Jump to content

Шутить

(Перенаправлено с Йоика )

Джойк саамской или йойк (англизированный, где последнее написание на английском языке соответствует произношению; также называется luohti , vuolle , vuelie или juoiggus на саамских языках ) — традиционная форма песни в музыке исполняемая саамским народом Сапми , в Северная Европа . Исполнителя йойка называют йойкаая (по-фински), джойкер (по-норвежски и по-английски) или джойкаре (по-шведски). Первоначально джойк обозначал только один из нескольких стилей саамского пения, но в английском языке это слово часто используется для обозначения всех типов традиционного саамского пения. Как вид искусства, каждый джойк призван отражать или вызывать воспоминания о человеке, животном или месте. [ нужна ссылка ]

Звук джойка можно сравнить с традиционным пением некоторых индейских культур. [1] Джойк имеет некоторые общие черты с шаманскими культурами Сибири, которые имитируют звуки природы. [ нужна ссылка ]

Поскольку в прошлом в саамской культуре не было письменности , происхождение джойка не документировано. Согласно устным преданиям, феи и эльфы арктических земель дарили саамам джойки. Так же Квигстад, записавший устную традицию саамов, задокументировал эту легенду в нескольких произведениях. [2] Исследователи музыки считают, что йойк — одна из старейших продолжающихся музыкальных традиций в Европе. [3]

Во время христианизации саамов шутка осуждалась как греховная. Политика ассимиляции ( норвегизация и тому подобное), а также взгляды церквей и церковных движений на шутку как на грех сыграли важную роль в ее девальвации. Одной из причин того, что шутка вызывала споры, может быть ее связь с ноайди (саамскими шаманами) и ритуалами дохристианской мифологии. [4] с шутками говорят, что это похоже на магические заклинания. [5] В 1950-х годах в саамских школах было запрещено шутить. [ нужны разъяснения ] . В 2014 году приходской совет обсуждал, «должны ли они ввести полный запрет на музыку, кроме [церковных] гимнов, в церквях Каутокейно и Мазе . Это предложение было отвергнуто, но многие до сих пор задаются вопросом, почему шутки в церкви являются таким спорным вопросом». ". [4]

Несмотря на это подавление, шутка прочно укоренилась в культуре, и ее традиции сохранились. Джойкинг до сих пор практикуется и используется как источник вдохновения. Недавно [ когда? ] Джойки поются в двух разных стилях: традиционном стиле, известном как «бормотание»; и современный стиль, исполняемый в основном молодежью и используемый как элемент современной саамской музыки. [ нужна ссылка ]

Личный и запоминающийся характер

[ редактировать ]

Йойк — уникальная форма культурного самовыражения саамского народа в Сапми . [6] Этот тип песни может носить глубоко личный или духовный характер, часто посвящается человеку, животному или пейзажу как личная подпись. [3] Импровизация не является чем-то необычным. Каждый джойк призван отражать человека или место. Саамский глагол, обозначающий джойк (например, северосаамский дзюойгат ), является переходным глаголом , который часто интерпретируется как указание на то, что джойк — это не песня о человеке или месте, а то, что джойкер пытается вызвать или изобразить этого человека или место. место через песню – шутят о друге, а не о друге (аналогично тому, как не рисуют и не изображают о цветке, а изображают сам цветок). [ нужна ссылка ]

Музыкально-лирические формы

[ редактировать ]

Традиционно в джойках тексты короткие или вообще отсутствуют. [ нужна ссылка ] Однако существуют и другие формы джойка (в расширенном смысле этого слова), имеющие более эпический тип лирики. Джойк традиционно исполняется а капелла , но в наше время может сопровождаться барабаном ( но не саамским барабаном , который используется только в церемониальных целях) или другими музыкальными инструментами . Тональность могут джойка в основном пентатоника , но джойкеры использовать любые тона по своему усмотрению. [7]

В северных саамских районах большинство джойков являются личными, то есть привязанными к конкретному человеку. Джойк часто изготавливают для человека в момент его рождения. Британская актриса Джоанна Ламли пережила несколько джойков во время своей программы путешествий Джоанна Ламли по стране северного сияния , присоединившись к старейшине северных саамов. не было Ламли узнал, что джойка « Авроры» и что саамы мало о них говорят. [8]

Джойкинг включает в себя разные стили: [ нужна ссылка ]

  • Полет [9] - это южные саамы, шутящие с ощущением старого мира, поскольку его развитие было остановлено перед лицом христианства. Чтобы не показаться дикарями или язычниками, южные саамы в основном переставали шутить.
  • Луохти — это северосаамский вариант и в настоящее время наиболее развитый стиль джойкинга.

