Ромео и Джульетта (фильм 1954 года)
Ромео и Джульетта | |
---|---|
![]() | |
Режиссер | Ренато Кастеллани |
Написал | Ренато Кастеллани |
На основе | Ромео и Джульетта 1597 играть Уильям Шекспир |
Продюсер: | |
В главных ролях |
|
Кинематография | Роберт Краскер |
Под редакцией | Сидни Хейерс |
Музыка | Роман Влад |
Производство компании | Универсалкино Верона Производство |
Распространено | Генеральные дистрибьюторы фильмов Объединенные художники [1] |
Даты выпуска |
|
Время работы | 138 минут |
Страны |
|
Языки | Английский итальянский |
«Ромео и Джульетта» ( итал . Giulietta e Romeo ) — экранизация 1954 года шекспировской одноименной трагедии . Его поставил и написал для экрана Ренато Кастеллани , в нем снимались Лоуренс Харви в роли Ромео и новичок Сьюзан Шенталл в роли Джульетты , а также Флора Робсон , Мервин Джонс , Билл Трэверс , Себастьян Кэбот , Энцо Фьермонте и Джон Гилгуд . Совместное британско-итальянское производство. [2] он был выпущен в Великобритании компанией General Film Distributors 1 сентября 1954 года.
Фильм получил Золотого льва на 15-м Венецианском международном кинофестивале и был номинирован на три премии BAFTA , в том числе за лучший фильм и выдающийся британский фильм . Американский национальный совет по обзору назвал его лучшим иностранным фильмом , а Кастеллани - лучшим режиссером 1954 года. Несмотря на признание критиков, фильм оказался коммерческим разочарованием.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Бросать
[ редактировать ]- Лоуренс Харви в роли Ромео
- Сьюзан Шенталл в роли Джульетты
- Флора Робсон — медсестра
- Норман Вуланд в роли Пэрис
- Мервин Джонс, как монах Лоуренс
- Билл Трэверс, как Бенволио
- Себастьян Кабот в роли лорда Капулетти
- Лидия Шервуд в роли леди Капулетти
- Убальдо Золло, как Меркуцио
- Энцо Фьермонте в роли Тибальта
- Эннио Флаяно, как принц Вероны
- Джулио Гарбинетто, как Монтегю
- Ниетта Зокки в роли леди Монтегю
- Томас Николлс, как брат Джованни
- Марио Меникони в роли Бальдассаре
- Пьетро Капанна, как Самсон
- Лучано Боди, как Авраам
- Дагмар Йосипович в роли Розалины
- Джон Гилгуд в роли хора
Производство
[ редактировать ]Первоначально было объявлено, что Джоан Коллинз сыграет Джульетту. [3] но ее заменила Сьюзен Шенталл. Известный сценический Ромео Джон Гилгуд играл хор Кастеллани (и повторит эту роль в шекспировской версии BBC 1978 года). Лоуренс Харви в роли Ромео уже был опытным киноактером, которому вскоре предстояло сыграть роли, предназначенные для покойного Джеймса Дина в «Прогулке по дикой стороне» и «Лето и дым» . [4] Напротив, Сьюзан Шенталл в роли Джульетты была студенткой-секретарем, которую режиссер обнаружил в лондонском пабе и выбрал на роль из-за ее «бледно-сладкой кожи и медово-светлых волос». [5] Она превзошла требования роли, но вскоре после съемок вышла замуж и больше на экран не вернулась. [5] [6]
Другие роли также играли неопытные актеры: Меркуцио играл архитектор, Монтегю - гондольер из Венеции, а Принца - писатель. [6]
Фильм был снят на студии Pinewood Studios недалеко от Лондона и на натуре в Италии с использованием архитектуры эпохи Возрождения в Вероне , Венеции , Сиене и других городах. [7] Костюмы были разработаны Леонор Фини .
