Jump to content

Дневники мотоциклиста (фильм)

Дневники мотоциклистов
Афиша театрального релиза
испанский мотоциклетные дневники
Режиссер Уолтер Саллес
Автор сценария Хосе Ривера
На основе Дневники мотоциклиста
Че Гевара
Продюсер: Эдгард Тененбаум
Майкл Нозик
Карен Тенхофф
В главных ролях Гаэль Гарсиа Берналь
Родриго де ла Серна
Мой Мастер
Кинематография Эрик Готье
Под редакцией Даниэль Резенде
Музыка Густаво Сантаолалья
Производство
компании
Распространено Буэна Виста Интернэшнл (Латинская Америка)
Функции фокусировки (США)
Pathé Distribution (Великобритания и Франция)
Константин Фильм (Германия) [1]
Даты выпуска
  • 15 января 2004 г. ( 2004-01-15 ) ( Сандэнс )
  • 19 мая 2004 г. ( 2004-05-19 ) ( Канны )
  • 24 сентября 2004 г. 24 сентября 2004 г. ) ( (США)
Время работы
126 минут [2]
Страны Аргентина
Бразилия
Соединенные Штаты
Чили
Перу
Великобритания
Германия
Франция
Языки испанский
кечуа
Бюджет Н/Д
Театральная касса 57,7 миллиона долларов [1]

«Дневники мотоциклиста» ( испанский : Diarios de motocicleta ) — биографический фильм 2004 года о путешествии и письменных мемуарах 23-летнего Эрнесто «Че» Гевары , который несколько лет спустя стал всемирно известным как лидер марксистских партизан и революционный лидер. Че Гевара. В фильме рассказывается об экспедиции 1952 года, первоначально на мотоцикле, по Южной Америке Гевары и его друга Альберто Гранадо . Это не только роуд-муви , но и фильм о взрослении ; По мере того, как разворачивается приключение, первоначально сосредоточенное на юношеском гедонизме , Гевара обнаруживает, что он изменился благодаря своим наблюдениям за жизнью обедневшего коренного крестьянства. Через персонажей, с которыми они встречаются во время своего путешествия по континенту, Гевара и Гранадо воочию становятся свидетелями несправедливости, с которой сталкиваются обездоленные, и подвергаются воздействию людей и социальных классов, с которыми они иначе никогда бы не столкнулись. К их удивлению, дорога представляет им подлинную и захватывающую картину латиноамериканской идентичности. В результате эта поездка также закладывает первое семя радикализация и политическим репрессиям на континенте внутри Гевары, который позже бросит вызов эндемическому экономическому неравенству .

Сценарий основан в первую очередь на дневнике путешествия одноименном Гевары с дополнительным контекстом, предоставленным в книге Путешествие с Че Геварой: Становление революционера» Альберто Гранадо « . Гевару играет Гаэль Гарсиа Берналь (который ранее играл Че в мини-сериале 2002 года «Фидель» ), а Гранадо — аргентинский актер Родриго де ла Серна , который, кстати, является троюродным братом реального Гевары по материнской линии. [3] снятый бразильским режиссером Уолтером Саллесом и написанный пуэрториканским драматургом Хосе Риверой Фильм, , стал международным совместным производством из продюсерских компаний Аргентины , США, Германии, Великобритании, Чили , Перу и Франции. фильма Исполнительными продюсерами были Роберт Редфорд , Пол Вебстер и Ребекка Йелдхэм; продюсерами выступили Эдгард Тененбаум, Майкл Нозик и Карен Тенхофф; сопродюсерами выступили и Дэниел Берман Диего Дубковски .

Че из «Дневников мотоциклиста» больше похож на Джека Керуака или Нила Кэссиди, чем на Маркса или Ленина ».

В 1952 году, за семестр до того, как Эрнесто «Фузер» Гевара должен получить медицинскую степень, он и его старший друг Альберто Гранадо , биохимик , покидают Буэнос-Айрес , чтобы путешествовать по Южной Америке. Хотя в конце их пути есть цель — они намерены работать в колонии прокаженных в Перу, — основная цель изначально — развлечение и приключения. Они хотят увидеть как можно большую часть Латинской Америки, более 14 000 километров (8700 миль) всего за четыре с половиной месяца, в то время как цель Гранадо также состоит в том, чтобы уложить в постель как можно больше женщин, которые попадутся на его линии пикапа. Их первоначальный способ передвижения - ветхий мотоцикл Гранадо Norton 500, получивший название La Poderosa («Могучий»).

