Кадару язык
Кадару | |
---|---|
Кодхин | |
Родной для | Судан |
Область | Нубийские горы |
Этническая принадлежность | Кадару |
Носители языка | 25,000 (2013) [ 1 ] |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-3 | kdu |
глоттолог | kada1282 |
ЭЛП | Кадару |
![]() Кадару классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения согласно ЮНЕСКО. Атласу языков мира, находящихся под угрозой исчезновения |
Кадару (также Кадаро, Кадеро, Кадеру, Кодхин, Кодхинниай, Кодоро, Тамья) — горный нубийский язык, на котором говорят в северной части Нубийских гор на юге Судана . [ 2 ] На нем говорят около 25 000 человек в Джибаал ас-Ситта (Горах Шести). [ 3 ] холмы, между Диллингом и Делами. Кордофанский нубийский представляет собой группу диалектов, также называемую аджангским языком, названия диалектов варьируются в зависимости от конкретных кланов. [ 3 ] По мнению жителей Аджанга, все они принадлежат к одной языковой группе, и хотя некоторые звуки и слова могли со временем измениться, они вполне хорошо понимают друг друга. [ 4 ] Он тесно связан с Гулфаном , вместе с которым образует подгруппу Кадару-Гульфан горного Нубийца.
В средние века нубийский язык использовался в качестве лингва-франка в Судане и использовался в письменной форме, торговле и правительстве. [ 5 ] По мнению Али Обейда Биремы, кадеро следует рассматривать как уменьшающийся язык, вызванный влиянием арабского языка и постоянно уменьшающимся числом говорящих. [ 5 ]
Диалекты
[ редактировать ]Этнолог сообщает, что существует шесть диалектов, на которых говорят шесть клановых групп, живущих на шести отдельных холмах: Кадару (Кодур), Куруру (Тагле), Кафир (Каэ), Куртала (Нгокра), Дабатна (Каарал) и Кулдаджи (Кендал). Западная форма, используемая народом берко в Хабиле (к юго-западу от Джебель-Ситты, соседнего с Гулфаном), может быть другим диалектом или отдельным языком. [ 6 ] Поскольку Кадару как таковой недостаточно изучен, во многих статьях о языке Аджанг используются примеры из различных диалектов, исходя из того, что это тесно связанные диалекты. [ 3 ]
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]В языке Кадару 22 согласных со звонкими и глухими взрывными звуками в пяти местах артикуляции. «Есть только один фрикативный звук /ʃ/, который мы приписываем небной колонне. Есть три альвеолярные жидкости — латеральная, трель и лоскут — и есть два центральных аппроксиманта». [ 3 ]
губной | стоматологический | корональный | небный | велярный | |
---|---|---|---|---|---|
ВЛ взрывчатка | п | т̪ | т (тʷ) | с | к (кʷ) |
ВД взрывчатка | б | д̪ | д | ɟ | г |
фрикативные звуки | ʃ | ||||
носовой | м | н | с | ŋ | |
боковой | л | ||||
трель | р | ||||
лоскут | ɽ | ||||
аппроксиманты | В | дж |
Распределение согласных
[ редактировать ]Что касается распределения, то во всех позициях (начальной, интервокальной и конечной) обнаружено всего 10 согласных. Как видно из таблицы, губные зубные и велярные согласные в исходной позиции появляются только глухими. Однако ситуация меняется в конечной позиции, когда появляются только губные и небные согласные, причем оба глухие. В отличие от суданского арабского языка , губные взрывчатые вещества Кадару-Куртала глухие в конечной позиции слова.
