Ураган (песня Идена Голана)
"Ураган" | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Сингл от Идена Голана | ||||
Выпущенный | 10 марта 2024 г. | |||
Жанр | Поп | |||
Длина | 2 : 58 | |||
Этикетка | Сессия 42 | |||
Автор(ы) песен |
| |||
Иден Голан Хронология синглов | ||||
| ||||
Музыкальное видео | ||||
«Ураган» на YouTube | ||||
на конкурс песни Евровидение 2024 Заявка | ||||
Страна | ||||
Художник(а) | ||||
Языки | английский, иврит | |||
Композитор(ы) |
| |||
Автор текста |
| |||
Выступление в финале | ||||
Результат полуфинала | 1-й | |||
Полуфинальные очки | 194 | |||
Окончательный результат | 5-е место | |||
Заключительные моменты | 375 | |||
Хронология входа | ||||
◄ «Единорог» (2023) | ||||
Официальное видео выступления | ||||
«Ураган» (Второй полуфинал) на YouTube «Ураган» (Гранд-финал) на YouTube |
« Ураган » — песня израильской певицы Иден Голан . Он был написан Ави Охайоном, Керен Пелес и Ставом Бегером и выпущен 10 марта 2024 года на сессии 42. Вдохновленный израильской точкой зрения на теракты 7 октября и их эмоциональные последствия для израильтян, по мнению Голана и его авторов, он представлял Израиль. на конкурсе песни Евровидение 2024 , где заняла пятое место.
Песня вызвала пристальное внимание из-за своего первоначального названия « Октябрьский дождь », которое вместе с текстом рассматривалось как политическое послание в поддержку Израиля в войне между Израилем и ХАМАСом . В результате Европейский вещательный союз (EBU), организация, которая управляет конкурсом песни «Евровидение », в конце февраля 2024 года потребовала переписать песню. После нескольких заявок и переписываний была одобрена окончательная исправленная версия под названием «Ураган». EBU 7 марта. Песня в обеих вариациях, как и сама Голан, неоднократно подвергалась безуспешным призывам исключить ее из конкурса.
Критическая реакция на «Ураган» была неоднозначной. Хотя вокальное исполнение Голана получило широкую оценку, песня подверглась критике за отсутствие оригинальности, а также за утверждения о том, что тексты песен представляют собой израильскую пропаганду. Критика также была высказана в адрес израильской телекомпании, которая выбирала песню для Евровидения, Израильской общественной вещательной корпорации (IPBC/Kan), за изменение песни в соответствии с требованиями EBU, несмотря на то, что Кан первоначально заявил о своем отказе изменить ее. После исполнения песни Голаном на Евровидении она была более благосклонно воспринята израильскими и американскими еврейскими СМИ. «Ураган» занял первое место в своей родной стране Израиле.
Фон и композиция
«Hurricane» была написана Ави Охайоном, Керен Пелес и Ставом Бегером и описывается как поп-баллада . [1] Бегер поздно присоединился к процессу написания песен, а позже вступил в спор с Охайоном по поводу гонораров. [2] Прежде чем она была официально объявлена песней Израиля на конкурсе песни «Евровидение 2024» , все большее общественное давление оказывалось на организаторов конкурса, Европейский вещательный союз (EBU), с целью запретить участие Израиля в конкурсе и бойкотировать его до тех пор, пока страна не будет запрещена из-за Война между Израилем и Хамасом . [3] В интервью The Times of Israel Голан заявила, что, несмотря на то, что она знала, что участие в Евровидении будет «непростым», она, тем не менее, хотела представлять Израиль «из-за значения [песни]... мы можем принести все, что можем». чувствуешь и обо всем, через что проходит страна, за эти три минуты, чтобы рассказать через песню миру». [4]
Существуют споры о том, основана ли песня исключительно на израильском взгляде на войну между Израилем и Хамасом . Охайон заявил в интервью, что «мы знали, что собираемся написать о [израильской] ситуации… Мы старались сделать это как можно более тонко, с подтекстом». [5] Однако в интервью The New York Times Пелеш заявил, что на песню повлиял не только конфликт; она заявила, что песня была частично вдохновлена недавним разводом, который она пережила. Пелеш далее заявил, что песня должна была отразить общую тему «важности силы в трудные моменты». [6] Ханна Браун в анализе для «Джерузалем Пост » написала, что песня «о потере и искуплении». [7] В другом анализе Эрана Свиссы из Israel Hayom песня подробно описывает историю «молодой женщины, переживающей личный кризис». [8]
Сообщается, что это переписанная версия более ранней версии песни под названием «Октябрьский дождь» в ответ на то, что Европейский вещательный союз отклонил ее допуск к участию в конкурсе песни «Евровидение». [9] Позже Браун заявил, что «Ураган», сохраняя те же послания, что и «Октябрьский дождь», использовал «более поэтичные, менее конкретные термины». [7] Шайна Вайс, израильский исследователь поп-культуры , заявила, что тексты «могут означать много разных вещей. Вероятно, именно так [песня] была разрешена. Но очевидно, что они имеют в виду, когда речь идет о заявлении Израиля на Евровидение». [10] В другом анализе, проведенном Лиором Зальцманом из Kveller , они заявили, что убеждены в том, что тексты песен можно интерпретировать как отсылку к мировым взглядам на Израиль и пропаганду возвращения израильских заложников из плена Хамаса . Позже Зальцман добавил, что образ урагана «похоже, во многом описывает душевное состояние израильтян после 7 октября ». [11]
За несколько часов до официального релиза песня была полностью опубликована пропалестинским сторонником в Твиттере , который заявил, что « Израиль совершает геноцид », а позже заявил, что они слили ее, чтобы поддержать людей, которые хотели пиратствовать песню. [12] [13] Официально он был выпущен 10 марта 2024 года в специальной передаче на израильском канале Kan 11 . [14] [15] [16]
Музыкальное видео и продвижение
Одновременно с выпуском песни в тот же день был выпущен сопроводительный клип. [10] По словам Офира Переца, режиссера видео, который ранее снимал множество израильских рекламных роликов и произраильского контента во время войны, оно было снято в относительной секретности, и производство все еще продолжается, несмотря на первоначальные сомнения относительно участия Израиля в конкурсе. В интервью Перец охарактеризовал видео как «мой голос», который, в свою очередь, должен был показать то, через что «[израильский народ] прошел вместе». Перец описал съемки как «три недели безумия. Позитивное безумие». [17]
