Мернептах Старс
Мернептах Старс | |
---|---|
Материал | Гранит |
Письмо | Древние египетские иероглифы |
Созданный | в. 1208 г. до н. э. |
Обнаруженный | 1896 Фивы, Египет 25 ° 43'14 "N 32 ° 36'37" E / 25,72056 ° N 32,61028 ° E |
Обнаружено | Флиндерс Петри |
Текущее местоположение | Египетский музей , Каир |
Идентификация | JE 31408 |
Период | Новое царство Египта |
, Стела Мернептаха также известная как Стела Израиля или Стела Победы Мернептаха , представляет собой надпись Мернептаха , фараона в древнем Египте , который правил с 1213 по 1203 год до нашей эры. Обнаруженный Флиндерсом Петри в Фивах в 1896 году, сейчас он находится в Египетском музее в Каире . [1] [2]
Текст в основном представляет собой отчет о победе Мернептаха над древними ливийцами и их союзниками, но последние три из 28 строк посвящены отдельной кампании в Ханаане , который тогда был частью имперских владений Египта. Иногда ее называют «Стелой Израиля», поскольку большинство ученых переводят набор иероглифов в строке 27 как « Израиль ». Альтернативные переводы были предложены, но не получили широкого признания. [3]
Стела представляет собой самое раннее текстовое упоминание об Израиле и единственное упоминание из Древнего Египта. [4] Это одна из четырех известных надписей железного века , которые датируются временем и упоминают древний Израиль по имени, а другими являются стела Меша , стела Тель-Дан и курхские монолиты . [5] [6] [7] Следовательно, некоторые считают стелу Мернептаха самым известным открытием Петри. [8] мнение, с которым согласился сам Петри. [1]
Описание и контекст [ править ]
Стела была обнаружена в 1896 году Флиндерсом Петри. [9] в древнеегипетском городе Фивы, [10] и впервые переведен Вильгельмом Шпигельбергом . [9] В главе «Надписи» публикации Петри «Шесть храмов в Фивах» 1897 года Шпигельберг описал стелу как «выгравированную на грубой обратной стороне стелы Аменхотепа III , которая была удалена из его храма и поставлена обратно наружу, к стене». во дворе храма Мернептаха из-за шероховатой поверхности и плохой резки показания во многих местах требуют тщательного изучения... Сцена наверху сохраняет свою первоначальную окраску - желтый, красный и . синий показано, как он дает меч царю, которого поддерживает Мут с одной стороны и Хонсу с другой». [11]
в коллекции Египетского музея в Каире Сейчас стела находится и представляет собой плиту из черного гранита высотой более 3 метров (10 футов). Надпись гласит, что она была вырезана в 5-м году правления Мернептаха 19-й династии. Большая часть текста прославляет победы Мернептаха над врагами из Ливии и их союзниками из народа моря. В последних двух строках упоминается кампания в Ханаане, где Мернептах говорит, что он победил и уничтожил Аскалуну , Газер, Яноам и Израиль.
Египет был доминирующей державой в регионе во время длительного правления предшественника Мернептаха, Рамсеса II , но Мернептах и один из его ближайших преемников, Рамсес III , столкнулись со значительными вторжениями. Проблемы начались на пятом году правления Мернептаха (1208 г. до н.э.), когда ливанский царь вторгся в Египет с запада в союзе с различными северными народами. Мернептах одержал Летом того же года великую победу , и надпись в основном об этом. Последние строки посвящены отдельной кампании на Востоке, где восстали некоторые ханаанские города. Традиционно египтяне интересовались только городами, поэтому проблема, которую представил Израиль, должно быть, была чем-то новым – возможно, нападениями на вассалов Египта в Ханаане. Мернептах и Рамсес III отбивались от своих врагов, но это было началом конца контроля Египта над Ханааном - последним свидетельством египетского присутствия в этом районе является имя Рамсеса VI (1141–1133 до н. э.), начертанное на постаменте статуи. из Мегиддо . [12]
кампания Ханаанская
Основная часть надписи посвящена победе Мернептаха над ливийцами, но заключительные строки переходят к Ханаану: [13] [14]
Князья падают ниц и говорят: « Мир !»
