язык афитти
Афитти | |
---|---|
Обсуждение | |
Родной для | Судан |
Область | Северный Кордофан |
Этническая принадлежность | Афитти |
Носители языка | 4,000 (2009) [ 1 ] |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | aft |
глоттолог | afit1238 |
ЭЛП | Афитти |
![]() находится под серьезной угрозой исчезновения. Афитти Согласно Атласу языков мира, находящихся под угрозой исчезновения, |
Афитти (также известный как Диник, Дитти или Униетти) [ 3 ] — язык, на котором говорят на восточной стороне Джебель-эль-Даира, одинокого скального образования в провинции Северный Кордофан в Судане . Хотя термин «Диник» [ 4 ] могут использоваться для обозначения языка независимо от культурной принадлежности, жители деревень региона легко узнают термины «Дитти» и «Афитти». На языке афитти говорят около 4000 человек, а его ближайшим лингвистическим соседом является язык ньиманг . [ 5 ] [ 6 ] на нем говорят к западу от Джебель-эль-Даира в Нубийских горах провинции Северный Кордофан в Судане.
Демография
[ редактировать ]На афитти говорят преимущественно в Кундукуре, Шакаро и Китре, у подножия Джебель-эд-Дайра и к северо-западу от него; возле Джебель-Дамбейра, Дамбейра и Эль-Худжейрата (Рилли 2010: 182-183). Здесь проживает около 4000 человек, говорящих на двух диалектах: дитти (говорят в основном на языке Китра) и собственно афитти (на котором говорят в остальных деревнях). Однако ситуация осложняется широким распространением смешанных браков. [ 7 ]
История
[ редактировать ]Афитти живут к востоку от Джебель-эль-Даира. Раньше они проживали у подножия горы, но после Первой мировой войны увеличение поголовья скота и перенаселенность вынудили их спуститься с горы на равнину, где они расселились на фермах. В результате этих перемещений были основаны города Китра на севере, Кундукур на востоке и Сидра на юге. Из-за увеличения поголовья скота отдельная группа была вынуждена поселиться у подножия Джебель-Дамбира, дальше на северо-восток. Скотоводы из Сидры поселились к юго-западу от Дамбира, а скотоводы из Китры - к северо-востоку. Сегодня жители Китры известны как «Дитти», а остальные известны как «Афитти», но диалекты между ними имеют лишь незначительные лексические различия.
Когда в 1984 году в стране случилась засуха, большинство скотоводов потеряли скот и стали фермерами; следовательно, говорящие на афитти и дитти больше не пасут скот. В 1950-х годах, когда в этот регион проник ислам , начался процесс обращения, и сегодня все носители языка Афитти считаются мусульманами . Арабский стал основным языком общения, особенно для жителей Афитти; в местной школе преподавание также ведется на арабском языке. Смена профессии пастухов, модернизация Сидры и общее доминирование арабского языка в совокупности снизили общую важность Афитти, а также снизили уровень владения языком. Заимствованные слова пронизывают язык, и только дитти воспитывают своих детей до школьного возраста без использования арабского языка.
Фонология
[ редактировать ]гласные
[ редактировать ]В таблице ниже показаны гласные Афитти; символы в скобках представляют собой известные аллофоны фонемы, рядом с которой они появляются. [ 6 ]
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Высокий | я (ɩ/ɨ) | в (ʊ) | |
Средний | е (ɛ) | а | о (он) |
Низкий | ɑ (а) |
В Афитти шесть гласных, которые имеют аллофонические вариации, которые в основном определяются структурой слогов. Гласные в афитти относительно короткие, иногда в ударных слогах происходит удлинение. Кроме того, гласные в закрытых слогах короче, чем в открытых. В закрытых слогах гласные становятся открытыми, а иногда и централизованными. [ 8 ] Шва , однако, всегда коротка и ограничена в распространении и никогда не встречается в конце слова. [ 6 ] Он остается кратким, когда слог ударный, и в таких случаях следующая за ним согласная может быть удвоенной .
Комбинации двух гласных распространены в Афитти и включают комбинации, в которых вторая гласная — шва. нет Четких (уровневых) дифтонгов , а гласным придаются отдельные тона, которые можно анализировать как часть разных слогов. Последовательности из трех и более гласных в пределах одного слова не обнаружены.
