Ганс Христиан Андерсен (фильм)
Ганс Христиан Андерсен | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Чарльз Видор |
Написал | Мосс Харт |
Рассказ | Майлз Коннолли |
Продюсер: | Сэмюэл Голдвин |
В главных ролях | Дэнни Кэй Фарли Грейнджер Зизи Жанмэр |
Кинематография | Гарри Стрэдлинг |
Под редакцией | Дэниел Манделл |
Музыка | Уолтер Шарп Фрэнк Лессер |
Производство компания | |
Распространено | Снимки Радио РКО |
Даты выхода | |
Время работы | 112 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 4 миллиона долларов [ 1 ] |
Театральная касса | 6 миллионов долларов (аренда) [ 2 ] |
«Ганс Христиан Андерсен» — голливудский музыкальный фильм 1952 года режиссёра Чарльза Видора и продюсера Сэмюэля Голдвина . Сценарий Мосса Харта и в титрах не указан Бена Хекта, , основан на рассказе Майлза Коннолли .
Хотя номинально речь идет о Гансе Христиане Андерсене , датском авторе многих всемирно известных сказок XIX века, фильм представляет собой романтический вымысел и не имеет отношения к биографии Андерсена: во введении он описывается как «не история его жизни, а сказка об этом великом прядильщике сказок». Андерсен, которого играет Дэнни Кэй , изображен сапожником из маленького городка с детским сердцем и ярким воображением.
Большая часть повествования рассказана посредством песен (музыка и слова Фрэнка Лессера ) и балета и включает в себя множество самых известных историй настоящего Андерсена, таких как «Гадкий утенок» , «Дюймовочка» , «Новая одежда императора» и «Русалочка» . На момент выхода фильм имел международный успех.
Сюжет
[ редактировать ]В 1830-х годах в небольшом датском городке сапожник Оденсе Ганс Христиан Андерсен проводит день, сочиняя сказки для деревенских детей. Однажды суровый учитель умоляет бургомистра и членов совета избавиться от привычки сапожника отвлекать учеников своими рассказами. Ганс наконец возвращается в свой магазин, где его помощник-подросток, сирота Питер, умоляет его перестать создавать проблемы.
Когда на следующий день дети не приходят в школу, учитель приходит к выводу, что Ганс снова отвлекает учеников. Когда школьный учитель требует, чтобы бургомистр и члены совета сделали выбор между ним и сапожником, они решают, что Ганс должен покинуть Оденсе. Питер пытается спасти своего друга, предлагая им поехать в Копенгаген .
После морского путешествия Ганс и Питер прибывают в городскую гавань и направляются на Большую площадь Копенгагена. Когда Ганс представляется толпе, стоя на статуе короля, полиция арестовывает его за клевету на имидж их лидера. Питер, который искал убежища от полиции, спрятавшись у черного входа в Королевский театр, подслушивает, как хореограф Нильс требует, чтобы продюсер компании послал за сапожником, и просит их освободить его друга из тюрьмы.
Ганс видит за окном своей тюремной камеры одинокую молодую девушку и предлагает познакомить ее со своим товарищем. Рисуя на большом пальце, Ганс создает куклу, которую называет Дюймовочкой , и вызывает улыбку на лице девушки. Вскоре театральная труппа освобождает Ганса из тюрьмы и отправляет его в театр, где он очарован красотой и талантом генеральной репетиции Датского Королевского балета. Когда Нильс высмеивает выступление ведущей балерины Доро, она, в свою очередь, жалуется, что ее туфли нужно поправить.
Доро передает тапочки Гансу, который сразу же влюбляется в балерину. Питер узнает, что Нильс и Доро — счастливая семейная пара, несмотря на их театральные ссоры. Ганс сопротивляется этой идее и пишет Доро любовное письмо в форме басни под названием «Русалочка» , в которой говорит ей, что она выбрала не того мужчину. Той ночью, когда Питер тайком читает письмо, порыв ветра вырывает его из его рук и несет в театр, где швейцар доставляет его Доро.
