Jump to content

Пальмир Дюмон

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Мадам Пальмир
Эскиз спины женщины, стоящей с маленькой собачкой
Мадам Пальмир и ее собака , Анри де Тулуз-Лотрек , 1897 год.
Рожденный
Пальмир Луиза Дюмон

( 1855-03-04 ) 4 марта 1855 г.
Бетьюн , Франция
Умер 4 февраля 1915 г. ) ( 1915-02-04 ) ( 59 лет
Париж, Франция
Другие имена Пальмир-Дюмон
Занятия
  • Спиннер
  • менеджер бара

Пальмир Луиза Дюмон (4 марта 1855 — 4 февраля 1915), широко известная как мадам Пальмир или Пальмир , была менеджером и владелицей двух первых гей-баров в Париже в 1890–1900-х годах: лесбийского бара La Souris («Мышь») и смешанный Palmyr's Bar. Она была знаковой фигурой в создании культуры «гей-пари» на Монмартре во времена Прекрасной эпохи .

Дюмон родился в Бетюне в семье рабочего, имевшей давние связи с пивоваренной промышленностью. Они переехали в Лилль , где она работала на текстильной фабрике, пока ей не исполнилось двадцать два года. Покинув фабрику, она, возможно, работала секс-работницей, а затем примерно в 1880 году переехала в Париж, где начала управлять ресторанами и барами. Сообщается, что ее первое заведение находилось недалеко от площади Оперы . Примерно в 1897 году Дюмон взял на себя управление La Souris , превратив его в один из самых известных клубов для лесбиянок и богатых покровителей. В 1909 году она открыла бар Palmyr's Bar через дорогу от Мулен Руж . За время ее владения бар процветал и расширялся.

Дюмон и ее французский бульдог стали героями литографий и эскизов, созданных Анри де Тулуз-Лотреком в 1890-х годах. Два бара, которыми она управляла, обслуживали клиентов-геев и лесбиянок и часто обсуждались в судебных и полицейских документах, а также в литературных публикациях и мемуарах. Будучи предпринимателем, она нанимала артистов и проводила мероприятия, которые не только обеспечивали развлечения и занятость членам ЛГБТ-сообщества, но также помогали развивать туризм и торговлю, которые приносили пользу парижской экономике. Работа Дюмон как предпринимателя сыграла важную роль в социальной истории лесбиянок Монмартра, а ее бизнес изучается, чтобы понять становление и развитие бизнеса лесбиянок и геев в современном Париже.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Пальмир Луиза Дюмон родилась 4 марта 1855 года в Бетюне , Франция, в семье Луи Дюмона и Виржини (урожденной Бюиссар). Она происходила из рабочего класса, в который входила длинная череда владельцев таверн и пивоваров. По обе стороны ее семьи были члены ее семьи, которые работали на пивоварне, включая ее отца. [ 1 ] Ее мать была портнихой , и оба ее родителя имели возможность поставить свою подпись. [ 2 ] После 1865 года семья переехала в Лилль . [ 3 ] ее сестра Лоуренс Ирма родилась в 1865 году в Бетюне, а другая ее сестра Адель Жюли родилась в 1868 году в Лилле. [ 4 ] Дюмон начал работать на прядильной фабрике . Она заработала всего 18 су [ 1 ] (су был 1/20 франка или примерно эквивалентен 8 1/2 британских пенсов. [ 5 ] ) за дневной труд, а в дальнейшей жизни вспомнила о своей бедности в это время. [ 6 ] Она оставила работу на мельнице в 1877 году; работала секс-работницей . некоторые литературные источники указывают, что она, возможно , какое-то время [ 3 ]

Ранняя карьера

[ редактировать ]

К 1880 году Дюмон жила в Париже и стала одной из первых членов Клуба владельцев французских бульдогов, организованного в том же году. [ 7 ] Фрэнсис Карко в своей книге Montmartre à vingt ans ( «Монмартр в двадцати ») отметил, что первый бар Дюмона в Париже располагался на улице Галеви [ фр ] недалеко от площади Оперы . [ 4 ] [ 8 ] [ Примечание 1 ] Искусствовед Эмиль Шауб-Кох [ wikidata ] и поэт Сильвен Бонмариаж [ fr ] написали литературные произведения, описывающие трехмесячный запой в 1888 году, в котором участвовали Дюмон, куртизанка Люси Журдан, художник Анри де Тулуз-Лотрек и еще один друг, Арманда Бразье (также известная как Арманда ла Борнь), которая позже будет управлять лесбийским баром Le Hanneton. (Июньский жук) на улице Пигаль [ фр ] . [ 2 ] [ 9 ] [ 10 ] Другим свидетельством того, что Тулуз-Лотрек и Дюмон познакомились в начале ее пребывания в Париже, является портрет, который он сделал в 1892 году, на котором, по мнению ученого Лесли Шокетт, может быть изображен Дюмон. [ 1 ]