Среди Девяти Луков никто не поднимает головы.
Запустение — для Тьехену ;
Вор умиротворен;
Разграблен Ханаан всяким злом;
Унесен Аскалуни ;
схвачен Гезер ;
Яноам становится несуществующим;
Израиль опустошен, семени его больше нет;
Харру овдовела из-за Египта.
Все земли вместе умиротворены.
Всех, кто был беспокойным, связали. [15]
« Девять луков » — это термин, который египтяне использовали для обозначения своих врагов; настоящие враги менялись в зависимости от времени и обстоятельств. [16] Хатти и Хурру представляли всю Сиро-Палестину , Ханаан и Израиль были меньшими единицами внутри региона. Ханаан здесь может относиться к городу Газа . [17] - А Аскалуни , Гезер и Яноам были городами внутри региона. Судя по их определяющим факторам, Ханаан относился к земле, а Израиль – к народу. [18]
Отсылка к «Израилю» [ править ]
Петри попросил Вильгельма Шпигельберга, немецкого филолога из его археологической группы, перевести надпись. Шпигельберга в конце озадачил один символ — символ народа или племени, которого победоносно поразил Мернептах (также пишется как Меренптах) — И.си.ри.ар? Петри быстро предложил прочитать « Израиль! » Шпигельберг согласился, что этот перевод должен быть правильным. [1] — Разве преподобные не будут довольны? - заметил Петри. За ужином в тот вечер Петри, осознавший важность находки, сказал: «Эта стела будет более известна в мире, чем все остальное, что я нашел». Новость о его открытии попала в заголовки газет, когда она достигла английских газет. [1]
Ниже приведена строка, относящаяся к Израилю (показана в обратном порядке, чтобы соответствовать английскому переводу; оригинальный египетский текст написан справа налево ):
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
ysrỉꜣr | фк.т | млрд | пр.т | =f | |||||||||||||||||||
Израиль | напрасно тратить | [негативный] | семя/зерно | его/ее |
Определяющий [ править ]
В то время как Аскалуни , Гезер и Яноам дают определяющее слово для города – палку плюс три горы – иероглифы, относящиеся к Израилю, вместо этого используют палку (определяющее слово для «иностранца») плюс сидящие мужчина и женщина (определяющее слово для слова «иностранец») плюс сидящие мужчина и женщина (определяющее слово для слова «иностранец»). «люди») над тремя вертикальными линиями (маркер множественного числа):
|
|
слово Определяющее «народ» стало предметом серьезных научных дискуссий. Еще в 1955 году Джон А. Уилсон писал об идее о том, что этот определяющий признак означает, что «ysrỉꜣr» были народом: «Аргумент хороший, но не убедительный из-за пресловутой небрежности позднеегипетских писцов и нескольких ошибок. письма на этой стеле». [19] Это мнение впоследствии было развито другими учеными. [20]
Согласно «Оксфордской истории библейского мира» , этот «иностранный народ… знак обычно используется египтянами для обозначения кочевых групп или народов, не имеющих фиксированного дома-города-государства, что подразумевает полукочевой или сельский статус «Израиля». в это время". [21] [б] Фраза «опустошенный, лишенный семян» является шаблонной и часто используется по отношению к побежденным странам – она подразумевает, что запасы зерна рассматриваемой нации были уничтожены, что приведет к голоду в следующем году, что сделает их недееспособными в качестве военной силы. угроза Египту. [21]
