Дикие сказки (фильм)
Дикие сказки | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
испанский | дикие сказки |
Режиссер | Дамиан Сифрон |
Написал | Дамиан Сифрон |
Продюсер: |
|
В главных ролях | |
Кинематография | Хавьер Джулия |
Под редакцией |
|
Музыка | Густаво Сантаолалья |
Производство компании |
|
Распространено | Картинки Уорнер Бразерс |
Даты выпуска |
|
Время работы | 121 минута [1] |
Страны |
|
Язык | испанский |
Бюджет | 3,3–4,5 миллиона долларов США [а] |
Театральная касса | 30,6–44,1 миллиона долларов США. [б] |
«Дикие сказки» ( испанский : Relatos salvajes ) — испаноязычный чёрной комедии фильм-антология 2014 года , сценарий и режиссёр которого написал аргентинский режиссёр Дамиан Сифрон . Фильм совместного испано-аргентинского производства состоит из шести отдельных короткометражных фильмов, объединенных общей темой катарсиса , насилия и мести. В фильме задействован актерский ансамбль, в который входят Рикардо Дарин , Оскар Мартинес , Леонардо Сбаралья , Эрика Ривас , Рита Кортезе , Хульета Зильберберг и Дарио Грандинетти . Из-за желания Сифрона работать с Дарином и Мартинесом этим актерам было разрешено выбрать роли, которые они хотели.
Четыре истории фильма были частично основаны на реальном опыте Сифрона и планировались либо как триллеры, либо как драмы. «Дикие сказки» были сопродюсированы тремя аргентинскими студиями и Агустина и Педро Альмодовара испанской компанией El Deseo . Братья присоединились к Kramer & Sigman Films, Telefe Productions и Corner Contenidos после просмотра предыдущего фильма Сифрона «На испытательном сроке» (2005). «Дикие сказки» снимались в Аргентине в период с апреля по май 2013 года и стоили 3,3–4,5 миллиона долларов США. [а] — 70% из них прибыли из Аргентины и 30% из Испании.
Фильм получил признание критиков, особенно как хороший пример увлекательного фильма-антологии, благодаря актерскому составу (в основном Ривасу), юмору, кинематографии и музыке. Он получил множество наград, в том числе восемь из десяти премий Platino , премию BAFTA за лучший фильм не на английском языке и премию Гойи за лучший иностранный фильм на испанском языке . Он также был номинирован на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке на 87-й церемонии вручения премии Оскар и на Золотую пальмовую ветвь на Каннском кинофестивале 2014 года . «Дикие сказки» — самый просматриваемый аргентинский фильм всех времен. [с] и был рекордсменом по кассовым сборам в Аргентине, собрав там 11,7–21,1 миллиона долларов США на общую сумму 30,6–44,1 миллиона долларов по всему миру. [б] [д]
Сюжет
[ редактировать ]« Дикие сказки » состоят из шести коротких отрывков: «Пастернак», «Las ratas» («Крысы»), «El más fuerte» («Самый сильный»), «Бомбита» («Маленькая бомбочка»), «La propuesta». («Предложение») и «Hasta que la muerte nos separe» («Пока смерть не разлучит нас»). В американской локализации названия третьего и пятого разделов были изменены на «Дорога в ад» и «Счет».
«Пастернак»
[ редактировать ]Два пассажира самолета начинают разговор и обнаруживают, что оба знают человека по имени Габриэль Пастернак; женщина (Мария Марулл), его бывшая девушка, занималась сексом с его единственным другом, а мужчина ( Дарио Грандинетти ), музыкальный критик, яростно рецензировал творчество Пастернака. На самом деле все участники рейса связаны с Пастернаком. Стюардесса сообщает, что Пастернак - начальник бортпроводника самолета и заперся в кабине. В панике, когда бывший психиатр пытается его урезонить, Пастернак врезает самолет в дом своих родителей.
"Лас Ратас"
[ редактировать ]В ресторане на шоссе медленным вечером официантка ( Хульета Зильберберг ) узнает ростовщика (Сезар Бордон), который много лет назад разрушил ее семью, заставил их переехать и стал причиной безвременной смерти ее отца в результате самоубийства. Повар ( Рита Кортезе ), уголовник, предлагает подмешать крысиный яд мужчине в еду. Официантка отказывается от предложения, но без ее ведома повар все равно добавляет яд. Когда официантка узнает об этом, она не забирает еду у мужчины. Однако затем приходит сын-подросток ростовщика и начинает делить еду своего отца. Обеспокоенная, что мальчик может съесть яд, официантка пытается убрать тарелку; она бросает еду мужчине в лицо, и он нападает на нее удушающим захватом. Затем повар наносит удар в спину и убивает ростовщика поварским ножом. В последней сцене сын ростовщика получает медицинскую помощь в прибывшей машине скорой помощи, а официантка торжественно сидит рядом с ним. Повара арестовывают и увозят на полицейской машине.
«Самый сильный»
[ редактировать ]Диего ( Леонардо Сбаралья ) едет по пустыне и пытается обогнать более медленную и старую машину, которая постоянно преграждает ему путь. Когда он наконец проезжает мимо, он оскорбляет другого водителя, Марио (Уолтер Донадо). Дальше по дороге у Диего спустило колесо, а Марио его догнал. Марио паркует свою машину перед машиной Диего, разбивает лобовое стекло Диего, а затем испражняется и мочится на него. Когда Марио собирается уйти, Диего толкает его и его машину в реку и уезжает. Опасаясь возмездия, Диего возвращается, чтобы сбить Марио, но теряет контроль и падает в реку. Марио садится в машину Диего, и мужчины начинают драться. Марио оставляет Диего, чтобы его задушили ремнем безопасности; Затем он отрывает кусок своей рубашки, поджигает его и помещает в бензобак, чтобы сжечь машину, но Диего не дает ему сбежать. Когда машина взрывается, приезжает водитель эвакуатора, вызванный Диего. Позже полиция обнаруживает обгоревшие тела двух мужчин, державшихся друг за друга, и принимает их за любовников, погибших в результате пожара. преступление на почве страсти .
«Бомбита»
[ редактировать ]Симон Фишер ( Рикардо Дарин ), эксперт по сносу зданий, берет торт на день рождения своей дочери и обнаруживает, что его машину отбуксировали. Он идет на стоянку буксируемых машин и объясняет, что никаких признаков зоны, запрещенной для парковки, не было. Он неохотно платит за буксировку и пропускает вечеринку дочери. На следующий день, когда Симону отказывают в возмещении пошлины в DMV , он нападает на стеклянную перегородку и арестовывается. Эта история попала в новости, и работодатель Симона увольняет его, а его жена ( Нэнси Дуплаа ) добивается развода и единоличной опеки над их дочерью. После того, как Фишер безуспешно устраивается на другую работу, он обнаруживает, что его машину снова отбуксировали. Он забирает машину, начиняет ее взрывчаткой и паркует в зоне буксировки. После того, как его снова буксируют, он взрывает взрывчатку, разрушая буксировочную контору без потерь. Симон заключен в тюрьму и становится местным героем, получив прозвище «Бомбита» («Маленькая бомба»), и призывает социальные сети освободить его. Жена и дочь Симона навещают его в тюрьме на день рождения, преподнося торт в виде мультяшного эвакуатора. Мэтр из «Тачек» .
«Предложение»
[ редактировать ]Подросток, управляя машиной своего богатого отца, приезжает домой после того, как столкнулся с беременной женщиной и уехал, тем самым совершив уголовное преступление . В местных новостях сообщается о смерти женщины и ее ребенка, а ее муж клянется отомстить. Родители водителя-подростка ( Оскар Мартинес ) составляют план и Мария Онетто) вместе с его адвокатом ( Осмар Нуньес по использованию садовника родителя Хосе (Херман де Сильва) в качестве козла отпущения в обмен на полмиллиона долларов. Однако местный прокурор (Диего Веласкес) видит эту схему. Адвокат договаривается о привлечении прокурора к сделке о дополнительных деньгах, но виновный сын говорит, что хочет признаться перед толпой, собравшейся возле дома. Разочарованный, отец отменяет сделку, приказывая сыну признаться. Адвокат пересматривает условия, по-прежнему обвиняя Хосе, но теперь за более низкую цену. Когда Хосе забирает полиция, муж мертвой женщины неоднократно бьет его молотком по голове.