Браун из «Джерузалем пост» заявила, что, по ее мнению, музыкальное видео, в котором участвуют танцоры в поле, «явно отсылает к резне на музыкальном фестивале в Реиме » . [18] Позже Перец подтвердил комментарии Брауна, при этом Перец заявил, что образ восхода солнца во время музыкального видео был данью уважения погибшим в резне, заявив: «Солнце взошло, и для некоторых людей это был последний свет, который они видели в своих Жизни Я знал, что в конце клип должен заканчиваться восходом солнца Со светом, побеждающим тьму. Что клип должен быть максимально темным, но в конце концов солнце будет светить и освещать все. хотел закончить с оптимизмом». [17]
В другом анализе репортажа Ynet Ширы Данино Данино интерпретировал одежду как скрытое послание, связанное с нападениями 7 октября. Утверждалось, что одежда Голана, в которой была дырка, напоминала выстрел; Утверждалось, что галстук на воротнике, который носили в другом костюме, представлял собой желтую ленту - символ призыва к освобождению пленников, удерживаемых Хамасом. Кроме того, танцоры, которые в начале видео носили белую одежду, а затем перешли в черную одежду в конце, символизировали «белые праздники на лужайках кибуца» и траур соответственно. [19]
Повышение

Чтобы продвигать песню перед конкурсом, Голан принял приглашение встретиться с президентом Израиля Исааком Герцогом для рекламного выступления в апреле 2024 года. [20] [21] Голан не присутствовал ни на одном мероприятии перед Евровидением, несмотря на то, что его пригласили на них; [22] [23] тем не менее, она все же однажды появилась на фан-мероприятии, организованном OGAE Israel для продвижения песни. [24]
Другие выступления
Внешние видео | |
---|---|
![]() |
Примерно через неделю после конкурса песни «Евровидение-2024» Голан объявила о своем намерении впервые исполнить оригинальную вариацию песни «October Rain» на живом выступлении на митинге, организованном Эйлоном Леви , выступающим за освобождение израильских заложников. принадлежит Хамасу. [25] [26] Выступление состоялось 19 мая, и Голан заявила, что хотела исполнить оригинальную версию, потому что это была ее «молитва о возвращении всех домой», позже добавив: «Я не перестану делать так, чтобы наш голос был услышан в Израиле и во всем мире, пока все возвращается домой». [26]
Прием
Критический ответ
Израильские СМИ
Песня в обеих вариациях получила негативные отзывы в местных израильских СМИ. Ноа Лимоне, писатель израильской газеты Haaretz , написал резко негативный отзыв об оригинальной вариации песни. Лимоне высмеял песню из-за отсутствия «какого-либо значимого заявления», заявив, что «даже у AI больше души, чем в этой тарабарщине... было бы лучше послать такую песню, как « Harbu Darbu », потому что, по крайней мере, в ней есть что-то, что можно скажем, что-то воинственное, мстительное, некоторые говорят, расистское, но, по крайней мере, ясное». [27] Другой автор «Гаарец» , Бен Шалу, написал, что «в нем нет ничего, что представляло бы Израиль», но также похвалил вокал Голана и заявил, что «Иден Голан не несет ответственности за этот абсурд». [28] Дуди Фатимер из «Джерузалем пост» также написал отрицательный отзыв об обновленной версии «Hurricane», заявив, что песня «скучная» и «больше подходит для плейлиста Армейского радио, чем [Евровидение]», добавив, что, по их мнению, Голанам следовало бы добавить больше текстов на иврите и сказать: «Я надеялся на песню, которая тронет меня, заставит меня гордиться тем, что я израильтянин… эта песня действительно не идет в этом направлении». [29] Ник Вольф из Israel Hayom написал, что «видимо, мы не очень хотим побеждать», охарактеризовав песню как «мрачную и пустую балладу о девушке в кризисе, без провокации и без заявления… они превратили [Иден] в поп-кукла без души и вдохновения». [30] Напротив, Авишай Села из Time Out написал, что «на первый взгляд это красивая песня… очень драматичная, но не слишком меланхоличная… Это качественная поп-баллада». [31] Моран Таранто Мелер из Maariv охарактеризовал ее как «сильную, мощную песню», заявив, что «она будет выделяться в этом конкретном году». [32]
Эйнав Шифф, автор Ynet , написал авторскую статью в ответ на то, что Кан изменил свою песню в соответствии с требованиями Евровидения, подвергнув резкой критике это решение. В нем Шифф заявил, что «если бы фолд был спортом, [Кан] получил бы высший балл». Шифф раскритиковал Кана за то, что он все еще участвует в конкурсе, заявив, что « художественная свобода » была обменяна на «неизбежное политическое и дипломатическое давление во время войны [и] давление со стороны [ Исаака Герцога ]». Он также обвинил Кана в попытке создать культурную репутацию за участие Израиля в войне, написав: «Иллюзия того, что мы можем быть маленькой страной, находящейся в состоянии войны, которая привела к десяткам тысяч жертв , включая невинных мужчин и женщин и даже детей, которые всегда невиновны и продолжают вести себя так, как будто наступил 1999 год, потому что они думали, что могут действовать бдительно, а не мудро». [33] Писатель «Джерузалем Пост» Ари Захер также раскритиковал изменения, похвалив оригинальную версию «Октябрьского дождя» и заявив, что «то, что было пронзительным и значимым гимном, было сокращено до другой песни». [34] Ник Вольф заявил, что «на этот раз нам не грозила реальная и историческая опасность изгнания, и вся сага о таких словах, как октябрь и цветы, казалась призывом к вниманию и жалкой попыткой ткнуть пальцем в глаза европейцам». ." [30]
Евровидение и другие СМИ
"Ураган" получил положительные отзывы от некоторых участников Евровидения. Гера Бьорк , представительница Исландии в 2010 и 2024 годах , заявила израильскому фан-сайту Евровидения EuroMix, что ей «нравится эта песня. Это сильная песня. Это действительно так». [35] Бывшие представители Кипра, в том числе 2023 года участник конкурса Эндрю Ламброу и 2024 года участник конкурса Силия Капсис , заявили о поддержке песни. [36] [37] Гали Атари , входящая в состав израильской делегации, выигравшей конкурс в 1979 году , также похвалила Голан, заявив: «Я непоколебимо доверяю ей и верю, что она представит Израиль с величайшим достоинством... Трудно поверить, что ей всего 20 лет. ... и она уже такая дива, такая фантастическая исполнительница». [38] Голаны также получили сообщения поддержки от других прошлых представителей Израиля на Евровидении, в том числе от представителя 2018 года Нетты Барзилай и представителя 2022 года Майкла Бен-Давида . [39] Шайна Вайс сравнила «Ураган» с Джамалы « 1944 песней » о депортации крымских татар из Крыма в 1944 году, которая выиграла конкурс песни «Евровидение-2016» для Украины . Позже Вайс добавил: «Я думаю, что [Израиль] попробовал путь через Украину». [10]
