Карнеоловый куб
![]() Первое издание | |
Автор | Л. Спрэг де Камп и Флетчер Пратт |
---|---|
Художник обложки | Дэвид Кайл |
Язык | Английский |
Жанр | Научное фэнтези |
Издатель | Гном Пресс |
Дата публикации | 1948 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Распечатать ( в твердом переплете ) |
Страницы | 230 |
Сердолик-куб – это научно-фантастическое произведение. [ 1 ] роман американских писателей Л. Спраг де Кампа и Флетчера Пратта . Впервые он был опубликован в твердом переплете издательством Gnome Press в 1948 году и в мягкой обложке издательством Lancer Books в 1967 году. [ 2 ] [ 3 ] Электронное издание книги было опубликовано издательством Gollancz 's SF Gateway 29 сентября 2011 года как часть общего выпуска работ де Кампа в электронном виде. [ 4 ] [ 5 ] Он также был переведен на итальянский и немецкий языки . [ 3 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Сердоликовый куб, упомянутый в названии, представляет собой небольшой красный «камень мечты», конфискованный археологом Артуром Кливлендом Финчем у Тиридата Ариминиана, одного из рабочих на раскопках, которыми он руководит в Каппадокии . На нем есть надпись на этрусском языке которая, по-видимому, идентифицирует его первоначального владельца как Аполлония Тианского , и предположительно позволяет носителю достичь мира своей мечты.
Финч, разочарованный иррациональностью своего существования в качестве археолога, жаждет более рационального мира, в котором он мог бы реализовать свою истинную мечту стать поэтом. Спя с камнем под подушкой, он оказывается в параллельном мире . Этот и более поздние миры, которые посетил Финч, имеют тенденцию помещать его в родной Луисвилл , штат Кентукки, или рядом с ним, а не в ближневосточном регионе, из которого он начинает, но Кентукки, которые, хотя и кажутся разделяющими большую часть истории «реального» мира, развивались в радикально альтернативные направления из-за различий в психологических или физических свойствах их миров.
Новый дом Финча задает образец; оно слишком рационально, поскольку его обитатели действуют исключительно исходя из собственных интересов в обществе, организованном на строгой основе патрон-клиент. Регламентация распространяется и на соглашения об именах: имена людей располагаются сначала по фамилии, затем по имени, а затем по роду деятельности. Первоначально Финч называет себя «Финч Артур Поэт» - и действительно является поэтом. Поэты, однако, представляют собой низкоклассную профессию, имеющую мало преимуществ, особенно по сравнению с местным покровителем Салливаном Майклом Политиком. Попытки Финча подняться по социальной лестнице, хотя поначалу и были успешными, также приносят ему врагов, в конечном итоге делая его новый мир слишком жарким для него. Камень не путешествовал с ним, и единственный способ избежать этого нового и не совсем благоприятного существования для Финча — это украсть его аналог из местной версии Тиридата.
С помощью камня-двойника рационального мира Финч мечтает попасть во второй параллельный мир, являющийся примером индивидуализма, который он упустил в рациональном мире. Но он считает, что индивидуалистический мир наполнен безудержным тщеславием и насилием, в котором страдающие манией величия мальчики-хулиганы, такие как полковник Ричард Фитцхью Ли, с тревогой доминируют над популяцией крайних эгоцентриков, защищающих свою «оригинальность» и обидчивых, когда им говорят, что делать. Это также более фантастическое место, где утверждения об экстрасенсорном восприятии или способности поднимать настроение вполне реальны. Наняв предоставленного медиумом духа для выполнения грязной работы, Финч снова получает аналог своего нынешнего мира - куб сердолика и сбегает, на этот раз надеясь восстановить свое первоначальное существование в качестве археолога, реконструирующего прошлое.
Финч просыпается в другом параллельном мире только для того, чтобы обнаружить, что камень снова преувеличил его сон; его третий мир - это тот, в котором археологи под руководством астрологии действительно реконструируют прошлое, призывая и магически обуславливая огромное количество людей для воспроизведения прошлых событий. Он оказывается руководителем проекта воссоздания ассирийской осады Самарии ; и быстро обнаруживает, что реконструкция не просто фантазия участники с промытыми мозгами на самом деле сражаются, убивают и умирают, продвигая научные знания. Охваченному хаосом, Финчу грозит казнь по приказу реконструктора, изображающего узурпатора ассирийского царя Саргона . «Саргон» оказывается еще одной версией Тиридата, который, как и другие, является обладателем сердоликового куба этого мира. Выпросив куб у «короля» в качестве последней просьбы, Финч решает снова сбежать, мечтая попасть в поистине идеальный мир.