По словам Джеймса Хоффмайера, «ни один египтолог никогда не воспримет знаки иностранного этнического образования как указывающие на чужую землю, а как на этническую группу». [22]
В отличие от этого очевидного безгражданства израильтян, другие ханаанские группы, с которыми боролся Египет: Аскалуни , Гезер и Яноам, описаны на стеле как зарождающиеся государства. [23]
Альтернативные переводы [ править ]
Альтернативы написанию «Израиль» были выдвинуты с момента открытия стелы, причем двумя основными кандидатами были следующие:
- «Изреель», [24] [25] [26] город в и долина северном Ханаане;
- Продолжение описания Ливии со ссылкой на «носителей пейса». [с]
Однако это остаются интерпретации меньшинства. [д]
Интерпретация [ править ]
Стела Мернептаха считается первым внебиблейским упоминанием древнего Израиля в древней истории и широко считается достоверной и предоставляющей историческую информацию. [29] [30] [31] [32]
Майкл Г. Хазель, утверждая, что прет на стеле означает зерно, предположил, что «в конце 13 века до нашей эры Израиль функционировал как сельскохозяйственное или оседлое социально-этническое образование». [33] и это в некоторой степени контрастирует с кочевым скотоводством «шасу» в этом регионе. Другие не согласны с тем, что прет означал зерно, а Эдвард Липински писал, что «классическое» противостояние кочевых пастухов и оседлых земледельцев, похоже, не подходит для рассматриваемой территории. [34] Хазель также говорит, что это не предполагает, что израильтяне были городским народом в то время, и не дает информации о фактической социальной структуре народной группы, идентифицируемой как Израиль. [33]
Что касается его местоположения, большинство ученых полагают, что Израиль Мернептаха, должно быть, находился в гористой местности центрального Ханаана. [35] [36] [31]
Карнакские рельефы [ править ]
Стела была найдена в погребальной часовне Мернептаха в Фивах, древней египетской столице на западном берегу Нила. На противоположном берегу находится Карнакский храм, где была найдена фрагментарная копия. В 1970-х годах Фрэнк Дж. Юрко объявил, что некоторые рельефы в Карнаке, которые, как считалось, изображали события во время правления Рамсеса II , отца Мернептаха, на самом деле принадлежали Мернептаху. [37] На четырех рельефах изображен захват трех городов, один из которых обозначен как Аскалуни ; Юрко предположил, что двое других были Гезер и Яноам. Четвертый показывает битву в открытой холмистой местности против врага, изображенного как хананеянин. Юрко предположил, что эту сцену следует приравнять к Израилю стелы. [38] Хотя идея о том, что на стенах храма можно увидеть израильтян Мернептаха, оказала влияние на многие теории относительно значения надписи, не все египтологи принимают приписывание Юрко рельефов Мернептаху. [39]
Галерея [ править ]
- Стела в Египетском музее в 2022 году, в масштабе показаны туристы.
- Обратная сторона стелы
- Этикетка музея
- Обратная сторона, вверху, крупный план.
- Лицевая сторона, верх, крупный план
- Стела 2019 года. Нижняя часть, содержащая упоминание об ysrỉꜣr , имеет защитное покрытие.
- Упоминание ysrỉꜣr крупным планом.
- Крупный план стелы Меренптаха с упоминанием ysrỉꜣr («Израиль») в строке 27.
См. также [ править ]
Примечания [ править ]
- ^ В исходном тексте птица (воробей) помещена под знаком t (полукруг), но для удобства чтения здесь птица помещена рядом со знаком t .