Их запланированный маршрут амбициозен: он приведет их на север через Анды , вдоль побережья Чили, через пустыню Атакама и в перуанскую Амазонку , чтобы добраться до Венесуэлы как раз к 30-летию Гранадо 2 апреля. Однако из-за поломки Ла Подероса они вынуждены двигаться гораздо медленнее, часто пешком, и добираются до Каракаса только в июле.

Во время своей экспедиции Гевара и Гранадо сталкиваются с бедностью местных крестьян, и фильм приобретает большую серьезность, когда люди лучше понимают разницу между «имущими» (к которым они принадлежат) и явно эксплуатируемыми «имущими». ноты» (которые составляют большинство из тех, с кем они встречаются), путешествуя пешком. В Чили, например, они сталкиваются с бедной и преследуемой парой, вынужденной покинуть дорогу из-за своих коммунистических убеждений. В сцене, освещенной огнем, Гевара и Гранадо со стыдом признаются паре, что они тоже не ищут работу. Затем дуэт сопровождает пару на медный рудник Чукикамата , где Гевара злится на обращение с рабочими.

Однако именно посещение древних руин инков Мачу-Пикчу в Перу что-то укрепляет в Геваре. Затем его размышления мрачно переориентируются на то, как местная цивилизация, способная создать такую ​​красоту, могла быть уничтожена создателями в конечном итоге загрязненного городского упадка соседней Лимы . [5]

Позже, в Перу, они три недели работают волонтерами в Сан-Пабло лепрозории . Там Гевара наблюдает как буквально, так и метафорически разделение общества, поскольку персонал живет на северном берегу реки, отделенный от обездоленных прокаженных, живущих за рекой на юге. Чтобы продемонстрировать свою солидарность и свою медицинскую веру в то, что проказа не заразна, Гевара отказывается надевать резиновые перчатки во время своего визита, как того требует старшая монахиня, предпочитая вместо этого пожимать голые руки и нормально общаться с удивленными прокаженными больными.

В конце фильма, после пребывания в лепрозории, Гевара подтверждает свои зарождающиеся эгалитарные , революционные порывы, произнося тост в честь дня рождения, что также является его первой политической речью. В нем он призывает к объединению Южной Америки на основе единства народа метисов . Эти столкновения с социальной несправедливостью меняют то, как Гевара видит мир и свои цели в нем, и косвенно мотивируют его последующую политическую деятельность в качестве революционера-марксиста.

Гевара совершает свое символическое «последнее путешествие» ночью, когда, несмотря на опасность и астму , он переплывает реку, разделяющую два общества лепрозория, чтобы провести ночь в лепрозории, а не в каютах врачей. . Позже, когда они прощаются в аэропорту, Гранадо рассказывает, что его день рождения был не 2 апреля, а 8 августа, и что вышеупомянутая цель была просто мотиватором: Гевара отвечает, что он знал это с самого начала. Фильм завершается появлением настоящего 82-летнего Альберто Гранадо, а также фотографиями из реального путешествия и кратким упоминанием о возможной казни Че Гевары в 1967 году при содействии ЦРУ в боливийских джунглях.

Разработка

[ редактировать ]

В фильме показано, кем мы были: двумя молодыми людьми – на самом деле мальчиками – которые отправились на поиски приключений и нашли правду и трагедию нашей родины.

—Альберто Гранадо , 2004 г. [6]

Гаэль Гарсиа Берналь согласился повторить свою роль молодого Че Гевары, ранее сыграв его в телефильме « Фидель» . Чтобы подготовиться к роли, он прошел шесть месяцев интенсивной подготовки. Эта основа включала в себя чтение «всей биографии» Гевары, поездку на Кубу, чтобы поговорить с семьей Гевары, и консультации с тогда еще живым партнером Гевары по путешествиям Альберто Гранадо. [7] Несмотря на то, что Гранадо было за восемьдесят, он также был принят Саллесом в качестве советника и с энтузиазмом следил за съемочной группой, пока они повторяли его прежнее путешествие. [8]

Каждому поколению нужна история путешествия; каждому поколению нужна история о том, что значит измениться с помощью географии, что должно измениться благодаря встречам с культурами и людьми, чуждыми вам, и вы знаете, что возрастная группа от 15 до 25 лет — это идеальное поколение для общения. мотоцикл, отправиться в путь, надеть рюкзак и просто выйти.