В обзоре Wiwibloggs , содержащем несколько рецензий нескольких критиков, песня получила оценку 5,9 из 10 баллов. [40] заняв 27-е место из 37 песен в ежегодном рейтинге сайта. [41] Другой обзор, проведенный ESC Bubble , в котором содержались отзывы читателей и жюри, поставил песню последней среди всех песен полуфинала Евровидения, с которыми конкурировал "Ураган". [42] Джон О'Брайен, автор журнала Vulture , поставил эту песню на 32-е место из 37 песен, участвовавших в конкурсе того года, назвав ее «общей в своем роде, мощной балладой в стиле Деми Ловато , которая пытается сказать многое, но в итоге заканчивается вообще ничего не говоря». [43] Напротив, Дорон Лахав из ESC Beat похвалил песню, поставив ее на второе место среди 37 песен, участвовавших в конкурсе. Они положительно оценили вокальные данные Голана и заявили, что, по их мнению, песня «имеет значение и служит глобальным посланием». [44] Шотландская писательница Эрин Адам также дала песне положительную оценку, высоко оценив вокал Голана и присвоив песне семь баллов из 10. [45]
Коэффициенты ставок
Примерно через две недели после выхода "Hurricane", 22 марта, он занял восьмое место по общему коэффициенту ставок на победу в конкурсе песни "Евровидение-2024". В течение 12 дней между выпуском песни и днем, когда были подсчитаны шансы, песня поднялся на две позиции. [46] После непродолжительного падения на девятое место к 16 апреля песня вернулась на восьмое место, что, как интерпретировала газета «Джерузалем Пост», произошло из-за атак иранских дронов , произошедших тремя днями ранее. [47] За две недели до конкурса, 27 апреля 2024 года, «Ураган» поднялся на седьмое место. [48] После выхода Голан из полуфинала она поднялась на второе место в общем зачете, уступив только Baby хорватской Lasagna . [49]
Призывы к исключению
Обе версии песни столкнулись с многочисленными призывами к ее исключению из конкурса песни «Евровидение 2024», а также с более ранними призывами к исключению самих Голан и Израиля с начала войны между Израилем и ХАМАСом. Несколько средств массовой информации, связанных с Евровидением, таких как Eurovoix. [50] и ESC Xtra начали ограничивать освещение участия Израиля в конкурсе. [51] Было подано множество петиций, особенно из стран Северной Европы , с призывом к исключению Израиля к февралю; одному из Исландии удалось собрать более 10 000 подписей. [52] Когда "Ураган" просочился за несколько часов до его официального релиза, Ynet зафиксировал случаи, когда палестинские сторонники призывали Израиль к исключению, а также устраивали протесты на Евровидении, если песня была допущена к участию. [12] Перед конкурсом также высказывались возражения против призывов к исключению; В феврале около 400 знаменитостей и музыкантов подписали письмо в поддержку включения Израиля в конкурс. [53]
Конкурс песни Евровидение
ХаКокхав ХаБа , процесс написания песен
Израильская телекомпания конкурса песни «Евровидение», Израильская общественная вещательная корпорация (IPBC/Kan), использовала HaKokhav HaBa , конкурс реалити-певцов, чтобы выбрать своего певца для участия в конкурсе песни «Евровидение-2024». [54] По итогам конкурса 7 февраля 2024 года Иден Голан одержала победу, получив право представлять Израиль в конкурсе. [55] Процесс написания песен для участия телекомпании начался тремя неделями ранее, когда песня была выбрана внутренним комитетом. [56] [57]
Споры, задержка утверждения EBU и последующие переписывания
Первоначально песня называлась «Октябрьский дождь», согласно репортажу Israel Hayom от 19 февраля . [2] Двумя днями позже автор Ynet Ран Бокер сообщил, что Европейский вещательный союз (EBU), организация, которая проводит конкурс песни «Евровидение», отклонила заявку на основании политического содержания. В ответ Израильская общественная радиовещательная корпорация (IPBC/Kan) первоначально ответила, заявив, что не будет менять текст или его содержание, что ставит под угрозу участие песни в Евровидении. [58] В противоположном заявлении три автора песен позже заявили, что, хотя они и не возражали против изменения текста, они не получили никаких конкретных инструкций о том, что изменить. [5] Позже Пелес заявила, что она «с радостью» изменила текст, получив уведомление. [6] Позже Голан выступила с заявлением в ответ на критику песни, заявив, что, хотя она «была в курсе того, что происходит [и] понимала диалог», она также продолжала подготовку к участию в конкурсе, по словам ее знакомых. [59] Позже она призналась, что, по ее мнению, критика песни была для нее неожиданной и что она «не знала, что есть такой вариант». [60]
Последующие утечки текста песни «October Rain» Исраэля Хайома и Ynet описывали эту песню как балладу, достигшую кульминации, намекая на «положение израильских мирных жителей» во время терактов 7 октября и музыкального фестиваля в Реиме. резня. [61] [62] После того, как 28 февраля была отклонена еще одна песня под названием «Dance Forever», [63] Кан, несмотря на предыдущие заявления, решил внести изменения в текст "October Rain", чтобы песня имела право на участие после того, как президент Израиля Исаак Герцог оказал давление на Кана, чтобы тот внес изменения. [64] [65] Переписывание и запись песни, которая теперь называется «Hurricane», завершилась 3 марта. [9] После очередной перезаписи, запрошенной EBU, [66] окончательный вариант «Урагана» был отправлен на утверждение 5 марта. [15] «Ураган» утвердили через два дня. [67]
На Евровидении