Эскиз двух женщин и мужчины, сидящих за столом и играющих в карты, за которыми наблюдает сидящая на столе собака.
«Мышке, мадам Пальмир» , Тулуз-Лотрек, 1897 г.

Гомосексуализм был декриминализирован во Франции во время Французской революции , а закон 1880 года открыл свободную торговлю для предприятий, продающих алкоголь. Ослабление ограничений привело к увеличению возможностей бизнеса в сфере развлечений для владельцев бизнеса геев и лесбиянок в конце девятнадцатого века. Посетители баров и развлекательных заведений не могли быть арестованы за гомосексуальное поведение, но их могли и преследовали за публичную непристойность, коррупцию, вымогательство или отказ зарегистрироваться в качестве проститутки в государстве. [ 11 ] Некоторые пивные рестораны (тип ресторана, где подавали простую еду и алкогольные напитки, особенно пиво) также занимались проституцией; в районе Монмартра некоторые из них были нацелены на клиентов-лесбиянок. [ 12 ] Одним из таких заведений было La Souris («Мышь»), расположенное на улице Бреда, 29 (позже улица Анри Монье) в Пигаль . [ 12 ] Еще в 1890 году он был известен как место встреч лесбиянок. [ 12 ] Жюль Давре и другие писатели отметили, что клиентура относилась к заведению так, как будто это был их дом, и свободно выражала свое мнение, находясь там. [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] В 1890-е годы у пивного ресторана неоднократно менялось руководство. [ 12 ]

В январе 1897 года человек по имени Флоке вместе с Дюмоном (по прозвищу «Дама Дюмон») в качестве его менеджера арендовали La Souris, когда его освободили человек по имени Лиот и его менеджер, дама Дельбес. [ 12 ] [ Примечание 2 ] В аренду входили столовая размером три на тринадцать метров, кухня и спальня наверху с камином. [ 16 ] По слухам, Дюмон, известная под именем «Пальмир» или «Мадам Пальмир», была одновременно лесбиянкой и бывшей любовницей Мойза Зекри, который позже стал владельцем бара Maurice's Bar. [ 17 ]

В отличие от других лесбийских заведений той эпохи, таких как Le Hanneton , Дюмон не полагался на рекламу, и La Souris не была отмечена никакими вывесками . Тем не менее, он стал одним из любимых клубов лесбиянок и богатых покровителей. [ 3 ] Она проводила в Ла Сури встречи Клуба владельцев французских бульдогов, в который, среди прочих, входили такие писатели, как Натали Клиффорд Барни , Колетт и Рене Вивьен . [ 7 ] На рубеже веков этот бизнес был включен в так называемый «Тур великих герцогов» — вид туризма , который позволял состоятельным членам общества вуайеристски знакомиться с городскими социальными пространствами, наблюдать и участвовать в сексуальных проступках и временно избегать социальных контактов. условности , которые обычно отделяли людей из высшего сословия от бедных. [ 3 ] [ 18 ] [ 19 ] Различные издательства выпускали путеводители с указанием местонахождения заведений, обслуживающих лесбиянок. [ 13 ] Герстл Мак , написавший первую англоязычную биографию Тулуз-Лотрека, [ 20 ] назвал La Souris «самым известным лесбийским рестораном того времени». [ 21 ]

Тулуз-Лотрек, Дюмон и Бубуль

[ редактировать ]
Рукописное меню на карточке с изображением бульдога и мышей
Меню ужина в La Souris 31 июля 1897 года, Тулуз-Лотрек.

