Доминик
«Доминик» | |
---|---|
![]() | |
Сингл от Sœur Sourire | |
из альбома Поющая монахиня | |
сторона B | «Между звездами» |
Выпущенный | Октябрь 1963 г. [ 1 ] |
Записано | 1963 |
Студия | Philips Studios, Брюссель |
Жанр | Народный |
Длина | 2 : 53 |
Этикетка | Филипс |
Автор(ы) песен | Джанин Декерс |
« Dominique » — песня 1963 года популярная французская , написанная и исполненная бельгийской певицей Жаннин Декерс , более известной как Sœur Sourire («Улыбка сестры» на французском языке) или «Поющая монахиня» . Песня о святом Доминике , священнике испанского происхождения и основательнице Доминиканского ордена , членом которого она была (как сестра Люк-Габриэль). [ 2 ] Текст песни на английском языке написал Ноэль Регни . [ 3 ] Помимо французского и английского, Декерс записал версии на голландском, немецком, иврите, японском, корейском и португальском языках.
В конце 1963 — начале 1964 года это был самый продаваемый альбом в 11 странах.
Коммерческое исполнение
[ редактировать ]«Доминик» вошел в десятку лучших в 11 странах в конце 1963 — начале 1964 года, возглавив чарты США, Канады, Австралии и Новой Зеландии. Песня вошла в топ-5 в Норвегии, Дании, Ирландии и Южной Африке, а песня попала в нижнюю часть топ-10 в Нидерландах, Западной Германии и Великобритании. Песня достигла и оставалась на первом месте на из списка Top 40 радиостанции WABC в Нью-Йорке в течение четырех недель с 19 ноября по 10 декабря. [ 4 ] На WLS Chicago песня была номером 1 в течение трех недель с 15 по 29 ноября 1963 года. [ 5 ] И в Billboard Hot 100 , и в чарте Easy Listening "Доминик" занимал первое место в течение четырех недель с 7 по 28 декабря 1963 года .
Песня получила премию Грэмми за лучшую госпел или другую религиозную запись (мюзикл) в 1964 году. [ 6 ] Он также был номинирован на премию Грэмми как «Запись года» , а Sœur Sourire была номинирована на премию «Лучшее женское вокальное исполнение» . [ 6 ] Это была вторая песня на иностранном языке, занявшая первое место в Hot 100 в 1963 году, первой была « Sukiyaki » Кю Сакамото . В течение следующих десяти лет или около того, хотя было несколько хитов с большей частью вокала на другом языке, кроме английского (например, » группы The Sandpipers « Guantanamera , Рене и Рене «Lo Mucho Que Te Quiero» и т. д.) .), ни одна другая чисто иностранная песня не попала в топ-40 Billboard Hot 100 , пока в 1974 году не появился испаноязычный хит « Eres tú (Touch The Wind) ». [ 7 ] «Доминик» превзошел Элвиса Пресли во время своего пребывания в Billboard Hot 100; это был предпоследний хит № 1 перед британским вторжением .
Песня
[ редактировать ]"Dominique" стал мировым хитом в 1963 году и стал первым и единственным бельгийским синглом, занявшим первое место в американских чартах Billboard .
Он запомнился главным образом своим припевом , который гласит:
- Доминик-ник-ник просто ушла,
- Дорога, бедная и поющая.
- На всех путях, во всех местах,
- Он говорит только о Добром Господе,
- Он говорит только о Добром Господе.
Дословный английский перевод:
- Доми-ник-ник-ник действовал просто,
- бедный поющий путешественник.
- На каждой дороге, в каждом месте,
- он говорит только о Добром Господе,
- он говорит только о Добром Господе.
Текст припева англоязычного перевода Регни:
- Доминик-ник-ник, по земле, по которой он бредет,
- И поет песенку.
- Никогда не требуя награды,
- Он просто говорит о Господе,
- Он просто говорит о Господе.
История графика
[ редактировать ]
Недельные графики[ редактировать ]
|
Графики на конец года[ редактировать ]
Графики за все время[ редактировать ]
|
Кавер-версии
[ редактировать ]- Мэри Форд записала англоязычную версию, выпущенную в ноябре 1963 года лейблом Calendar Records.
- Сестра Адель (она же Мадлен) также записала в 1963 году кавер-версию песни, которая была выпущена на Diplomat Records . [ 30 ]
- Японский музыкальный дуэт The Peanuts записал японскую кавер-версию в 1963 году.
- Кубинская художница Ла Лупе , мексиканская художница Анжелика Мария , колумбийская художница Анибал Веласкес и венесуэльская художница Мирла Кастельянос. [ 31 ] записали испаноязычные версии этой песни.
- Бразильская певица Джана записала бразильском португальском языке . версию этой песни на
- Спайк Джонс записал версию, в которой «Dominique» объединилась с « When the Saints Go Marching In », объединив мелодии и стили двух песен.
- Вариант, включающий « Когда святые маршируют », представляет собой полковой марш 5-го батальона Королевского австралийского полка.