- ↑ Последовательно ли египетские писцы использовали эти определители в целом и в стеле Мернептаха в частности, это само по себе является предметом споров. [18]
- ↑ Нибби предполагает, что первый символ в «I.si.ri.ar» был неправильно прочитан — вместо G1 Нибби предлагает G4 , и что такая поправка позволит перевести символы как «носящие боковой замок», что относится к ливийцам в других источниках, таких как Книга Ворот . Нибби подтверждает это, отмечая, что у мужской фигуры по бокам головы явно растут волосы. [27]
- ^ Хазель (2008): «Точка зрения о том, что термин ysry·r/l является возможной территорией в Ханаане, но не связана с библейским Израилем, была предложена Отниэлем Маргалитом (1990). Его выводы основаны на предложении Г. Р. Драйвера (1948). : 135), что египетская буква «с» в этом слове может также обозначать еврейское слово «заин» . Соответственно, имя ysry·r/l можно перевести как Изреэль, «что может быть неопытным способом перевода Изрееля, долины на севере». страны» (Маргалит 1990: 229). Как отмечали другие, попытки Маргалита отождествить сущность ysry·r/l с Израилем или Изреелем через угаритские вокализации и шумерский титул царя не убедительны для египетской надписи. с четким контекстом существования этой сущности в Ханаане (Hasel 1994: 46; 1998a: 196–97; ср. Kitchen 1966a: 91)». и «Предложение приравнять ysry·r/l стелы к Изреелю теперь было вновь поддержано И. Хьельмом и Томасом Л. Томпсоном (2002: 14) без каких-либо ссылок на более ранние дискуссии. Идентификация изобилует трудностями. Во-первых, египетские знаки «болт» (Gardiner 1957: 507, O34) и «сложенная ткань» (Gardiner 1957: 507, S29) в древнеегипетском языке представляли звук «с». В Новом царстве еврейский заин переводится как q или. t по-египетски, а не s (Kitchen 1966a: 91, 1966b 59; Helck 1971: 18, 554, 589). Во-вторых, ysry·r/l не включает египетский эквивалент айн, необходимый для чтения yzrªl. «Изреель» должен предположить, что определяющее слово для людей, употребляемое с ysry·r/l, было ошибкой переписчика, поскольку оно не соответствует обозначению географического местоположения. Орфографические и филологические причины смягчают чтение ysry·r/l как Изреель. (см. также «Кухня 2004»).» [28]
Ссылки [ править ]
Цитаты [ править ]
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Дроуэр 1995 , с. 221.
- ^ Redmount 2001 , стр. 71–72, 97.
- ^ Спаркс 1998 , стр. 96–.
- ^ Хазель 1998 , с. 194.
- ^ Lemche 1998 , стр. 46, 62: «Ни одна другая надпись из Палестины или Трансиордании в железном веке до сих пор не содержала каких-либо конкретных упоминаний об Израиле... Имя Израиля было найдено лишь в очень ограниченном количестве надписи, одна из Египта, другая отделена по крайней мере на 250 лет от первой, в Трансиордании. Третье упоминание встречается на стеле из Тель-Дана – вопрос, подлинный ли он, еще не решен. В ассирийских и месопотамских источниках только один раз. упомянул царя Израиля Ахава в ложном переводе имени».
- ^ Маейр, Арен. Маейр, AM 2013. Израиль и Иуда. стр. 3523–27, Энциклопедия древней истории. Нью-Йорк: Блэквелл .
Самое раннее достоверное упоминание этнонима Израиль встречается в победной надписи египетского царя Меренптаха, его знаменитой «Стеле Израиля» (ок. 1210 г. до н.э.); недавно возможная более ранняя ссылка была обнаружена в тексте времен правления Рамсеса II (см. Рамзес I – XI). После этого никаких упоминаний ни об Иудее, ни об Израиле не появляется до девятого века. Фараон Шешонк I (библейский Шишак; см. Шешонк I–VI) не упоминает ни одного существа по имени в надписи, записывающей его кампанию в южном Леванте в конце десятого века. В девятом веке израильские цари и, возможно, иудейский царь упоминаются в нескольких источниках: арамейской стеле из Тель-Дана, надписях Салманасара III в Ассирии и стеле Меши Моава. С начала восьмого века и далее царства Израиля и Иуды довольно регулярно упоминаются в ассирийских, а затем и вавилонских источниках, и с этого момента наблюдается относительно хорошее согласие между библейскими рассказами, с одной стороны, и археологическими свидетельствами, а также дополнительными данными. библейские тексты с другой.