«Пока смерть не разлучит нас»
[ редактировать ]На еврейской свадьбе [8] На приеме невеста Ромина ( Эрика Ривас ) обнаруживает, что ее жених Ариэль (Диего Джентиле) занимался сексом с одним из гостей. Ромина противостоит Ариэль, когда они танцуют на глазах у всех, и в отчаянии Ромина бежит на крышу, где ее утешает кухонный работник. Ариэль обнаруживает, что Ромина занимается сексом с рабочим; она говорит Ариэлю, что будет спать с каждым мужчиной, который проявит к ней интерес, и заберет все, что принадлежит Ариэль, если он попытается развестись с ней или когда он умрет. Пара возвращается на прием и продолжает торжество. Ромина вытаскивает женщину, с которой Ариэль занималась сексом, на танцпол, разворачивает ее и швыряет в зеркало. Ромина приказывает фотографу заснять плачущие Ариэль и его мать, заявляя, что покажет видео на будущей свадьбе. Мать Ариэль нападает на Ромину, но Ариэль и отец Ромины отталкивают ее, и Ромина падает в обморок от волнения. Ариэль подходит к Ромине и протягивает руку. Они танцуют, целуются и начинают заниматься сексом, когда гости уходят.
Производство
[ редактировать ]В 2007 году режиссер Дамиан Сифрон взял перерыв в режиссуре и продюсировании телесериалов и сосредоточился на написании сценариев. [3] Он работал над тремя крупными проектами одновременно; научно-фантастический сериал, вестерн и история любви; Сифрон писал рассказы, чтобы «выпустить пар», и в конце концов понял, что они связаны между собой. [9] [7] [10] Первоначально сказок было двенадцать-пятнадцать, из которых он выбрал самые «дикие». [11] [12] В интервью 2015 года Сифрон объяснил, что все истории основаны на реальных ситуациях людей, которых он знал, или на тех, через которые Сифрон прошел сам. С этой платформы он дал свободу воображению. [7] [13] В более недавнем интервью он рассказал, как поссорился с другим водителем и сразу же остановился, чтобы написать историю, которая стала «El más fuerte» . [13]
Изначально все истории были написаны как независимые, и по каждой из них можно было бы снять фильм. Сифрон считал, что истории будут иметь больший эффект, если их сгруппировать, поэтому он решил «свести конфликты к минимуму и найти их кульминацию». [14] Сифрон, который часто называют фильмом с черным юмором, подчеркнул, что эти истории планировались не как комедии, а скорее как триллер или драма; [10] по словам Сифрона, «они начинаются как драмы. Юмор является следствием того, что эти персонажи чувствуют в очень драматической ситуации». [15] В конце концов, он решил, что ни комедия, ни драма не являются подходящими ярлыками, и решил, что «фильм-катастрофа» — лучший термин для этого. [16]
Все истории очень разные; сказала художник-постановщик Клара Нотари; «У них есть своя визуальная идентичность, как если бы каждый из них был отдельным фильмом, со своими пространственными размерами, цветами, стилем, текстурами и декорациями». [3] Несмотря на это, Сифрон сказал, что они «являются жизненно важными органами одного тела», поддерживающими фильм. [17] и «вместе [они] становятся более крепкими и образуют большую вселенную». [14] Из-за этого желания Сифрон отказался от ранней идеи создания каждой серии в разных кинематографических стилях - пятая история будет черно-белой; второй будет снят анаморфотными объективами и 35-миллиметровой пленкой, а последний - видеокамерами. [18] Режиссер заявил, что сила фильма не в связи между историями, а в том, что «это независимые истории с отдельными независимыми персонажами и конфликтами». [14] Сифрон сказал, что это потому, что его вдохновили концептуальные и джазовые альбомы, а также цирк. Что касается альбомов, треки, хотя и представляют собой единство, имеют свою «собственную индивидуальность»; во время циркового представления разные номера имеют ценность по разным причинам, но они составляют одно целое. [7] На Сифрона также повлиял телевизионный сериал-антология « Удивительные истории» . [19] «Альфред Хичкок представляет» и «Сумеречная зона» ; [15] а также фильм «Нью-Йоркские истории» и книга «Девять историй» . [19] [20]
«Дикие сказки» — совместное производство аргентинских фирм Kramer & Sigman Films, Telefe Productions и Corner Contenidos; и испанская компания El Deseo , которой владеют Агустин и Педро Альмодовар . [21] [22] [23] Альмодовары заинтересовались работой со Сифроном после просмотра его фильма 2005 года «На испытательном сроке» , заявив, что хотят работать с Сифроном над его следующим проектом. [3] [24] При бюджете 3,3–4,5 млн долларов США. [а] -70% из Аргентины и 30% из Испании. В апреле и мае 2013 года у Wild Tales был восьминедельный график съемок. [3] в провинциях Буэнос-Айрес , Сальта и Жужуй . [14] [21] Съемки третьего и последнего акта оказались самыми дорогими; [4] третий акт снимался на дороге, соединяющей Сальту и Кафаяте. [25] потому что, по словам Сифрона, «сценарий требовал пустынного маршрута с потрясающими пейзажами и степенью трезвости», чтобы создать контраст между жестокостью боя и красотой окружающей среды. [26] Когда съемки завершились, материала хватило на «три разных фильма с разными дублями». [10] Итак, Сифрон прошел процесс редактирования, продолжавшийся шесть-семь месяцев, который проводился у него дома. [10] [13]
Сифрон считал каждого из главных актеров актерами главных ролей, которые редко играют вместе в одном фильме. [13] Режиссер сказал, что собрать этих «очень важных актеров» удалось, потому что они оценили сценарии и потому, что съемки каждого сегмента занимали всего десять дней. [13] Сифрон уже хотел работать с Дарином и Мартинесом, которым была предоставлена возможность выбрать роль, которую они хотели. [7]
Музыка
[ редактировать ]Темы и стиль
[ редактировать ]По словам Дамиана Сифрона:
Мы все осознаем, что эта система организована не в нашу пользу. Мы ведем себя как хорошие граждане, мы платим налоги, мы законопослушные граждане и покупаем те продукты, которые нам продают, но в то же время мы все чувствуем себя некомфортно, потому что потолок низкий или у нас нет кислорода. Это создает огромное давление, которое отражается на нашей личной и семейной жизни. Мы страдаем от нехватки времени, от крайних трудностей с зарабатыванием денег и множеством вещей, которые нас не интересуют. Столкнувшись с этой реальностью, многие люди впадают в депрессию, а некоторые взрываются. Это фильм о тех, кто взрывается, о тех, кто переходит границы и раскрывает, как все работает на самом деле. [27]
По словам Сифрона, несмотря на общие темы фильма: катарсис, насилие и месть, [20] [28] [29] истории связаны «нечеткой границей, отделяющей цивилизацию от варварства, головокружением от выхода из себя и неоспоримым удовольствием от потери контроля». [21] Это исследуется через концепцию людей, обладающих анималистическими чертами. Сифрон считает, что главное различие между людьми и животными — это способность сдерживать себя, тогда как животные, не являющиеся людьми, руководствуются своими инстинктами. У людей «есть механизм борьбы или бегства, но за это приходится платить очень высокую цену. Большинство из нас живут с разочарованием от необходимости подавлять себя, но некоторые люди взрываются. Это фильм о тех, кто взрывается». [17] «Дикие сказки» затрагивают аспекты повседневной жизни и «это фильм о стремлении к свободе и о том, как это отсутствие свободы, а также ярость и страдания, которые оно вызывает, могут заставить нас сойти с рельсов». [17] Жизни персонажей также связаны, потому что они «теряют время на вещи, которые им не интересны» и пытаются сохранить социально ожидаемый фасад. Сифрон сказал, что фильм является «отражением миллионов людей, которые просто тратят свою жизнь впустую», потому что они не делают то, что любят, в системе, которая «не предназначена для большинства». [30]
«Дикие сказки» основаны на понимании Сифроном западного капиталистического общества как клетки и изображают момент, когда некоторые люди настолько разочаровываются в своем окружении, что не могут вести себя социально ожидаемым образом. Таким образом, он описывает его как фильм об общей человеческой потребности в свободе против потребности общества психологически подавлять животные черты человека. Ситуации в фильме изображены абсурдистски , что, по мнению критиков, напоминает Альмодовара и Луиса Бунюэля . Режиссер считал, что тема человека против системы, против которой могут быть сложены карты, будет иметь всеобщую привлекательность из-за глобального неравенства в богатстве .