Леудд , [10] В скольт-саамской традиции известен не вариант йойка, а совсем другой вид пения. [11]

Подражательные звуки и шаманизм

[ редактировать ]

саамов Некоторые из традиционных верований и обычаев ноайди имели общие важные черты с верованиями и обычаями некоторых сибирских культур . [12] Некоторые из их джойков пелись во время шаманских обрядов, [13] и эта память сохраняется и в фольклорном тексте (шаманском рассказе). [14] Как и в различных культурах Северной Азии , [15] также может присутствовать имитация звуков природы. [ нужна ссылка ]

[ редактировать ]

Несмотря на то, что шутка является традиционной формой пения, она проникла в современную поп-культуру благодаря адаптации и коммерциализации различными артистами. Ярким примером является норвежская песня « Sámiid ædnan » 1980 года для конкурса песни «Евровидение » , в которой представлена ​​песня, исполняемая преимущественно на норвежском языке и переплетенная с шутками в припеве. Впоследствии эта песня иногда использовалась в качестве игрового пения норвежскими футбольными фанатами, а также британскими болельщиками футбольного клуба «Аккрингтон Стэнли». Кроме того, не указанный в титрах отрывок этой песни был показан в научно-фантастическом фильме ужасов 2011 года «Нечто» . [ нужна ссылка ] " на конкурсе песни "Евровидение-2019 Норвежская песня " Spirit in the Sky " также содержит строки йойка в припеве и включает соло йойка. [16]

Благодаря включению в другие популярные фильмы саамская культура и шутки в частности сумели добиться национального признания. Особого внимания заслуживает диснеевский фильм «Холодное сердце» , вдохновленный скандинавской и саамской культурой. Это проявляется в использовании типичных элементов саамского народа, включая оленеводство и стили одежды. Кроме того, южносаамский музыкант и джойкер Фроде Фьелльхейм написал вступительный трек Frozen под названием «Vuelie», который является адаптацией его оригинального трека «Eatnemen Vuelie (Song of the Earth)». Эта растущая адаптация саамских элементов, в частности шуток, указывает на постепенное возрождение культуры. [ нужна ссылка ]

Джойкинг также является важным элементом Гран-при саамов , ежегодного музыкального конкурса, созданного по образцу конкурса песни «Евровидение». В этом конкурсе участвуют участники из Норвегии, Швеции и Финляндии, при этом широко представлены меньшинства, принадлежащие к саамской общине. Традиционный вид искусства играет важную роль как в джойке, так и в песенном конкурсе Гран-при. В компоненте джойк участники, обычно одетые в традиционную саамскую одежду, исполняют джойк, специально подготовленный для соревнований, без каких-либо сопровождающих инструментов. В следующем песенном компоненте представлены участники, которые часто включают элементы шутки в свои поп-записи. [17] что предполагает возрождение и растущую привлекательность сочетания традиционных саамских музыкальных практик с современной музыкой. [ нужна ссылка ]

Кроме того, 1970-е годы оказались плодотворным периодом для саамов и музыки джойк, в частности, что ученые назвали «возрождением джойка». В частности, появление в Норвегии звукозаписывающей компании Jårgalæddji, принадлежащей саамам, в результате сотрудничества саамских музыкантов. В результате саамским артистам и продюсерам стало легче получить финансирование для своих проектов: за этот период было выпущено более 40 альбомов и кассет с саамской музыкой и музыкой джойк. [18] Источниками финансирования были не только частные инвесторы, но также норвежские и шведские советы по культуре. [19] Это привело к беспрецедентной коммерциализации саамской музыки, а также к исполнению шуток, что было ключевым направлением деятельности Йоргалодджи. Хотя банкротство этой звукозаписывающей компании в середине 1980-х годов привело к замедлению производства альбомов саами и джойк, такой рост привел к возрождению интереса к традиционной саамской культуре и музыке. [ нужна ссылка ]