На следующий день вся балетная труппа отправляется в свой ежегодный тур, оставив Ганса в одиночестве, но вскоре он находит утешение, развлекая новую группу детей своими рассказами. Однажды Ларс, грустный мальчик с бритой головой, остается после того, как другие дети дразнят его. Ганс рассказывает ему историю о гадком утенке , которого сверстники подвергают остракизму, пока он не превратится в красивого лебедя. Когда Ганс не с детьми, он считает дни, мастеря пару ярких атласных туфель для своей отсутствующей балерины.
Однажды Ганс получает приглашение из редакции газеты «Ведомости», где отец Ларса, издатель, благодарит Ганса за помощь сыну в преодолении трудностей и предлагает опубликовать «Гадкого утенка» в газете. Обрадованный этой новостью, Ганс просит изменить его имя с «Ганс-сапожник» на «Ганс Христиан Андерсен» и бежит по улице, с гордостью распевая свое полное имя.
В тот вечер, когда балетная труппа возвращается, Доро сообщает Гансу, что они создали балет по его рассказу «Русалочка» , что, по мнению Ганса, является признаком ее любви к нему. На следующий вечер Питер предупреждает Ганса, что Доро его унизит. Разочарованный отношением друга, Ганс предлагает им расстаться и отправиться на открытие нового балета. Когда Ганс пытается доставить тапочки Доро за кулисы, Нильс запирает настойчивого писателя в чулане, чтобы тот не мешал выступлениям артистов. Пока Ганс слушает музыку и мечтает о своей истории, на сцене открывается спектакль.
На следующее утро после балета Доро посылает за Гансом и обнаруживает, что он влюблен в нее и неправильно понял ее отношения с Нильсом. Нильс прерывает их разговор и оскорбляет Ганса, предлагая заплатить ему за «Русалочку» . Ганс отказывается от предложения Нильса и утверждает, что его письмо было случайностью. Доро принимает тапочки, которые Ганс сделал для нее, и позволяет ему уйти. По дороге в Оденсе Ганс встречает Питера и возобновляет их дружбу. По прибытии в город Ганса встречают как знаменитость, и он развлекает горожан, в том числе школьного учителя, своими теперь знаменитыми моральными сказками.
Бросать
[ редактировать ]- Дэнни Кэй — Ганс Христиан Андерсен
- Фарли Грейнджер — Нильс
- Зизи Жанмэр - Пиво
- Беверли Уошберн — маленькая девочка возле тюрьмы
- Джозеф Уолш — Питер
- Филип Тонге — Отто
- Эрик Брюн — Гусар в «Конькобежном балете»
- Ролан Пети — Принц в балете «Русалочка»
- Джон Браун - школьный учитель
- Джон Куэлен — бургомистр
- Жанна Лафайет — Селин
- Роберт Малкольм - швейцар на сцене
- Джордж Чендлер — отец Герты
- Фред Келси — первый жандарм
- Гил Перкинс — второй констебль
- Питер Вотриан — Ларс (в роли Питера Вотриана)
- Барри Чейз — балерина в балете «Русалочка»
- Сильвия Льюис — балерина в балете «Русалочка»
- Генри Блэр - член съемочной группы «Русалочки» за кулисами, который дает трехминутное предупреждение (в титрах не указан) [ 3 ] [ 4 ]
Производство
[ редактировать ]Продюсер Сэмюэл Голдвин задумал идею фильма в 1936 году и на протяжении многих лет нанимал многочисленных сценаристов для работы над ранними набросками сценария. Сообщается, что в 1941 году он вел переговоры со студией Уолта Диснея о производстве фильма, но сделка сорвалась. [ 1 ]
В конечном итоге фильм был снят весной 1952 года. [ 1 ] Поскольку с датскими властями не консультировались по поводу фильма, из Дании поступили жалобы о том, что фильм представляет собой сказку, а не правдивую историю жизни Андерсена. [ 5 ] и Министерство иностранных дел Дании рассматривало возможность подачи официального протеста против фильма. [ 1 ]
Саундтрек
[ редактировать ]В саундтрек вошли восемь песен, все на слова и музыку Фрэнка Лессера .