Говорят, что в фильме присутствует «политический гнев». [19] и «политическая подрывная деятельность», [31] и, по данным La Capital , это вызвало дебаты о его «социологической и политической стороне». [32] Психолог Диана Паулозки в интервью La Voz del Interior сказала, что «Дикие сказки» включают в себя как видимое, так и сдерживаемое насилие, цинизм, моральное лицемерие и клевету, которые могут вызвать общественные беспорядки. [33] La Capital организовала дискуссию по поводу фильма со специалистом по социальному обеспечению Мартином Аппиоласой и социологом Даниэлем Чолакяном. Аппиоласа сказал, что фильм показывает структурное насилие и конкретное насилие в отношении школы и работы, а также среди пар, а также виды дискриминации. Он заключил; «Тема фильма — неравенство, вызывающее бурную реакцию». [32] Чолакян заявил, что он изображает насилие, в котором участвуют городские жители, принадлежащие к высшему среднему классу, и что основными жертвами социального насилия являются самые бедные люди; «Таким образом, фильм находится на расстоянии многих световых лет от отражения универсальности этой темы». [32] Чолакян также отказался обсуждать насилие в «Диких сказках» и осмелился думать, что Сифрон с ним согласится. [32] Сифрон сказал, что темы фильма «правительственная и корпоративная коррупция и бюрократические злоупотребления… имеют всеобщий резонанс… в мире, где власть сосредоточена в руках небольшой группы богатых и влиятельных людей». [15]
Некоторые рецензенты интерпретировали фильм как критику повседневной жизни Аргентины XXI века. [34] [35] или «на фоне аргентинского угнетения 20-го века». [36] Сифрон, однако, заявил, что это может быть установлено «в любой другой стране и в любой другой период времени». [15] Он сказал, что центральная тема универсальна; «Человек против системы, созданной против него не для того, чтобы облегчить жизнь, а для того, чтобы отнять у тебя что-то». [15] Таким образом, он критикует несколько проблем и «разочарований современной жизни». [37] включая государственную и корпоративную коррупцию, бюрократические злоупотребления, [15] экономическое и социальное неравенство, [37] злоупотребление властью, [18] эмоциональное и физическое насилие, [19] классовые и гендерные предрассудки, [38] социальная необходимость брака, [27] культура мачо и жажда мести. [39] Речь идет о деньгах, власти и элитарности . [40] и изображает людей эгоистичными, нелояльными и материалистичными . [19] В таком «социально-дарвиновском мире» [41] акты мести обычно мотивированы классовыми или экономическими конфликтами, [42] за этим стоит желание вырваться на свободу из того, что Сифрон назвал «прозрачной клеткой» западного капиталистического и потребительского общества. [19] [20] [43] Главный вопрос, по мнению Сифрона, «это удовольствие от реагирования, удовольствие от реагирования на несправедливость». [15] По словам продюсера фильма Педро Альмодовара, фильм не был предназначен для поддержки бдительности: катарсис используется только для стимулирования действия. [44]
Кинокритики Чаз Эберт из RogerEbert.com и Стивен Зейчик из Los Angeles Times отметили, что фильм сосредоточен на том, как «на первый взгляд обычные люди» и «на первый взгляд обычные события» участвуют в абсурдистских ситуациях или становятся абсурдными. [45] [46] Джеймс Рикман из Paper назвал «Дикие сказки » « криком души против личных и политических барьеров, которые блокируют человеческое любопытство». [30] Клаудия Пуиг из USA Today заявила, что фильм исследует «темную сторону человечества и дегуманизацию общества». [47] в то время как, по словам Майкла О'Салливана из The Washington Post , это «наглядное исследование человеческой природы». [48] Эрик Кон из IndieWire сказал, что последний отрывок меняет общий смысл фильма; «Причудливо трогательное заключение представляет собой циничный взгляд на взлеты и падения в отношениях, намекающий на идею о том, что даже безумный мир, разделенный сам на себя, процветает благодаря потребности в общении». [38] Тай Берр из Boston Globe пришел к выводу: «Нет никакого прочного смысла, кроме того, что люди становятся забавными и противными животными, когда их доводят до предела». [49]
И в Европе, и в Латинской Америке кинокритики окрестили « Дикими сказками» ; «Персонажи на грани нервного срыва», отсылка к « Женщинам на грани нервного срыва» Альмодовара , которую Альмодовар считал справедливым сравнением. [17] По словам Руни, влияние Альмодовара «выражено в необычном юморе, стильных визуальных эффектах и смелом использовании музыки, а также в привязанности к обычным людям, доведенной до невероятных крайностей». [37] Боб Монделло из NPR сказал, что последний отрывок «достаточно странный, сексуальный и жестокий, чтобы заставить вас вспомнить дикие истории режиссера Педро Альмодовара». [50] Скотт Фейнберг из The Hollywood Reporter назвал «Дикие сказки» смесью Луиса Бунюэля , Рода Серлинга и Альмодовара; [51] несколько других критиков сравнили его стиль со стилем Бунюэля, [38] [52] особенно его абсурдизм [53] [54] и ухудшение нормальной жизни до дикости. [54] [55] Критики также отметили сходство «Диких сказок» с произведениями Альфреда Хичкока . [56] [57] [58] Криминальное чтиво , [15] [29] [34] Стивена Спилберга » « Дуэль , [15] [29] Майкл Дуглас — в главных ролях «Падение » [15] Сказки из склепа , [52] и Эмир Кустурица . [29] Хотя «Пастернака» часто сравнивали с «Сумеречной зоной» из-за серии разоблачений, [39] [47] [50] третий сегмент часто сравнивали с мультфильмами «Бегущий по дороге» и «Хитрый Койот» , [41] [59] и, как говорили, у него были фарсовые прикосновения [60] [50] и быть «тарантиноподобным». [47] [50] Нашавати также назвал его «помесью «Дуэли» Стивена Спилберга и жестокого мультфильма о Томе и Джерри». [34] и «комбинация « Освобождения » и мультфильма «Хитрый Койот» с рейтингом R» Лиама Лейси из The Globe and Mail . [61]
Выпуск и прием
[ редактировать ]Маркетинг и выпуск
[ редактировать ]Warner Bros. Pictures была аргентинским дистрибьютором Wild Tales . [33] Хулиана Родригес из La Voz del Interior описала свой маркетинг как «огромную операцию», которая включала в себя постеры фильмов на улицах и в общественных автобусах, а также рекламные щиты ( gigantografías ) с изображением его персонажей. Warner Bros. продемонстрировала трейлер фильма на своих объектах и опубликовала превью, баннеры, клипы и фотографии в социальных сетях. [33] Мировая премьера фильма состоялась 17 мая 2014 года на Каннском кинофестивале . [62] что вызвало большие ожидания его дебюта в Аргентине. [33] [63] Перед выпуском на внутреннем рынке в конце июля и начале августа 2014 года Сифрон и актеры появлялись в ток-шоу аргентинского телевидения Сусаны Хименес и Мирты Легран . [64] [65] Комментарий Сифрона о шоу Мирты Легран вызвал некоторые споры в Твиттере и был официально осужден; [65] Родригес сказал, что это вызвало невольную огласку. [33]
Первоначально выпуск фильма был запланирован на 14 августа, но из-за забастовки профсоюза работников театра Warner Bros. отложила его. [63] Фильм открылся в Аргентине 21 августа 2014 года. [5] В первые выходные он установил рекорд страны по открытию, раздав 450 000 билетов (приблизительно 2,5 миллиона долларов США). [22] Спустя 24 дня он стал самым просматриваемым фильмом года в Аргентине, собрав более двух миллионов просмотров в 275 кинотеатрах. [23] По оценкам, к сентябрю было продано более 2,4 миллиона билетов. [66] В том же месяце он стал первым отечественным фильмом, которого превысили 100 миллионов песо (12 миллионов долларов США). кассовые сборы [27] К концу проката на « Дикие сказки» было продано более 3,9 миллиона билетов, что сделало его самым просматриваемым аргентинским фильмом всех времен. [с] а также собрал в Аргентине 11,7–21,1 миллиона долларов США. [д] Sony Pictures Classics распространяла «Дикие сказки» в США, Канаде и Австралии; Warner Bros. также распространяла его во Франции и Испании. [3] 17 октября 2014 года он дебютировал в Испании, где собрал более 4,3 миллиона долларов. [5] «Дикие сказки» были показаны примерно в 30 странах, собрав более 3,1 миллиона долларов в США, 2,6 миллиона долларов во Франции и более 1 миллиона долларов в Германии, Италии и Бразилии. [5] мировая валовая прибыль составила 30,6–44,1 миллиона долларов. [б]