Среди других артистов, известных своими интерпретациями джойка, — Мари Бойне , Йон Хенрик Фьельгрен и группа Korpiklaani , которые объединили джойк с различными другими стилями, такими как джаз, металл и рок. В частности, Фьельгрен выиграл шведское Talang реалити-шоу талантов 2014 за трогательное исполнение традиционных песен йойк. Впоследствии в 2014 году он выпустил дебютный студийный альбом Goeksegh , в который вошли несколько йойк-треков, таких как «Daniel's Joik», «The Reindeer Herder's Joik» и «Nejla's Joik», и несколько раз принимал участие в Melodifestivalen , шведском отборе на Евровидение, с джойк песни. [ нужна ссылка ]

Известные художники

[ редактировать ]
  • Норвежская группа Adjágas распространила шутку по всему миру. [20]
  • Айлош — саамский актер, композитор и народный музыкант из Норвегии. [21]
  • Нильс Маттиас Андерссон (1882–1975) был джойкером из Швеции. [22]
  • «Ангелит» — финская саамская фольклорная группа, которая также развила свои музыкальные традиции йойк.
  • Мари Бойне из Норвегии — одна из самых популярных художниц саамской культуры . Она сочетает элементы джойка с другими идиомами, включая джаз, рок и музыку мира.
  • Фред-Рене Бульо — норвежский джойкер и рэпер, который в составе супергруппы KEiiNO представлял Норвегию на конкурсе песни Евровидение 2019 с песней « Spirit in the Sky ».
  • Йон Хенрик Фьелльгрен — шведский певец и джойкаре колумбийского происхождения, интерпретатор песен Йойка Сами , победитель конкурса «Шведские таланты Швеции 2014» и трёхкратный участник Melodifestivalen (2015, 2017 и 2019) с песнями «Jag är fri». (Manne leam frijje)», «Мир, полный битв (Eatneme gusnie jeenh dåaroeh)» (с участием Анинии) и «Северное сияние (Goeksegh)», заняв 2-е, 3-е и 4-е места соответственно. [ нужна ссылка ]
  • Фроде Фьельхейм — широко известный джойкер, фронтмен группы Transjoik . Фьельхейм представил joik "Eatnamen Vuelie" ("Песня Земли") в качестве вступительной песни к Frozen .
  • Антье Грейе Пластинка Source Voice содержит один трек под названием "Digital Yoik", вдохновленный ее временем, проведенным с саамами в Северной Финляндии. [23]
  • Маттис Хетта — норвежский музыкант и певец, который вместе со Сверре Кьельсбергом представлял Норвегию на конкурсе песни «Евровидение» 1980 года с песней « Sámiid ædnan ».
  • Элла Мари Хетта Исаксен выиграла Гран-при саамов (2016 г.) и Liet International (2017 г.), а также выиграла норвежское национальное телешоу «Стьернекамп» (2018 г.). В 2017 году Исаксен основал группу ISÁK, сочетающую йойк с современным электронным попом. Их музыка энергична и создана для танцев, а также несет в себе послания о равных правах, саамской культуре и языке, борьбе с изменением климата, защите окружающей среды и феминизме. Их хвалят за беспрецедентные живые выступления и сочетание музыкальных жанров и языков, знакомя с саамской культурой более широкую норвежскую и международную аудиторию. [24]
  • Инга Юусо — норвежская джойкерша, актриса и художница, родившаяся в Йокмокке , Швеция , в 1945 году и выросшая в Альте , Норвегия . Она умерла в 2014 году. Она внесла один из главных вкладов в саамскую музыку и культуру.
  • София Яннок — шведская певица из Елливаре , Швеция . В основном она поет на саамском языке и шутит.
  • Йонне Ярвеля из финской группы Korpiklaani (ранее известной как Shaman) умеет шутить, хотя и малоизвестен за пределами фолк-метал круга. Оба альбома Шамана были названы «джойк-металом», во многом основанными на саамской музыке. После смены названия группа перешла на более традиционное фолк-металлическое звучание. Он также участвовал в альбоме Jaktens Tid финской фолк - метал- группы Finntroll .
  • Марья Мортенссон , саамская джойкер и певица, родилась 5 марта 1995 года. Она выросла в оленеводческом регионе Свахкен Сейте в Норвегии. Ее музыка основана на традициях южносаамов. Мария изучала и осваивала традицию йойк в течение нескольких лет и сотрудничала с известным саамским музыкантом Фроде Фьелльхейном.
