Jump to content

Украденная соня

«Украденная соня»
Рассказ Л. Спрэга де Кампа
обложка книги Astounding Science Fiction , апрель 1941 года, с изображением «Украденной сони».
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Жанр (ы) научная фантастика
Публикация
Опубликовано в Потрясающая научная фантастика
Издатель Стрит и Смит
Тип носителя Печать ( Журнал )
Дата публикации апрель, май 1941 г.

«Украденная соня» научно-фантастическая новелла американского писателя Л. Спрэга де Кампа . Впервые он был опубликован в виде серий в журнале Astounding Science-Fiction за апрель и май 1941 года. [1] [2] и впервые появился в виде книги в сборнике де Кампа «Разделяй и властвуй» ( Fantasy Press , 1948). [3] [4] История также появилась в антологиях «Поразительные истории: сборник к 60-летию» ( Easton Press , 1990) и «Лучшее из поразительных: классические короткие романы золотого века научной фантастики» ( Carroll & Graf , 1992). [2]

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Америка 2236 года — это разрозненная империя, в которой власть осуществляется конкурирующими бизнес-конгломератами, организованными по феодальным принципам. В этих компаниях рождаются сотрудники, которые пользуются их лояльностью и для которых они работают всю свою жизнь. Среди них компании Кросли и Стромберга, которые выступают в роли Монтекки и Капулетти в романе главных героев, напоминающем Ромео и Джульетту .

Главный герой Гораций Джунипер-Халлетт — «белый воротничок» компании Crosley. Повышенный до звания Бизнесмена за достойное поведение в конфликте с вражескими Стромбергами, он впоследствии изгнан из своей компании после несанкционированной ссоры с сотрудником Стромберга Лейном-Уолшем, который также арестован. Но бесчестие Горация - это всего лишь уловка со стороны председателя Кросли Арчвина Тейлора-Тинга, позволяющего ему действовать в качестве конфиденциального следователя от его имени; в случае успеха он будет восстановлен в должности и повышен в должности.

Кажется, мавзолеи страны заполнены «сонями» (названными в честь видов грызунов, впадающих в спячку) — людьми прошлых эпох, которые сами были помещены в анабиоз, надеясь возродиться в мире лучше, чем тот, в котором они покинули. Одна такая «соня», инженер по имени Арнольд Райан, пропала. Считается, что его украла другая фирма, чтобы вернуть к жизни его специализированные и потенциально высокодоходные знания. Гораций Джунипер-Халлетт должен выяснить, что случилось с Райаном, и, если возможно, передать его Кросли.

Осложнения возникают сами собой. Хорас влюбился в Джанет Бикам-Коутс, замечательную девушку, но из Стромбергов, а это категорически запрещено. Он также оказывается в непростом союзе с бывшим врагом Лейном-Уолшем, который, как выяснилось, выполняет то же секретное задание для конкурирующей фирмы. В конце концов они обнаруживают, что Райан является частью чего-то гораздо большего, чем корпоративное превосходство; не что иное, как обширный заговор против статус-кво среди простых инженеров, чей плохо оплачиваемый труд поддерживает богатство компаний.

Следователи рассорились; Лейн-Уолш жаждет разоблачить заговор, а Гораций склонен присоединиться к нему, поскольку его роман с Джанет обречен, если общество останется прежним. Когда власти закрываются, Гораций и Джанет сбегают с Райаном на Гавайи , в этом будущем свободная нация сопротивляется корпоративному доминированию. Секреты Райана позволят Гавайям подорвать деятельность корпораций и свергнуть их режим.

Джон К. Эйкен в статье для Fantasy Review оценивает де Кампа «почти в своих лучших проявлениях» в этой истории, а его лучшие качества — как «действительно очень хорошие». Он считает это «в целом столь же веселым и приятным [рассказом], который можно встретить за пару лет чтения». Он ценит основу научной фантастики де Кампа «в поведении реальных людей, живущих в незнакомых социальных условиях, логически развитых на основе сегодняшних тенденций или на основе заданной предпосылки». Он считает этот рассказ «более основательным», чем « Разделяй и властвуй », произведение, вместе с которым оно было опубликовано в виде книги; «Читатель, однако, узнает неудержимого де Кампа в описании брачной ночи героя, проведенной под кроватью жены в компании ручной пумы и в муках сенной лихорадки». [5]

Поразительный рецензент П. Шайлер Миллер считал это «одной из радостей времен старого «Поразительного» среднего размера» и демонстрирующим «то же детальное знание истории, которое дало нам « Чтобы не наступила тьма »… создать гипотетические общества будущего, которые будут копировать общества прошлого, но с различиями». Он похвалил эту историю за то, что она «предоставляет нам больше удовольствия, чем все издатели фэнтези». [6]

Сэм Московиц писал: «Де Камп выстоял перед огромной конкуренцией в области научной фантастики, в которую входили Хайнлайн, Ван Фогт, Стерджен и Азимов. «Украденная соня»… была такой же умной и ловкой в ​​своем образе американского крупного бизнеса. затвердевание в феодальные касты, как и все, что делали его современники по своим специальностям в то время». [7] [8]