Критический прием
[ редактировать ]Лучшее за 2014 год | Классифицировать | Ссылка(и) |
---|---|---|
Том Брук , BBC | 3-й | [70] |
Дрю МакВини, HitFix | 3-й | |
Тодд Маккарти, The Hollywood Reporter | 7-е место | |
Скотт Фейнберг, The Hollywood Reporter | 8-е место | |
Энн Томпсон , Томпсон в Голливуде | 9-е | |
Ричард Корлисс , Время | 9-е | |
Лучшее за 2015 год | Классифицировать | Ссылка(и) |
Деннис Дермоди, Бумага | 2-й | [71] |
Кимбер Майерс, Плейлист | 6-е место | |
Дэвид Чен, Slashfilm | 8-е место | |
Консенсус персонала, необрезанный | 8-е место | |
Сонён Чо, RogerEbert.com | 9-е |
«Дикие сказки» получили признание критиков. [18] В Аргентине его оценка Clarín была «феноменальным приемом». [72] и англоговорящие рецензенты также положительно отозвались. [73] [74] На сайте Rotten Tomatoes , на основе 156 обзоров, Wild Tales имеет рейтинг «свежести» 94% и средний балл 8/10. По мнению критиков, это «чрезвычайно веселый и восхитительно безумный фильм « Дикие сказки» - это подрывная сатира, которая одновременно является неизменно развлекательным фильмом-антологией». [73] Metacritic сообщает, что средний балл составляет 77 на основе 33 обзоров, что указывает на «в целом положительные отзывы». [74] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «B+» по шкале от A+ до F. [75] Чаще всего хвалили повествование, кинематографию, игру актеров, сценарий и подготовку к кульминации. [33] Некоторые критики говорили, что в фильме есть человеконенавистническая или слабая мораль, бесполезный замысел, а также предсказуемые и повторяющиеся истории. [33]
Time Писатель Ричард Корлисс сравнил «Дикие сказки» с рассказами Амброуза Бирса и Роальда Даля , назвав его «самым бесстрашно смешным фильмом года» и назвав его девятым лучшим фильмом 2014 года. [76] Пять других критиков поместили его в десятку лучших фильмов 2014 года, и еще пять сделали то же самое в 2015 году. [70] [71] Также в 2015 году Кубинская ассоциация кинопрессы признала его лучшим фильмом года в стране. [77] В 2018 году BBC опросила 209 киноведов из 43 стран, чтобы назвать 100 лучших фильмов на иностранном языке; хотя «Дикие сказки» не вошли в основной список, два критика поместили его в десятку лучших. [78]
Элейн Тенг из The New Republic и Николас Барбер из The Guardian назвали «Дикие сказки» хорошим примером фильма-антологии; Тенг сказал, что это «редкий фильм-антология, выходящий за пределы своей формы». [35] [79] О'Салливан похвалил его тон и подачу: [48] в то время как Берр и Мар Диестро-Допидо из Sight & Sound похвалили его повествование; Диестро-Допидо сказал, что каждая часть составляет «связное, яркое целое». [49] [19] Критик Clarín Пабло О. Шольц сказал, что, хотя тон каждой истории разный, в фильме сохраняется напряжение, которое привлекает внимание публики. [72] Точно так же Джо Моргенштерн из The Wall Street Journal написал , что «Дикие сказки» заставляют «никогда не терять интереса ни на мгновение». [53] Чарльз Соломон из Los Angeles Times критически отозвался о темпе фильма, назвав его «унылым». [42] Роберт Хортон из Seattle Weekly раскритиковал его за то, что он опирается на неожиданные повороты, «технику, которая не совсем скрывает, насколько откровенны уроки», и назвал фильм «набором ошибок». [39]
Джей Вайсберг из Variety прокомментировал, что, хотя «общее удовольствие редко снижается», «не все эпизоды одинаково успешны». [28] Он, Питер Хауэлл из Toronto Star и О'Салливан сказали, что «Билл» чувствовал себя вытесненным из фильма; [28] [48] [59] он сказал, что у него «более темный тон». О'Салливан раскритиковал фильм за «настроение горького цинизма». [48] и, по словам Пуига, это «граничит с мелодрамой». [47] The Hollywood Reporter Дэвид Руни из посчитал это, и «Бомбита» имеет «более трезвый тон», чем «безумный хаос» первых трех историй. [37] Пиуг сказал, что первый сегмент — «идеальное начало». [47] и Хортон сказал, что остальная часть фильма «не соответствует злому поднятию занавеса». [39] Стивен Ри из Philly.com назвал это лучшим сегментом наряду с последним. [80] Джордан Хоффман из New York Daily News назвал последнюю историю «самой возмутительной». [81] Крис Нашавати из Entertainment Weekly назвал «Счет» лучшим отрывком. [34] и Дэвид Эдельштейн из Vulture.com считал «Бомбиту» «самой чистой из всех сказок, той, которая воплощает в себе чертовски безумного линчевателя». [82] Нашавати раскритиковал «Дорогу в ад», потому что она «похожа на дерзкую постановку из одной шутки в поисках второй или третьей шутки». [34] Вайсберг похвалил «непревзойденное мастерство Сифрона в повествовании и постановке, которое в сочетании с изобретательной абсурдностью делает его свежим и очень интересным». [28]

По словам Руни, актерский состав во всех эпизодах одинаков; [37] и Диестро-Допидо назвал его «превосходным». [19] Эрика Ривас получила особую похвалу. [53] [87] за ее «звездное выступление», по словам Брюса Ингрэма из Chicago Sun-Times . [60] Дэвид Эдельштейн из Vulture.com сказал, что актерский состав «невероятно правдоподобен, учитывая диковинное поведение персонажей». [82] Хортон критически отозвался о характеристиках, заявив, что персонажи ведут себя «нелогично», в основном в последнем сегменте. [39] По словам Ричарда Броуди из The New Yorker , «Дикие сказки » «мало предлагают контекста или характеристик», а «персонажи ведут себя настолько грубо и грубо, что нет причин беспокоиться о том, что с ними происходит». [88] О'Салливан написал; «Главные герои преувеличены, но не являются карикатурами» [48] и, по словам Хоффмана, «все смешны, потому что все кажутся правдивыми». [81] Пуч, Ри и Диестро-Допидо также сказали, что персонажи правдоподобны и узнаваемы, потому что большинству зрителей будут знакомы ситуации и разочарования, которые испытывают персонажи. [19] [47] [80]
Аристон Андерсон из Filmmaker отметил, что «Дикие сказки» забавны и «в них действительно никогда не бывает скучно». [10] По словам Вайсберга, юмор «подрывной», умеющий «быть одновременно психологически проницательным и совершенно возмутительным». [28] Диестро-Допидо сказал; «Юмор « Диких сказок » абсолютно черный, ирония остра, как бритва, сарказм болезненно извращен, а непредсказуемость нелепа, жестока, но в то же время до боли смешна». [19] Манохла Даргис из The New York Times сравнила использование юмора и совпадений в фильме с О. Генри : работой [41] как и Нашавати из-за его «ироничных концовок». [34] Похвала также была адресована кинематографии Хавьера Хулии; [53] «Визуальные эффекты безупречны», - сказал Вайсберг, похвалив как спецэффекты, так и кинематографию, чье «скудное чувство иронии ... добавляет общего удовольствия». [28] Причина, по которой это «красивый фильм ... созданный в высоком стиле», заключается, по мнению Руни, в «множестве привлекательных штрихов художника-постановщика Клары Нотари и нетрадиционных ракурсах оператора Хавьера Хулии». [37] Для Хауэлла Джулия «дает визуальное восприятие абсурда, который находится где-то между мультфильмом Looney Tunes и театром Гран Гиньоль». [59] Руни назвал музыку Густаво Сантаоллала «потрясающим саундтреком в стиле спагетти-вестерна». [37] Вайсберг сказал, что саундтрек «соответствует тону, не подчеркивая какого-либо превосходства». [28]
Культурное влияние
[ редактировать ]The New York Times сообщила, что «Дикие сказки» стали «настоящим социальным явлением», а некоторые персонажи приобрели культовый статус. Этот фильм вдохновил фразу «Я - Бомбита» стать крылатой фразой, похожей на « ходить по почте » в Соединенных Штатах. Ривас, которая появляется в последнем рассказе, сказала, что ее остановили на улице и несколько раз просили сказать: «Сними это для меня, Нестор!». [17]
После крушения рейса 9525 компании Germanwings в 2015 году кинотеатры BFI и Curzon изменили список домашних кинотеатров « Дикие сказки» , заявив, что существует сходство между вымышленной катастрофой в начале фильма и катастрофой Germanwings. [89]