ɪ́p «хвост»
ʃap «жираф»
чашка «лев»
нет, "золото" нажмите «земля» [ 3 ]
телефон | исходный | интервокальный | финальный | |||
---|---|---|---|---|---|---|
(п) | - | - | чашка | лев | ||
б | б`л | собака | àbʊ́l | рот | - | |
т̪ | тур | саранча | джати | козел | это | человек |
(д) | - | бид̪ид̪ | один | бид̪ид̪ | один | |
т | я ел | страус | падать | Где | ʃʊ́т | нить |
д | делать | кожа | dɛdʊ | облако | ʃúd | песок |
(т В ) | тань | животы | - | - | ||
(с) | может | питон | - | - |
Контраст согласных
[ редактировать ]Поскольку в языке отсутствуют минимальные пары, в следующей таблице показаны пары, в которых два согласных минимально контрастируют в слоге, в котором они встречаются. [ 3 ]
пб | - | - | ||
---|---|---|---|---|
бм | Аб'л | рот | ɔmʊl | слон |
чб | только | желтый | луна | пепел |
МВт | Ждать | назад | белый | что |
т̪-д̪ | (маленький | человек | бид̪ид̪ | один) |
т-т | (t̪uɾíɲ | саранча | падать | Где) |
д̪-д | ʊd̪ʊ | грудь | dɛdʊ | облако |
тт В | taɽʊm | черепаха | тань | животы |
ТД | tɛɲʊ | бедро | dɛdʊ | облако |
кот | поле | dɛdʊ | облако | |
ʃʊ́т | нить | ʃúd | песок | |
дн | д'л | гортань | нет | трон |
дл | (dɛdʊ | облако | желудок | кунжут) |
Нидерланды | (что | мать | желудок | кунжут) |
лр | кɛлɪ | еда | ɛrɪ | веревка |
л-ɽ | испытание | соль | таɽɛ | тарелка |
р-ɽ | (ɪrɪɲ | нос | кɪ̀ɽáŋ | барабан) |
с-ɟ | (может | питон | ɟadʊ | язык) |
Последовательности согласных
[ редактировать ]Последовательности согласных в кадару считаются относительно свободными, включая даже последовательность из двух взрывных согласных. В таблице ниже показано, что диапазон последовательностей согласных в кадару больше, чем, например, в унку, другом гулфанском языке, тесно связанном с кадару.
Кадару-Куртала | Унку | ||||
---|---|---|---|---|---|
нет | нт̪ʊ | луна | нет | тṀ̀nt̪ʊ | кишечник |
nd̪ | ɟʊ́nd̪ʊ | маленький | nd̪ | канд̪ɛ̀т̪ʊ | птица |
нт | полный | колено | нт | язык | рука |
nd | кинда | курить | nd | арендва | небо |
ɲɟ | kʊɲɟaŋ | лира | ɲɟ | доказательство | бедро |
ŋɡ | ОНГОЛ | дорога | |||
тонна | kʊmtɛ | (имя женщины) | |||
ɲд | akiɲdʊ | тесло | |||
ld̪ | эльдо | сердце | ld̪ | ábʊld̪ɛ | тесло |
лт | кальт́ | глаз | лт | кальт | глаз |
лɖ | kʊlɖaɟɪ | (название клана) | |||
лɕ | ʊlɕa | ухо | лɕ | ʊlca | ухо |
лм | спокойствие | подбородок | |||
РБ | тарб | двадцать | РБ | тарба | двадцать |
rt̪ | kɔrt̪ʊ | туфля | rt̪ | ɔrt̪ɪ | овца |
рт | бородавка | овца | рт | àmʊrtê | ладонь |
рд̪ | корд̪ʊ | лес | рд̪ | ʃɛ̀rd̪ʊː | короткий |
р-д | кардале | петух | |||
рʃ | кɔрʃʊ | шесть | рʃ | ɪ́rʃʊ | ветер |
рк | bɛrkʊ | (название места) | |||
ру | ɔrŋaɽʊ | лист | |||
в | взяться | (название клана) | |||
ДКК | какрɪ́ | камни | |||
кɽ | ŋɔkɽal | (название клана) | |||
дк | малыш | пыль |
гласные
[ редактировать ]В Кадару можно идентифицировать 10 гласных, отличающихся расширенным корнем языка, разделяющим их на две группы по 5 элементов. [ 3 ]
[-ATR] | [+ATR] | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
передний | центральный | назад | передний | центральный | назад | |
закрывать | ɪ | ʊ | я | в | ||
середина | е | ɔ | (и) | тот | ||
открыть | а | (а) |
Контрасты гласных
[ редактировать ]две одинаковые гласные | одиночная гласная | |||
---|---|---|---|---|
я | радужная оболочка | каноэ | это | человек |