- Томми Роу записал английскую версию песни для своего американского альбома «Something forEverybody» в 1964 году. [ 32 ]
- Сэндлер и Янг возродили песню в конце 1966 года. [ 33 ] версия, которая появилась в Billboard чарте легкого прослушивания . Выступление представляло собой попурри, включающее другие песни на религиозную тематику, в том числе «Deep River» и « Nobody Knows the Trouble I’ve Seen ».
- Чешская певица Юдита Чержовска перепела эту песню в 1964 году под названием «Dominiku».
- Жизель Маккензи записала кавер-версию «Gisele MacKenzie SINGS DOMINIQUE AND OTHER FAVORITES» в 1962 году.
Появления саундтреков
[ редактировать ]- В фильме 1966 года «Поющая монахиня» , основанном на Декерсе, Дебби Рейнольдс , играющая главную роль, поет англоязычную версию песни (с текстами, отличными от текстов англоязычной версии Декерса).
- Песня звучит в фильме 1985 года « Heaven Help Us» .
- В » 1987 года «Женат... с детьми эпизоде « Thinnergy » «Доминик» - одна из нескольких песен, которые Пег ( Кэти Сагал ) поет в попытке рассердить Эла ( Эд О'Нил ).
- Он использовался в фильме 1990 года «Русалки» с Шер .
- Он был использован в фильме 1993 года в качестве музыки для лифта « Ради любви или денег» с Майклом Джей Фоксом .
- Песня упоминается в эпизоде сериала « Симпсоны» « Друг Барта влюбляется » (1992), где Милхаус ван Хаутен навещает свою девушку в женской монастырской школе . девочек . Мимо проходит монахиня, играющая на гитаре и поющая «Доминик», а за ней несколько таких же счастливых маленьких Голос персонажа монахини был озвучен актером Мэгги Розуэлл , которая не знала ни одного французского текста песни и вместо этого сочинила свой собственный. [ 34 ]
- В 1999 году Роберт и Рэймонд спели ее в песне « Все любят Рэймонда» , когда узнали, что сестра Дебры становится монахиней.
- Песня также прозвучала в эпизоде валлийского ситкома « Большие надежды » .
- В 2009 году песня была использована в премьере третьей серии британской подростковой драмы « Молокососы» .
- В 2009 году он также использовался в сериале «Безумцы» в эпизоде «Синий цвет», когда Дон Дрейпер во второй раз заходит в квартиру Сюзанны Фарелл.
- В 2012 году песня заняла видное место в американском сериале-антологии « Американская история ужасов: Убежище» , события которого происходят в 1964 году. Оригинальная бельгийско-французская версия песни снова и снова играет в общей комнате психиатрической больницы, и заключенных наказывают, если они нарушают или останавливают воспроизведение песни. Рекорд этой песни побит тогдашней заключенной Джуди Мартин в более позднем эпизоде, прекращая ее постоянное воспроизведение. Песня кратко упоминается сестрой Мэри Юнис в эпизоде «Игра в имена», когда она вспоминает случай, когда Джуди уничтожила ее прямо в тот момент, когда она показывает новый музыкальный автомат, который она купила для приюта Брайарклифф.
- Во втором сезоне 20-й серии (под названием «Рок-н-ролльная фантазия») сериала « Только десять из нас » ее поет Хизер Лангенкамп , сыгравшая Мари Лаббок. Первоначально он вышел в эфир 28 апреля 1989 года.
- В эпизоде третьего сезона научно-фантастического сериала « Темная материя » под названием «Все время в мире» ее поют Энтони Лемке и Зои Палмер. Лемке, полностью двуязычный, играет персонажа, который попал во временную петлю, как в «Дне сурка», и проводит время, изучая французский язык с помощью андроида космического корабля.
- В 2019 году песня появляется в начале первой серии второго сезона Happy ! , сериал Syfy и Netflix .
Образцы
[ редактировать ]- Музыкант По использовала отрывок из песни в своем альбоме Haunted , в треке «House of Leaves».
- Анонимная австралийская рок-группа TISM использовала эту песню в припеве к своей песне 1998 года « I Might Be a Cunt, But I’m Not a Fucking Cunt ».
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Доминик / Entre Les Etoiles – Поющая монахиня» . 45кат . Проверено 11 января 2020 г.
- ^ Доминик, автор "Singing Nun", слова и музыка. Национальные институты здравоохранения, Министерство здравоохранения и социальных служб. Проверено 25 января 2009 г.
- ^ Ноэль Регни, 80 лет; Написал любимую рождественскую мелодию и хит для поющей монахини Денниса Макеллана. 30 ноября 2002 г. для The Los Angeles Times. Проверено 25 января 2009 г.
- ^ Musicradio77.com/Surveys/1963, 10 декабря 1963 г.
- ^ «Обзор серебряного доллара» . ВЛС. 15 ноября 1963 года . Проверено 6 сентября 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Номинанты на премию Грэмми 1964 года – обладатели премии Грэмми 1964 года» . Awardsandshows.com . Проверено 10 августа 2019 г.