Хосе Ривера , сценарист, NPR [9]

Более того, Гарсиа Берналь (мексиканец) перенял аргентинский акцент и провел 14 недель за чтением произведений Хосе Марти . [10] Карл Маркс и Пабло Неруда (любимый поэт Гевары). Гарсиа Берналь сказал репортерам: «Я чувствую большую ответственность. Я хочу сделать это хорошо, потому что Че представляет собой мир. Он романтик . У него было политическое сознание, которое изменило Латинскую Америку ». [11] По словам Гарсиа Берналя, эта роль кристаллизовала его «собственное чувство долга», потому что Гевара «решил жить на стороне тех, с кем плохо обращаются, жить на стороне людей, у которых нет справедливости – и нет голоса». Предполагая сходство между своей трансформацией и трансформацией Гевары, Гарсиа Берналь утверждает, что «моё поколение пробуждается, и мы открываем для себя мир, полный невероятной несправедливости». [10]

Позже Гранадо заявил, что он ценит попытку фильма «копать под «мифическим Че», чье дерзкое изображение появляется на футболках и плакатах по всему миру, «чтобы раскрыть под ним несовершенного Эрнесто из плоти и крови». [6]

Места съемок фильма

[ редактировать ]
Газета Daily Telegraph отметила, что «сцены в Мачу-Пикчу стоит пересмотреть несколько раз». [12] [5]

Мы воспроизводили путешествие, которое было совершено 50 лет назад, и что удивительно, так это то, что социальные проблемы Латинской Америки такие же. Это в каком-то смысле душераздирающе, но также заставляет почувствовать, насколько важно рассказать эту историю».

За восемь месяцев партнеры проехали более 14 000 километров (8 700 миль) из Аргентины через Чили, Перу и Колумбию в Венесуэлу. Ключевые места путешествия, описанного в фильме, включают: в Аргентине: Буэнос-Айрес , Мирамар , Вилья-Хесель , Сан-Мартин-де-лос-Андес , Лаго-Фриас, Патагония и озеро Науэль-Уапи ; в Чили: Темуко , Лос-Анджелес , Вальпараисо , пустыня Атакама и Чукикамата ; в Перу: Куско , Мачу-Пикчу , Лима , Лепрозорий Сан-Пабло ; а также Летисия, Колумбия и Каракас , Венесуэла.

Рецензент Ник Коуэн из Daily Telegraph охарактеризовал пейзаж как «потрясающий визуально», отметив при этом, что « кинематография покрытых туманом гор, пышных зеленых лесов и выжженных солнцем пустынь настолько потрясающе красива, что может служить туристической рекламой для всего континента». [12]

Туристические маршруты

[ редактировать ]

The Observer сообщил, что вскоре после выхода фильма туроператоры региона получили массу запросов, причем некоторые из них даже предлагали поездки на тему Че Гевары, где путешественники могли «пойти по стопам революционной иконы». [14]

Съемочная группа снимала в той же колонии прокаженных Сан-Пабло, которую посетил сам Гевара. По словам Бернала, 85% людей, страдающих проказой в фильме, были настоящими прокаженными, причем некоторые из них жили там, когда Че и Гранадо работали в колонии. [7] Фактически, когда Гранадо вернулся со съемочной группой в лепрозорий Сан-Пабло, он нашел некоторых людей, которых лечил полвека назад, отметив: «Это было чудесно и удивительно, что они все еще помнили меня». [8] Гранадо также был рад, что здания, построенные для сцен, снятых в лепрозории, впоследствии использовались самими пациентами. [15]

Сцена, в которой персонаж Гевары переплывает на другой берег реки, была снята в течение трех ночей, в течение которых Берналь переплывал настоящую реку Амазонку . [7]

Саундтрек

[ редактировать ]

Музыку к «Дневникам мотоциклиста» написал Густаво Сантаолалла . Саундтрек к фильму был выпущен на лейбле Deutsche Grammophon в 2004 году.