iríɲ | скорпион | ʃiŋ | термитник | |
падать | Где | ʃíːl | король | |
бид̪ид̪ | один | ты | корова | |
ɪ | кɪ́нɪ́ | двери | ɪ́p | хвост |
ɪ́rɪŋ | нос | т̪ɪ̀л | волосы | |
ɲɪŋɪl | левая сторона | ɪː | солнце | |
и | ненɟê | что это такое? | ВОЗ | палка |
е | желудок | кунжут | один | граница |
что | мать | мɛ̀ɲ | назад | |
Терри | бык | бɛ̀ː | один | |
каждый | зеленый | |||
а | кел | (название места) | ||
ʃəʃə | дерево ко | |||
а | вместо | ворона | идти | каша |
какаː | камень | |||
аа | дождь | |||
около | все | отец | живот | |
ɔ | пойдет | грудь | чашка | лев |
ОНГОЛ | дорога | ɔŋ | год | |
ɔrrɔ | два | шея | дом | |
тот | делать | кожа | ||
оː | весна на склоне холма | |||
ʊ | к'дд' | нога | б`л | собака |
ʊ́ɡʊ́ | кровь | нет | трон | |
ʊ́d̪ʊ́ | грудь | д'л | гортань | |
кʊмʊ̀л | змея | ʃʊ́т | нить | |
в | один | летает | ʃúd | песок |
полный | колено | куː | куриный желудок | |
не могли бы вы | курить | |||
короткий | устанавливать |
Распределение гласных
[ редактировать ]Распределение гласных. Гласные появляются неограниченно, когда дело касается положения фонемы в слове. Однако гласные из разных наборов [ATR] не встречаются вместе в слове. [ 3 ]
тел. исходный | медиальный | финальный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
я | ɪrt̪id̪a | корень | сердце | кость | èʃí | рука |
ɪ | ɪ́ɟɪŋ | нос | т̪ɪ́л | волосы | кɪ́нɪ́ | двери |
и | èʃí | рука | победить | желтый | большой | пиво |
е | что | мать | Терри | бык | желудок | кунжут |
в | унут̪ | летать | ʃút̪í | копье для рыбы | úɡú | большой |
ʊ | ʊ́nɪ | родственник | б`л | собака | ɪ̀d̪ʊ | женщина |
тот | ондо | осел | холодный | дом | делать | кожа |
ɔ | омл | слон | болт | ɔrrɔ | два | |
а | абоки | (название места) | koɟəŋ | аллигатор | екка | (личное имя) |
а | атаковать | крыло | идти | каша | дэта | инструмент |
Слоги и просодия
[ редактировать ]В Кадару-Куртале встречаются все четыре основных типа слогов: CV, V, VC, CVC. [ 3 ]
резюме | ты | корова |
---|---|---|
V | ɛ̀ː | мы |
ВК | ɔŋ | год |
КВК | шея | дом |
Четыре типа также объединяются в более длинные слова, однако в языке отсутствует сочетание VV. [ 3 ]
CV.CV | свист | кунжут |
---|---|---|
CV.CVC | ка.ол | рыба |
CVC.CV | кор.т̪ʊ | туфля |
CVC.CVC | wər.til | овца |
VC.CV | on.do | осел |
ВК.CVC | нет.ɡòl | дорога |
V.CV | ʊ.nɪ | трава |
В.CVC | я.рид | каноэ |
V.V |
Имеющиеся данные показывают сильное присутствие долгих гласных как в словах с одним открытым слогом, так и в более длинных словах. Данные также свидетельствуют о тональности языка. Язык тагле (куруру), также из Джибаала ас-Ситты, демонстрирует большую тенденцию к тональности с тремя тонами: нисходящим, высоким и низким. [ 7 ] Из-за отсутствия достаточных исследований нельзя сказать наверняка, но можно предположить, что кадару также является тональным языком, поскольку все аджангские языки считаются тональными языками. [ 4 ]
Орфография
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]Одной из возможных систем письменности аджанских языков является арабская письменность. ALESCO (Образовательно-научно-культурная организация Лиги арабских государств) предложила некоторые решения проблемы написания неарабских языков арабской вязью. [ 4 ] Проблема с арабским письмом заключается в том, что в арабском языке есть тринадцать согласных, которых нет в Аджанге. Более того, из шести согласных, которые встречаются в аджанге, но отсутствуют в арабском языке, ALESCO предлагает решения только для трех из них. [ 4 ]