- ^ Флеминг, Дэниел Э. (1 января 1998 г.). «Мари и возможности библейской памяти». Revue d'Assyriologie et d'Archéologie Orientale . 92 (1): 41–78. JSTOR 23282083 .
Ассирийские царские анналы, наряду с надписями Меша и Дан, показывают процветающее северное государство под названием Израиль в середине IX века, а непрерывность расселения вплоть до раннего железного века предполагает, что установление оседлой идентичности должно быть связано с это население, независимо от его происхождения. В письмах из Амарны середины XIV века не упоминается ни Израиль, ни какое-либо из библейских племен, тогда как на стеле Мернептаха некто по имени Израиль помещается в гористой Палестине в конце позднего бронзового века. Язык и материальная культура зарождающегося Израиля демонстрируют сильную местную преемственность, в отличие от явно иностранного характера ранней филистимской материальной культуры.
- ^ Библейский археолог , Американские школы восточных исследований, 1997, с. 35 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Нестор 2015 , с. 296.
- ^ «Стела Мернептаха» . Архивировано из оригинала 26 сентября 2023 г. Проверено 12 марта 2023 г.
- ^ Петри и Шпигельберг 1897 , с. 26 .
- ^ Дрюс 1995 , стр. 18–20.
- ^ Спаркс 1998 , стр. 96–97.
- ^ Юрко 1986 , стр. 189–215.
- ^ Хазель 2008 , с. 52.
- ^ Музей Фитц-Вильяма , Великобритания : Древний Египет .
- ^ Х. Джейкоб Каценштейн, «Газа в египетских текстах Нового царства», Журнал Американского восточного общества , январь-март 1982 г., Vol. 102, № 1 стр. 111-113 стр.111-112
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Смит 2002 , с. 26.
- ^ АНЕТ , 378 н. 18
- ^ Майкл Г. Хазель (2011). «Битва при Кадеше: определение государств, мест и народов Нового Царства в Ханаане и Сирии» . В С. Баре; Д. Кан; Джей Джей Ширли (ред.). Египет, Ханаан и Израиль: история, империализм, идеология и литература: материалы конференции в Хайфском университете, 3–7 мая 2009 г. Брилл. п. 67. дои : 10.1163/ej.9789004194939.i-370.27 . ISBN 978-90-04-19493-9 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Редмаунт 2001 , с. 97.
- ^ Дж. К. Хоффмайер, «Египетское происхождение Израиля: последние достижения в историографии», в книге Томаса Э. Леви, Томаса Шнайдера, Уильяма Х. К. Проппа (ред.) Исход Израиля в трансдисциплинарной перспективе: текст, археология, культура и геонауки , Спрингер, 2015, стр. 196–208 [202].
- ^ «Археология еврейской Библии» . www.pbs.org . 18 ноября 2008 г.
- ^ Эйссфельдт 1965 , с. 14: «К сожалению, даже предполагаемое самое раннее упоминание имени Израиль в триумфальном гимне Меренптаха, составленном около 1230 г. до н.э., не дает однозначного ответа на этот вопрос, ибо это имя можно объяснить и как Изреель».
- ^ Маргалит 1990 , с. 225.
- ^ Страхан 1896 , с. 624.
- ^ Нибби 1989 , с. 101.
- ^ Хазель 2008 , стр. 47–60.
- ^ Девер 2009 , с. 89–91.
- ^ Фауст, Авраам (2016). Этногенез Израиля: заселение, взаимодействие, экспансия и сопротивление (переиздание). Рутледж. стр. 159–66. ISBN 978-1-134-94208-4 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Финкельштейн, Израиль; Мазар, Амихай; Коллоквиум, Международный институт светского гуманистического иудаизма (2007 г.). В поисках исторического Израиля: обсуждение археологии и истории раннего Израиля . Общество библейской литературы. п. 94. ИСБН 978-1-58983-277-0 .
