Король Виктор и король Карл
![]() | |
Автор | Роберт Браунинг |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Драма |
Издатель | Эдвард Моксон |
Дата публикации | 1842 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Распечатать |
«Король Виктор и король Карл» — вторая пьеса, написанная Робертом Браунингом для сцены. Он завершил ее в 1839 году для Уильяма Макреди , который поставил «Страффорд» двумя годами ранее, но Макреди отверг ее как неподходящую, и она так и не была исполнена. Он был опубликован в 1842 году как второй номер « Колокола и гранатов» .
Темой пьесы является странный инцидент, произошедший в 1730–32 годах в Королевстве Сардиния , когда пожилой король Виктор Амадей II сначала отрекся от престола в пользу своего сына Карла Эммануила III , а затем, после нескольких месяцев постоянно возрастающих жалоб, неожиданно потребовал быть восстановлен. Он был заключен в тюрьму до своей смерти год спустя. Лечение Браунинга основано на источниках 18-го века, которые считают Виктора намеренно вводящим в заблуждение, но он идет дальше, создавая секретную историю, в которой Чарльз освобождается от всех обвинений в жестокости.
Пьеса состоит из четырех действий и имеет всего четыре главных героя: Виктор, Карл, жена Карла Поликсена и министр Д'Ормеа . Чарльз страдает комплексом неполноценности. Его всегда считали скучным сыном, вынужденным взять на себя роль наследника после смерти своего более способного брата. Тема - тревожная и ошибочная преданность Чарльза своему отцу и его отказ поверить в то, что его могли обмануть. Несмотря на его разочарование, его добродетельное поведение наконец приводит к примирению.
Сюжет
[ редактировать ]Место действия — замок Риволи . Никаких изменений сцены нет.
Герцогство Савойское , включающее собственно Савойю и Пьемонт (сегодняшние Франция и Италия соответственно), было объединено на протяжении трех столетий. За последние десятилетия правления Виктора Амадея Савойский дом процветал. Он успешно защищался от своих могущественных врагов во время войны за испанское наследство , после чего договор разрешил приобретение Сицилии в 1713 году. Сицилия была обменяна на Сардинию в 1720 году. Виктор, герцог, ставший королем, укрепил свою власть и стал теперь один из самых абсолютных монархов Европы.
1730
[ редактировать ]Часть I
[ редактировать ]Поликсена помогает Чарльзу репетировать государственные речи, когда их ненадолго посещает презрительный Д'Ормеа. Чарльз считает, что его вызвали во дворец, чтобы лишить наследства в пользу внебрачного сына. Поликсена предполагает, что любовница короля, маркиза Себастьян , возможно, оказала влияние на Виктора в этом направлении после того, как он овдовел в 1728 году.
Часть II
[ редактировать ]Виктор произносит монологи, неся регалии. Заключив по глупости тайные, несовместимые сделки с Австрией и с Испанией, он опасается, что примирение между двумя великими державами приведет к раскрытию обмана и оправдает аннексию его королевства. По его мнению, Сардинию из этой ситуации сможет вывести только смена правителя. Однако он мало верит в Чарльза и надеется вернуть власть своему слабому сыну, как только будут завершены новые переговоры и путь станет свободен.
Когда входит Чарльз, Виктор поражен его обвиняющим тоном и задается вопросом, сказал ли ему что-нибудь Д'Ормеа (который ожидает, что его сделают козлом отпущения). Виктор возлагает корону на голову Карла и объявляет о намерении отречься от престола. Он возьмет имя графа Тенде и проведет пенсию в Шамбери , в 150 км на крайнем северо-западе Савойи. Чарльз несколько злится, когда узнает, что Виктор тайно женился на своей старой любовнице, но вина за его прежние подозрения настолько велика, что он отказывается даже рассматривать возможность того, что у его отца есть скрытые мотивы уйти в отставку. Когда сбитая с толку Поликсена предполагает, что все может быть не так, как кажется, он отворачивается от нее.