для г | Г |
для ɲ | ۧ |
для ŋ | |
для t̪ | нет символа |
для d̪ | нет символа |
для ɽ | нет символа |
гласные
[ редактировать ]Гласные становятся еще более проблематичными, поскольку в арабском языке всего три кратких и три долгих гласных. В Аджанге, напротив, семь гласных. Здесь ALESCO также предлагает возможное решение. Однако предложенные символы сбивают с толку и недоступны на компьютерах. [ 4 ]
Древненубийское письмо
[ редактировать ]Преимуществом древненубийского языка является наличие символов для всех согласных. Сценарий становится проблематичным, когда дело доходит до написания гласных [+ и – ATR]. Сообщество Аджанга решило, что старнубийское письмо необходимо скорректировать, чтобы лучше различать гласные [ATR]. [ 4 ]
Звук | Написание |
---|---|
а | Ⲁ |
В а | ɯⲀ |
е | Ⲉ |
ɘ | Ⲁу |
ɪ | л |
ʊ | |
ɔ | Ⲟ |
и | это |
я | ли |
в | |
тот | ⲞY |
б | Б |
В | Ⲱ |
м | М |
ж | Ⲫ |
д̪ | Ⲇ |
д | Ⲇ' |
т̪ | Т |
т | Т' |
н | Н |
л | Ⲗ |
р | Ⲣ |
ɽ | Ⲣ' |
ʃ | Ϣ |
дʒ | Ⳝ |
с | Ⳡ |
г | Ⲅ |
к | К |
ŋ | Ⳟ |
час | Ϩ |
Адаптированное латинское письмо
[ редактировать ]Адаптированное латинское письмо считается лучшим вариантом написания языков Аджанг из-за его гибкости, наличия множества символов и возможности указания тона. [ 4 ]
Согласные
[ редактировать ]б[б], в[С], д[д], ж[ф], г[г], ч[ч], j[дз], к[к], 1[1], Ир[в], m [м], n [n], ng [n], ny[n], r [r], t [t], th [t], w [w], y [j]
гласные
[ редактировать ]а [а], е [е], я [я], о [о], ø [о], и [и] [ 4 ]
Диаграммы и монографии
[ редактировать ]Диаграммы считаются решением проблемы написания всех одиннадцати гласных, присутствующих в языках Аджанг. Например, Варки и Каак используют диаграммы для некоторых согласных: [ 4 ]
Варки: /lr/, /th/, /ng/ и /ny/
Звуки: /dh, /th/, /rh/, /ng/ и /ny/.
Чтобы включить как [ATR], так и тональность гласных, было создано другое решение. Используя некоторые символы, доступные на компьютерах, и ставя диакритические знаки, можно было указать как гласную, так и ее тон. [ 4 ]
я | в | |
ɨ | ой | ʊ |
и | тот | |
е | а | ø |
Алаки и Нортон предлагают несколько иную орфографию, чем предложенная Джабр эль-Дар. Они добавили букву «s» к небному фрикативному звуку, чтобы отличить его от небного взрывного звука «c». Они также предлагают умлауты для гласных [+ATR] в Кадару, за исключением буквы {a}. Также рекомендуется использовать орфографию без знаков тона, поскольку это может отрицательно повлиять на процесс письма и чтения. [ 3 ]
Грамматика
[ редактировать ]Унку, язык, тесно связанный с Кадару, демонстрирует наличие глагольного числа в своей грамматической структуре. В Uncu номер объекта или субъекта определяет количество участников, тогда как номер события определяется частотой или повторением события. [ 8 ]
Номер участника
[ редактировать ]Когда объект переходного глагола стоит во множественном числе, расширение -er добавляется к корню глагола перед маркерами причинения. В случае непереходных глаголов расширение -er добавляется к корню глагола, когда подлежащее стоит во множественном числе. [ 8 ]
кɪ̄тʊ́
door. SG
белка
открыть- ПРОШЛОЕ . 2СГ
«Вы (СГ) открыли дверь».