Конкурс песни «Евровидение-2024» проходил на « Мальмё Арене» в Мальмё , Швеция, и состоял из двух полуфиналов, состоявшихся 7 и 9 мая соответственно, и финала 11 мая 2024 года. Во время жеребьевки 30 января 2024 года Израиль был привлечен к участию во второй половине второго полуфинала после того, как Израиль попросил принять участие в этом полуфинале, поскольку 6 мая, день репетиции первого полуфинала, будет Йом ха-Шоа в Израиле . Холокоста , день памяти [68] [69] м в полуфинале после эстонского дуэта 5miinust и Puuluup и перед норвежским Gåte Позже Голану пришлось выступать 14 - . [70]
Йоав Цафир и Авихай Хахам были назначены художественными руководителями выступления на Евровидении. [71] В представлении Голан был одет в белое платье, а пять танцоров на аккомпанементе были одеты в одежду, похожую на повязки, похожую на израильскую одежду XIX века, чтобы «выразить то, что [Израиль] в настоящее время чувствует как нация». [72] На протяжении всего выступления пятеро артистов выступают возле большого круглого реквизита со встроенной ветровой машиной. [73] В начале спектакля используется синее освещение, которое затем переходит в изображения грозы. В конце цвет освещения меняется на оранжевый, что израильский фан-сайт Евровидения EuroMix интерпретировал как «своего рода восход солнца на съемочной площадке, символизирующий надежду». [74] Первоначально Голаны должны были надеть желтое платье в поддержку дела освобождения израильских жертв из плена Хамаса; По словам Алона Ливне , который разработал форму Голана, она была отклонена EBU. Несмотря на это, Ливне утверждает, что они «неявно подготовили элементы, которые передают чувства [делегации]». [75]
Во время репетиций Голаны слышали громкие крики и аплодисменты во время каждого выступления, а по всей арене раздавались скандирования «Свободная Палестина». [76] [77] [78] Ранее она готовилась к освистыванию в дни, предшествовавшие полуфиналу: Голан время от времени исполняла эту песню, в то время как ее делегация имитировала освистывающую толпу. [79] Несмотря на освистывание, представители EBU заявили, что не будут подвергать толпу цензуре, если выступление будет освистано во время полуфинала. [78] Однако к полуфиналу, по словам писателя Daily Telegraph Майкла Хогана, Голаны были встречены «приглушенным приемом». [80] Несмотря на это, заявления EBU об антицензуре также были оспорены The National , которая сообщила, что многочисленные зрители обвинили организаторов во внедрении «технологии борьбы с освистыванием». [81] «Ураган» смог обеспечить себе место в гранд-финале, финишировав первым и набрав 194 очка. [82] [83]

Голан повторила свое выступление в гранд-финале 11 мая. Песня была исполнена пятой в финале после Люксембурга из Тали (вместо Нидерландов из Йоста Кляйна дисквалифицированного Литвы из ) и перед обладателем Сильвестрового пояса . [84] Макса Пилли , грандиозное финальное выступление Голана также было встречено «совершенно смешанной реакцией» в виде освистывания и аплодисментов По словам писателя NME . [85] Выступление было положительно встречено местными израильскими и американскими еврейскими СМИ. Натан Дж. Минсберг из «Исраэль Хайом» заявил, что он убежден, что голос Голан является «символом неукротимого духа Израиля… История Иден [является] свидетельством преобразующей силы искусства, способного заложить семена исцеления даже в самых непреклонных земля." [86] Брайан Фишбах из «Еврейского журнала» написал, что, несмотря на резкое освистывание, он считает, что Голаны «воодушевляют евреев и любителей музыки во всем мире». [87] Морен зер Каценштайн из «Джерузалем Пост» написала, что, по их мнению, освистывание напрямую связано с антисемитизмом и является частью «международной кампании запугивания». [88]
После объявления результатов Голан заняла пятое место с 375 очками, с раздельной оценкой в 52 балла жюри и 323 балла телеголосования. [89] Что касается первого, то ни одна страна не поставила песне 12 баллов; Максимум, присвоенный песне, - восемь, предоставленный Кипром , Германией и Норвегией . Однако «Ураган» получил по телеголосованию 15 сетов по 12 очков. [90] В ответ на свой результат Голан выразила удовлетворение, заявив, что она «очень горда» и что она достигла цели «сделать сильный голос Израиля услышанным в мире». [91] Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху позже заявил в заявлении для прессы, что «они освистали вас, а мы кричали« дурные баллы »... Вы принесли огромную гордость государству Израиль». [92] Вскоре после конкурса Голан появился в эпизоде израильского ток-шоу «Эрец Нехедерет» в пародии, высмеивающей многочисленных пропалестинских участников, в том числе Марину Сатти , Бэмби Таг , Йоста Кляйна и Немо , последний из которых выиграл конкурс. В скетче Голаны представили «прощающие» сатирические и гневные версии участников, потому что они «призвали запретить Израиль» и поэтому были похищены Йоавом Галлантом , министром обороны Израиля. [93]
Графики
Диаграмма (2024 г.) | Пик позиция |
---|---|
Цифровые треки Австралии ( ARIA ) [94] | 34 |
Греция Международный ( IFPI ) [95] | 15 |
Израиль ( Медиа Лес ) [96] | 1 |
Литва ( АГАТА ) [97] | 24 |
Нидерланды ( одиночные чаевые ) [98] | 9 |
Швеция ( топ-лист Швеции ) [99] | 47 |
Швейцария ( Швейцарский хит-парад ) [100] | 29 |
Британские инди-брейкеры ( OCC ) [101] | 11 |
Загрузки синглов в Великобритании ( OCC ) [102] | 18 |
Одиночные продажи в Великобритании ( OCC ) [103] | 18 |
История выпусков
Страна | Дата | Формат(ы) | Этикетка | Ссылка. |
---|---|---|---|---|
Различный | 10 марта 2024 г. | Сессия 42 | [104] |
Ссылки
- ^ Ламперт, Николь (7 мая 2024 г.). «Кто такая Иден Голан? Участница Евровидения от Израиля сталкивается с угрозами смерти» . Еврейская хроника . Архивировано из оригинала 7 мая 2024 года . Проверено 16 мая 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Свисса, Эран (19 февраля 2024 г.). "Драма при выборе песни для Евровидения: почему один из создателей выбранной песни грозится отозвать ее?" Драма при выборе песни для Евровидения: почему один из создателей выбранной песни грозится отозвать ее? Исраэль Хайом (на иврите). Архивировано из оригинала 19 февраля 2024 года . Проверено 19 февраля 2024 г.
- ^ Сэвидж, Марк (8 февраля 2024 г.). «Израиль выбирает участника Евровидения-2024 на фоне призывов к бойкоту» . Новости Би-би-си . Би-би-си . Архивировано из оригинала 20 февраля 2024 года . Проверено 9 февраля 2024 г.