- ^ Финкельштейн, Израиль; Зильберман, Нил Ашер (2002). Раскопанная Библия: новый взгляд археологов на древний Израиль и происхождение священных текстов . Саймон и Шустер. п. 57. ИСБН 978-0-7432-2338-6 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хазель, Майкл Г. (1994), «Израиль в стеле Мернептаха», BASOR , 296 (12): 54, 56 .
- ^ Липински, Эдвард (2006). На подступах Ханаана в железном веке: историко-топографические исследования . Питерс. п. 60. ИСБН 978-90-429-1798-9 .
- ^ Мур и Келле 2011 , стр. 115–16.
- ^ Девер, Уильям Г. (2001). Что знали библейские авторы и когда они это знали?: Что археология может рассказать нам о реальности Древнего Израиля . Вм. Издательство Б. Эрдманс. стр. 118–19. ISBN 978-0-8028-2126-3 .
- ^ Этвелл 2011 , с. 23.
- ^ Этвелл 2011 , с. 35.
- ^ Киллебрю 2005 , с. 155.
Источники [ править ]
- Этвелл, Джеймс (2011). «Сокровища Меренптаха в Карнакском храме в Луксоре: запись стен Кур-де-ла-Кашетт» . В Эйткене, Джеймс К.; Делл, Кэтрин Дж.; Мастин, Брайан А. (ред.). О камне и свитке: Очерки в честь Грэма Айвора Дэвиса . Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-022806-9 .
- Девер, Уильям Г. (2009). «Израиль» Меренптаха, Библия и Наш». В Шлёне, Дж. Дэвид (ред.). Изучение Longue Durée: Очерки в честь Лоуренса Э. Стагера . Айзенбрауны. ISBN 978-1-57506-161-0 .
- Дрюс, Роберт (1995). Конец бронзового века . Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0-691-02591-9 .
- Дроуэр, Маргарет (1995) [1985]. Флиндерс Петри: Жизнь в археологии . Университет Висконсин Пресс. ISBN 978-0-299-14623-8 .
- Эйссфельдт, Отто (1965). «XXVI, Палестина во времена девятнадцатой династии: (а) Исход и странствия, Том II». Кембриджская древняя история . Том. 31. Архив КУБКА.
- Хазель, Майкл Дж. (1998). Господство и сопротивление: военная деятельность Египта в Южном Леванте, 1300–1185 гг . до н.э. Брилл. ISBN 978-90-04-10984-1 .
- Хазель, Майкл (2008). «Отсылка Меренптаха к Израилю: критические вопросы происхождения Израиля». В Гессе, Ричард С.; Клингбейл, Джеральд А.; Рэй, Пол Дж. (ред.). Критические проблемы ранней израильской истории . Айзенбрауны. ISBN 978-1-57506-598-4 .
- Киллебрю, Энн Э (2005). Библейские народы и этническая принадлежность . Общество библейской литературы. ISBN 978-1-58983-097-4 .
- Лемче, Нильс Петер (1998). Израильтяне в истории и традициях . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 978-0-664-22727-2 .
- Маргалит, Гофониил (1990). «О происхождении и древности имени Израиль». Журнал исследований Ветхого Завета . 102 (2): 225–37. дои : 10.1515/zatw.1990.102.2.225 . S2CID 170951991 .
- Мур, Меган Бишоп; Келле, Брэд Э (2011). Библейская история и прошлое Израиля . Эрдманс. ISBN 978-0-8028-6260-0 .
- Нестор, Дермот (2015). «Израиль» Мернептаха и отсутствие происхождения в библейской науке». Течения в библейских исследованиях . 13 (3): 293–329. дои : 10.1177/1476993X14534792 . ISSN 1476-993X . S2CID 143259584 .
- Нибби, Алессандра (1989). Ханаан и хананеи в Древнем Египте . Дискуссии по египтологии. ISBN 978-0-9510704-4-4 .
- Петри, В.М. Флиндерс; Шпигельберг, Вильгельм [на немецком языке] (1897). Шесть храмов в Фивах, 1896 год . Лондон: Куоритч. .