Похвалы и общественный прием
[ редактировать ]На кинофестивале Каннском «Дикие сказки» были выбраны для борьбы за главный приз — Золотую пальмовую ветвь . [90] и получил десятиминутные овации стоя. [91] , популярность фильма быстро росла По данным The Hollywood Reporter , став фаворитом фанатов во время его показов на в Теллуриде и Торонто . кинофестивалях [51] После хвалебного фестивального тура [22] американское агентство талантов William Morris Endeavour связалось с Цифроном [4] и «Дикие сказки» были номинированы на лучший фильм на иностранном языке на 87-й церемонии вручения премии «Оскар» . [22] [92] Фильм получил рекордную 21 номинацию на Sur Awards , из которых выиграл десять, в том числе за лучший фильм и лучшую режиссуру. [93] [83]
Wild Tales выиграла семь из одиннадцати наград, на которые была номинирована на Silver Condor Awards . [94] [84] Из девяти номинаций на 29-й церемонии вручения премии «Гойя» он стал лучшим иберо-американским фильмом. [95] «Дикие сказки» завоевали восемь из десяти наград второй Platino Awards , в том числе за лучший фильм и лучшую режиссуру. [96] [85] Фильм также получил награду за лучший неанглоязычный фильм на церемонии вручения премии BAFTA Awards . [97] лучший иберо-американский фильм по версии Ariel Awards , [98] лучший латиноамериканский фильм по версии Forqué Awards ; [99] и призы зрительских симпатий на кинофестивалях в Биаррице , Сан-Себастьяне , Сан-Паулу и Сараево . [86] [100] [101] Ривас получил четыре награды - больше, чем несколько актеров, номинированных на награды; [83] [84] [85] [86] и Мартинес не получит двух наград. [83] [84]
Премия | Категория | Получатели [и] | Результат |
---|---|---|---|
Награды Академии [22] [92] | Лучший фильм на иностранном языке | номинирован | |
Награды Ариэль [98] | Лучший иберо-американский фильм | Выиграл | |
Кинофестиваль в Биаррице [86] | Приз зрительских симпатий | Выиграл | |
Лучшая актриса | Эрика Ривас | Выиграл | |
Премия Британской киноакадемии [97] | Лучший фильм не на английском языке | Выиграл | |
Каннский кинофестиваль [90] | Золотая пальмовая ветвь | номинирован | |
Премия "Выбор критиков" в области кино [102] | Лучший фильм на иностранном языке | номинирован | |
Награды Ассоциации кинокритиков Далласа – Форт-Уэрта [102] | Лучший фильм на иностранном языке | номинирован | |
Гаванский кинофестиваль [103] [104] [105] | Лучший фильм | номинирован | |
Лучший режиссер | Дамиан Сифрон | Выиграл | |
Лучший монтаж | Дамиан Сифрон, Пабло Барбьери | Выиграл | |
Премия Глаубера Роча | Выиграл | ||
Награды Форке [99] | Лучший фильм | номинирован | |
Лучший латиноамериканский фильм | Выиграл | ||
Награды Гойи [95] | Лучший фильм | номинирован | |
Лучший иберо-американский фильм | Выиграл | ||
Лучший режиссер | Дамиан Сифрон | номинирован | |
Лучший оригинальный сценарий | Дамиан Сифрон | номинирован | |
Лучший актер | Рикардо Дарин | номинирован | |
Лучший оригинальный саундтрек | Густаво Сантаолалья | номинирован | |
Лучший монтаж | Пабло Барбьери, Дамиан Сифрон | номинирован | |
Лучший производственный надзор | Эстер Гарсия | номинирован | |
Лучший макияж и прически | Мариса Амента, Нестор Бургос | номинирован | |
Награды Национального совета по обзору [102] | Лучший фильм на иностранном языке | Выиграл | |
Платино Награды [96] [85] | Лучший фильм | Выиграл | |
Лучший режиссер | Дамиан Сифрон | Выиграл | |
Лучший сценарий | Дамиан Сифрон | Выиграл | |
Лучший актер | Леонардо Сбаралья | номинирован | |
Лучшая актриса | Эрика Ривас | Выиграл | |
Лучшая оригинальная музыка | Густаво Сантаолалья | Выиграл | |
Лучший монтаж фильма | Дамиан Сифрон, Пабло Барбьери | Выиграл | |
Лучшее художественное направление | Клара Нотариус | Выиграл | |
Лучшая операторская работа | Хавьер Джулия | номинирован | |
Лучший звук | Хосе Луис Диас | Выиграл | |
Награды Круга кинокритиков Сан-Франциско [102] | Лучший фильм на иностранном языке | номинирован | |
Спутниковые награды [102] | Лучший фильм на иностранном языке | номинирован | |
Кинофестиваль в Сан-Себастьяне [100] | Приз зрительских симпатий за лучший европейский фильм | Выиграл | |
Международный кинофестиваль в Сан-Паулу [101] | Приз зрительских симпатий | Выиграл | |
Сараевский кинофестиваль [101] | Приз зрительских симпатий | Выиграл | |
Награды «Серебряный Кондор» [94] [84] | Лучший фильм | номинирован | |
Лучший режиссер | Дамиан Сифрон | Выиграл | |
Лучший актер второго плана | Оскар Мартинес | Выиграл | |
Лучшая актриса второго плана | Эрика Ривас | Выиграл | |
Рита Кортезе | номинирован | ||
Лучший новый актер | Диего Джентилес | Выиграл | |
Лучший оригинальный сценарий | Дамиан Сифрон | номинирован | |
Лучшая операторская работа | Хавьер Джулия | номинирован | |
Лучший монтаж | Дамиан Сифрон, Пабло Барбьери | Выиграл | |
Лучшая оригинальная музыка | Густаво Сантаолалья | Выиграл | |
Лучший звук | Хосе Луис Диас | Выиграл | |
Награды Ассоциации кинокритиков Сент-Луиса [106] | Лучший фильм на иностранном языке | номинирован | |
О наградах [93] [83] | Лучший фильм | Выиграл | |
Лучший режиссер | Дамиан Сифрон | Выиграл | |
Лучший актер | Рикардо Дарин | номинирован | |
Оскар Мартинес | Выиграл | ||
Леонардо Сбаралья | номинирован | ||
Лучшая актриса | Эрика Ривас | Выиграл | |
Рита Кортезе | номинирован | ||
Лучший актер второго плана | Герман де Сильва | Выиграл | |
Диего Джентиле | номинирован | ||
Осмар Нуньес | номинирован | ||
Лучшая актриса второго плана | Мария Онетто | номинирован | |
Лучший новый актер | Диего Веласкес | номинирован | |
Уолтер Донадо | номинирован | ||
Лучший оригинальный сценарий | Дамиан Сифрон | Выиграл | |
Лучшая операторская работа | Хавьер Джулия | Выиграл | |
Лучший монтаж | Дамиан Сифрон, Пабло Барбьери | Выиграл | |
Лучшее художественное направление | Клара Нотариус | номинирован | |
Лучший дизайн костюмов | Рут Фишерман | номинирован | |
Лучшая оригинальная музыка | Густаво Сантаолалья | Выиграл | |
Лучший звук | Хосе Луис Диас | Выиграл | |
Лучший макияж | Мариса Амента | номинирован | |
Награды ВАФКА [102] | Лучший фильм на иностранном языке | номинирован |
См. также
[ редактировать ]- Список аргентинских фильмов 2014 года
- Список испанских фильмов 2014 года
- Список заявок на 87-ю церемонию вручения премии Оскар за лучший фильм на иностранном языке
- Список заявок Аргентины на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Телам сказал, что бюджет фильма составил 3,3 миллиона долларов. [2] в то время как The Hollywood Reporter и ScreenDaily заявили, что у него бюджет в 4 миллиона долларов, [3] и Variety сообщили о затратах в 4,5 миллиона долларов. [4]
- ^ Перейти обратно: а б с По данным Box Office Mojo, сборы составили 30 642 704 доллара. [5] в то время как Телам заявил, что эта стоимость превышает 40 миллионов, [2] и Variety сообщили, что эта цифра составила 44,1 миллиона долларов. [6]
- ^ Перейти обратно: а б Киноиндустрия Аргентины начала регистрировать кассовые сборы фильмов по достоверным данным только в 1997 году. Согласно этим данным, фильм «Тайна в их глазах » (2009) был рекордсменом по проданным билетам (2 410 592) на момент премьеры «Диких сказок» . К сентябрю 2014 года « Дикие сказки» побили рекорд: его посмотрели 2 414 000 человек. [66] Однако неофициальные данные свидетельствуют о том, что фильмы 1970-х годов «Назарено Крус и эль лобо» и «Эль Санто де ла Эспада» посмотрели 3,4–3,5 миллиона и 2,6 миллиона человек соответственно. [66] [67] В декабре было объявлено, что посещаемость Wild Tales превысила 3,4 миллиона человек, что сделало ее рекордсменом по любым данным. [68] Позже было продано 3,9 миллиона билетов. [12] [69]
- ^ Перейти обратно: а б Кассовые сборы Mojo составляют 11 783 141 доллар. [5] а Variety сообщила, что заработала 16,7 миллиона долларов, [4] и ScreenDaily сообщили, что кассовые сборы в Аргентине составили 21,1 миллиона долларов. [12]