- ^ Спиро, Эми (11 марта 2024 г.). «Завершая недели неопределенности, Израиль представляет свою песню Евровидения 2024 года: «Ураган » . Таймс Израиля . Архивировано из оригинала 10 марта 2024 года . Проверено 11 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Алман, Рой (10 марта 2024 г.). « Есть много способов сказать то, что мы хотели на Евровидении. Народ Израиля не сдается и не сдается» [ Есть много способов сказать, чего мы хотели на Евровидении. Народ Израиля не сдается и не сдается]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 16 марта 2024 года . Проверено 15 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Маршалл, Алекс (8 мая 2024 г.). «Участница Евровидения от Израиля бросает вызов своим критикам» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Архивировано из оригинала 8 мая 2024 года . Проверено 8 мая 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Браун, Ханна (12 марта 2024 г.). "Поразит ли судей новая песня Израиля на Евровидении?" . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 12 марта 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г.
- ^ Свисса, Эран (3 марта 2024 г.). «Через несколько часов после того, как Израиль изменил песню Евровидения, были внесены новые изменения, чтобы избежать политики» . Исраэль Хайом . Архивировано из оригинала 6 марта 2024 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Заиканер, Ави (3 марта 2024 г.). "Израиль на Евровидении-2024: Аден-Голаны исполнит песню "Ураган"?" [Израиль на Евровидении 2024: Аден Голаны исполнит песню «Ураган»?]. ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 6 марта 2024 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б с Хайденберг, Джеки (11 марта 2024 г.). «Клип на песню «Hurricane», израильской песни на Евровидении, выпущен после изменений, смягчающих ссылки на 7 октября» . Еврейское телеграфное агентство . Архивировано из оригинала 12 марта 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г.
- ^ Зальцман, Лиор (12 марта 2024 г.). «Песня Израиля на Евровидении-2024 «Ураган» уже здесь» . Квеллер . Архивировано из оригинала 19 марта 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Бокер, Ран (10 марта 2024 г.). «Песня Израиля на Евровидении просочилась в сеть, пропалестинские пользователи кричат «пропаганда» » . Инет . Архивировано из оригинала 10 марта 2024 года . Проверено 10 марта 2024 г.
- ^ Наот, Шира (10 марта 2024 г.). «Израиль представляет песню «Hurricane» для участия в конкурсе песни «Евровидение» . Гаарец . Архивировано из оригинала 10 марта 2024 года . Проверено 20 марта 2024 г.
- ^ Заиканер, Ави (3 марта 2024 г.). «Израиль примет участие в Евровидении 2024: Песня будет представлена 10 марта! - Евровидение 2024» [Израиль примет участие в Евровидении 2024: Песня будет представлена 10 марта!]. ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 3 марта 2024 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Харель, Израиль (6 марта 2024 г.). «Израиль на Евровидении 2024: так, как ожидается, будет выглядеть презентация израильской песни телекомпанией». ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 8 марта 2024 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Смит, Дэвид (10 марта 2024 г.). «Израиль: Иден Голан выпускает свою песню Евровидения 2024 «Ураган» » . Вивиблоггс . Архивировано из оригинала 28 апреля 2024 года . Проверено 10 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Коэн, Ноам (21 марта 2024 г.). «Скрытое сообщение? Режиссер «Урагана» рассказывает, что стоит за загадочным клипом» [Скрытое сообщение? Режиссер «Урагана» рассказывает, что стоит за загадочным клипом. Мако . Кешет Медиа Группа . Проверено 28 июня 2024 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - ^ Браун, Ханна (10 марта 2024 г.). " "Ураган" отправился на Евровидение, поскольку Израиль выпускает заявочный клип на песенный конкурс" . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 12 марта 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г.
- ^ Яаков, Италия (17 марта 2024 г.). «Скрывает ли израильский клип на Евровидение послания 7 октября?» . Инет . Архивировано из оригинала 22 марта 2024 года . Проверено 22 марта 2024 г.
- ^ Гейст, Эли (2 апреля 2024 г.). "На пути к Евровидению: Иден Голан встретилась с президентом Херцогом - Евровидение 2024" [На пути к Евровидению: Иден Голан встретилась с президентом Херцогом - Евровидение 2024]. ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 6 апреля 2024 года . Проверено 5 апреля 2024 г.
- ^ Ялон, Юрий (2 апреля 2024 г.). «Президент государства: «Голос Иден Голан отзовется во всех уголках мира » [Президент государства: «Голос Иден Голан отзовется во всех уголках мира»]. Исраэль Хайом . Архивировано из оригинала 2 апреля 2024 года . Проверено 2 мая 2024 г.
- ^ Заиканер, Ави (31 марта 2024 г.). "Похоже: Иден Голан не будет продвигать "Ураган" в Европе - Евровидении 2024" [Выходит: Иден Голан не будет продвигать "Ураган" в Европе - Евровидении 2024]. ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 6 апреля 2024 года . Проверено 5 апреля 2024 г.
- ^ Ломбардини, Эмануэле (21 апреля 2024 г.). «Евровидение 2024, приближается Polizia anche dall'estero. Иден Голаны слепые в камере?» [Евровидение 2024, полиция также прибывает из-за границы. Иден Голан с бронированным гостиничным номером?]. Новости Еврофестиваля (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 21 апреля 2024 года . Проверено 21 апреля 2024 г.
- ^ Израиль, Харель (5 апреля 2024 г.). «Израильский фан-клуб Евровидения обнял Иден Голан перед конкурсом - Евровидение 2024» [Фан-клуб Израиля Евровидение обнял Иден Голан перед конкурсом - Евровидение 2024]. ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 6 апреля 2024 года . Проверено 5 апреля 2024 г.
- ^ «Международные посланники выступят на митинге с заложниками, Иден Голан исполнит «Октябрьский дождь» » . I24НОВОСТИ . 16 мая 2024 года. Архивировано из оригинала 19 мая 2024 года . Проверено 19 мая 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Неев, Кешет (19 мая 2024 г.). «Митинг за их возвращение: Иден Голан исполняет «Октябрьский дождь» на площади Заложников в Тель-Авиве» . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 19 мая 2024 года . Проверено 19 мая 2024 г.
- ^ Лимоне, Ноа (27 февраля 2024 г.). «Идеальная песня Израиля на Евровидении — это, по сути, бессмысленное видение» . Гаарец . Архивировано из оригинала 2 марта 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г.