  • Улла Пирттиярви сочетает традиционный йойк с более современными музыкальными тенденциями.
  • Вимме Саари — один из самых известных в мире саамских исполнителей и традиционных музыкантов, чье использование джойка является центральным фактором в его музыке. В последние годы он сотрудничает с другими артистами, в том числе со шведским трио Hedningarna . Саари смешивает некоторые элементы старого стиля с новым звучанием.
  • Анде Сомби — традиционный художник-джойк и научный сотрудник юридического факультета университета Тромсё , который рисует людей, животных и пейзажи.
  • Нильс-Аслак Валкеапяя был известным современным саамским писателем, музыкантом и художником, использовавшим йойк в своем творчестве. Выступал на церемонии открытия Зимних Олимпийских игр 1994 года в Лиллехаммере , Норвегия.
  • Наяна — саамский/шведский/норвежский музыкант и художник с северными корнями. Ее музыку можно охарактеризовать как этно-поп в сочетании с джойком.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Вимме Саари – шаманские песнопения в сочетании с современной электроникой» . Архивировано из оригинала 14 декабря 2004 года.
  2. ^ Квигстад, Джаст (1 января 1929 г.). Саамские сказки и легенды: Саамские сказки и легенды из Люнгена II 09 из Нурдланда [ Саамские сказки и легенды: Саамские сказки и легенды из Люнгена II 09 из Нурдланда ] (на норвежском языке). Х. Ашехуг и компания [В. Найгаард].
  3. ^ Перейти обратно: а б Традиционный классический саами йойк - Арбевиролас Луохти. Архивировано 29 августа 2008 г. в Wayback Machine.
  4. ^ Перейти обратно: а б «Поэтому йойк не разрешен в церкви – NRK Troms – Местные новости, телевидение и радио» [Поэтому йойк не разрешен в церкви – NRK Troms – Местные новости, телевидение и радио] (на норвежском языке). Нрк.номер. Проверено 25 ноября 2015 г.
  5. ^ Сомьяс-Шифферт 1996: 64.
  6. ^ «Йойк Ветра Шаманское песнопение встречается с современной электроникой» . Фонд Таллберга . Архивировано из оригинала 28 июля 2011 года.
  7. ^ «Тот же этнам» . Boreale.konto.itv.se. Архивировано из оригинала 1 января 2016 года . Проверено 25 ноября 2015 г.
  8. ^ «Искусство и развлечения» . Entertainment.timesonline.vo.uk . Проверено 25 ноября 2015 г. (требуется подписка)
  9. ^ летать
  10. ^ леу́дд .
  11. ^ Саастамойнен, Ильпо. «Леуд» . Междисциплинарная и многоязычная энциклопедия по саамам, саамской культуре и языкам . Проверено 14 октября 2019 г.
  12. ^ Фойгт 1966: 296.
  13. ^ Сомьяс-Шифферт 1996: 56, 76.
  14. ^ Фойгт 1966: 145.
  15. ^ « Эпоха викингов и средневековая музыка» (на шведском языке) Fotevikensmuseum.se . Проверено 3 февраля 2012 г.
  16. ^ https://www.youtube.com/watch?v=Ud7mYAI4Vtk
  17. ^ Холт, Фабиан; Кярья, Антти-Вилль (2017). Оксфордский справочник популярной музыки в странах Северной Европы .
  18. ^ Джонс-Бэмман, Ричард (3 августа 2010 г.). «От «Я саам» к «Я саам»: популярная музыка и изменение представлений о коренной этнической принадлежности в Скандинавии». Журнал межкультурных исследований . 22 (2): 189–210. дои : 10.1080/07256860120069602 .
  19. ^ Джонс-Бамман, Ричард В. (1993). Пока мы продолжаем йойк, мы будем помнить, кто мы такие: переговоры об идентичности и культуре: саамский йойк (доктор философии). Университет Вашингтона . hdl : 1773/11250 .
  20. ^ [1] Архивировано 26 марта 2010 г. в Wayback Machine.
  21. ^ Гаски, Харальд; Гьенгсет, Гуннар Х. (2019), Йохан Тури – Ein Bühnenstück mit einem Joik von Áilloš , Фрайбург: Samica
  22. ^ «Нильс Маттиас Андерссон (1882 – 1974)» . Авторы . Проверено 14 октября 2019 г.
  23. ^ "LINE | LINE_SEG02" . Lineimprint.com . Проверено 25 ноября 2015 г.
  24. ^ «ИСАК – Био» . ИСАК . Проверено 7 апреля 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 212a424ba016f86c1f6667218df7ad1b__1722606780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/21/1b/212a424ba016f86c1f6667218df7ad1b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Joik - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)