- ^ Если это место пустое, это означает, что получателем был сам фильм.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Relatos salvajes (+16)» . Национальный институт кино и аудиовизуальных искусств . Архивировано из оригинала 8 февраля 2023 года . Проверено 7 февраля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Имея огромный успех за рубежом, «Relatos Salvajes» стал самым успешным фильмом страны» (на испанском языке). Телам. 24 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 28 января 2021 г. Проверено 21 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Аппело, Тим (12 сентября 2014 г.). «Как режиссер «Диких сказок» Дэмиан Сифрон написал претендента на премию «Оскар» на иностранном языке в его ванне» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 14 февраля 2015 года . Проверено 5 сентября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д де ла Фуэнте, Анна Мари (5 января 2015 г.). « Дикие сказки возникли из крика разочарования» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 19 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Дикие сказки (2014)» . Касса Моджо. Архивировано из оригинала 28 января 2021 года . Проверено 20 января 2021 г.
- ^ Хоупвелл, Джон (19 мая 2016 г.). «Кинофабрика» присоединяется к Рикардо Дарину, Сантьяго Митре, K&S в «Кордильерах » . Разнообразие . Архивировано из оригинала 29 января 2021 года . Проверено 21 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Ротер, Ларри (6 февраля 2015 г.). «Сказки о мести, основанные на повседневных унижениях» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 7 февраля 2015 года . Проверено 23 мая 2016 г.
- ^ Гольдманн, AJ (19 июня 2014 г.). «Кафкианские «Дикие сказки» — еврейский фильм из Аргентины, вдохновленный Стивеном Спилбергом» . Форвард . Архивировано из оригинала 12 мая 2015 года . Проверено 18 июля 2019 г.
- ^ Паван, Бенуа (17 мая 2014 г.). «Конкурс – Дикие сказки: вальс в шести частях» . Каннский кинофестиваль . Архивировано из оригинала 13 октября 2018 года . Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Андерсон, Аристон (10 июня 2014 г.). «Канны 2014: 5 вопросов режиссеру Wild Tales Дамиану Сифрону» . Кинорежиссер . Независимый художественный проект . Архивировано из оригинала 13 июня 2014 года . Проверено 23 мая 2016 г.
- ^ Павар, Шарлотта (17 мая 2014 г.). «Пресс-конференция – Дамиан Сифрон: «Я считаю себя вполне нормальным, обещаю» » . Каннский кинофестиваль . Архивировано из оригинала 13 октября 2018 года . Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Кей, Джереми (10 февраля 2016 г.). «Аргентина: интервью Дамиана Сифрона» . ЭкранДейли . Архивировано из оригинала 5 октября 2021 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Робертс, Шейла (17 февраля 2015 г.). «Сценарист и режиссер Дамиан Сифрон рассказывает о диких сказках номинанта на премию Оскар» . Коллайдер . Архивировано из оригинала 21 февраля 2015 года . Проверено 11 января 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Брега, Назарено (7 июня 2013 г.). «Дамиан Сифрон: « » Это самая мрачная [работа], которую я когда-либо делал . Анды (на испанском языке). Группа компаний Кларин. Архивировано из оригинала 5 августа 2016 года . Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Валленберг, Кристофер (28 февраля 2015 г.). «Реальное вдохновение для «Диких сказок» » . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 10 июня 2016 года . Проверено 23 мая 2016 г.
- ^ Левин, Сидней (5 августа 2014 г.). «LatinoBuzz: Пресс-конференция «Дикие сказки»» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 11 января 2018 года . Проверено 11 января 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Ротер, Ларри (12 февраля 2015 г.). «Создание фильма «Дикие сказки», номинант на премию «Оскар» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 8 декабря 2016 года . Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Шварц, Паула (4 марта 2015 г.). « Возможно, я извращенный человек: Дамиан Сифрон о диких сказках » . Киномейкер . Архивировано из оригинала 12 января 2018 года . Проверено 11 января 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Диестро-Допидо, март (27 марта 2015 г.). «Фильм недели: Дикие сказки» . Вид и звук . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 29 марта 2015 года . Проверено 23 мая 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Леви, Эмануэль (20 октября 2014 г.). «Дикие сказки: заявка на получение аргентинской премии «Оскар» – интервью с режиссером Дамианом Сифроном» . Emanuellevy.com . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 11 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Дикая сторона Дамиана Сифрона» . Анды (на испанском языке). Группа компаний Кларин . 25 марта 2013 года. Архивировано из оригинала 5 августа 2016 года . Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Манго, Агустин (30 сентября 2014 г.). «Оскар»: Аргентина выбирает «дикие сказки» в категории иностранных языков» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 4 октября 2014 года . Проверено 30 сентября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Дикие сказки» — самый просматриваемый фильм года» (на испанском языке). Cadena 3. 16 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 20 сентября 2014 г. . Проверено 15 сентября 2014 г.
- ^ Саймон, Алисса (2 января 2015 г.). «10 режиссеров, за которыми стоит посмотреть: Педро Альмодовар поддерживает «Дикие сказки» Дамиана Сифрона » . Разнообразие . Архивировано из оригинала 19 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Арраскаэта, Герман (28 февраля 2015 г.). «От укротителя к актеру: история Уолтера Донадо из «Диких сказок» » . Голос интерьера (на испанском языке). Группа компаний Кларин. Архивировано из оригинала 2 марта 2015 года . Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ «Репортаж голосом Сифрона и Сбаральи» . Получить информацию Сальта (на испанском языке). Коммуникаторы Трока. 8 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 10 июня 2016 г. Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Сарда, Хуан (30 сентября 2014 г.). «Дэмиан Сифрон рассказывает о новом научно-фантастическом фильме «Дикие сказки»» . Экран Ежедневно . Архивировано из оригинала 11 января 2018 года . Проверено 11 января 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Вайсберг, Джей (16 мая 2014 г.). «Каннский кинообзор: «Дикие сказки» » . Разнообразие . Архивировано из оригинала 31 июля 2014 года . Проверено 10 августа 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Брэдшоу, Питер (17 мая 2014 г.). «Канны 2014: обзор «Диких сказок»: аргентинский фильм-портманто — это пороховая бочка наслаждений» . Хранитель . Архивировано из оригинала 12 августа 2014 года . Проверено 10 августа 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Рикман, Джеймс (10 марта 2015 г.). «Дэмиан Сифрон о Боге, насилии и его диких сказках-шедевре» . Бумага . Архивировано из оригинала 19 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Уилкинс, Бадд (21 мая 2014 г.). «Каннский кинофестиваль 2014: Зимний сон, дикие сказки и обзоры Amour Fou» . Журнал «Слант» . Архивировано из оригинала 5 февраля 2016 года . Проверено 25 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д « Relatos salvajes, el fenómeno que invita al Debate Social» («Дикие сказки», явление, приглашающее к социальным дебатам). Ла Капитал (на испанском языке). Уно Мультимедиос. 7 сентября 2014 года. Архивировано из оригинала 8 мая 2015 года . Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Родригес, Хулиана (31 августа 2014 г.). «¿Каков секрет «Relatos salvajes»?» [В чем секрет «Диких сказок»]. La Voz del Interior (на испанском языке). Архивировано из оригинала 20 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Нашавати, Крис (19 февраля 2015 г.). « Дикие сказки»: обзор РЭБ» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 19 ноября 2016 года . Проверено 18 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Тенг, Элейн (11 февраля 2015 г.). «Этот аргентинский режиссер достиг того, чего не смогли Скорсезе и Вуди» . Новая Республика . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 11 января 2022 г.