- « Новая одежда короля »
- « Дюймовый червь »
- « Я Ганс Христиан Андерсен »
- « Чудесный Копенгаген »
- « Дюймовочка »
- « Гадкий утенок »
- « Куда бы я ни бродил »
- «Нет двух человек»
Компания Decca выпустила студийную запись песен из фильма с Дэнни Кэем и Джейн Вайман , а также резервным хором, исполняющим песни. В альбом также вошли два оригинала Сильвии Файн , созданные специально для него: «Uncle Pockets» и « There’s a Hole at the Bottom of the Sea», а также повествование Дэнни Кея двух Tubby the Tuba» рассказов Пола Триппа « . Первоначально песни были выпущены как серия из четырех синглов со скоростью вращения 78 об / мин, по две песни на диске. [ 6 ] альбом на 45 об/мин, [ 7 ] и 10-дюймовая пластинка. [ 8 ]
Музыка балета «Русалочка» включает отрывки из различных произведений Ференца Листа, в том числе «Гноменрейгена» и « Вальсов Мефисто» .
Выпускать
[ редактировать ]Премьера фильма состоялась 25 ноября 1952 года в Нью-Йорке, в Парижском театре и в театре «Критерион» , а 19 декабря 1952 года он получил общий прокат в США и Великобритании. [ 1 ] [ 9 ]
Прием
[ редактировать ]Фильм открылся в Копенгагене 6 сентября 1953 года. За первые 6 дней проката в двух кинотеатрах он собрал 80 000 долларов; [ 10 ] В конечном итоге в Северной Америке он собрал 6 миллионов долларов, что сделало его одним из десяти самых кассовых фильмов 1952 года . [ 2 ]
Ранние обзоры
[ редактировать ]Фильм получил неоднозначную реакцию критиков, хотя в первую неделю проката в Театре Паладс он был показан на полную мощность, заработав 74 000 датских крон ; [ 5 ] однако в родном городе Андерсена, Оденсе, этот фильм был принят плохо. [ 1 ]
Критический прием
[ редактировать ]фильм имеет рейтинг «Свежий» 83% На сайте Rotten Tomatoes со средней оценкой 6/10 на основе 6 рецензий. [ 11 ]
Похвалы
[ редактировать ]Премия | Категория | Номинант(ы) | Результат | Ссылка. |
---|---|---|---|---|
Награды Академии | Лучшее художественное направление – Цвет | Художественное руководство: Ричард Дэй и Антони Клаве ; Украшение набора: Говард Бристоль |
номинирован | [ 12 ] [ 13 ] [ 1 ] |
Лучшая операторская работа – Цвет | Гарри Стрэдлинг | номинирован | ||
Лучший дизайн костюмов — Цвет | Антони Клаве , Мэри Уиллс и Барбара Каринска | номинирован | ||
Лучшее озвучивание музыкальной картины | Уолтер Шарп | номинирован | ||
Лучшая песня | « Дюймовочка » Музыка и слова Фрэнка Лессера |
номинирован | ||
Лучшая звукозапись | Гордон Э. Сойер | номинирован | ||
Награды Гильдии режиссёров Америки | Выдающиеся режиссерские достижения в кино | Чарльз Видор | номинирован | [ 14 ] |
Золотой глобус | Лучший фильм – мюзикл или комедия | номинирован | [ 15 ] | |
Лучший актер в кинофильме (мюзикле или комедии) | Дэнни Кэй | номинирован | ||
Награды Гильдии писателей Америки | Лучший написанный американский мюзикл | Мосс Харт и Майлз Коннолли | номинирован | [ 16 ] |
Фильм признан Американским институтом кино в следующих списках:
- 2004: 100 лет AFI... 100 песен :
- « Дюймовочка » — номинирована [ 17 ]
- 2006: Величайшие мюзиклы AFI - номинированы [ 18 ]
Первая телепередача
[ редактировать ]Впервые фильм был показан по телевидению на канале ABC-TV в 1966 году. В странной противоположности ситуации с ранними телепередачами CBS «Волшебника страны Оз» на этот раз потребовался ведущий, потому что фильм был слишком длинным для двухчасового временного интервала. а не слишком короткий. Без рекламы он длится ровно два часа, и ABC не хотела его сокращать, поэтому они представили его как семейный выпуск с Виктором Борге в качестве ведущего и увеличили продолжительность телепередачи до двух с половиной часов. Борге был выбран потому, что, как и настоящий Ганс Христиан Андерсен, он был датчанином. [ 19 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]«Дюймовый червь» был показан в 16-й серии 3-го сезона «Маппет-шоу» , где Кэй сыграла главную роль.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Ганс Христиан Андерсен в каталоге художественных фильмов AFI
- ^ Перейти обратно: а б «Самые кассовые сборы 1953 года». Разнообразие . 13 января 1954 г. с. 10.