- ^ Шалу, Бен (11 марта 2024 г.). « Ураган»: в песне, выбранной для Евровидения, нет ничего израильского» [«Ураган»: в песне, выбранной для Евровидения, нет ничего израильского]. Гаарец . Архивировано из оригинала 11 марта 2024 года . Проверено 5 июля 2024 г.
- ^ Фатимер, Дуди (12 марта 2024 г.). "Позорная песня Евровидения: Израиль поставит себя в неловкое положение с "Ураганом" - мнение" . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 12 марта 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Вольф, Ник (30 апреля 2024 г.). «Безветренный ураган: небольшая песня среднего размера, каким-то образом созданная Tsunami». Исраэль Хайом . Проверено 28 июня 2024 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - ^ Бринк, Ярон Тен (11 марта 2024 г.). «Европа, мы идем: ураган на Иденских Голанах не причинит нам никакого вреда». Тайм-аут (на иврите) . Проверено 28 июня 2024 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - ^ Меллер, Моран Таранто (11 марта 2024 г.). " Харрикейн и Иден Голан будут иметь большой успех на Евровидении - и мы выяснили, почему " . Маарив (на иврите) . Проверено 28 июня 2024 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - ^ Шифф, Эйнав (4 марта 2024 г.). «Израиль складывается, как колода карт, к Евровидению» . Инет . Архивировано из оригинала 10 марта 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г.
- ^ Захер, Ари (8 апреля 2024 г.). «Глядя на борьбу Израиля на конкурсе песни «Евровидение» в этом году – мнение» . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 11 апреля 2024 года . Проверено 11 апреля 2024 г.
- ^ Дахан, Таль (3 апреля 2024 г.). «Представитель Исландии на Евровидении 2024: «Я люблю израильскую песню!» - Евровидение 2024» [Представитель Исландии на Евровидении 2024: «Я люблю израильскую песню!» - Евровидение 2024]. ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 6 апреля 2024 года . Проверено 5 апреля 2024 г.
- ^ Аргириу, Яннис (5 апреля 2024 г.). «Сообщение о поддержке Эдема Голана от Эндрю Ламбру на мероприятии OGAE Israel!» . Развлечение на Евровидении . Архивировано из оригинала 6 апреля 2024 года . Проверено 5 апреля 2024 г.
- ^ Фейдер, Чен (30 марта 2024 г.). "Силиа Капсис, представительница Кипра, впервые исполняет песню "Лжец" вживую - Евровидение 2024" [Силиа Капсис, представительница Кипра, впервые исполняет песню "Лжец" вживую - Евровидение 2024]. ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 6 апреля 2024 года . Проверено 5 апреля 2024 г.
- ^ Барр, Нерия (9 мая 2024 г.). "Бывший израильский победитель Евровидения посылает обнадеживающее послание Иден Голан перед выступлением" . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 9 мая 2024 года . Проверено 9 мая 2024 г.
- ^ Далал, Йоси (11 марта 2024 г.). " Какая огромная песня!": израильские артисты реагируют на откровение "Урагана", который отправят на Евровидение . Исраэль Хайом . Проверено 28 июня 2024 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - ^ «Виви Жюри: Израильский Иден Голан с «Ураганом» » . Вивиблоггс . 9 апреля 2024 года. Архивировано из оригинала 28 апреля 2024 года . Проверено 11 апреля 2024 г.
- ^ Вотри, Джонатан (7 апреля 2024 г.). «Евровидение-2024: Обзоры и рейтинги жюри Wiwi» . Вивиблоггс . Архивировано из оригинала 1 мая 2024 года . Проверено 26 апреля 2024 г.
- ^ Юхас, Эрвин (23 апреля 2024 г.). «Реакция общественности на Швецию: Маркус и Мартинус – незабываемые» . ЭСК Пузырь . Архивировано из оригинала 2 мая 2024 года . Проверено 1 мая 2024 г.
- ^ О'Брайен, Джон (6 мая 2024 г.). «Все песни Евровидения 2024 в рейтинге» . Стервятник . Архивировано из оригинала 7 мая 2024 года . Проверено 7 мая 2024 г.
- ^ Лахав, Дорон (20 апреля 2024 г.). «Обзор песен Евровидения 2024 – Часть 6 (Бельгия, Чехия, Израиль, Латвия и Нидерланды)» . ESC Бит . Архивировано из оригинала 10 мая 2024 года . Проверено 10 мая 2024 г.
- ^ Адам, Эрин (7 мая 2024 г.). «Евровидение-2024: все 37 песен рассмотрены перед полуфиналом, включая британскую песню Олли Александр» . Шотландец . Архивировано из оригинала 10 мая 2024 года . Проверено 11 мая 2024 г.
- ^ Ампацидис, Иоаннис (22 марта 2024 г.). «Ставки: шансы после публикации всех записей!» . Развлечение на Евровидении . Архивировано из оригинала 29 марта 2024 года . Проверено 12 мая 2024 г.
- ^ Дорнбуш, Явив (16 апреля 2024 г.). «Израиль поднялся в рейтинге ставок на Евровидение после атаки иранского беспилотника» . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 12 мая 2024 года . Проверено 12 мая 2024 г.
- ^ Эггинг, Киль (26 апреля 2024 г.). «Шансы на Евровидение-2024: кто фаворит на победу?» . Австралийское видение . Архивировано из оригинала 11 мая 2024 года . Проверено 11 мая 2024 г.
- ^ Данн, Билли Шваб (10 мая 2024 г.). «Шансы Израиля на победу в Евровидении растут» . Newsweek . Архивировано из оригинала 11 мая 2024 года . Проверено 11 мая 2024 г.
- ^ «Заявление: освещение Eurovoix Израиля на конкурсе песни Евровидение» . Евровуа . 20 ноября 2023 года. Архивировано из оригинала 7 марта 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г.
- ^ ван Лит, Ник (22 ноября 2023 г.). «Заявление относительно ХаКокхав ХаБа от имени ESCXTRA.com» . ЭСК Экстра . Архивировано из оригинала 18 декабря 2023 года . Проверено 12 марта 2024 г.
- ^ Хайденберг, Джеки (9 февраля 2024 г.). «Эден Голан будет представлять Израиль на Евровидении 2024 на фоне призывов запретить Израилю участие в песенном конкурсе» . Еврейское телеграфное агентство . Архивировано из оригинала 7 марта 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г.
