Темный ангел (фильм 1935 года)
Темный ангел | |
---|---|
Режиссер | Сидни А. Франклин |
Написал | Лилиан Хеллман Мордаунт Шаирп |
На основе | Темный ангел спектакль 1925 года Гай Болтон |
Продюсер: | Сэмюэл Голдвин |
В главных ролях | Фредрик Марч Мерл Оберон Герберт Маршалл |
Кинематография | Грегг Толанд |
Под редакцией | Шерман Тодд |
Музыка | Альфред Ньюман |
Производство компания | |
Распространено | Объединенные художники |
Дата выпуска |
|
Время работы | 110 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 1 миллион долларов [ 1 ] |
«Тёмный ангел» — фильм 1935 года, рассказывающий историю трёх друзей детства, Китти ( Мерл Оберон ), Алана ( Фредрик Марч ) и Джеральда ( Герберт Маршалл ), которые достигли совершеннолетия в Англии во время Первой мировой войны . Сценарий написали Лилиан Хеллман и Мордаунт Шейрп по пьесе Гая Болтона . Его поставил Сидни Франклин , продюсировал Сэмюэл Голдвин , и выпустил United Artists . Немая киноверсия той же пьесы, также спродюсированная Голдвином, была выпущена в 1925 году и сейчас является утерянным фильмом . [ 2 ]
«Темный ангел» получил премию «Оскар» за лучшую художественную постановку и был номинирован на лучшую женскую роль в главной роли (Мерл Оберон) и за лучший звук и запись ( Томас Т. Моултон ). [ 3 ] [ 4 ] Женщина смешанной расы, считавшаяся белой , Оберон стала первой актрисой маори и первой азиатской родословной, номинированной на лучшую женскую роль. [ 5 ]
Сюжет
[ редактировать ]Китти Вейн, Алан Трент и Джеральд Шеннон были неразлучными друзьями с детства. И Алан, и Джеральд влюблены в Китти, которая, в свою очередь, всю свою жизнь была увлечена Аланом.
Джеральда и Алана призывают на Первую мировую войну. Они возвращаются домой на десять дней, в течение которых Алан делает предложение Китти, и она с радостью соглашается. Несмотря на свою любовь к Китти, Джеральд благословляет пару. Однако счастье молодоженов обрывается, когда Джеральду и Алану на следующий день приказывают вернуться на фронт. Китти и Алан ищут кого-нибудь, кто мог бы их женить, но времени не хватает. Они решают, что им нет необходимости вступать в официальный брак, и соглашаются провести вместе ночь, прежде чем Алану придется вернуться на войну.
Алан и Китти бронируют номер в гостинице. Двоюродный брат Китти Лоуренс видит, как Алан несет шампанское и цветы в комнату, и понимает, что у Алана там есть женщина, не подозревая, что это Китти. На следующий день Лоуренс дразнит Алана по поводу прошлой ночи. Джеральд неправильно понимает и считает, что Алан изменил Китти. Когда Джеральд противостоит ему, Алан не сообщает, что провел вечер с Китти. Даже если они помолвлены, это испортит ее репутацию.
Джеральд, разъяренный из-за Китти, отказывается предоставить Алану отпуск, чтобы он мог вернуться домой и жениться на ней должным образом. Вместо этого Джеральд непреднамеренно заставляет Алана присоединиться к нему в опасном задании. Алан благородно работает волонтером.
Несколько месяцев спустя Джеральд возвращается домой к Китти. Они оба оплакивают смерть Алана, полагая, что он погиб в результате взрыва. Вместе они выясняют недопонимание Джеральда и приходят к выводу, что в некотором смысле они оба виноваты в смерти Алана. Охваченные горем, они сближаются и испытывают чувства друг к другу.
Тем временем мы видим, что Алан не погиб. Он потерял зрение, и его лечили в немецкой больнице, взяв себе имя «Роджер Крейн», чтобы его семья не могла его найти. Сэр Джордж Бартон, врач, который специализируется на помощи слепым пациентам, не только исцеляя их, но и помогая им приспособиться к новой жизни, находит фотографию Алана, Китти и Джеральда и понимает, что Алан сменил имя, чтобы избежать своего прошлого. . Сэр Джордж увольняет «Роджера», прикрепив к нему специально обученного санитара.