- ^ «Кастинги». Голливудский репортер . 1 апреля 1952 г. с. 6. ПроКвест 2469197921 .
Генри Блэр, Ричард Монахан, «Ганс Христиан Андерсен», Голдвин.
- ^ YouTube, фильмы и телепередачи. «Ганс Христиан Андерсен» . Ютуб.
- ^ Перейти обратно: а б «Похоже, некогда раздосадованные датчане Голдвину простили почти все» . Разнообразие . 23 сентября 1953 г. с. 7 . Получено 8 октября 2019 г. - через Archive.org .
- ^ Decca A-919 в каталоге http://78discography.com/Dec28000.htm.
- ^ Decca 9-364 в каталоге http://castalbums.org/labels/?label=Decca.
- ^ Decca DL 5433 в каталоге http://lccn.loc.gov/99569726.
- ↑ Уведомление в «Таймс» от 17 декабря 1952 г., стр. 3: «Фильм войдет в программу кинотеатра Карлтон в пятницу». - найдено 11 августа 2013 г. в цифровом архиве The Times.
- ^ « Ганс» 80G за 6 дней может установить рекорды в двух кинотеатрах B'Way». Ежедневное разнообразие . п. 3.
- ^ «Ганс Христиан Андерсен» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 14 ноября 2022 г.
- ^ «Номинанты и победители 25-й церемонии вручения премии Оскар (1953)» . oscars.org . Проверено 20 августа 2011 г.
- ^ «Нью-Йорк Таймс: Ганс Христиан Андерсен» . Отдел кино и телевидения The New York Times . 2009. Архивировано из оригинала 3 октября 2009 г. Проверено 21 декабря 2008 г.
- ^ «5-я премия DGA» . Премия Гильдии режиссеров Америки . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «Ганс Христиан Андерсен – Золотой глобус» . ХФПА . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «Награды ВГА» . Архивировано из оригинала 5 декабря 2012 года . Проверено 13 апреля 2010 г.
- ^ «100 лет AFI... номинанты на 100 песен» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 17 апреля 2015 г. Проверено 13 августа 2016 г.
- ^ «Номинанты на лучший мюзикл AFI» (PDF) . Проверено 13 августа 2016 г.
- ^ IMDb: Ганс Христиан Андерсен - Trivia Linked, 11 августа 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- фильмы 1952 года
- Музыкальные фильмы 1952 года
- Американские фильмы 1950-х годов
- Англоязычные фильмы 1950-х годов
- Исторические музыкальные фильмы 1950-х годов
- Американские исторические музыкальные фильмы
- Биографические фильмы о писателях
- Культурные изображения Ганса Христиана Андерсена
- Фильмы по сказкам
- Фильмы по мотивам Русалочки
- Фильмы по Дюймовочке
- Фильмы по мотивам «Гадкого утенка»
- Фильмы Чарльза Видора
- Фильмы, написанные Уолтером Шарфом
- Фильмы, действие которых происходит в Копенгагене
- Фильмы, действие которых происходит в 19 веке.
- Мюзиклы Фрэнка Лессера
- Фильмы Сэмюэла Голдвина Продакшнс