- Редмаунт, Кэрол А. (2001) [1998]. «Горькая жизнь: Израиль в Египте и за его пределами» . В Кугане, Майкл Д. (ред.). Оксфордская история библейского мира . Издательство Оксфордского университета. стр. 58–89. ISBN 978-0-19-513937-2 .
- Смит, Марк С. (2002). Ранняя история Бога . Эрдманс. ISBN 978-0-8028-3972-5 .
- Спаркс, Кентон Л. (1998). Этническая принадлежность и идентичность в древнем Израиле: пролегомены к изучению этнических чувств и их выражения в еврейской Библии . Айзенбрауны. ISBN 978-1-57506-033-0 .
- Страхан, А. (1896). «Современное обозрение» . Современное обозрение . 69 : 624–26 . Проверено 19 января 2011 г.
- Тайс, Кристофер; ван дер Вин, Питер (2003). «Израиль в Ханаане. (Долго) До фараона Меренптаха? Свежий взгляд на рельеф постамента берлинской статуи 21687» . Журнал древнеегипетских взаимосвязей . 2 (4): 15–25. дои : 10.2458/azu_jaei_v02i4_van_der_veen .
- Уайтлам, Кейт В. (1997). «Идентичность раннего Израиля: перестройка и трансформация Палестины позднего бронзового и железного веков» . В Эксуме, Дж. Шерил (ред.). Исторические книги . Континуум. ISBN 978-1-85075-786-3 .
- Юрко, Ф.Дж. (1986). «Ханаанский поход Меренптаха» . Журнал Американского исследовательского центра в Египте . 23 : 189–215. дои : 10.2307/40001099 . JSTOR 40001099 .
Дальнейшее чтение [ править ]
- Кухня, Кеннет (2004). «Победы Меренптаха и характер их записей». Журнал для изучения Ветхого Завета . 28 (3): 259–272. дои : 10.1177/030908920402800301 . S2CID 170520107 .
- Меткалф, Уильям Мушам; Эрскин, Руарайд (1897). «Шотландское обозрение» . Шотландское обозрение . 29 :125.
- Нестор, Дермот (2010). Этническая принадлежность и идентичность в Древнем Израиле . Континуум. ISBN 978-0-567-01297-5 .
- Нибби, Алессандра (1996). «Некоторые замечания о стеле Меренптаха и так называемом имени Израиля». Дискуссии по египтологии, Оксфорд . 36 : 79–102.
- Девер, Уильям Г. 1995. «Керамика, этническая принадлежность и вопрос происхождения Израиля». Библейский археолог 58: 200–13.
- Фрерихс, Эрнест С. и Леонард Х. Леско, ред. 1997. Исход: египетские свидетельства. Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраунс.
- Хьельм, Ингрид и Томас Л. Томпсон. 2002. «Победная песня Мернептаха, Израиля и народа Палестины». Журнал для изучения Ветхого Завета 27, вып. 1:3–18. дои : 10.1177/030908920202700101 .
- Миллер, Роберт Д. 2004. «Определение древнейшего Израиля». Бюллетень американских школ восточных исследований, вып. 333: 55–68. дои : 10.2307/1357794 .
- Шанкс, Хершел. 2012. «Когда возник древний Израиль?» Обзор библейской археологии 38, вып. 1: 59–67.
- Винер, Малкольм Х. 2014. «Датировка возникновения исторического Израиля в свете последних событий в египетской хронологии». Журнал Института археологии Тель-Авивского университета 41, вып. 1: 50–54. дои : 10.1179/0334435514Z.00000000035
Внешние ссылки [ править ]
- Кляйн, Ральф В. «Стела Мернептаха» . Лютеранская богословская школа в Чикаго. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 18 января 2011 г.
- Лихтейм, Мириам. «Стела Мернептаха» (полный перевод). Библейские чуваки. Архивировано из оригинала 19 июля 2011 г. Проверено 13 апреля 2011 г.