Художник Тулуз-Лотрек начал посещать Ла Сури примерно в то же время, когда Дюмон стал управляющим. [ 12 ] Его рисунки и эскизы Дюмон, ее бульдога Бубуля и другой клиентуры заведения, а также знакомство с друзьями в пивном баре превратили его в место сбора авангардных художников и интеллектуалов. [ 12 ] Его также часто посещали проститутки, содержанки , артисты и посетители, которые хотели покурить, принять морфин или эфир, сыграть в азартные игры или посмотреть предлагаемые развлечения. [ 22 ] С мая 1897 года Тулуз-Лотрек жил неподалеку, на авеню Фрошо [ фр ] . [ 23 ] 31 июля 1897 года он устроил званый обед для своих друзей в Ла Сури. [ 12 ] Для вечеринки он создал литографию Бубуля (по предыдущему эскизу) и несколько мышей для карточки-меню. [ 24 ] Литографию напечатал Анри Штерн, а меню было написано от руки. [ 25 ] На ужин входили радужная форель в соусе из лобстера, говяжье филе по-португальски, шонфруа из птицы, заливная йоркская ветчина , паштет из зайца и неаполитанский салат, а затем бомбе-гласе и десерт. [ 24 ] [ 26 ]

Эскиз французского бульдога, сидящего на задних лапах
Бульдог Дюмона Бубуль работы Тулуз-Лотрека, 1897 г.

Бульдоги, подобные Бубулю, впервые вошли в моду среди лесбиянок и гендерно-неконформных женщин в Париже, прежде чем популярность породы выросла среди высших классов. [ 7 ] Бубуля часто описывали как недисциплинированного и недружелюбного человека, который кусал или мочился на ноги любого, кто пытался его погладить. [ 27 ] [ 28 ] Хотя Дюмон пыталась научить собаку вести себя лучше, Бубулю не нравилась ее женская клиентура. [ 21 ] но он был любопытен, и Тулуз-Лотрек часто изображал его любопытным наблюдателем за их действиями. [ 29 ] Будучи постоянным посетителем ресторана La Souris (который он произносил как «La Touris»), [ 30 ] Тулуз-Лотрек делал там различные зарисовки. [ 12 ] В фондах Музея Тулуз-Лотрека в Альби хранятся многочисленные эскизы и картины Бубуля. [ 31 ] Среди его работ с участием Бубуля - «Маршан де Маррон» (1897, «Торговец жареными каштанами» ), «À La Souris: Madame Palmyre et son chien» (1897, «Мадам Пальмир и ее собака »), [ 32 ] и, вероятно, L’cheval et le chien à la Pipe (1898, «Лошадь и собака с трубкой ») в коллекции Отто Герстенберга . [ 33 ]

А-ля Сури, «Мадам Пальмир» (1897, «Мадам Пальмир в Ла Сури» ) изображает Бубуля, наблюдающего за тем, как его владелец играет в карты, сидя за столом между блондинкой-покровителем и помощником Дюмона Эмилем Брунсвиком. [ 34 ] [ 21 ] [ 35 ] Изображение снова используется в «Разговоре» (1899). [ 36 ] Другая работа Тулуз-Лотрека с участием Дюмона — « À La Souris: Portrait de face de Madame Palmyre» (1897, Портрет мадам Пальмир в анфас в La Souris ). [ 37 ]

Инцидент с нападением и новое руководство

[ редактировать ]

В июне 1897 года на женщин в баре напали несколько мужчин, которых в официальных отчетах называли сутенерами, которые были расстроены тем, что вход в бар для них закрыт. После того, как завязалась драка, Дюмон вызвал полицию, которая арестовала Мануэля Луизу и Огюста Робба, обвинив их в нападении. Полиция и суды встали на сторону женщин. По большей части полиция оставляла лесбиянок в покое, если только они не выступали публично; Колетт однажды арестовали за поцелуй на сцене со своей возлюбленной Матильдой де Морни, маркизой де Бельбеф , известной как Мисси. Шокетт признал возможность того, что Пальмир заплатил полиции деньги за защиту. [ 6 ] Хотя пивной ресторан имел успех, Дюмон покинул Ла Сури в 1900 году. [ 3 ] и вскоре после этого у нее было две стычки с законом. В феврале ее арестовали за вмешательство в дела полицейского и оштрафовали. В мае ее также арестовали за нападение на другую женщину, но обвинения были сняты из-за недостаточности доказательств. [ 38 ] Дело продолжила Луиза Жост, ранее работавшая в Le Hanneton и управлявшая La Souris до 1916 года. [ 3 ]

Бар Пальмира

[ редактировать ]
Сцена в баре: две женщины сидят за столом слева, женская пара в больших шляпах танцует в центре, два посетителя-мужчины стоят перед баром, за всеми наблюдает собака.
Le Sémiramis-Bar (псевдонимное название Palmyr's Bar), иллюстрация Эдуарда Турена к тексту Колетт.