Алан планирует вернуться к Китти, но в последнюю минуту передумывает, полагая, что люди пожалеют ее и что она будет заботиться о нем только из чувства долга. Он уезжает из города и останавливается в гостинице. Он подружился с детьми трактирщика, Бетти, Джо и Джинджер. Вдохновленный дружбой с ними, он начинает писать серию успешных детских книг и в конце концов может переехать в собственный дом с личным секретарем.
Сэр Джордж навещает Алана, который до сих пор живет как «Роджер», и видит в газете фотографию Китти и Джеральда с объявлением о том, что они собираются пожениться. Узнав в них пару по фотографии Алана и понимая, что Алан все еще любит Китти, сэр Джордж связывается с ними. Джеральд сначала не узнает имени Роджера Крэйна, но догадывается, кто он на самом деле. Джеральд и Китти идут навестить Алана, который пытается скрыть от них свою слепоту. Сначала они не понимают, что он не видит, и Китти считает, что Алан дистанцировался от нее и больше не любит ее. Желая расстаться друзьями, она протягивает ему руку, но он не видит ее. Она считает, что он отверг ее, и уходит, но Джеральд понимает правду и призывает ее вернуться в дом. Услышав шаги, Алан считает, что его секретарша находится в комнате, и начинает с ней разговаривать. Китти понимает, что Алан слеп. Ей все равно, и она спешит к нему. Наконец они признаются друг другу в любви. Джеральд оставляет их на встречу.
Бросать
[ редактировать ]- Фредрик Марч , как Алан Трент
- Мерл Оберон в роли Китти Вейн
- Герберт Маршалл , как Джеральд Шеннон
- Джанет Бичер в роли миссис Шеннон
- Джон Холлидей, как сэр Джордж Бартон
- Генриетта Кросман в роли бабушки Вейн
- Фрида Инескорт в роли Энн Уэст
- Клод Аллистер в роли Лоуренса Бидли
- Кора Сью Коллинз в роли Китти в детстве
- Фэй Чалдекотт в роли Бетти Галлоп
- Джордж П. Брейкстон в роли Джо Галлопа
- Дуглас Уолтон в роли Роулстона
- Клод Кинг, как сэр Мордонт
- Лоуренс Грант в роли мистера Таннера (в титрах не указан)
- Олаф Хиттен в роли Миллса (в титрах не указан)
- Мёрдок МакКуорри — официант (в титрах не указан)
- Дэвид Торренс в роли мистера Шеннона (в титрах не указан)
Прием
[ редактировать ]Это был 12-й по популярности фильм в прокате Великобритании в 1935–1936 годах. [ 6 ]
В выпуске «Нью-Йорк Таймс» от 6 сентября 1935 года Андре Сеннвальд назвал этот фильм «… счастливым приключением в сентиментальном романе… () высокограмотной экранизацией пьесы Гая Болтона (обходит) все более очевидные возможности для слезоточивый и чрезмерный акцент, и (рассказывает) историю с чувством и замечательным хорошим вкусом… если вы вообще знаете своих операторов, вы быстро догадаетесь, что превосходная четкость фотографии — это работа Грегга Толанда. Если вы достаточно внимательны, чтобы взять с собой запасной носовой платок, вы найдете (это) увлекательное сентиментальное путешествие в боевой роман… Это грустно, сладко, смело и очень жертвенно. воссоединение слепого и двух его друзей… это кульминация… Ожидая своих посетителей, слепой планирует скрыть от них свое горе, запоминая каждую деталь в комнате и устраивая тщательно продуманные сценические дела для их приема. Ему почти сходит с рук свой обман, но выдает себя в одной неожиданной детали. Это мощная драматическая ситуация, и фильм справляется с ней красиво и эффективно. И мистер Марч, и мистер Маршалл показывают свои лучшие результаты за последние несколько месяцев, а мисс Оберон… играет умело и с чувством. … Сидни Франклин, режиссер того раннего сентиментального шедевра» Улыбаясь насквозь » окутывает фотоспектакль необычайно теплой эмоциональной дымкой, с которой ему так хорошо удается. Картина обещает стать одной из самых популярных картин сезона». [ 7 ]
В номере журнала Maclean's от 1 ноября 1935 года Энн Росс заметила: «Если его картина не заставляет вас рыдать до того, как она закончится, это не вина продюсеров и режиссера. Они, конечно, не идут на это в диком духе «Мы заставим вас плакать и вам это понравится». Напротив, все это делается с величайшим тактом и скромностью, как будто всем, кого это касается, хотя и было решено выжать как можно больше слез, было немного стыдно, что их поймали на этом... Пункт, который, скорее всего, вас сломает. Внизу герой обнаруживает свою бывшую возлюбленную и притворяется, что у него все еще есть зрение - трудный момент, к которому мисс Оберон и мистер Марч относятся с большой внимательностью. Все это довольно интересно, хотя от начала до конца это агония; скорее, операция может быть интересной, если проводится в приятной обстановке и при максимально милосердных и компетентных обстоятельствах». [ 8 ]
На 8-й церемонии вручения премии Оскар Ричард Дэй получил награду за лучшую художественную постановку . Мерл Оберон была номинирована на лучшую женскую роль . [ 9 ] и Томас Т. Моултон был номинирован на лучшую звукозапись .