Распределение

[ редактировать ]

Фильм был впервые представлен на кинофестивале «Сандэнс» 15 января 2004 года. Гранадо было приглашение на премьеру «Сандэнс», но отказали ему во въездной визе . Соединенные Штаты [8] Позже он был показан на Каннском кинофестивале 2004 года 19 мая, и Гранадо смог присутствовать. [16]

Позже фильм был показан на многих других кинофестивалях, в том числе: Оклендском международном кинофестивале, Новая Зеландия; Международный кинофестиваль в Копенгагене , Дания; кинофестиваль в Эспоо, Финляндия; , кинофестиваль в Теллурайде США; Международный кинофестиваль в Торонто , Канада; Международный кинофестиваль в Ванкувере , Канада; кинофестиваль «Прославление литературы в кино» во Франкфурте, Германия; и кинофестиваль Морелии в Мексике. [17]

Даты выпуска

Критический прием

[ редактировать ]

«Дневники мотоциклиста», возможно, не дают удовлетворительных ответов на вопрос, как 23-летний студент-медик стал, пожалуй, самым известным революционером второй половины 20-го века, но они обладают неоспоримым очарованием, поскольку наполняют воспоминаниями. молодости с чувством альтруизма и чистоты, которые дополняются декорациями. Конечно, это неполный портрет, но это великолепное изображение двух лучших друзей, бессознательно въезжающих в учебники истории».

«Дневники мотоциклиста» получили очень положительные отзывы критиков и получили овации на кинофестивале «Сандэнс» в 2004 году . [18] New York Times Кинокритик А.О. Скотт писал, что «в руках г-на Саллеса то, что могло бы быть схематической историей политического пробуждения, становится лирическим исследованием ощущений и представлений, из которых возникает политическое понимание мира». [19] Грегори Вайнкауф из Dallas Observer заявил, что фильм «представляет собой одновременно биографию и роуд-муви, и оказывается обманчиво скромной эпопеей, яркой частью наследия Че». [20] Клаудия Пуч из USA Today заявила, что «в фильме впечатляющее сочетание эмоционального резонанса и легкого развлечения», описав его как «скорее историю о взрослении, чем биографический фильм» и «преобразующее приключение, которое стоит посмотреть». [21] Кери Петерсен из The Gainesville Sun назвала фильм «великолепным поэтическим приключением». [22]

Паула Нечак из Seattle Post-Intelligencer похвалила режиссера Саллеса, отметив, что он «представляет эволюционный путь молодого человека, который по совпадению стал мальчиком с плаката в комнате общежития для идеалистического поколения, и запечатлел прекрасную, открывающую сердце и глаза ода юношеским возможностям с любовью и состраданием». [23] Washington Post Критик Дессон Томсон похвалил главного героя фильма, отметив, что « Бернал и этот хорошо сделанный фильм так хорошо передают харизму, которая вскоре станет частью истории человечества, и, да, футболки». [24]

Среди немногих критиков фильма был Роджер Эберт из Chicago Sun-Times , который охарактеризовал положительные отзывы о фильме как «вопрос политической корректности , я думаю; быть против Че Гевары не круто ». [25] Эберт также раскритиковал характеристику фильма: «Если рассматривать « Дневники мотоциклиста» просто как фильм, они сдержанны и утомительны. Мы понимаем, что Эрнесто и Альберто - друзья, но это все, что мы о них знаем; у них нет никаких сложностей, присущих другим фильмам. -дорожные пары... Ничто не поразительно и поэтично». [25] Джессика Винтер из The Village Voice также раскритиковала упрощенное изображение крестьянства в фильме, описав «встречи молодых людей с угрызающими совесть благородными местными жителями», которые время от времени собираются «чтобы посмотреть на камеру в натюрморте героических, художественно-режиссированных страдания". [26] Фильм также подвергся критике за положительное представление Гевары как молодого идеалиста. Энтони Дэниелс , откровенный критик Гевары, утверждал, что фильм помогает продолжить его неправомерное прославление, отметив: «Таким образом, фильм является кинематографическим эквивалентом футболки Че Гевары; он морально чудовищен и эмоционально тривиален». [27] Франс Вайзер согласился, заявив, что в повествовании фильма преобладают упрощенные образы Гевары как идеалистического и милого негодяя. [28]

