Красный хлопковый ночной колпак Country
Автор | Роберт Браунинг |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | из пустого стиха Стихотворение |
Издатель | Смит, Элдер и Ко. |
Дата публикации | 1873 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом переплете) |
Страницы | 282 стр. |
Страна красного хлопкового ночного колпака, или Дерн и башни (1873) — стихотворение Роберта Браунинга белыми стихами . В нем рассказывается история сексуальных интриг, религиозной одержимости и насильственной смерти в современном Париже и Нормандии , основанная на реальной истории смерти, предположительно в результате самоубийства, наследника ювелирных украшений Антуана Меллерио . «Страна в красном хлопковом ночном колпаке» никогда не была одним из самых популярных стихотворений Браунинга, первоначально из-за кажущейся отвратительности этой истории, а затем по причинам, таким образом резюмированным критиком Ч. Х. Херфордом :
Поэт шел по пятам за журналистом и позаимствовал, надо признать, немало его методов. Если какое-либо стихотворение Браунинга и можно сравнить со стихотворной специальной перепиской , то именно оно. Он рассказывает эту историю от своего лица, белыми стихами с поразительной легкостью и беглостью, от которых обычно далеки любые претензии на поэзию. [ 1 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Он начинается с действия в нормандской деревне Сен-Рамбер среди сельской местности, которую поэт обсуждает со своей подругой Анной Теккерей , посвященной стихотворению. Поскольку она в шутку назвала это место «Страной белых хлопчатобумажных ночных чепчиков» из-за сонливости района Кальвадос и белых шапок, которые носят его жители, Браунинг меняет цвет на красный, чтобы подчеркнуть страсть истории, которую он рассказывает. собираюсь рассказать, и намекая на румяна на шляпке, которые носили революционеры 1789 года и снова во время Парижской Коммуны . Стихотворение теперь обращается к истории Леонса Миранды, наследника ювелирного бизнеса, который вырос в роскошном поместье в Сен-Рамбере, в тени церковных башен, упомянутых в подзаголовке стихотворения, и который разрывается между противоположными требованиями. религиозной преданности и чувственной, материалистической стороны его натуры – «дерна», как называет это Браунинг. Миранда берет себе любовницу по имени Клара де Миллефлер и помещает ее в роскошно отреставрированный монастырь. Шокированная мать Миранды настолько обостряет его чувство вины по поводу этого дела, что он пытается покончить жизнь самоубийством, утопившись в воде. Сена . Эта попытка терпит неудачу, но после смерти его матери Миранда более чем когда-либо пронизана чувством вины, поэтому разрывает свои отношения с Кларой и, пытаясь сжечь ее письма, калечит себя, сжигая обе руки. Однако он возобновляет роман и пытается отработать свою вину, делая пожертвования церкви Ла Рависсанте недалеко от его дома. Он умирает, бросившись с бельведера монастыря в знак веры, полагая, что ангелы Девы Марии чудесным образом перенесут его в Ла Рависсанте. Его завещание, которое делит его имущество между Церковью и Кларой, оспаривается его «двоюродным братом», которые считают, что Миранда была безумной, когда он это сделал, но суды поддерживают завещание, объявляя смерть Миранды несчастным случаем.
