  111. ^ «Широн.нет» а ты [И Ты] (на иврите). Архивировано из оригинала 28 апреля 2010 года . Проверено 6 июля 2010 г.
  112. ^ «Широн.нет» как можно больше [Сколько] (на иврите). Архивировано из оригинала 25 августа 2009 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  113. ^ «Широн.нет» что-то от меня [Кое-что от Меня] (на иврите). Архивировано из оригинала 22 августа 2010 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  114. ^ «Широн.нет» все птицы [Все птицы] (на иврите). Архивировано из оригинала 25 августа 2009 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  115. ^ "Shiron.net - Ресурсы и информация Широна" если он пойдет [Если он уйдет] (на иврите). Архивировано из оригинала 25 августа 2009 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  116. ^ «Широн.нет» теперь я понимаю [Теперь мне ясно] (на иврите). Архивировано из оригинала 25 августа 2009 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  117. ^ «Широн.нет» приходи сегодня [Приходите сегодня] (на иврите). Архивировано из оригинала 22 августа 2009 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  118. ^ «Широн.нет» конец [Конец] (на иврите). Архивировано из оригинала 26 августа 2009 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  119. ^ «Широн.нет» Еще Яир Али [Его свет воссияет на меня] (на иврите). Архивировано из оригинала 19 июля 2011 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  120. ^ слова [Слова] (на иврите). Архивировано из оригинала 19 июля 2011 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  121. ^ Харель Секат в новом сингле: У меня будет любовь [Новый сингл Харела Скаата: I Will Have Love] (на иврите). Архивировано из оригинала 23 июня 2011 года . Проверено 22 июня 2011 г.
[ редактировать ]
Награды и достижения
Предшественник Израиль на конкурсе песни Евровидение
2010
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0743d36d7dbffd60b4cbdc2d2a896361__1719704760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/07/61/0743d36d7dbffd60b4cbdc2d2a896361.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Harel Skaat - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)