Согласные
[ редактировать ]В таблице ниже показаны согласные Афитти; звуки в скобках имеют неопределенный фонематический статус. [ 6 ]
губной | Альвеолярный | Палатальный | Велар | ||
---|---|---|---|---|---|
Останавливаться | глухой | т | с | к | |
озвученный | б | д | ɟ | г | |
Фрикативный | ж | с | |||
носовой | м | н | с | ŋ | |
аппроксимант | (В) | л | (к) | ||
Трель | р |
Афитти имеет носовые и взрывные звуки в четырех местах сочленения: губном, альвеолярном, небном и велярном. У взрывных звуков есть голосовой контраст, который в первую очередь проявляется в начальной позиции слова. Это различие большей частью утрачивается в интервокальной позиции с нейтрализацией в пользу звонкого варианта. Большинство взрывчатых веществ в конечной позиции глухие из-за процесса оглушения, затрагивающего и другие звуки.
Никакие слова не начинаются с глухой двугубной остановки , а конечные глухие остановки часто не издаются, но эти варианты встречаются в свободных вариациях с выпущенным аллофоном . Альвеолярные и зубные упоры также встречаются в свободной вариации. Зубной вариант появляется у некоторых говорящих, если они хотят подчеркнуть произносимую согласную. Носовые встречаются во всех позициях, в том числе как слоговые носовые. [ 6 ] Обычно они ассимилируются со следующим согласным. остановка в начале слова Когда велярная носовая в конце слова следует за глухой велярной остановкой , остановка не будет выпущена и озвучена. Жидкости /l/ и /r/, как и взрывчатые вещества, имеют тенденцию становиться глухими в конце слова. Как для /l/, так и для /r/ их глухие аллофоны можно легко принять за фрикативный звук из-за сильного воздушного потока. Как и носовые, жидкости имеют слоговой вариант. Слоговое письмо /r/ широко распространено в языке и встречается в односложных словах, а также в конце слова. Слоговое письмо /l/, с другой стороны, встречается редко и не подтверждено в начальной позиции слова. Однако центральный резонансный звук /r/, как согласный, в отличие от /l/ не находится в начале слова и интервокально меняется на ретрофлексный лоскут . [ 6 ] Всякий раз, когда /r/ встречается в начале слова, это явно заимствованные слова из арабского и других языков. Аллофонический лоскут и /l/ легко спутать, но его также можно найти сразу после согласной (и перед гласной), позиция, где /l/ отсутствует, один из редких случаев, когда можно найти последовательность согласных. . [ 6 ] Латеральная жидкость находится в начале слова, межголосом и конце слова и слегка палатализована. Эта палатализация приводит к слегка фрицированному глухому небному звуку у некоторых говорящих, когда оно находится в положении конца слова.
Фрикативные звуки /s/ и /f/ обычно глухие, но в некоторых случаях различаются в зависимости от звонких аналогов. Они встречаются в словах в начале и в интервокальном порядке, но только заимствованные слова имеют фрикативы в конце слова. /s/ иногда палатализируется (реализуется как [ʃ]) перед высокой гласной переднего ряда /i/. [ 9 ]
Тонус и стресс
[ редактировать ]Афитти – это тоновой язык с ударением. [ 6 ] Тональные минимальные пары зафиксированы для односложных, двусложных и трехсложных слов. Однако в более длинных словах ударение, похоже, играет более важную роль. Ударный слог характеризуется сочетанием громкости, продолжительности и изменения тона, а не только тоном. Афитти имеет только два фонематических тона. [ 10 ] с четким и сильным нисходящим сносом, без третьего тона и даже понижения. Сокращение слогов, оканчивающихся на /r/, привело к появлению многих слов, в которых после швы или слогового /r/ есть межгласный лоскут. Некоторые говорящие вообще опускают шва, сокращая слово на один слог и, возможно, удаляя тон. [ 6 ] Когда происходит это снижение, один тон ассимилируется с соседним тоном, сохраняя тональный рисунок нетронутым.
