Увидимся навсегда, командир
«До свидания, командир» | |
---|---|
Песня Карлоса Пуэблы | |
Автор(ы) песен | Карлос Пуэбла |

« Hasta Siempre, Comandante » ( «Пока навсегда, командир» на английском языке) или просто « Hasta Siempre » — песня кубинского композитора Карлоса Пуэблы , написанная в 1965 году . Текст песни является ответом на революционера Че Гевары прощальное письмо , когда он покинул Кубу , чтобы способствовать революции в Конго , а затем и в Боливии . [ 1 ] где он был схвачен и убит .
В текстах песен рассказывается о ключевых моментах Кубинской революции , описывая Че Гевару и его роль революционного полководца. Песня стала культовой после смерти Гевары, и многие артисты левого толка впоследствии сделали свои собственные кавер-версии на эту песню. Название является частью известной поговорки Гевары « ¡Hasta la victoria siempre! » («До победы всегда!»). [ 2 ]
Песня была перепета много раз.
Метрическая структура
[ редактировать ]Как и многие песни автора и в соответствии с традициями кубинской и карибской музыки, песня состоит из припева плюс серии из пяти куплетов ( четверостиший ), рифмующих ABBA, причем каждая строка написана восьмисложным куплетом .
- 3-я строфа
- [1] (1)Vie-(2)nes (3)que-(4)man-(5)do (6)la (7)br i -(8) sa
- [2] (1)с (2)со-(3)лесами (4)де (5)при-(6)ма-(7)в е - (8) ра
- [3] (1)стена-(2)ра (3)плоскость-(4)смола (5)до (6)бан-(7)д е - (8) ра
- [4] (1)с (2)(3)светом (4)из (5)ваши (6)-(7)r i -(8) sa
Тексты песен
[ редактировать ]
|
|
Версии
[ редактировать ]Существует более 200 версий этой песни. [ 3 ] Кавер на песню также сделали Compay Segundo , Soledad Bravo , [ 4 ] [ 5 ] Оскар Чавес [ 6 ] Натали Кардоне , [ 7 ] Роберт Уайатт , [ 8 ] Номади , Инес Риверо , Родригес , Анхель Парра Селсо Пинья , Вероника Рапелла , Сильвио [ 3 ] Роландо Аларкон , Лос Олимареньос , Мария Фарантури , Ян Гарбарек , Вольф Бирманн , Бойкот , Лос Кальчакис (обычно ошибочно приписываемый Buena Vista Social Club [ 3 ] ), Джордж Даларас , Апуримак , Джованни Мирабасси и Аль Ди Меола , Ахмет Коч , Мохсен Намджу , Энрике Банбери , Вераси , Interitus Dei и другие. Хотя Виктор Хара никогда не пел эту песню, многие ошибочно приписывают ему версию Карлоса Пуэблы. [ 3 ]
Версия Натали Кардоне
[ редактировать ]«Увидимся навсегда» | |
---|---|
![]() | |
Сингл от Натали Кардоне | |
Выпущенный | 7 июля 1997 г. |
Записано | 1997 |
Длина | 4 : 12 |
Этикетка | Колумбия / Sony |
Автор(ы) песен | Карлос Пуэбла |
Продюсер(ы) | Лоран Бутонна |
Музыкальное видео | |
"Хаста Сиемпре" на YouTube |
Самой коммерчески успешной версией песни стала версия, написанная певицей Натали Кардоне и спродюсированная Лораном Бутонна. Выпущенный как "Hasta Siempre", он занял второе место во французском чарте синглов и первое место в чартах бельгийской франкоязычной Валлонии. Песня продержалась во французских чартах 38 недель. Также был выпущен музыкальный клип. [ 9 ]
- Треклисты
- Сингл-CD
- «До встречи» — 4:12
- «Hasta siempre (Гитарный микс)» - 4:17
- Сингл-Макси
- «Увидимся навсегда» - 4:18
- «Hasta siempre (Расширенный клубный микс Стива Балтеса)» - 5:30
- "Hasta siempre (Steve Baltes Remix)" - 6:12
- «Hasta siempre (Стив Балтес в эфире, микс)» - 3:45
- «Hasta siempre (Гитарный микс)» - 4:17
- Графики
График (1997–1998 годы) | Пик позиция |
---|---|
Бельгия ( Ultratop 50 Валлония ) [ 10 ] | 1 |
Франция ( СНЭП ) [ 11 ] | 2 |
Нидерланды ( Топ-100 синглов ) [ 12 ] | 99 |
Версия Инес Риверо
[ редактировать ]«Че Гевара (До встречи)» | |
---|---|
![]() | |
Сингл от Инес Риверо | |
Выпущенный | 1997 |
Записано | 1997 |
Длина | 3 : 20 |
Этикетка | я |
Автор(ы) песен | Карлос Пуэбла |
Одновременно с Натали Кардоне аргентинская модель Инес Риверо свою версию под названием «Че Гевара (Хаста Сиемпре)» выпустила . Выпущен на лейбле EMI и достиг 18-го места во французском чарте синглов. Он продержался во французских чартах 15 недель. Эта версия была включена в сборник Hit Express 4 в 1998 году.
- Графики
График (1997–1998 годы) | Пик позиция |
---|---|
Франция ( СНЭП ) [ 13 ] | 18 |
В популярной культуре
[ редактировать ]Первые 8 строк песни также были воспроизведены как пролог к мелодической песне в общественно-политическом фильме на малаялам под названием Left Right Left , выпущенном в 2013 году режиссером Аруном Кумаром Аравиндом и написанным Гопи Сундером.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Авива Хомский (13 декабря 2010 г.). История кубинской революции . Джон Уайли и сыновья. п. 121. ИСБН 978-1-4051-8774-9 . Проверено 3 августа 2012 г.
- ^ Дополнительную информацию о значении и происхождении этой фразы см. в Hasta la victoria Siempre – всегда до победы! , 8 июня 2020 г. В: Cubanews.de
- ^ Перейти обратно: а б с д «Все версии некоторой музыки» . 16 июня 2010 г. Проверено 21 июня 2010 г.
- ^ «Соледад Браво / Соледад — Версия 1969 года» . Проверено 25 мая 2007 г.
- ^ «Соледад Браво / Хаста Сиемпре» . Ютуб . Проверено 1 ноября 2009 г.
- ^ «Оскар Чавес 20 выходов» . Архивировано из оригинала 26 сентября 2007 г. Проверено 25 мая 2007 г.
- ^ «Натали Кардоне / Хаста Сиемпре» . 1997. Архивировано из оригинала 26 сентября 2007 г. Проверено 25 мая 2007 г.
- ^ "Nomadi Hasta Siempre Live 1995" . Ютуб . 1995 . Проверено 5 июля 2013 г.
- ^ Канал Натали Кардоне на YouTube: Натали Кардоне - Увидимся всегда (официальное видео HD)
- ^ « Натали Кардоне – Всегда увидимся» (на французском языке). Ультратоп 50 .
- ^ « Натали Кардоне – Хаста Сиемпре» (на французском языке). Les classiment одиночные игры .
- ^ « Натали Кардоне – Хаста Сиемпре» (на голландском языке). Одиночный топ-100 .
- ^ « Инес Риверо - Че Гевара (До всегда)» (на французском языке). Единый рейтинг .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Стихи и речи о Че Геваре
- Hasta Siempre Commander — тексты песен на английском и испанском языках
- Hasta Siempre на YouTube в живом исполнении Натали Кардоне
- Hasta Siempre на YouTube в живом исполнении Сильвио Родригеса
- Все версии Some musics - 200 версий Hasta Siempre, Comandante