Уильям Маттатиас Робинс считает, что «две истории... правильно связаны между собой, потому что действие каждой из них происходит в будущем, в аристократической социальной среде. «Соня», которую он отмечает, «представляет собой вариацию истории о Ромео и Джульетте». «Прослеживает переход мальчика к взрослости, его развитие политического сознания и исполнение желаний своего сердца», когда он борется с «фанатизмом, классовой системой и своей семьей», чтобы помочь «свергнуть [] коррумпированное торговое общество». [9]

Джон Дж. Пирс отмечает, что, хотя «[т] сюжет сосредоточен на заговоре инженеров, которые возмущаются феодальной эксплуатацией, ... позиция де Кампа аполитична, и ничто в «Украденной соне» не должно восприниматься более серьезно, чем ритуал разгона оруженосца в низшие чины «белых воротничков»: «Вы признаны недостойными деловых почестей, отдайте свой портфель». [10]

По словам Эрла Терри Кемпа, эта история «показывает довоенные работы де Кампа в лучшем виде и стала вехой в интеграции приключений в общество, из которого они возникли». Он считает, что автор «очень забавно играл с силами, формирующими общество, что демонстрирует значительную социологическую проницательность» и что «как это часто бывает с работами де Кампа, идеи, лежащие в основе этой истории, еще более интересны». чем [сам рассказ]. Произведение Де Кампа представляет собой своего рода нонсенс Льюиса Кэрролла, ставший осмысленным, и эта фраза лучше всего описывает… новеллу». [11]

Джейми Тодд Рубин пишет: «[t] это тот тип историй, который, как можно представить, появляется чаще в 1960-х, чем в 1940-х годах, это попытка взглянуть на то, куда движется общество, на восстание против корпораций и на то, к чему они могут привести. в каком-то смысле де Камп опередил здесь свое время». [12] Он также отмечает, что де Камп «хорошо справляется с тем, чтобы наполнить свою художественную литературу юмором, который хорошо работает». [13] и «обладает одним из самых современных стилей письма среди всех поразительных авторов» той эпохи, что означает, что «его произведения обычно кажутся лишенными мякоти, и его темы часто применимы сегодня так же хорошо, как и семьдесят лет назад». [12] Он оценивает произведение как «хорошую историю». [12] но «это не слишком впечатлило меня, потому что мне кажется, что я видел подобное раньше». [13]

  1. ^ Лафлин, Шарлотта; Дэниел Дж. Х. Левак (1983). Де Камп: Библиография Л. Спрэга де Кампа . Сан-Франциско: Андервуд/Миллер. п. 244.
  2. ^ Jump up to: а б Список названий «Украденной сони» в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
  3. ^ Лафлин, Шарлотта; Дэниел Дж. Х. Левак (1983). Де Камп: Библиография Л. Спрэга де Кампа . Сан-Франциско: Андервуд/Миллер. стр. 49–50.
  4. ^ «Разделяй и властвуй» (сборник) Список названий в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики.
  5. ^ Эйкен, Джон К. «Юмор де Кампа», в Fantasy Review , т. 3, вып. 14 апреля/мая 1949 г. , с. 23.
  6. ^ Миллер, П. Шайлер. «Рецензии на книги». В «Поразительной научной фантастике» , т. 44, вып. 1 сентября 1949 г., стр. 150–151.
  7. ^ Московиц, Сэм. «Профиль научной фантастики: Л. Спраг де Камп: меч и сатира». В «Удивительных историях» , т. 38, вып. 2 февраля 1964 г., с. 102.
  8. ^ Московиц, Сэм. «Л. Спрэг де Камп». В «Искателях завтрашнего дня: мастера современной научной фантастики» (Нью-Йорк: Ballantine Books, 1967), стр. 163.
  9. ^ Робинс, Уильям Маттатиас. «Л. Спрэг де Камп», в «Литературно-биографическом словаре», том 8: Американские писатели-фантасты двадцатого века, часть 1: AL (Детройт, Мичиган, The Gale Group, 1981), стр. 112, 115.
  10. ^ Пирс, Джон Дж. Основы научной фантастики: исследование воображения и эволюции , Нью-Йорк: Greenwood Press, 1987, стр. 193-194.
  11. ^ Кемп, Эрл Терри. «Серия гимнов, часть первая», в eI 27 (т. 5, № 4), август 2006 г., пункт 11.
  12. ^ Jump up to: а б с Рубин, Джейми Тодд. «Каникулы Золотого века, серия 22: Поразительная научная фантастика, апрель 1941 года», опубликовано 21 августа 2011 г.
  13. ^ Jump up to: а б Рубин, Джейми Тодд. «Каникулы Золотого века, серия 23: Поразительная научная фантастика, май 1941 года», опубликовано 4 сентября 2011 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 471b5a50a5cc1676db42519c118d73e4__1540297920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/47/e4/471b5a50a5cc1676db42519c118d73e4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Stolen Dormouse - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)