- ^ «Джин Симмонс, Хелен Миррен и Бой Джордж подписывают открытое письмо в поддержку включения Израиля в Евровидение» . Хранитель . 15 февраля 2024 г. ISSN 0261-3077 . Архивировано из оригинала 5 марта 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г.
- ^ Стивенсон, Джеймс (25 июля 2023 г.). «Израиль: «Следующая звезда» объявляет хозяев и судейскую коллегию» . Евровуа . Архивировано из оригинала 25 июля 2023 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Финк, Рэйчел (7 февраля 2024 г.). «Израиль выбирает участника Евровидения на фоне призывов запретить участие в нем из-за войны в Газе» . Гаарец . Архивировано из оригинала 9 февраля 2024 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Заиканер, Ави (16 января 2024 г.). «Израильская песня для Евровидения 2024 будет выбрана комитетом» . ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 24 января 2024 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ «В тени войны: кардинальные изменения в выборе израильской песни для Евровидения». Маарив (на иврите). 16 января 2024 года. Архивировано из оригинала 16 января 2024 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Бокер, Ран (21 февраля 2024 г.). «Евровидение» в опасности: песню могут дисквалифицировать на том основании, что «её слова носят политический характер», настаивает корпорация: мы не заменим]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 24 февраля 2024 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Бокер, Ран (26 февраля 2024 г.). «Эксклюзив: Иден Голан ответила критикам израильской песни на Евровидении: «Я верю в это» » . Инет . Архивировано из оригинала 16 марта 2024 года . Проверено 16 марта 2024 г.
- ^ Свисса, Эран (22 апреля 2024 г.). « Мое участие — часть очень важной миссии»: Эден Голан готовится к поединку в Мальмё» . Исраэль Хайом . Архивировано из оригинала 23 апреля 2024 года . Проверено 26 апреля 2024 г.
- ^ Свисса, Эран (22 февраля 2024 г.). «Раскрытие: «Октябрьский дождь» — это слова израильской песни Евровидения, которые вызывают ажиотаж». Исраэль Хайом . Архивировано из оригинала 22 февраля 2024 года . Проверено 22 февраля 2024 г.
- ^ Бокер, Ран (22 февраля 2024 г.). " 'Танцы в шторме, оставляя мир позади': новые подробности об израильской песне для Евровидения" ["Танцы в шторме, оставляя мир позади": новые подробности об израильской песне для Евровидения]. Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 23 февраля 2024 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Бокер, Ран (28 февраля 2024 г.). « Мы снова будем танцевать»: это израильская песня, занявшая второе место на пути к Евровидению » . Йнет (на иврите). Архивировано из оригинала 1 марта 2024 года . Проверено 28 февраля 2024 г.
- ^ Заиканер, Ави (3 марта 2024 г.). «Израиль примет участие в Евровидении 2024: Песня будет представлена 10 марта! - Евровидение 2024» [Израиль примет участие в Евровидении 2024: Песня будет представлена 10 марта!]. ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 3 марта 2024 года . Проверено 3 марта 2024 г.
- ^ Стерн, Италия (10 марта 2024 г.). «После того, как Израиль подвергся критике, он пересмотрел свою заявку на участие в конкурсе песни «Евровидение» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 15 марта 2024 года . Проверено 15 марта 2024 г.
- ^ Свисса, Эран (3 марта 2024 г.). "Страх - слова будут истолкованы как политические: песня для Евровидения переписана" [Страх - слова будут истолкованы как политические: песня для Евровидения переписана]. Исраэль Хайом (на иврите). Архивировано из оригинала 5 марта 2024 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Спиро, Эми (7 марта 2024 г.). "После переписывания дисквалифицированной песни Израиль получает окончательное разрешение на выступление на Евровидении" . Таймс Израиля . Архивировано из оригинала 19 марта 2024 года . Проверено 18 марта 2024 г.
- ^ «Евровидение-2024: Результаты жеребьевки полуфинала» . Конкурс песни Евровидение . Европейский вещательный союз . 30 января 2024 года. Архивировано из оригинала 30 января 2024 года . Проверено 29 февраля 2024 г.
- ^ Спиро, Эми (7 февраля 2024 г.). «Израиль отправляет 20-летнюю Иден Голан представлять страну на Евровидении 2024 в Швеции» . Таймс Израиля . Архивировано из оригинала 7 февраля 2024 года . Проверено 16 июня 2024 г.
- ^ Адамс, Уильям Ли (26 марта 2024 г.). «Объявлен порядок проведения полуфинала Евровидения-2024» . Вивиблоггс . Архивировано из оригинала 27 апреля 2024 года . Проверено 26 марта 2024 г.
- ^ Заиканер, Ави (23 апреля 2024 г.). "Израиль на Евровидении 2024: новые подробности о выступлении Иден Голан на конкурсе - Евровидение 2024" [Израиль на Евровидении 2024: новые подробности о выступлении Иден Голан на конкурсе - Евровидение 2024]. ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 25 апреля 2024 года . Проверено 26 апреля 2024 г.
- ^ Яаков, Италия (1 мая 2024 г.). «Бинты и намек на кровоточащие раны: драматичное платье Иден Голан на Евровидении» . Инет . Архивировано из оригинала 1 мая 2024 года . Проверено 1 мая 2024 г.
- ^ Лахав, Дорон (8 мая 2024 г.). «Полуфинал 2 Евровидения 2024: Живой комментарий генеральной репетиции/репетиции жюри» . ESC Бит . Архивировано из оригинала 10 мая 2024 года . Проверено 15 мая 2024 г.
- ^ Гейст, Эли (30 апреля 2024 г.). «Первая репетиция Израиля: Иден Голан на сцене — Евровидение 2024» [Первая репетиция Израиля: Иден Голан на сцене]. ЕвроМикс (на иврите). Архивировано из оригинала 2 мая 2024 года . Проверено 2 мая 2024 г.
- ^ «Производство конкурса песни Евровидение против Израиля: это возмутительное требование со стороны Иден Голан» [Произведение конкурса песни Евровидение против Израиля: это возмутительное требование со стороны Иден Голан]. Лед (на иврите). 26 апреля 2024 года. Архивировано из оригинала 26 апреля 2024 года . Проверено 1 мая 2024 г.
- ^ Рэкхэм, Аннабель (9 мая 2024 г.). «Евровидение-2024: участницу из Израиля Иден Голан освистали на репетиции полуфинала» . Би-би-си . Архивировано из оригинала 9 мая 2024 года . Проверено 9 мая 2024 г.