В 1909 году Дюмон открыла собственное заведение Palmyr's Bar, намеренно англифицировав название. Он был расположен через дорогу от Мулен Руж , который открылся два десятилетия назад и помог укрепить этот район как развлекательный центр. [ 39 ] Она подписала десятилетний договор аренды помещения, расположенного на площади Бланш, 5 , с партнерами Альбертом и Марселем Вердье, братьями, чьи родители были рестораторами. [ 40 ] Бар был построен по образцу недавно закрытого ночного клуба геев под названием Maurice's Bar, и в нем был швейцар. [ 40 ] Угождая как геям, так и лесбиянкам, Дюмон намеренно обратился к странным женщинам, таким как Колетт и ее партнерша Мисси, а также к актерам и певцам, таким как Луиза Балти [ fr ] , Эдуард де Макс и Вера Сержин . [ 41 ] и такие писатели, как Жак д'Адельсвард-Ферсен . [ 42 ] Как и в предыдущем месте ее пребывания, многие из ее покровителей были вовлечены в торговлю наркотиками и секс-торговлю, и она не занималась рекламой. [ 41 ] Колетт описала варианты меню: курицу с колбасой, суп из лука-порея и телячью корейку, а клиентуру - мужчин с длинными волосами и женщин с короткими прическами. [ 43 ] Артисты бара Жорж Жиге , выступавший в роли Бобетты, и Люсьен Коте, выступавший в роли Люсьен, пели синие комедийные песни и одалживали у зрителей женские аксессуары для исполнения канкана . [ 43 ] Среди других исполнителей в баре был Отеро, темнокожий испанский танцор, который также выступал с Жиге в таких же непристойных сценках. [ 42 ] В статье «Сентиментальная ересь», опубликованной в 1909 году в журнале Fantasio [ фр ] , также говорилось, что Колетт и Мисси выступали там. [ 44 ]

Литературные изображения

[ редактировать ]
Балкон из кованого железа с выступающим и закругленным основанием, которое сужается в вертикальную часть возле перил.
Испанский колониальный балкон, Барселона

Колетт, которая часто бывала в баре с Мисси, описала Дюмона как материнскую, осыпающую их подарками, готовящую их любимую еду и с огромной гордостью демонстрирующую своих щенков бульдога. [ 13 ] [ 41 ] [ 45 ] В «Баре Семирамис», опубликованном в марте 1909 года в журнале La Vie Parisienne , она написала тонко завуалированное описание Дюмона, в котором говорилось, что владелица была похожа на бульдога, носила рыжие волосы, собранные в шишку чуть выше лба, с шиньоном на спине. , и имел сундук, похожий на испанский балкон. [ 43 ] Она также описала Дюмона как грубого, но щедрого человека. [ 13 ] Танцовщица Джейн Аврил и другие наблюдатели описывали Дюмона как болтливого, но дерзкого и остроумного человека. [ 46 ] Поль Леклерк [ фр ] отметил, что, хотя Дюмон выглядела как ее собака и всегда казалась готовой укусить, на самом деле она была «чрезвычайно добросердечной». [ 21 ] а другие говорили, что у нее «золотое сердце». [ 27 ]

Писатель и критик Дэвид Свитман считал, что Эмиль Золя основал своего персонажа Лору Пидефер в своем романе «Нана» на Дюмоне; [ 47 ] однако ученые Шокетт и Николь Г. Альберт, просмотрев записи Золя, пришли к выводу, что Нана описала Луизу Тайландье и ее бар на улице Мартир . [ 13 ] [ 48 ] В письмах Колетт содержались упоминания о Дюмоне, и помимо статьи, опубликованной в La Vie Parisienne , она включила описания Дюмона и Ла Сури в свой роман «Бродяга» (1910, «Бродяга» ) и несколько рассказов. [ 36 ] На ее основе был создан персонаж Зеноби в романе «Лели, дым опиума: роман» (1911, Лели, Курильщик опиума: Роман ), написанном автором под псевдонимом Вилли. [ 4 ] [ Примечание 3 ] Она и Жиге обсуждались в мемуарах Chez de Max (1918, «У Макса ») Луи Деллюка . [ 51 ] Персонаж Локусты в романе Мишеля Жоржа-Мишеля « Богема канай» (1922, «Богемский негодяй ») также был основан на Дюмоне. [ 4 ]