Онлайн- агрегатор рецензий Metacritic дает фильму оценку 75 из 100 на основе 37 рецензий, что указывает на «в целом положительные отзывы». [29] Между тем, Rotten Tomatoes имеет рейтинг одобрения 83% на основе 157 обзоров со средней оценкой 7,5 из 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: « Дневники мотоциклиста проникновенны и глубоки в передаче формирующего опыта, который превратил Эрнесто «Че» Гевару в знаменитого революционера». [30] Более того, британский историк Алекс фон Тунзельманн , который рецензирует фильмы в The Guardian на предмет исторической точности, поставил фильму оценку A- в «Истории», а фильму поставил четверку в категории «Развлечения». [31] Сравнив сцены из фильма с реальными дневниками, Тунзельманн заявил, что « В «Дневниках мотоциклиста» многое правильно, это занимательное и точное изображение становления юности революционной иконы». [31]

Выиграно наград

[ редактировать ]
[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Дневники мотоциклиста в кассе Mojo
  2. ^ « Diarios de Motocicleta - Дневники мотоциклистов (15)» . Британский совет классификации фильмов . 7 июля 2004 г. Архивировано из оригинала 31 мая 2024 г. . Проверено 18 марта 2013 г.
  3. ^ Дурбин, Карен (12 сентября 2004 г.). «НОВЫЙ СЕЗОН/ФИЛЬМ – ПОХИТИТЕЛИ СЦЕН: Родриго де ла Серна; Спектакли, которые стоит посмотреть» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 марта 2008 г.
  4. ^ О'Хаган, Шон (11 июля 2004 г.). "Просто красивое лицо?" . Наблюдатель . Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 13 декабря 2016 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б «Отрывок с Мачу-Пикчу из фильма «Дневники мотоциклиста » . 16 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 31 мая 2024 г. Проверено 1 декабря 2016 г. - через YouTube .
  6. ^ Перейти обратно: а б Браун, Эмма (8 марта 2011 г.). «Альберто Гранадо, мотоциклист-компаньон Че Гевары, умер в возрасте 88 лет» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 25 августа 2018 года.
  7. ^ Перейти обратно: а б с «Новая латинская революция: Интервью с Гаэлем Гарсией Берналем» . ЧикагоФильм.com . Архивировано из оригинала 26 октября 2004 года . Проверено 26 ноября 2008 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с «Биохимик и мотоциклетный товарищ Че» . Ирландские Таймс . 12 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 30 декабря 2016 г.
  9. ^ «Тридцать лет спустя после смерти Че Гевара все еще остается иконой» . Выходной выпуск NPR в воскресенье. 3 октября 2004 г. Архивировано из оригинала 27 июля 2020 г. . Проверено 2 апреля 2018 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б Эшлок, Джесси (13 декабря 2004 г.). «Гражданин-актер: чувство долга Гаэля Гарсиа Берналя» . Журнал РЭС . Архивировано из оригинала 15 декабря 2004 года.
  11. ^ Осборн, Лоуренс (15 июня 2003 г.). «Че Трипперс» . Нью-Йоркский обозреватель . Архивировано из оригинала 22 февраля 2011 года.
  12. ^ Перейти обратно: а б с Коуэн, Ник; Терпение, Хари (27 апреля 2009 г.). «Колеса в кино: Дневники мотоциклиста» . «Дейли телеграф» . Лондон.
  13. ^ Винтер, Джессика (28 сентября 2004 г.). «Сочувствие бунтовщику» . Деревенский голос . Архивировано из оригинала 20 сентября 2012 года.
  14. ^ Боуз, Джемма (19 сентября 2004 г.). «Че возглавляет праздничную революцию в Южной Америке» . Хранитель .
  15. ^ «Альберто Гранадо» . «Дейли телеграф» . Лондон. 6 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2011 г.
  16. ^ «Альберто Гранадо» . Таймс . 7 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 23 ноября 2022 г. . Проверено 23 ноября 2022 г.
  17. ^ Награды и фестивали «Дневники мотоциклистов (2004)» . Муби . Архивировано из оригинала 23 ноября 2022 года . Проверено 23 ноября 2022 г.
