Сестра Шекспира (песня)
«Сестра Шекспира» | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Сингл от The Smiths | ||||
сторона B | "Что она сказала" «Растянись и подожди» | |||
Выпущенный | 18 марта 1985 г. | |||
Записано | Январь 1985 г. | |||
Студия | Utopia Studios, Примроуз-Хилл, Лондон | |||
Жанр | Рокабилли [ 1 ] [ 2 ] | |||
Длина | 2 : 09 | |||
Этикетка | Грубая торговля | |||
Автор(ы) песен | Джонни Марр , Моррисси | |||
Продюсер(ы) | Смиты | |||
The Smiths Хронология синглов | ||||
|
« Сестра Шекспира » — песня английской рок- группы The Smiths . Выпущенный в марте 1985 года, он достиг 26-го места в британском чарте синглов . Он также вошел в сборники Louder Than Bombs и The World Won't Listen . На обложке сингла изображена бывшая Coronation Street звезда Пэт Феникс , одетая как ее героиня Элси Таннер .
Фон
[ редактировать ]Название отсылает к разделу Вирджинии Вулф « феминистского эссе Собственная комната» , в котором она утверждает, что если бы у Уильяма Шекспира была сестра столь же гениального уровня, у нее как у женщины не было бы возможности ею воспользоваться. [ 3 ] [ 4 ] Шон О'Хаган говорит, что это эссе было «одним из многих феминистских текстов, которые Моррисси приняла, будучи сексуально растерянным и политически пробудившимся подростком». [ 3 ]
По словам Саймона Годдарда , тексты также основаны на Элизабет Смарт повести «Я села и плакала на Центральном вокзале» и песне Билли Фьюри «Don't Jump». [ 3 ] Повествование песни сравнивают со «Стеклянным зверинцем» Теннесси Уильямса , в котором персонаж Лоры Вингфилд упоминается как «сестра Шекспира» персонажем Джимом О'Коннором, потому что последний относится к брату Лоры Тому, начинающему писателю, как «сестра Шекспира». «Шекспир». [ 5 ]
Выпускать
[ редактировать ]По поводу выпуска песни возникли разногласия. Босс Rough Trade Джефф Трэвис мало верил в эту песню и считал ее слишком короткой. [ 6 ]
Выпущенный как отдельный сингл, "Shakespeare's Sister" вызвал относительное разочарование с коммерческой точки зрения и достиг 26-го места в британских чартах. Марр размышлял: «Меня не удивило, что такая песня, как «Shakespeare's Sister», не попала в чарты. В то время это была очень архи-запись. Довольно дерзкая, немного безумная. Вот почему она мне понравилась. ." [ 7 ] Моррисси, тем временем, объяснил низкие результаты со стороны Rough Trade , заявив, что лейбл «выпустил «Сестру Шекспира» с чудовищной долей пораженчества». недостаточным продвижением сингла [ 7 ]
Список треков
[ редактировать ]Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Сестра Шекспира» | 2:09 |
2. | "Что она сказала" | 2:40 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Сестра Шекспира» | 2:09 |
2. | "Что она сказала" | 2:40 |
3. | «Растянись и подожди» | 2:37 |
Художественное произведение и матричное послание
[ редактировать ]На обложке оригинального сингла была изображена Пэт Феникс , наиболее известная по своей многолетней роли Элси Таннер в британской мыльной опере « Улица Коронации» .
Британские 7-дюймовые и 12-дюймовые винилы содержали матричное послание : ДОМ ТАМ, ГДЕ ИСКУССТВО / нет.
Версии для Нидерландов содержали сообщение: HOLLAND CUTTING/none. «Holland Cutting» — гравюра на голландской версии альбома Meat Is Murder .
Графики
[ редактировать ]Диаграмма (1985) | Пик позиция |
---|---|
Ирландия ( ИРМА ) | 11 |
UK Singles ( Официальная компания по чартам ) | 26 |
Прием
[ редактировать ]Оценки по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
В ретроспективном обзоре песни Джек Рэбид из Allmusic написал: «Самая слабая песня The Smiths по-прежнему довольно хороша, вот что мы можем сделать из этого. Какое остроумие Моррисси все еще демонстрирует, запись за пластинкой? Кто еще пишет вступительную строчку вроде «Молодые кости стонут/И скалы внизу говорят/Брось свое тощее тело вниз, сынок!» - тем самым вызывая трагические черты Ромео и Джульетты в подростковом романе в самых поэтических выражениях?" [ 8 ]
Писатель Джон Сэвидж описал это как «по сути драму о самоубийстве, действие которой разворачивается в безумном рок-н-ролльном ритме». [ 3 ]
Влияние
[ редактировать ]Дуэт Shakespears Sister [ sic ] получил свое название от песни. [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Брейси, Тимоти; Брейси, Элизабет (7 января 2013 г.). «Альбомы The Smiths от худшего к лучшему» . Стереогум . Проверено 28 апреля 2021 г.
- ^ Годдард, Саймон (2013). Песни, которые спасли вам жизнь - Искусство The Smiths 1982–87 . Книги Титана. п. 204. ИСБН 978-1-78116-259-0 .
- ^ Jump up to: а б с д Шон О'Хаган (2007). «Моррисси – так много всего, за что нужно ответить» . Наблюдатель (воскресенье, 6 мая 2007 г.): 12.
- ^ Вульф, Вирджиния (1929). Своя комната . Харкорт Брейс Йованович, Инк.
- ^ МакАплайн, Фрейзер (15 ноября 2011 г.). «Неделя Кейт Буш: пять великих британских литературных песен» . Би-би-си Америка . Проверено 28 апреля 2021 г.
- ^ «Трек The Smiths Моррисси назвал «песней моей жизни» » . 24 ноября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Венец славы». Необрезанный . Январь 2006 года.
- ^ Jump up to: а б Бешеный, Джек. «Рецензия на сестру Шекспира» . Вся музыка . Проверено 29 октября 2012 г.
- ^ Джонатан Бакли; Марк Эллингем; Джастин Льюис (1996). Рок: грубое руководство . Грубые гиды. ISBN 978-1-85828-201-5 . Проверено 22 декабря 2010 г.