Критический прием
[ редактировать ]Ренато Кастеллани получил Гран-при Венецианского кинофестиваля за фильм 1954 года « Ромео и Джульетта» . [8] Его фильм содержит вставные сцены, призванные установить классовую систему и католицизм Вероны эпохи Возрождения, а также природу вражды. Некоторые изменения Кастеллани подверглись критике как неэффективные: вставочные диалоги часто банальны, а выступления принца переосмысливаются как формальные слушания, подрывая спонтанность защиты Бенволио поведения Ромео в сцене дуэли. [9]
Основные вспомогательные роли значительно сокращены, в том числе роль медсестры; Меркуцио становится (по словам Даниэля Розенталя) «мельчайшей из камей», как и Тибальт, а брат Лоуренс «раздражающим колеблющимся». [6] хотя Полин Кель , восхищавшаяся фильмом, похвалила игру Мервина Джонса , заявив, что он превратил монаха из утомительного существа в «сияющего глупого человечка». [10] Наиболее заметные изменения Кастеллани касались характера Ромео: сокращение или удаление сцен с участием его родителей, Бенволио и Меркуцио, чтобы подчеркнуть изоляцию Ромео, а также вставка сцены прощания, в которой Монтегю холодно вытаскивает своего изгнанного сына из прощальных объятий леди Монтегю. [9]
Еще одна критика со стороны киноведа Патрисии Татспо заключается в том, что реализм декораций, так тщательно установленный на протяжении всего фильма, «серьезно выходит за рамки, когда дело доходит до хранилища Капулетти». [9] Кастеллани использует конкурирующие визуальные образы по отношению к центральным персонажам: зловещие решетки (и их тени) контрастируют с частыми оптимистичными кадрами голубого неба. [11] Роковая встреча Ромео и Тибальта здесь не является настоящей битвой; разъяренный Ромео просто бросается к Тибальту и наносит ему удар, застигая его врасплох.
Критики отреагировали на фильм как на произведение кино (особенно восхищались его визуальными эффектами в Италии, где он был снят), а не как на постановку пьесы Шекспира: Роберт Хэтч в «Нации» сказал: «Мы пришли посмотреть пьесу… возможно, нам не следует жаловаться на то, что нам показали роскошный рассказ о путешествии», а Time рецензент добавил, что « Ромео и Джульетта Кастеллани - прекрасная кинопоэма... К сожалению, это не поэма Шекспира!» [12]
Коммерческий отклик на фильм был неудовлетворительным. Один журналист назвал это «бесспорным провалом года». [13]
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ «Джульетта и Ромео» . Архив итальянского кино . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ «Ромео и Джульетта (1954)» . коллекции-search.bfi.org.uk . Проверено 18 декабря 2023 г.
- ^ «Британские фильмы вышли из депрессивного состояния к коронации» . Австралийский женский еженедельник . Национальная библиотека Австралии. 4 марта 1953 г. с. 29 . Проверено 10 июля 2012 г.
- ^ Броде 2001 , с. 48–9.
- ^ Jump up to: а б Броде 2001 , с. 51.
- ^ Jump up to: а б с Розенталь 2007 , стр. 213–14.
- ^ «Ромео и Джульетта (1954) — Киносообщество Торонто» . Проверено 18 декабря 2023 г.
- ^ Татспо 2000 , стр. 138.
- ^ Jump up to: а б с Татспо 2000 , с. 139.
- ^ Кель 1991 , с. 639.
- ^ Татспо 2000 , стр. 140.
- ^ Броде 2001 , с. 50–1.
- ^ «У нашей «Цитры» не было надежды» . Санди Таймс . Перт: Национальная библиотека Австралии. 19 декабря 1954 г. с. 39 . Проверено 10 июля 2012 г.
Источники
[ редактировать ]- Броде, Дуглас (2001). Шекспир в кино: от эпохи немого кино до наших дней . Нью-Йорк: бульвар Беркли. ISBN 0-425-18176-6 .
- Кель, Полина (1991). 5001 ночь в кино . Холт в мягкой обложке. ISBN 978-0-8050-1367-2 .
- Розенталь, Дэниел (2007). 100000 . Экранные руководства BFI. Лондон: Британский институт кино. ISBN 978-1-84457-170-3 .
- Татспо, Патрисия (2000). «Трагедия любви в кино». В Джексоне, Рассел (ред.). Кембриджский компаньон Шекспира в кино . Издательство Кембриджского университета . ISBN 0-521-63975-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1954 года
- Фильмы по мотивам Ромео и Джульетты
- Англоязычные итальянские фильмы
- Победители Золотого льва
- Фильмы Ренато Кастеллани
- Романтические драмы 1954 года
- Британские романтические драматические фильмы
- Итальянские романтические драмы
- Фильмы Юнайтед Артистс
- Фильмы, снятые на студии Pinewood Studios
- Британские фильмы 1950-х годов
- Итальянские фильмы 1950-х годов.
- Фильмы, озвученные Романом Владом
- Фильмы, снятые в Италии.