«Гнилые помидоры» дали фильму оценку 94% на основе 49 рецензий, при этом единодушно пришли к единому мнению: «Во главе с тремя мощными актерами «Темный ангел» предлагает хорошо продуманную историю любви, действие которой происходит на фоне Первой мировой войны». [ 10 ]
Предлагаемый ремейк
[ редактировать ]В 1962 году Росс Хантер объявил, что сделает ремейк фильма по сценарию Джона Ли Махина с Роком Хадсоном в главной роли. Действие будет перенесено в Японию в период после Корейской войны. [ 11 ] Хантер говорит, что заплатил за права 100 000 долларов и использовал только последние десять минут фильма. [ 12 ] Фильм так и не был снят.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «КИНОФИЛЬМЫ БУДЕТ РАСШИРЯТЬСЯ: раскрыты производственные планы United Artists и Reliance Pictures на 25 000 000 долларов за год» . Лос-Анджелес Таймс . 21 августа 1935 г. с. А1.
- ^ «Темный ангел» . www.tcm.com . Проверено 28 августа 2021 г.
- ^ «Номинанты и победители 8-й премии Оскар (1936)» . oscars.org . Проверено 7 августа 2011 г.
- ^ «Темный ангел» . Отдел кино и телевидения The New York Times . 2012. Архивировано из оригинала 17 октября 2012 г. Проверено 8 декабря 2008 г.
- ^ «Дела коренных народов: Тайна голливудской звезды маори» . Телевидение маори . Проверено 7 марта 2023 г.
- ^ «Кинобизнес в Соединенных Штатах и Великобритании в 1930-е годы», Джон Седжвик и Майкл Покорни, The Economic History Review Новая серия , Vol. 58, № 1 (февраль 2005 г.), стр.97.
- ^ Сеннвальд, Андре (6 сентября 1935 г.). «Сэмюэл Голдвин представляет новое издание «Темного ангела» в театре Риволи» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 28 августа 2021 г.
- ^ «Кадры и ракурсы | Маклина | 1 ноября 1935 года» . Маклина | Полный архив . Проверено 28 августа 2021 г.
- ^ «1936 | Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук» . oscars.org . Академия кинематографических искусств и наук . 8 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 9 июля 2020 г. . Проверено 20 июня 2021 г.
- ^ «Тёмный ангел (1935) | Тухлые помидоры» . Гнилые помидоры .
- ^ ГОВАРД ТОМПСОН (16 мая 1962 г.). «КИНОРЕЖИССЕР РАССКАЗЫВАЕТ О 5 ПРОЕКТАХ: Хантер, здесь в гостях, рассказывает о плане Макдональда-Эдди. «Тэмми берет на себя управление» - следующая Джоан Вудворд, которая станет звездой британского фильма, открывается сегодня 7. Борьба за золотую лавру. Альберт Ламорис посещает» . Нью-Йорк Таймс . п. 33.
- ^ АРКАДИН. «Киноклипы». Вид и звук . Том. 32, нет. 3 (лето 1963 г.). Лондон. п. 140.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1935 года
- Драматические фильмы 1935 года
- Американские черно-белые фильмы
- Фильмы, художественный руководитель которых получил премию Американской киноакадемии за лучшую художественную постановку
- Фильмы Юнайтед Артистс
- Фильмы Сэмюэла Голдвина Продакшнс
- Фильмы режиссёра Сидни Франклина
- Фильмы по сценарию Лилиан Хеллман
- Американские драматические фильмы
- Англоязычные фильмы 1930-х годов
- Американские фильмы 1930-х годов