- ^ Спиро, Эми (9 мая 2024 г.). «Иден Голан освистали на генеральной репетиции Евровидения и клянутся не сдерживаться» . Таймс Израиля . Архивировано из оригинала 10 мая 2024 года . Проверено 9 мая 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Маклафлин, Шарлотта (9 мая 2024 г.). «Организаторы Евровидения не будут «цензурировать» аудиторию, если Израиль снова освистают» . Независимый . Архивировано из оригинала 10 мая 2024 года . Проверено 9 мая 2024 г.
- ^ МакТаггарт, Индия (11 мая 2024 г.). «Израильскую участницу Евровидения освистали во время финала, когда она пела на иврите» . «Дейли телеграф» . ISSN 0307-1235 . Архивировано из оригинала 12 мая 2024 года . Проверено 13 мая 2024 г.
- ^ Хоган, Майкл (9 мая 2024 г.). «Евровидение-2024, обзор второго полуфинала: Израиль выходит в финал, несмотря на антивоенные протесты» . «Дейли телеграф» . ISSN 0307-1235 . Архивировано из оригинала 9 мая 2024 года . Проверено 9 мая 2024 г.
- ^ Робертсон, Адам (10 мая 2024 г.). «Зрители Евровидения сообщают об использовании «фальшивого шума толпы», когда освистали песню Израиля» . Национальный . Архивировано из оригинала 13 мая 2024 года . Проверено 12 мая 2024 г.
- ^ Сэвидж, Марк (9 мая 2024 г.). «Израиль выходит в финал Евровидения после дня протестов» . Би-би-си . Архивировано из оригинала 9 мая 2024 года . Проверено 9 мая 2024 г.
- ^ Вотри, Джонатан (12 мая 2024 г.). «Полуфинал Евровидения 2024: подробные результаты показывают, что Хорватия и Израиль выиграли каждое шоу» . Вивиблоггс . Архивировано из оригинала 14 мая 2024 года . Проверено 12 мая 2024 г.
- ^ Вотри, Джонатан (10 мая 2024 г.). «Порядок проведения гранд-финала Евровидения 2024: Украина на втором месте, Австрия замыкает» . Вивиблоггс . Архивировано из оригинала 10 мая 2024 года . Проверено 10 мая 2024 г.
- ^ Пилли, Макс (12 мая 2024 г.). «Израильтянку Иден Голан освистали во время выступления на Евровидении 2024» . НМЕ . Архивировано из оригинала 12 мая 2024 года . Проверено 13 мая 2024 г.
- ^ Минсберг, Натан Дж. (9 мая 2024 г.). «Мужество Иден Голан – вот что такое Израиль» . Исраэль Хайом . Архивировано из оригинала 19 мая 2024 года . Проверено 19 мая 2024 г.
- ^ Фишбах, Брайан (13 мая 2024 г.). «Дерзкий, душевный и волнующий: израильская Иден Голан блистает на Евровидении с песней «Hurricane» » . Еврейский журнал . Архивировано из оригинала 19 мая 2024 года . Проверено 19 мая 2024 г.
- ^ Каценштейн, Морен зер (18 мая 2024 г.). «Экстремисты – самые громкие, но не большинство – мнение» . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 19 мая 2024 года . Проверено 19 мая 2024 г.
- ^ Браун, Ханна (12 мая 2024 г.). «Евровидение-2024: Иден Голан из Израиля занимает пятое место, Швейцария побеждает в конкурсе» . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 11 мая 2024 года . Проверено 12 мая 2024 г.
- ^ «Гранд-финал Мальмё 2024 — Распределение результатов Гранд-финала Израиля» . Конкурс песни Евровидение . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 12 мая 2024 года . Проверено 11 мая 2024 г.
- ^ Спиро, Эми (12 мая 2024 г.). «Израиль финишировал пятым, а Швейцария выиграла Евровидение в Мальмё; Иден Голан: «Так горжусь» » . Таймс Израиля . Архивировано из оригинала 12 мая 2024 года . Проверено 12 мая 2024 г.
- ^ О'Коннор, Ройзин (13 мая 2024 г.). «Участница Евровидения от Израиля Иден Голан принесла «огромную гордость», - говорит премьер-министр Нетаньяху» . Независимый . Архивировано из оригинала 19 мая 2024 года . Проверено 19 мая 2024 г.
- ^ Браун, Ханна (15 мая 2024 г.). «Участница Евровидения от Израиля Иден Голан спасает других участников в скетче Эрец Нехедерет» . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 18 мая 2024 года . Проверено 19 мая 2024 г.
- ^ «Отчет ARIA: неделя, начинающаяся 20 мая 2024 г.». Отчет ВСС . № 1785. Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии . 20 мая 2024 г. с. 9.
- ^ «Официальные чарты IFPI - Цифровой чарт синглов (международный) (неделя: 20/2024)» . IFPI Греция . Архивировано из оригинала 22 мая 2024 года . Проверено 23 мая 2024 г.
- ^ «Диаграммы медиалеса» . Медиа Лес. Архивировано из оригинала 12 мая 2024 года . Проверено 12 мая 2024 г.
- ^ «20-os savaitės klausomiausi (100 лучших) 2024» (на литовском языке). АГАТА . 17 мая 2024 года. Архивировано из оригинала 17 мая 2024 года . Проверено 17 мая 2024 г.
- ^ «Голландский одиночный совет, 18.05.2024» (на голландском языке). Мегадиаграммы . Архивировано из оригинала 18 мая 2024 года . Проверено 18 мая 2024 г.
- ^ «Недельный список одиночных игр, 20 неделя» . Топ-лист Швеции . Архивировано из оригинала 13 мая 2024 года . Проверено 17 мая 2024 г.
- ^ " Эден Голаны - Ураган" . Швейцарский чарт одиночных игр . Проверено 19 мая 2024 г.
- ^ «100 лучших в официальном независимом чарте синглов» . Официальная чартерная компания . Архивировано из оригинала 18 мая 2024 года . Проверено 18 мая 2024 г.
- ^ "100 лучших в официальном чарте загрузок синглов" . Официальная чартерная компания . Проверено 18 мая 2024 г.
- ^ «Официальный рейтинг 100 лучших продаж синглов» . Официальная чартерная компания . Архивировано из оригинала 18 мая 2024 года . Проверено 18 мая 2024 г.
- ^ "Ураган - Сингл Идена Голана" . Apple Music (США) . 10 марта 2024 года. Архивировано из оригинала 18 марта 2024 года . Проверено 18 марта 2024 г.