кɪ̄нɪ́
door. PL
кудж-эр-оу
open-PLr- PAST . 2СГ
«Вы (СГ) открыли двери».
Непереходный глагол:
Тадж-Оу
идти- ПРОШЛО . 2СГ
«Вы (СГ) гуляли».
Шай-ер-уунь
прогулка- PLR - ПРОШЛОЕ . 2PL
«Вы (ПЛ) гуляли. Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь );
Переходные глаголы с объектом во множественном числе или непереходные глаголы с подлежащим во множественном числе иногда нуждаются в дополнительной форме, включая расширение -k или -ʃ или включающую изменение качества гласных. [ 8 ]
с | тот | продавать | есть | ||
---|---|---|---|---|---|
СГ | СГ | ʃàn-í | кол-и | ||
ПЛ | СГ | ʃàn-é | кол-э | ||
СГ | ПЛ | ʃàn-î | кам-о | ||
ПЛ | ПЛ | ʃàn-ê | кам |
Номер события
[ редактировать ]Номер события используется, когда говорящий хочет выразить выполнение действия привычно или итеративно. Он отмечен расширениями -ʈ, -ug, -k, -ʃ, -c и частичным дублированием корня. [ 8 ]
ϐ
1СГ
место назначения
ear. PL
Она
1СГ . ОБЩ
ʃЭрг-Эр-Эй
прокол- PLR - PAST . 1СГ
«Я проколола уши». Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь );
ϐ
1СГ
куме = нет
крыса = ОБЩ
уртал=ги
выходное отверстие = АСС
война-и-ко
поиск- SSC - INS
тоб=ги
земля = АСС
ʃērk-éé
прокол. РЕП - ПРОШЛОЕ . 1СГ
«В поисках крысиного выхода я неоднократно тыкал землю». Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь );
В кордофанском нубийском языке, как и во многих нубийских языках, можно встретить именные словосочетания. В нубийском языке есть два типа именных фраз: те, которые состоят из существительного с модификаторами или без них, и те, которые состоят из местоимения одного лица, определения или одного квантора без каких-либо номинальных модификаторов. [ 2 ]
Притяжательное прилагательное + существительное
[ редактировать ]В Кордофане нубийские притяжательные прилагательные образуются от личных местоимений путем добавления связующего звена родительного падежа -n. [ 2 ] Примеры из языка Табак.
единственное число | множественное число | |
---|---|---|
1-й человек | а | ʊn |
2-й человек | ʊn | выбирать |
3-е лицо | ʈen/ʈan | в |
а
1 . СГ . ОБЩ
новый
козел
«Моя коза»
Определители в кордофанском нубийском языке (примеры из Табака)
[ редактировать ]Источник: [ 2 ]
Этот | если |
Эти | снег |
Что | ВОЗ |
Те | ВОЗ |
если
DET . SG
д'л
зернохранилище
'это зернохранилище'
Существительное + числительное/ квантификатор
[ редактировать ]В нубийских числительные следуют за главным существительным. То же самое происходит и с кванторами. [ 2 ]
idu
человек
медведь
один
'один человек'
ʊʊdʊ
месяц
кимиэ
четыре
пошел в
ИМЕТЬ . 3СГ
«у него / у него есть четыре месяца» Неизвестные аббревиатуры для глянца ( помощь );
Влияние арабского языка на Кадару
[ редактировать ]Из-за языковой политики в Судане, арабизации образовательной системы и того факта, что арабский язык стал лингва-франка Судана, языки коренных народов подвергаются сильному влиянию арабского языка. [ 9 ] Али Обейд Бирема изучил количество заимствованных слов на языке Кадару во многих сферах жизни, от повседневной жизни и песен до политики и рынка. В некоторых случаях количество заимствованных слов в выражении достигало 83,3%, а средний процент заимствованных слов в изученных высказываниях составлял 49,9%. [ 5 ]
Примеры текстов и списки заимствованных слов
[ редактировать ]1.