Слоговая структура
[ редактировать ]В Афитти есть как закрытые, так и открытые слоги. [ 6 ] Слоги могут закрываться плавным, носовым или стопом. Одночленные слоги могут состоять из (слоговой) жидкости, (слоговой) носовой или гласной. Слоги включают комбинации гласных и согласных, но групп согласных немного. Носовые звуки, предшествующие согласным, всегда слоговые - в них нет последовательностей носовых согласных или преназализованных сегментов. Жидкостям, которые следуют за фрикативными или согласными звуками, у большинства говорящих предшествует шва, но во многих случаях они реализуются (в исключительных случаях) как группы согласных. Не существует таутосложных согласных, следующих за жидкими или фрикативными звуками, а носовые согласные не следуют за другими согласными. Слова обычно содержат один, два или три слога, но глаголы могут содержать до восьми и более слогов. [ 6 ]
Грамматика
[ редактировать ]Морфология
[ редактировать ]Афитти условно можно определить как агглютинативный SOV- язык с послелогами. [ 8 ] Обозначение множественного числа прилагательных и существительных принимает форму суффикса. Обозначение множественного числа в глаголах встречается как для объектов, так и для подлежащих. Формы множественного числа глаголов без глагольного маркера множественного числа переводятся как двойственные. В Афитти нет определенного или неопределенного артикля, а также гендерная маркировка, по-видимому, отсутствует. Все эти характеристики являются общими как географически, так и внутри восточносуданского языка. [ 11 ] Однако, за исключением Ньиманга, различие между двойственным и множественным числом характерно для Афитти. [ 8 ]
Условия родства
[ редактировать ]Термины родства Афитти имеют особые притяжательные местоимения, а в случае «отец» и «мать» существует отдельный набор двойственных форм. Этот набор также встречается, когда во множественном числе говорят о «матерях» и «отцах». Другие термины родства, а именно «сын», «родной брат» и «свекровь», также имеют набор двойственных форм, но теряют это различие, когда говорят во множественном числе о «сыновьях», «братьях и сестрах» и «тещах». -закон'. Все остальные термины, включая «дочь», «тесть», «муж», «жена» и «дядя (по отцовской или материнской линии)» не различают или больше не различают двойственные формы от множественного числа. [ 8 ] Двойственное число в основном образуется посредством морфем или порядка слов. Точнее, в случае с «отцом» и «матерью» двойственность, по-видимому, создается путем инвертирования порядка притяжательных местоимений и терминов родства.
Афитти и мероитский
[ редактировать ]Язык Афитти может помочь ученым лучше понимать тексты на меройском языке . [ 12 ] сценарий, звуки которого можно расшифровать, но значение которого остается неясным. В последние несколько лет некоторые лингвисты пришли к мнению, что древний меройский язык имеет общую историю с рядом языков, на которых до сих пор говорят. По словам французского археолога Клода Рилли, меройский язык принадлежит к нило-сахарской языковой группе и имеет особое сходство с северо-восточной суданской ветвью этой группы, которая включает несколько языков, на которых говорят в Чаде, Эритрее, Эфиопии и Судане.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Афитти в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)
- ^ Гринберг, Джозеф Х. (1963). Языки Африки . Блумингтон: Издательство Университета Индианы.
- ^ Пол М. Льюис, изд. (2009). Этнолог: Языки мира (шестнадцатое изд.). Даллас, Техас: SIL International. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 года.
- ^ Стивенсон, Роберт С. (1984). Нубийцы провинции Кордофан. Этнографический обзор . Лондон: Итака Пресс.
- ^ МакДиармид, Пенсильвания; Д. Н. МакДиармид (1931). «Языки Нубийских гор». Суданские заметки и записи . 14 : 159–162.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к де Фугт, Алекс (2009). «Очерк фонологии Афитти» . Исследования в области африканской лингвистики . 38 (1): 35–52.
- ^ Рилли, Клод. 2010. Мероитский язык и его языковая семья . Левен: Издательство Peeters. ISBN 978-9042922372
- ^ Перейти обратно: а б с д де Фугт, Алекс (2011). «Термины двойной маркировки и родства в Афитти». Исследования по языку . 35 (4): 898–911. дои : 10.1075/sl.35.4.04dev .
- ^ Бендер, Лайонел М. (2000). «Лексикон Ньиманг и Диник Роланда Стивенсона». Африканские рабочие документы . 63 : 103-120.
- ^ Кауцор, Дэниел; Альберт Дрексель (1930). «Повседневный язык в Кордофане» Африканская библиотека . 4 (1): 67–78.
- ^ Телвалл, Робин; Тило К. Шадеберг (1983). «Лингвистическое поселение Нубийских гор». Язык и история Африки . 5 :219-231.