Полицейский рейд и известность

[ редактировать ]

Во время рейда на бар в июне 1909 года Альбер Вердье был одним из арестованных и осужденных за непристойное поведение в общественных местах . Его приговорили к четырем месяцам тюремного заключения, а в следующем году товарищество братьев Вердье и Дюмона было распущено. В августе 1910 года она заключила новое десятилетнее партнерство с Giguet. [ 52 ] Благодаря новому партнерству бар процветал, и в массовой культуре его регулярно называли центром порока. Бизнес разросся настолько, что Дюмон наняла свою младшую сестру Адель и женщину, которая владела ранчо в Марсийи-сюр-Эр, для снабжения ресторана. [ 53 ] Хотя время от времени поступали жалобы от соседей или клиентов, которые не были постоянными клиентами, полиция обычно их игнорировала. Полиция сделала это на том основании, что поведение в баре отражало аналогичные действия в других барах, и отметила, что владельцы старательно следили за тем, чтобы не происходило преступного поведения. [ 54 ] Когда началась Первая мировая война и Монмартр был вынужден закрыть свои развлекательные заведения по соображениям безопасности, Дюмон воспользовалась своим статусом ресторатора, чтобы расширить свой бизнес за счет аптеки по соседству. [ 55 ]

Смерть и наследие

[ редактировать ]

Дюмон умерла 4 февраля 1915 года в своей квартире, расположенной на улице Дуэ, 41 в Париже. Шокетт считает, что употребление наркотиков и алкоголя является одним из факторов, способствующих этому. Ее сестра Адель унаследовала долю Дюмона в баре, а также ее личные вещи. [ 55 ] Среди ее украшений было кольцо с инициалами СБ; Шокетт предполагает, что Дюмон мог получить его от актрисы Сары Бернар . [ 56 ] Когда в мае Жиге был призван в армию , заведение закрылось на время войны. Он вновь открыл бизнес как Liberty's Bar после перемирия , приведя нового партнера, когда Адель ушла в 1923 году. Бар продолжал работать до 1960-х годов. [ 55 ]

По словам Шокет, изучение жизни и развития бизнеса Дюмона показывает не только то, как создавались и трансформировались предприятия геев и лесбиянок, но и то, как Монмартр стал центром лесбиянок и центром того, что стало известно как «гей-пари». [ 11 ] Дюмон и ее коллеги стали пионерами бизнес-модели «(гомо)сексуализированных» ночных клубов и мест для вечеринок. [ 57 ] Заведения, которыми она управляла, позволяли геям и лесбиянкам быть заметными и участвовать в жизни своих сообществ в качестве покровителей и владельцев. Коммерциализируя и превращая гей-сообщество в товар, а также поощряя туризм к богемным удовольствиям, предлагаемым на Монмартре, она помогла этому району Парижа занять центральное положение столицы гей-развлечений. [ 11 ]