[ редактировать ]Грабитель - грабитель, который грабитель, который грабитель, которого грабят, которого грабят, которого грабят, которого грабят, который грабят, которого грабят, которого грабят, которого грабят.
Schalenjeruwa shalenjerigi eiye ʈe she, indi iyembergi ilɽan kuner oway kil fanongu aan kora fanongu aan ger irshu fanongu, haa laakin eiyembe illa kunen kije ʈe.
«Люди разводят коров, разводят коз, разводят кур, а еще они разводят ослов и разводят голубей, да что угодно».
«Дикие животные, о которых я знаю, и есть те, о которых я не знаю. Я только слышу, как люди говорят о них. Есть газели; есть антилопы и дикобразы. Я не знаю их всех, я только слышу о них».
Заимствованные слова и выражения | Значение |
---|---|
грабители | держать животных |
Роббема | используется для содержания животных |
Хамаамги | домашние голуби |
делать | любой |
необходимость | вещь |
но | но |
плохой | кроме (только) |
Количество заимствованных слов: 6 из 42 = отклонение 14,3%.
2.
[ редактировать ]Аллиджир заменил его, а Алхариф подарил ему Белкурин.
«Летом мы приезжаем на грузовиках, в сезон дождей ходим пешком».
Заимствованные слова и выражения | Значение |
---|---|
влажный | на грузовиках |
быть | в |
Альхариф | сезон дождей |
Неджи | мы приходим |
бекюрейн | с ногами (ходьба) |
Количество заимствованных слов: 5 из 7 = отклонение 83,3%.
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Кадару в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.)
- ^ Jump up to: а б с д и Аламин, Сюзан (2014). «Конструкции именной фразы в нубийских языках: сравнительное исследование». Дотаво: Журнал нубийских исследований . 1 : 203–220. дои : 10.2307/jj.2353970.12 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Муж Томас Кук; Нортон, Рассел (2015). «Фонема Кадару-Куртала» . Дотаво: Журнал нубийских исследований . 2 : 215–230. дои : 10.2307/jj.2354007.12 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Джабр эль-Дар, халиф (2006 г.). Абу-Манга (ред.). Взгляд на нило-сахарский язык, историю и культуру . стр. 100-1 183–198.
- ^ Jump up to: а б с д и Бирема, Али Обейд (2006) «Отклонение нубийского языка Кадеро в суданский разговорный арабский язык». В Абу-Манге, Гилли и Сторч (ред.) Взгляд на нило-сахарский язык, историю и культуру . Кёльн. Стр. 85 - 100 .
- ^ «Кадару» . Этнолог . Проверено 25 июня 2017 г.
- ^ Ибрагим, Гумма и Пит Хуттега (2007) «Фонемная система тагле, кордофанского нубийского языка». Достижения нило-сахарской лингвистики. Материалы 8-го Нило-Сахарского лингвистического коллоквиума. Гамбург, 22–25 августа 2001 г. Под ред. Дорис Пейн и Мехтильд Рех (Нило-Сахарский, Том 22). Кёльн: Рюдигер Кёппер, 2007, стр. 99–113.
- ^ Jump up to: а б с д и Комфорт, Джейд (2014). «Глагольное число в языке унку (кордофан-нубийский)» . Дотаво: Журнал нубийских исследований . 1 (1): 145–163. дои : 10.2307/jj.2353970.9 .
- ^ Абдельхай, Ашраф, Аль-Амин Абу Манга и Кэтрин Миллер (2015) «Языковая политика и планирование в Судане: от местных диалектов к национальным языкам». В Кашарри, Барбара, Мунзул А.М. Ассаль и Франсуа Иретон (ред.) Многомерные изменения в Судане (1989–2011). Изменение образа жизни, конфликтов и идентичности . Нью-Йорк, Оксфор: Berghahn Books.