Барретты с Уимпол-стрит (фильм 1957 года)
Барретты с Уимпол-стрит | |
---|---|
![]() | |
Режиссер | Сидни Франклин |
Написал | Джон Дайтон (сценарий) |
На основе | Барретты с Уимпол-стрит спектакль 1930 года Рудольф Безье |
Продюсер: | Сэм Цимбалист |
В главных ролях | Джон Гилгуд Дженнифер Джонс Билл Трэверс Вирджиния МакКенна |
Кинематография | Фредди Янг |
Под редакцией | Фрэнк Кларк |
Музыка | Бронислав Капер |
Цветовой процесс | Метроколор |
Производство компания | |
Распространено | Метро-Голдвин-Майер |
Дата выпуска |
|
Время работы | 105 минут |
Страна | Великобритания |
Язык | Английский |
Бюджет | 2,2 миллиона долларов [ 3 ] |
Театральная касса | 1,1 миллиона долларов [ 3 ] |
«Барретты с Уимпол-стрит» — исторический фильм British CinemaScope 1957 года , снятый в Великобритании; это был римейк более ранней версии 1934 года того же режиссера Сидни Франклина . [ 4 ] Оба фильма основаны на пьесе Барретты с Уимпол-стрит» « Рудольфа Безье 1930 года . Сценарий к фильму 1957 года приписывают Джону Дайтону , но Франклин использовал для второго фильма точно такой же сценарий, как и для первого. [ 5 ] В фильме, действие которого происходит в начале 19 века, снимались Дженнифер Джонс , Джон Гилгуд и Билл Трэверс .
Сюжет
[ редактировать ]Элизабет Барретт , инвалид — взрослая дочь Эдварда Моултона-Барретта с Уимпол-стрит , и она очень интересуется поэзией. Однако она живет под навязчивым правлением своего отца, и его господство серьезно ограничивает ее возможности развивать поэзию. На самом деле Эдвард демонстрирует явные инцестуозные тенденции по отношению к ней и не поощряет тесный контакт с любыми мужчинами. Когда в ее жизни появляется поэт Роберт Браунинг, ситуация обостряется благодаря вмешательству Браунинга. Эдвард обнаруживает, что его контроль над Элизабет и ее младшей сестрой Генриеттой далек от полного. [ 4 ]
Бросать
[ редактировать ]- Джон Гилгуд в роли Эдварда Моултона-Барретта
- Дженнифер Джонс в роли Элизабет Барретт
- Билл Трэверс в роли Роберта Браунинга
- Вирджиния МакКенна в роли Генриетты Барретт
- Вернон Грей в роли капитана Сёртиса Кука
- Сьюзан Стивен в роли Беллы
- Джин Андерсон, как Уилсон
- Максин Одли в роли Арабель
- Лесли Филлипс в роли Гарри Бевана
- Лоуренс Нейсмит в роли доктора Чемберса
- Моултри Келсолл в роли доктора Форда-Уотерлоу
- Майкл Брилл, как Джордж
- Кеннет Фортескью в роли Октавиуса
- Николас Хоутри, как Генри
- Ричард Торп, как Альфред
- Кейт Бакстер, как Чарльз
- Брайан Смит, как Септимус
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Чтобы придать всему проекту атмосферу аутентичности, продюсер Сэм Цимбалист перенес съемки из места 1934 года в США в студию Metro-Goldwyn-Mayer в Борехамвуде, Хартфордшир. [ 6 ]
Кастинг
[ редактировать ]Цимбалист хотел только «прекрасных английских актеров», за исключением американской актрисы Дженнифер Джонс . В актерский состав вошли Билл Трэверс (Браунинг) и Вирджиния МакКенна (Генриетта), которые в реальной жизни были мужем и женой. [ 7 ]
Съемки
[ редактировать ]В постановке хотели использовать как можно больше правильных локаций, включая приходскую церковь Святой Мэрилебон в Лондоне. [ 8 ]
Фильм был снят в Metrocolor с использованием CinemaScope с соотношением сторон 2,35:1 на 35-миллиметровой пленке . [ 9 ] стереозвук 4-дорожечный был предоставлен Westrex . [ 10 ]
Выпускать
[ редактировать ]Фильм потерпел дорогостоящий финансовый провал. Согласно отчетам MGM, он заработал 330 000 долларов в США и Канаде и 725 000 долларов в других странах, в результате чего убыток составил 1 897 000 долларов. [ 3 ]
Прием
[ редактировать ]Рецензии в целом были положительными, но некоторые критики в то время поставили под сомнение решение о ремейке фильма из-за его непривлекательности для поколения рок-н-ролла. Босли Кроутер из «Нью-Йорк Таймс» похвалил фильм как «еще одну прекрасную постановку старого романа… Приятно еще раз посетить этот драматический старый дом на Уимпол-стрит». [ 11 ]
Variety написала, что фильм выглядел «качественно, прекрасно отображая эпоху с почти музейной точностью и отражая проницательность практически на всех этапах, за исключением, возможно, самого важного - выбора сюжета для нынешнего высококонкурентного рынка». В обзоре говорилось, что юные зрители найдут фильм «не более чем причудливой, старомодной драмой о мальчике и девушке, длинной, разговорчивой и часто утомительной». [ 12 ]
В «Отчетах Харрисона» с этим согласились, назвав фильм «качественным произведением», но «чрезвычайно медленным, а мораль и манеры того периода в том виде, в котором они представлены, могут оказаться слишком величественными для сегодняшней массовой аудитории». [ 13 ] Ричард Л. Коу из Washington Post назвал фильм «отличным римейком старого фаворита» с «пугающей и запоминающейся игрой» Гилгуда. [ 14 ]