- ^ Уитберн, Джоэл (1990). Чарты Billboard Hot 100: семидесятые (с 12 января 1974 г. по 4 мая 1974 г.) . Меномони-Фолс, Висконсин: ISBN Record Research, Inc. 0-89820-076-8 .
- ^ Перейти обратно: а б Журнал Billboard, май 1964 года . Рекламный щит. 9 мая 1964 года . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Рекламный щит – Google Livres . 14 декабря 1963 года . Проверено 26 февраля 2015 г.
- ^ «Cash Box — международные бестселлеры» (PDF) . worldradiohistory.com . Денежный ящик. 7 марта 1964 г. с. 62.
- ^ «Cash Box — международные бестселлеры» (PDF) . worldradiohistory.com . Денежный ящик. 7 марта 1964 г. с. 62.
- ^ «Диаграмма № 351 – понедельник, 2 декабря 1963 г.» .
- ^ Журнал Billboard, февраль 1964 года . Рекламный щит. 29 февраля 1964 г. с. 44 . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Штеффен Хунг (21 февраля 2015 г.). «Голландские графики» . Dutchcharts.nl . Проверено 26 февраля 2015 г.
- ^ «INFINITY CHARTS: 20 лучших немецких компаний» . Ki.informatik.uni-wuerzburg.de. 22 января 2001 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 г. Проверено 26 февраля 2015 г.
- ^ Пеннанен, Тимо (2021). «Поющая монахиня». Включает хит - 2-е издание. Записи и исполнители в финских музыкальных чартах 1.1.1960–30.6.2021 (PDF) (на финском языке). Хельсинки: Издательство «Отава». п. 235 . Проверено 14 марта 2024 г.
- ^ «Журнал Billboard, 1 февраля 1964 года» . Рекламный щит . 1 февраля 1964 года.
- ^ «Cash Box — международные бестселлеры» (PDF) . worldradiohistory.com . Денежный ящик. 14 марта 1964 г. с. 46.
- ^ «Cash Box — международные бестселлеры» (PDF) . worldradiohistory.com . Денежный ящик. 7 марта 1964 г. с. 63.
- ^ «вкус Новой Зеландии – Дом» . Flavourofnz.co.nz. Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 26 февраля 2015 г.
- ^ Штеффен Хунг. «Sœur Sourire – Доминик» . norwegiancharts.com. Архивировано из оригинала 24 марта 2015 года . Проверено 26 февраля 2015 г.
- ^ «Лучшие песни 1963 года» . S0416.tripod.com. 14 декабря 1963 года . Проверено 26 февраля 2015 г.
- ^ Журнал Billboard, 2 мая 1964 года . Рекламный щит. 2 мая 1964 года . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Журнал Billboard, 6 июня 1964 года . Рекламный щит. 6 июня 1964 года . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ «Архив 40 лучших чартов Великобритании, британские чарты синглов и альбомов» . EveryHit.com. 16 марта 2000 г. Проверено 26 февраля 2015 г.
- ^ История чарта "Поющая монахиня (Soeur Sourire): Hot 100" . Billboard.com . 2019 . Проверено 10 августа 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Графики Cash Box на конец года: 100 лучших поп-синглов, 28 декабря 1963 г.
- ^ «20 лучших хит-синглов 1964 года» . Проверено 26 марта 2020 г. .
- ^ «Интерактивный чарт Billboard Hot 100, посвященный 60-летию» . Рекламный щит . Проверено 10 декабря 2018 г.
- ^ «Мадлен (4) — Сестра Адель, Доминик, десять других песен» . Дискогс . 1963.
- ^ «Каратулас Венесуэлы: Мирла Кастльянос » 19 августа 2012 года . Получено 7 октября.
- ^ «Томми Роу — что-то для каждого» . Дискогс . 1964.
- ^ Коллекция компакт-дисков Sandler & Young. Архивировано 10 декабря 2008 г. в Wayback Machine . Проверено 25 января 2009 г.
- ^ Джин, Эл . (2003). «Симпсонов» DVD-комментарий третьего сезона к эпизоду «Друг Барта влюбляется». [ДВД]. «20 век Фокс» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Тексты песен "Dominique" на английском и французском языках Allthelyrics.com
- Полный текст текста (на французском языке)
- Слушайте «Доминик» на YouTube
- Синглы 1963 года
- Синглы номер один в Billboard Hot 100
- Синглы номер один в кассе
- Одиночный разряд номер один в Аргентине
- Синглы номер один в Австралии
- Синглы номер один в Канаде
- Синглы номер один в Новой Зеландии
- Одиночный разряд номер один в Южной Африке
- Синглы номер один в Венесуэле
- Песни Soeur Sourire
- Песни, написанные Ноэлем Регни
- Песни на французском языке
- Синглы Philips Records
- песни 1963 года
- Синглы номер один в Мексике
- Культурные изображения Святого Доминика