1731
[ редактировать ]Часть I
[ редактировать ]Прошел почти целый год. Королевская чета плывет по водам Эвиана ; но Поликсена возвращается домой, как она думает, на день раньше, и во дворце ее встречает Д'Ормеа, который сообщает ей, что Виктор возвращается в Турин, вероятно, чтобы забрать корону. Чарльз возвращается через несколько минут после нее, прежде чем они успевают принять решение о дальнейших действиях. Король считает, что он рассеял слухи и очистил имя своего отца, заключив официальный договор с Австрией и Испанией; он сообщил об этом Шамбери из Эвиана. Он по-прежнему отказывается верить, что отец хочет его свергнуть; Настойчивость Поликсены в течение последних нескольких месяцев оттолкнула его от нее. Поначалу он даже не смотрит на документальные свидетельства Д'Ормеа и пренебрежительно относится к ним, когда читает их.
Виктор входит во дворец один, и его удивляет сын, бродящий по своей старой комнате. Поначалу старик тактичен, но постепенно его негодование по поводу несоблюдения сыном его политики заставляет его открыто требовать возвращения короны.
Входят Поликсена и Д'Ормеа и возражают ему, подслушав. Виктор быстро лукавит, изменяя конец своей напыщенной речи, чтобы создать впечатление, что он жаловался на свое содержание и жильё.
Часть II
[ редактировать ]До Д'Ормеа доходит слух, что Виктор обратился к нескольким людям за помощью в возвращении своей короны. Глубоко обеспокоенный, Д'Ормеа прибегает к обману. Он вызывает Карла, чтобы сказать ему, что его королевству грозит неминуемая опасность вторжения со стороны Франции в результате требований старого короля о вмешательстве Франции в его спор. Виктор, утверждает он, планирует поехать туда в течение часа. Д'Ормеа представляет Чарльзу список людей, за передвижениями которых следует следить, и более короткий список тех, кого следует арестовать. Он встревожен, когда Чарльз, обвиняя его в блефе, приказывает арестовать всех в обоих списках, включая Виктора. Но у Чарльза на уме совершенно другой план. Поликсена, догадываясь, что его решимость продолжать оставаться монархом колеблется, пытается убедить его, что его долг — бросить вызов своему отцу, сохранить его корону и принять бремя неблагоприятного суждения мира как форму самопожертвования.
Виктора схватывают и привозят во дворец. Он дерзок, но когда Чарльз возлагает корону на его голову, он опустошен сыновней почтительностью, которую символизирует этот жест. Полностью примирившись с сыном, Виктор занимает свое старое место и умирает.
Реакция
[ редактировать ]Макриди записал в своем дневнике запись от 5 сентября 1839 года: «Прочитайте пьесу Браунинга о Викторе, короле Сардинии — это оказалось большой ошибкой . Я позвал Браунинга в свою комнату и прямо сказал ему об этом». Артур Саймонс охарактеризовал ее как «наименее интересную и ценную из пьес Браунинга, самую тонкую по структуре и самую сухую по содержанию». [ 1 ] Сам Браунинг назвал ее «очень безразличной заменой» другой пьесы, которую он надеялся опубликовать. [ 2 ]
Когда-то общепризнанным историческим фактом было то, что отречение было уловкой. Однако современные историки полагают, что Виктор искренне намеревался уйти на пенсию и что его последующее поведение было результатом инсульта и сопутствующего психического заболевания, возможно, вызванного стрессом из-за тюремной обстановки в Шамбери. Другое прежнее объяснение, предполагаемые амбиции и интриги его любовницы, ставшей женой, вероятно, было прикрытием, придуманным властями, чтобы отвести вину и остановить дальнейшие спекуляции. [ 3 ]
Примечания
[ редактировать ]
- 1842 пьесы
- Пьесы Роберта Браунинга
- Спектакль, основанный на реальных людях
- Действие пьесы происходит в Италии.
- Пьемонт в художественной литературе
- Действие пьесы происходит в 1730-х годах.
- Действие пьес разворачивается в замках
- Работы о монархах
- Работы по истории Италии.
- Культурные изображения итальянского народа
- Культурные изображения королей
- Дом Савойи