- ^ Рилли, Клод; Алекс де Вогт (2012). Мероитский язык и письменность . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Ссылки
[ редактировать ]- Бендер, Лайонел М., 2000. Лексикон Ньиманга и Диника Роланда Стивенсона. Рабочие документы африканистов 63: 103–120.
- Болтон, Арканзас, 1936 год. Дубаб и нуба Джебель-Дайера. Суданские заметки и записи 19: 93–108.
- Гринберг, Джозеф Х. 1963. Языки Африки. Блумингтон: Издательство Университета Индианы.
- Ибрагим, Г. и П. Хуттенга. 2007. Система фонем тагле, кордофанского нубийского языка. В Дорис Л. Пейн и Мехтильд Рех (ред.), Достижения в нило-сахарской лингвистике, стр. 107–111. 99–113. Кёльн: Рюдигер Кёппе.
- Каучор, П. Д. 1923. Аффити Нуба из Гебель Дайра и их отношения с нубийцами. Суданские заметки и записи 6: 1–34.
- Кауцор, Дэниел и Альберт Дрексель. 1930. Язык дай в Кордофане. Африканская библиотека 4 (1): 67–78, 4 (2): 42–53.
- МакДиармид, Пенсильвания и Д.Н. МакДиармид. 1931. Языки Нубийских гор. Суданские заметки и записи 14: 149–162.
- Рилли 2004. Лингвистическое положение меройского языка. Аркамани, Судан Электронный журнал археологии и антропологии. https://web.archive.org/web/20121210205213/http://www.arkamani.org/arkamani-library/meroitic/rilly.htm
- Рилли, К. и А. де Фогт, 2012. Меройский язык и письменность. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Роттланд, Франц и Анжелика Якоби. 1991. Свидетельства заимствований из Нубийских гор: Кордофан Нубийский и группа Ньиманг. В Ульрике Клауди и Даниэле Мендель (ред.), Египет в афро-восточном контексте. Очерки археологии, истории и языка безграничного пространства. Юбилейное издание «Рабочие документы африканистов Питера Беренса», специальный выпуск 1991 г., стр. 249–269. Кельн: ААП.
- Шадеберг, Тило К. 1987. Две региональные особенности языка в восточном Судане. В: Ганс Г. Мукаровский (редактор), Лео Райниш: Работа и наследие. Вена: Австрийская академия наук.
- Стивенсон, Роберт К., 1957. Обзор фонетики и грамматической структуры горных языков Нуби. Африка и Уберзее XLI: 171–196.
- Стивенсон, Роберт К. 1962. Лингвистические исследования в Нубийских горах I. Суданские примечания и записи 43: 118–130.
- Стивенсон, Роберт К. 1964. Лингвистические исследования в Нубийских горах II. Суданские заметки и записи 45: 79–102.
- Стивенсон, Роберт К. 1984. Нубийцы провинции Кордофан. Этнографический обзор. Лондон: Итака Пресс.
- Стивенсон, Роберт С., Франц Ротланд и Анжелика Якоби. 1992. Глагол в Ньиманге и Динике. Африканские рабочие документы 32: 5-64.
- Телуолл, Робин и Тило К. Шадеберг, 1983. Лингвистическое поселение в Нубийских горах. Язык и история в Африке 5: 219–231.
- Такер, Арчибальд Норман и М.А. Брайан, 1956. Языки, не относящиеся к банту, в Северо-Восточной Африке, стр. 62–63. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Такер, Арчибальд Норман и М.А. Брайан, 1966. Лингвистический анализ: языки, не относящиеся к банту, в Северо-Восточной Африке, стр. 243–252. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Фогелин, Чарльз Ф. и Ф.М. Фогелин. 1964. Языки мира: первый африканский выпуск. Антропологическая лингвистика. 6(5): 225.
- Фогелин, Чарльз Ф. и Ф.М. Фогелин. 1966. Индекс языков мира. Антропологическая лингвистика. 8(6): 4, 99.
- де Фугт, Алекс, 2011. Условия двойной маркировки и родства в Афитти. Исследования языка 35 (4): 898–911.
- де Фогт, Алекс, 2009. Очерк фонологии Афитти. Исследования по африканской лингвистике 38 (1): 35–52. elanguage.net/journals/sal/article/download/794/683 «Очерк фонологии Афитти»