- ^ Андерсон, Джон (12 марта 2015 г.). « Рецензия на «Дикие сказки»: непревзойденное проявление человеческой натуры» . Новостной день . Архивировано из оригинала 25 апреля 2017 года . Проверено 25 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Руни, Дэвид (16 мая 2015 г.). « Дикие сказки» («Relatos Salvajes»): Каннское обозрение» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 17 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Кон, Эрик (16 мая 2014 г.). «Каннское обозрение: Продюсированный Педро Альмодоваром «Дикие сказки» — блестящая социальная сатира» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 26 апреля 2017 года . Проверено 25 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Хортон, Роберт (10 марта 2015 г.). «Дикие сказки: множество неожиданных поворотов в аргентинском фильме-антологии» . Сиэтлский еженедельник . Архивировано из оригинала 18 октября 2016 года . Проверено 17 октября 2016 г.
- ^ Томпсон, Гэри (13 марта 2015 г.). « Дикие сказки» — это отвратительное развлечение» . Филли.com . Архивировано из оригинала 16 марта 2015 года . Проверено 25 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Даргис, Манохла (20 февраля 2015 г.). «Обзор: «Дикие сказки» исследуют размытые границы морали» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 8 июля 2016 года . Проверено 18 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Соломон, Чарльз (30 октября 2014 г.). «Дикие сказки» отягощены неуклюжим кинопроизводством . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 18 октября 2016 года . Проверено 17 октября 2016 г.
- ^ Фрагозо, Сэм (16 сентября 2014 г.). «Дамиан Сифрон, студент кино 70-х» . Интервью . Архивировано из оригинала 20 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Беллиншон, Грегори (25 сентября 2014 г.). «Альмодовар: «Правителей не волнует боль граждан» » [Альмодовар: «Правителей не волнует боль граждан»]. Страна (на испанском языке). Архивировано из оригинала 19 января. Получено 19 января.
- ^ Эберт, Чаз (25 марта 2015 г.). «Эбертфест 2015: Роджер, ты бы одобрил!» . РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 9 ноября 2022 года . Проверено 9 ноября 2022 г.
- ^ Зейчик, Стивен (19 мая 2014 г.). «Канны 2014: модные «Дикие сказки» в духе Педро Альмодовара» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 9 ноября 2022 года . Проверено 9 ноября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Пуч, Клаудия (19 февраля 2015 г.). «Номинированный на Оскар фильм «Дикие сказки» демонстрирует острую месть» . США сегодня . Архивировано из оригинала 22 декабря 2016 года . Проверено 17 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и О'Салливан, Майкл (25 февраля 2015 г.). «Сатирический фильм «Дикие сказки» выделяется среди номинантов на премию «Оскар» на иностранном языке» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 19 октября 2016 года . Проверено 17 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Берр, Тай (5 марта 2015 г.). «В «Диких сказках» ярость во всей красе» . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 19 октября 2016 года . Проверено 17 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Монделло, Боб (19 февраля 2015 г.). «Аргентинский номинант на премию Оскар» «Дикие сказки» оправдывает свое название» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. Архивировано из оригинала 18 октября 2016 года . Проверено 18 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Файнберг, Скотт (10 сентября 2014 г.). «Торонто: Любимые фанатами фестиваля «Дикие сказки» могут вернуть Аргентину на «Оскар»» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 28 сентября 2014 года . Проверено 8 мая 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Кермод, Марк (29 марта 2015 г.). «Обзор Wild Tales – грубые сатирические истории о мести» . Хранитель . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Моргенштерн, Джо (19 февраля 2015 г.). « Обзор« Диких сказок : Коллекция с краю » . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 19 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Мюллер, Мэтт (8 апреля 2015 г.). « Дикие сказки» — это горько-развлекательный обед из шести блюд сладкой мести» . В Милуоки . Архивировано из оригинала 19 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Браун, Ханна (2 апреля 2015 г.). «Горькие истории» . «Джерузалем Пост» . Архивировано из оригинала 19 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Грин, Р.Х. (20 февраля 2015 г.). «Оскар-2015»: иностранный фильм номинирован на «Дикие сказки» и «Тимбукту » . КПСС . Архивировано из оригинала 20 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Маккосленд, Шинейд (30 марта 2015 г.). «Когда значимое кино развлекает» . Киношкола отвергает . Архивировано из оригинала 20 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Джонсон-Отт, Эдвард (8 апреля 2015 г.). «Рецензия: Дикие сказки» . НУВО . Архивировано из оригинала 20 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Хауэлл, Питер (5 марта 2015 г.). «Wild Tales рассказывает о том, когда la vida loca действительно сводит с ума: обзор» . Торонто Стар . Стар Медиа Группа. Архивировано из оригинала 28 октября 2015 года . Проверено 18 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ингрэм, Брюс (27 февраля 2015 г.). « Дикие сказки: месть в шесть раз сильнее» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 19 октября 2016 года . Проверено 17 октября 2016 г.
- ^ Лейси, Лиам (6 марта 2015 г.). «Черная комедия Wild Tales — это грубая, освежающая смена темпа» . Глобус и почта . Архивировано из оригинала 18 октября 2016 года . Проверено 18 октября 2016 г.
- ^ Сейдж, Александрия (17 мая 2014 г.). «REFILE-комедия-месть, ставшая хитом в Каннах, модный биографический фильм о беспечности» . Рейтер . Архивировано из оригинала 12 марта 2016 года . Проверено 10 августа 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Премьера «Диких сказок» переносится из-за профсоюзных конфликтов в кинотеатрах» . Инфобаэ . 11 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ «Así volvió Susana a la TV» [И вот Сусана вернулась на телевидение]. Кларин (на испанском языке). 30 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Дамиан Сифрон осужден за «подстрекательство к насилию» » . Ла Насьон (на испанском языке). 14 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 20 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Relatos salvajes, la más vista» («Дикие сказки, самые популярные»). Ла Насьон (на испанском языке). 26 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 24 марта 2018 г. Проверено 8 мая 2016 г.
- ^ Стилетано, Марсело (12 января 2021 г.). «Назарено Круз и эль лобо, последняя счастливая картина Леонардо Фавио» [Назарено Круз и эль лобо, последняя счастливая картина Леонардо Фавио]. Ла Насьон (на испанском языке). Архивировано из оригинала 20 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ « Дикие сказки» — самый просматриваемый отечественный фильм всех времен » . Кларин (на испанском языке). 22 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Проверено 19 января 2022 г.
- ^ «Киногонка в 2015 году набирает обороты» . Буэнос-Айрес Вестник . 10 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 11 января 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Дитц, Джейсон (6 декабря 2014 г.). «Лучшее за 2014 год: десять лучших списков кинокритиков» . Метакритик . CBS Интерактив. Архивировано из оригинала 31 декабря 2014 года . Проверено 20 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Дитц, Джейсон (6 декабря 2015 г.). «Лучшее за 2014 год: десять лучших списков кинокритиков» . Метакритик . CBS Интерактив. Архивировано из оригинала 6 декабря 2015 года . Проверено 20 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Шольц, Пабло О. (18 мая 2014 г.). «Фильм, который доводит напряжение до максимума » . Кларин (на испанском языке). Архивировано из оригинала 25 марта 2016 года . Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Дикие сказки (2015)» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Архивировано из оригинала 27 ноября 2022 года . Проверено 12 сентября 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Дикие сказки» . Метакритик . CBS Интерактив . Архивировано из оригинала 18 января 2015 года . Проверено 8 марта 2015 г.