Многочисленные художники и иллюстраторы стекались на Монмартр в период Прекрасной эпохи, чтобы зарисовать клиентуру, пары, владельцев баров и развлекательных заведений, которые обслуживали растущую индустрию ночной жизни. [ 13 ] Помимо многочисленных портретов Дюмона и Бубуля работы Тулуз-Лотрека, [ 21 ] Джордж Боттини [ фр ] нарисовал акварелью Au Café (1899, Кафе ) Дюмона и Брансуика на кухне La Souris . [ 2 ] А-ля Сурис, Мадам Пальмир ( У мыши, мадам Пальмир ) выставлялась по всему миру и была продана на аукционе Christie's в 2005 году за 20 миллионов долларов. [ 58 ] Дюмон, ее бары и другие лесбийские бары и владельцы того времени также стали предметом многочисленных литературных произведений, посвященных темам женского гомосексуализма или бисексуальности. Альберт заявил, что La Souris и Palmyr's Bar были важными местами гомосексуальной жизни в тот период, благодаря чему лесбиянки, в частности, из невидимости оказались в публичном пространстве. [ 13 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Ученый Лесли Шокетт не смогла найти записи о недвижимости, подтверждающие существование бара, хотя она нашла газетные статьи, подтверждающие, что лесбийские бары появились возле Парижской оперы раньше, чем на Монмартре. [ 4 ]
  2. По словам Шокетт, в полицейском отчете, поданном в июне 1897 года, отмечалось, что Дюмон управляла этим помещением «с декабря 1896 года» и что она была «одинока и имела усыновленного ребенка». [ 1 ]
  3. «Вилли» — псевдоним Генри Готье-Виллара , мужа Колетт, который пользовался услугами различных писателей-призраков. [ 49 ] Шокетт идентифицирует автора Лели как, возможно, Курнонского или Поля-Жана Туле . [ 4 ] Автор Джудит Турман считала, что писателем был Туле. [ 50 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д Шокетт 2016 , с. 80.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Шокетт 2016 , с. 91.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Шокетт 2016 , с. 81.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Шокетт 2016 , с. 92.
  5. ^ Стюарт 1855 , с. 128.
  6. ^ Перейти обратно: а б Шокет 2016 , стр. 80–81.
  7. ^ Перейти обратно: а б с Харауэй 2008 , с. 304.
  8. ^ Карко 1938 , с. 251.
  9. ^ Перручо 1960 , стр. 233–234.
  10. ^ Шауб-Кох 1935 , с. 177, (Поисковая фраза «dite Gambetta»).
  11. ^ Перейти обратно: а б с Шокетт 2016 , с. 77.
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Шокетт 2016 , с. 78.
  13. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Альберт 2006 .
  14. ^ Давре 1894 , с. 110.
  15. ^ Шокетт 2002 , с. 158.
  16. ^ Шокетт 2016 , с. 79.
  17. ^ Шокетт 2016 , стр. 78, 82, 93.
  18. ^ Шокетт 2002 , с. 161.
  19. ^ Ковен 2006 , с. 8.
  20. ^ Новости Буффало 1938 , с. 45.
  21. ^ Перейти обратно: а б с д и Мак 1989 , с. 250.
  22. ^ Шокетт 2016 , стр. 78, 80.
  23. ^ Перручо 1960 , с. 237
  24. ^ Перейти обратно: а б Мак 1989 , с. 162.
  25. ^ Адриани 1988 , с. 278
  26. ^ Бернье и Бернье 1957 , с. 29.
  27. ^ Перейти обратно: а б Свитман 1999 , с. 362.
  28. ^ Кокиот 1921 , с. 162.
  29. ^ Свитман 1999 , стр. 362, 463.
  30. ^ Перручо 1960 , с. 221
  31. ^ Kalstone 1983 , Глава 15 (Поисковая фраза «Bouboule», за 2 страницы до страницы с пометкой 251).
  32. ^ Броттман 2014 , с. 129.
  33. ^ Адриани 1988 , с. 348
  34. ^ Шокетт 2016 , стр. 78, 90.
  35. ^ Шокетт 2002 , с. 160.
  36. ^ Перейти обратно: а б Альберт 2013 , с. 133.
  37. ^ Дорту 1971 , с. 764.
  38. ^ Шокетт 2016 , стр. 92–93.
  39. ^ Шокетт 2016 , стр. 76, 84.
  40. ^ Перейти обратно: а б Шокетт 2016 , с. 84.
  41. ^ Перейти обратно: а б с Шокет 2016 , стр. 84–85.
  42. ^ Перейти обратно: а б Люси 2006 , с. 139.
  43. ^ Перейти обратно: а б с Шокетт 2016 , с. 85.
  44. ^ Люси 2006 , с. 140.
  45. ^ Альберт 2016 , (Поисковая фраза «регулярно ел»).
  46. ^ Шокетт 2016 , стр. 90–91.
  47. ^ Свитман 1999 , с. 361.
  48. ^ Шокетт 2002 , с. 153.
  49. ^ Турман 1999 , стр. 97–98.
  50. ^ Турман 1999 , с. 204.
  51. ^ Шокетт 2016 , с. 95.
  52. ^ Шокетт 2016 , с. 86.
  53. ^ Шокетт 2016 , с. 87.
  54. ^ Шокетт 2016 , стр. 87–88.
  55. ^ Перейти обратно: а б с Шокетт 2016 , с. 88.
  56. ^ Шокетт 2016 , стр. 88–89, 94, 96.
  57. ^ Шокетт 2016 , с. 89.
  58. ^ Арты 2021 .

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0f0c539ed4240ace633d5e8ca4a7e9d3__1720911780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0f/d3/0f0c539ed4240ace633d5e8ca4a7e9d3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Palmire Dumont - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)