В целом положительная рецензия журнале The New Yorker в Джона Маккартена назвала сценарий «справедливой и грамотной адаптацией» пьесы, а мистера Барретта «впечатляющей фигурой» в исполнении Гилгуда, «но боюсь, что не могу этого сказать». особенно для Дженнифер Джонс, которая играет инвалида Элизабет, как будто она только что совершила оживленную прогулку на сене, или для Билла Трэверса, чей Браунинг бессовестно полон энтузиазма». [ 15 ] В «Ежемесячном кинобюллетене» отмечается, что решение переделать фильм кажется «довольно странным», учитывая, что современным зрителям он «должно показаться несколько скучным и лишенным духа. или воображение, фильм слишком статичен и театрально маневрирован, чтобы поддерживать интерес на протяжении всей его продолжительности». [ 16 ]
Историческая точность
[ редактировать ]Хотя большинство имен задействованных лиц в пьесе и фильмах верны, мотивы отдельных лиц по определению не могут быть известны. Многочисленные любовные письма, которыми Роберт и Элизабет обменивались до свадьбы, могут своими словами дать читателям немало информации об этом знаменитом ухаживании. Переписка уже шла полным ходом, прежде чем они встретились лично: он восхищался сборником «Стихи» , который она опубликовала в 1844 году. в этом первом письме он пишет: «Я, как я уже сказал, люблю эти книги всем сердцем - и я люблю вас тоже» (10 января 1845 г.). [ 17 ]
Было опубликовано несколько изданий этих писем, начиная с одного, написанного их сыном в 1898 году. «Флаш » Вирджинии Вульф , версия ухаживания с точки зрения собаки Элизабет, также представляет собой творческую реконструкцию, но более точно основанную на чтении писем. И пьеса, и фильм отражают популярные в то время проблемы, особенно фрейдистский анализ. Хотя поведение Эдварда Барретта по лишению наследства детей, состоящих в браке, кажется странным, нет никаких доказательств того, что он был сексуально агрессивен по отношению к каким-либо членам семьи. [ 18 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Барретты с Уимпол-стрит - Подробности» . Каталог художественных фильмов AFI . Проверено 29 июня 2018 г.
- ^ « Барреттс — МХ» Motion Picture Daily : 2. 11 января 1957 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Книга Эдди Манникса Леджера , Лос-Анджелес: Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения киноискусства.
- ^ Перейти обратно: а б Краткое описание фильма и подробности : сайт New York Times. Проверено 15 января 2008 г.
- ^ Тот же сценарий : IMDB.com. Проверено 15 января 2008 г.
- ↑ MGM Studios, Борехамвуд , около 1938 года: веб-сайт Фрэнсиса Фрита . Получено 15 января.
- ↑ Подробности производства : из статьи на сайте Turner Classic Movies. Проверено 15 января 2008 г.
- ^ Церковь Мэрилебон, Лондон [ постоянная мертвая ссылка ] , используется в качестве места для фильма: сайт IMDB.com. Проверено 15 января 2008 г.
- ^ Технические характеристики : сайт IMDB.com. Проверено 15 января 2008 г.
- ^ Другая техническая информация : сайт IMDB.com. Проверено 15 января 2008 г.
- ^ Кроутер, Босли (18 января 1957 г.). «Экран: новый визит на Уимпол-стрит» . Нью-Йорк Таймс : 14.
- ^ «Барретты с Уимпол-стрит». Разновидность : 6. 16 января 1957 г.
- ^ « Барретты с Уимпол-стрит» с Дженнифер Джонс и Джоном Гилгудом». Отчеты Харрисона : 6. 12 января 1957 г.
- ^ Коу, Ричард Л. (15 марта 1957 г.). «Барретты снова в моде». Вашингтон Пост . п. Д10.
- ^ Маккартен, Джон (26 января 1957 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . п. 95.
- ^ «Барретты с Уимпол-стрит». Ежемесячный кинобюллетень . 24 (278): 27 марта 1957 г.
- ^ Келли, Филип и др., ред., Переписка Браунингов . Wedgestone Press, 1992. Том. 10, с. 17
- ^ Ухаживание Роберта Браунинга и Элизабет Барретт , Дэниел Карлин, Oxford University Press, 1987, страницы 1 и 3.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1957 года
- Британские биографические драматические фильмы
- Фильмы, действие которых происходит в 19 веке.
- Фильмы режиссёра Сидни Франклина
- Фильмы Метро-Голдвин-Майер
- Фильмы, снятые в Англии
- Британские ремейки американских фильмов
- Роберт Браунинг
- Биографические драматические фильмы 1950-х годов
- Фильмы, действие которых происходит в Лондоне
- Исторические драмы 1950-х годов
- Британские исторические драмы
- Фильмы, написанные Брониславом Капером
- Биографические фильмы о писателях
- Англоязычные фильмы 1950-х годов
- Британские фильмы 1950-х годов
- Англоязычные биографические драматические фильмы