  18. ^ «Сандэнс едет в Гавану» . Новости CBS . 26 января 2004 г. Архивировано из оригинала 23 ноября 2022 г. Проверено 22 ноября 2022 г.
  19. ^ Скотт, АО (24 сентября 2004 г.). «В дороге с Юным Че» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 23 ноября 2022 года . Проверено 23 ноября 2022 г.
  20. ^ Вайнкауф, Грегори (30 сентября 2004 г.). «Как важно быть Эрнесто» . Далласский обозреватель . Архивировано из оригинала 28 декабря 2007 года.
  21. ^ Пуч, Клаудия (23 сентября 2004 г.). «Жизнь Гевары оформляется в «Дневниках» » . США сегодня . Архивировано из оригинала 23 ноября 2022 года . Проверено 23 ноября 2022 г.
  22. ^ Петерсен, Кери (23 июля 2010 г.). «10 иностранных фильмов, которые заставят забыть, что у них есть субтитры» . Гейнсвилл Сан . Архивировано из оригинала 23 января 2013 года.
  23. ^ Нечак, Паула (30 сентября 2004 г.). « Дневники мотоциклиста: В дорогу с юным Че» . Сиэтлский пост-разведчик .
  24. ^ Томсон, Дессон (1 октября 2004 г.). «Вива Че!» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 7 декабря 2017 года . Проверено 16 сентября 2017 г.
  25. ^ Перейти обратно: а б Эберт, Роджер (1 октября 2004 г.). «Тонкая грань между фактом и фольклором» . РоджерЭберт.com .
  26. ^ Винтер, Джессика (21 сентября 2004 г.). «Дитя революции» . Деревенский голос . Архивировано из оригинала 18 сентября 2007 года . Проверено 22 ноября 2022 г.
  27. ^ Дэниелс, Энтони (2004). «Настоящий Че» . Новый критерий . Том. 23. с. 26. Архивировано из оригинала 4 апреля 2019 года . Проверено 24 апреля 2016 г. {{cite magazine}}: CS1 maint: bot: статус исходного URL неизвестен ( ссылка ) (требуется подписка)
  28. ^ Вайзер, Франс (4 декабря 2013 г.). «Написание «Че» Письмо: апокрифические дневники и деконструкция мифа о Геваре» . Испания . 96 (4): 704. doi : 10.1353/hpn.2013.0126 . S2CID   170471747 . Архивировано из оригинала 16 апреля 2016 года . Проверено 24 апреля 2016 г.
  29. ^ «Обзоры дневников мотоциклистов» . Метакритик . Архивировано из оригинала 22 сентября 2017 года . Проверено 5 марта 2018 г.
  30. ^ «Дневники мотоциклиста (2004)» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Архивировано из оригинала 31 мая 2024 года . Проверено 13 марта 2018 г.
  31. ^ Перейти обратно: а б фон Тунзельманн, Алекс (14 апреля 2011 г.). «Дневники мотоциклиста: Чистый побег Че» . Хранитель .
  32. ^ «Дневники мотоциклиста» . Каннский кинофестиваль . Архивировано из оригинала 20 сентября 2019 года . Проверено 23 марта 2008 .
  33. ^ «Diarios de Motocicleta / Дневники мотоциклистов» . Кинофестиваль в Сан-Себастьяне . Архивировано из оригинала 2 апреля 2023 года . Проверено 22 ноября 2022 г.
  34. ^ «2005 | Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук» . oscars.org . Архивировано из оригинала 1 октября 2015 года . Проверено 22 ноября 2022 г.
  35. ^ «Награды Аргентинской ассоциации кинокритиков 2005» . Муби . Проверено 22 ноября 2022 г.
  36. ^ «Кино 2005 | Премия BAFTA» . Награды.bafta.org . Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Проверено 22 ноября 2022 г.
  37. ^ «Это награды GOYA AWARDS 2005» . Награды Гойи . Архивировано из оригинала 23 сентября 2018 года . Проверено 22 ноября 2022 г.
  38. ^ «Освещение 20-й премии Independent Spirit Awards (2005)» . DigitalHit.com . Архивировано из оригинала 23 ноября 2022 года . Проверено 22 ноября 2022 г.
[ редактировать ]
Нажимать
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d6051beb2adaa65d8252510575aad685__1720681800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d6/85/d6051beb2adaa65d8252510575aad685.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Motorcycle Diaries (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)