Написание и публикация
[ редактировать ]Первоначально Браунинг рассказал о деле Антуана Меллерио в 1870 году от своего друга Джозефа Милсанда, и затем с большой тщательностью исследовал факты, читая газетные отчеты и стенограммы юридических документов и беседуя с жителями района. [ 2 ] Браунинг написал « Страна красного хлопкового ночного колпака» в декабре 1872 года и январе 1873 года, в то время как иск по поводу завещания Меллерио все еще находился на рассмотрении. Первоначально он использовал настоящие имена персонажей и мест в деле Меллерио , но, когда он представил рукопись своему другу лорду Кольриджу , тогдашнему генеральному прокурору , ему сообщили, что на него могут подать в суд за клевету. Все имена были соответственно изменены: Антуан Меллерио на Леонса Миранду, Анна де Бопре на Клару де Миллефлер, Сен-Обен на Сен-Рамбер и так далее. [ 3 ] Стихотворение было опубликовано в первую неделю мая 1873 года издательством Smith, Elder & Co. , но им не потребовалось его переиздавать до тех пор, пока в 1889 году вместе с «Альбомом гостиницы » оно не составило 12-й том его «Поэтических произведений» . [ 4 ]
Критический прием
[ редактировать ]Отзывы были неоднозначными. Журнал «Зритель» высказался от имени многих, когда заявил, что «мистеру Браунингу не удалось найти настоящего поэтического оправдания для рассказа истории, столь полной неприятных элементов». [ 5 ] Анонимного рецензента журнала Harper's Magazine не смутил тот факт, что он не дочитал стихотворение до конца:
Не обязательно пересекать каждую квадратную милю Великой пустыни, чтобы знать, что ее пейзажи безобидны. Мы прочитали достаточно, чтобы понять как эту историю, так и манеру ее изложения, и выразить решительный протест против попыток прославить незаконную любовь к той, кто был преемником распутной женщины и неверной жены… Это может только быть охарактеризовано как безобидное, потому что класс людей, которым это может причинить вред, не поймет и даже не прочитает его. [ 6 ]
Томас Карлейль заметил в разговоре, что были «тут и там гениальные замечания; но никто из бедлама никогда раньше не думал выбирать такую тему». [ 7 ] С другой стороны, The Examiner поблагодарил Браунинга за «его смелое и красноречивое изложение некоторых из главных социальных злоупотреблений современности». [ 8 ] Несколько лет спустя поэт Артур Саймонс похвалил его за достоинства, которые обычно не ассоциируются с Браунингом: «Ни один рассказ не может быть более простым, никакой язык — более ясным, ни один стих — более свободным от резкости и неправильности». [ 9 ] в то время как Г. К. Честертон писал, что «Браунинг был одним из тех мудрецов, которые могут воспринимать ужасную и впечатляющую поэзию полицейских новостей, которую обычно рассматривают как вульгарность». [ 10 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ CH Херфорд Роберт Браунинг (Эдинбург: Уильям Блэквуд, 1905) с. 107.
- ^ Робин Фокс. Вызов антропологии (Нью-Брансуик: Transaction, 1994), стр. 357–358.
- ^ Джордж Уиллис Кук. Путеводитель по поэтическим и драматическим произведениям Роберта Браунинга (Бостон: Houghton, Mifflin, 1891), стр. 316–317.
- ^ Майкл Брайт (ред.) Полное собрание сочинений Роберта Браунинга: с вариантами чтения и аннотациями (Афины, Огайо: Издательство Университета Огайо, 2007), том. 11, с. 365; Запись в каталоге Copac .
- ^ Бойд Литцингер и Дональд Смолли (ред.) Роберт Браунинг: Критическое наследие (Лондон: Routledge, 1996), с. 378.
- ^ Бойд Литцингер и Дональд Смолли (ред.) Роберт Браунинг: Критическое наследие (Лондон: Routledge, 1996), с. 385.
- ^ Уильям Клайд ДеВейн Справочник Браунинга (Нью-Йорк: FS Crofts, 1935), с. 332.
- ^ Майкл Брайт (ред.) Полное собрание сочинений Роберта Браунинга: с вариантами чтения и аннотациями (Афины, Огайо: Издательство Университета Огайо, 2007), том. 11, с. 366.
- ^ Артур Саймонс. Введение в исследование Браунинга (Лондон: JM Dent, 1923), с. 185.
- ^ Марк Зигкрист Раф в книге «Жестокая печать: Правовые источники страны с красными хлопковыми ночными колпаками Браунинга» (Колумбус: Издательство Университета штата Огайо, 1981), с. 14.