- ^ Том, Брюггеманн (22 февраля 2015 г.). «Артхаус-аудит: «Дикие сказки», претендующие на премию «Оскар», открываются высокими цифрами» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 19 февраля 2023 года . Проверено 18 февраля 2023 г.
- ^ Корлисс, Ричард (2 декабря 2014 г.). «10 лучших фильмов» . Время . Time Inc. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 года . Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ « Relatos salvajes, la mejor cinta según Cuba» («Дикие сказки», лучший фильм по мнению Кубы). Ла Пренса (на испанском языке). 28 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Проверено 20 января 2022 г.
- ^ «100 величайших фильмов на иностранном языке: кто голосовал?» . Би-би-си . 29 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Проверено 20 января 2021 г.
- ^ «Игры на фрагментацию: возвращение фильма-портмоне» . Хранитель . 17 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2017 г. . Проверено 11 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ри, Стивен (13 марта 2015 г.). « Дикие сказки» о мести» . Филли.com . Филадельфийская медиасеть. Архивировано из оригинала 18 октября 2016 года . Проверено 17 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хофман, Иордания (19 февраля 2015 г.). Рецензия на фильм « Дикие сказки»: Ярость и поиски справедливости легли в основу захватывающего аргентинского фильма» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 19 октября 2016 года . Проверено 17 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Эдельштейн, Дэвид (20 февраля 2015 г.). «Дикие сказки, номинированные на Оскар», пугающе интересны . Стервятник . Архивировано из оригинала 26 декабря 2015 года . Проверено 17 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Все победители Sur Awards 2014» . Нация (на испанском языке). 3 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 21 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и « Дикие сказки» и «Рефугиадо» завоевали премию «Серебряный кондор » . Diario de Navarra (на испанском языке). 23 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 28 января 2021 г. Проверено 20 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Nominaciones» [Номинации]. premiosplatino.com (на испанском языке). Архивировано из оригинала 29 июля 2015 года . Проверено 8 мая 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д « Relatos salvajes' triunfa en Biarritz» («Дикие сказки» торжествуют в Биаррице). Ла Капитал (на испанском языке). 7 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 29 января 2021 г. Проверено 20 января 2021 г.
- ^ Энг, Мэтью (30 июня 2015 г.). «11 лучших женских выступлений года на данный момент» . Новости Трибека . Архивировано из оригинала 19 января 2022 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ Броуди, Ричард (2015). «Дикие сказки» . Нью-Йорк . Конде Наст . Архивировано из оригинала 19 октября 2016 года . Проверено 17 октября 2016 г.
- ^ Бомонт-Томас, Бен (31 марта 2015 г.). «В Wild Tales добавлен отказ от ответственности после сходства с катастрофой Germanwings» . Хранитель . Архивировано из оригинала 5 апреля 2015 года . Проверено 3 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Официальный отбор 2014» . фестиваль-cannes.fr . 17 апреля 2014 года. Архивировано из оригинала 15 февраля 2017 года . Проверено 12 июня 2022 г.
- ^ Шольц, Пабло О. (18 мая 2014 г.). «Десять минут аплодисментов аргентинскому фильму в Каннах» [Десять минут аплодисментов аргентинскому фильму в Каннах]. Кларин (на испанском языке). Группа компаний Кларин. Архивировано из оригинала 14 октября 2014 года . Проверено 10 августа 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Джейкобс, Мэтью (15 января 2015 г.). «Номинации на Оскар 2015: полный список» . Хаффингтон Пост . Архивировано из оригинала 1 мая 2017 года . Проверено 15 января 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Relatos Salvajes победил в номинациях на Sur Awards » . Нация (на испанском языке). 30 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Дикие сказки», «Рефугиадо» и «Третья сторона реки», больше всего номинированных на премию «Серебряный кондор »] (на испанском языке). Телам. 11 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 28 января 2021 г. Проверено 20 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Дикие сказки» выиграли премию «Гойя» в номинации «Лучший иберо-американский фильм» . Буэнос-Айрес Вестник . 8 февраля 2015 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хоупвелл, Джон (18 июля 2015 г.). «Дикие сказки Дамиана Сифрона получили вторую награду Platino» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 12 мая 2016 года . Проверено 8 мая 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Кинопремия Bafta 2016: Победители» . Новости Би-би-си . 14 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 14 февраля 2016 г. . Проверено 15 февраля 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хехт, Джон (27 мая 2015 г.). «Дорожный фильм «Гуэрос» стал победителем церемонии вручения премии Оскар в Мексике» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 28 января 2021 года . Проверено 20 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Ла Исла Минима», Хавьер Гутьеррес и Барбара Ленни торжествуют в Форке» . Фотограммы (на испанском языке). 13 января 2015 г. Архивировано из оригинала 15 января 2022 г. Проверено 15 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Relatos salvajes», врученная в Сан-Себастьяне» . Телам. 29 сентября 2014 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 29 сентября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Фессье, Брюс (2 января 2015 г.). « «Тимбукту» нужно обязательно увидеть», - говорят высшие чиновники фестиваля» . Солнце пустыни . Архивировано из оригинала 28 января 2021 года . Проверено 20 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Дитц, Джейсон (1 декабря 2014 г.). «Лучшее за 2014 год: оценочная таблица кинопремий и номинаций» . Метакритик . CBS Интерактив. Архивировано из оригинала 8 марта 2015 года . Проверено 20 января 2021 г.
- ^ ЭФЕ (5 декабря 2014 г.). «Кинофестиваль в Гаване начинается с чествования Гарсиа Маркеса» . Сан-Диего Юнион-Трибьюн . Архивировано из оригинала 20 января 2022 года . Проверено 20 января 2021 г.
- ^ «Conducta, Premio Coral a mejor cinta en Festival de Cine (+ Lista de Premios)» [Поведение, Премия «Коралл» за лучший фильм кинофестиваля (+ список наград)]. CubaSí (на испанском языке). 15 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 г. Проверено 20 января 2021 г.
- ^ Агентство Франс-Пресс (13 декабря 2014 г.). "Película argentina "Relatos Salvajes" gana premio de la prensa en La Habana" [Аргентинский фильм "Дикие сказки" получает награду прессы в Гаване]. Эль Экономиста (на испанском языке). Архивировано из оригинала 20 января 2022 года . Проверено 20 января 2021 г.
- ^ Дитц, Джейсон (1 декабря 2015 г.). «Лучшее за 2015 год: оценочная таблица кинопремий и номинаций» . Метакритик . CBS Интерактив. Архивировано из оригинала 3 мая 2016 года . Проверено 20 января 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт (на испанском языке)
- Официальный сайт (на английском языке)
- Дикие сказки на IMDb
- Дикие сказки в AllMovie
- Дикие сказки в кассе Mojo
- Дикие сказки на Metacritic
- Дикие сказки на Rotten Tomatoes
- фильмы 2014 года
- Черные комедии 2014 года
- Аргентинские фильмы 2010-х годов
- комедийные триллеры 2010-х годов
- Испаноязычные фильмы 2010-х годов
- Аргентинские черные комедии
- Аргентинские фильмы о мести
- Аргентинские сатирические фильмы
- Лауреаты премии BAFTA за лучший фильм на иностранном языке
- Лауреаты премии «Гойя» за лучший иностранный фильм на испанском языке
- Желание фильмов
- Фильмы об авиационных происшествиях или происшествиях
- Фильмы о евреях и иудаизме
- Фильмы о дорожно-транспортных происшествиях и происшествиях
- Фильмы о свадьбах
- Фильмы режиссера Дамиана Сифрона
- Фильмы продюсера Агустина Альмодовара
- Фильмы, написанные Густаво Сантаолальей
- Фильмы, снятые в Буэнос-Айресе
- Убийство-самоубийство в фильмах
- Испанские фильмы-антологии
- Испанские черные комедии
- Испанские фильмы о мести