На этой ноте роман заканчивается, ни о возможной казни главного героя, ни о предполагаемом побеге не рассказывается, что оставляет сюжет открытым и дает очевидную возможность для продолжения. Однако такого продолжения так и не появилось.
Прием
[ редактировать ]В кратком обзоре Исаака Андерсона, написанном New York Times, роман назван «жестким фэнтези», заявив, что «что касается юмора, то чем меньше сказано, тем лучше». [ 6 ]
Фредерик Пол , пишущий в Super Science Stories , похвалил авторов как «предложивших одни из самых забавных фантазий, которые когда-либо видели в печати». Отмечая, что « Сердолик-Куб» , почти единственный среди фэнтези, книги, никогда не публиковались в журнальном виде», он «задается вопросом, как журналы пропустили это». [ 7 ]
В Thrilling Wonder Stories роман оценили как «земной, разговорчивый и часто остроумный», заявив: «Авторы дали полный простор паре весьма плодотворных воображений, и читатель от этого не пострадал». [ 8 ]
Кемп Макдональд из Fantasy Review назвал роман разрозненным и бессюжетным, заявив, что «Персонажи и сцены, хорошо прорисованные по отдельности, проходят и не возвращаются, в совокупности незначительные. Множество незавершенных концов и необъяснимых аномалий». [ 9 ]
Поразительный рецензент П. Шайлер Миллер назвала книгу «совершенно непохожей ни на что другое, что читатель найдет на сегодняшнем рынке», и она предлагает «больше настоящего развлечения, чем все, что нам до сих пор давали издатели фэнтези». Он чувствовал, что «фэнтези немного более тяжеловесно, чем в других книгах Пратта-де Кампа, несоответствий больше, но знакомый и пьянящий вкус все еще присутствует», «хотя он, возможно, не совсем соответствует… предыдущие книги этих несравненных соавторов». [ 10 ]
«Удивительные истории» , отметив, что «Кубик сердолика» «не совсем соответствует стандартам» лучших произведений своих авторов, сочли его «тем не менее занимательным (а временами) пикантным рассказом… определенно не великой литературой, но [предлагающим] несколько приятных часов любому читателю, желающему развлечься». [ 11 ]
А. Лэнгли Сирлз также обнаружил, что, хотя роман «не повторяет высокие стандарты своих предшественников», читателей «наверняка он будет развлекать и часто забавлять». [ 12 ]
Совсем недавно Э. Ф. Блейлер писал, что обстановка романа «изобретательно продумана, а приключения хорошо адаптированы к окружающей среде, но читатель должен быть готов к тому, что его доверчивость будет подорвана, возможно, из-за отсутствия единства». [ 13 ]
Связь с другими произведениями
[ редактировать ]Де Камп повторно использовал концепцию использования людей с промытыми мозгами для воссоздания прошлого в своем более позднем научно-фантастическом романе « Слава, которая была» .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ де Камп, Л. Спрэг ; Пратт, Флетчер (1967). Сердолиновый куб . Лансер .
НАУЧНАЯ ФАНТАЗИЯ
- ^ де Камп, Л. Спрэг ; Пратт, Флетчер (1967). Сердолиновый куб . Бросать . п. 4.
- ^ Перейти обратно: а б Лафлин, Шарлотта; Дэниел Дж. Х. Левак (1983). Де Камп: Библиография Л. Спрэга де Кампа . Сан-Франциско: Андервуд/Миллер. стр. 29–30.
- ^ Веб-страница Л. Спраг де Кампа издательской группы Orion.
- ^ Запись на Amazon.com об издании электронной книги.
- ^ Андерсон, Исаак. «Преступники на свободе» в The New York Times Book Review , 5 декабря 1948 г., стр. 52.
- ^ Поль, Фредерик. «Фантаст» в Super Science Stories , т. 5, вып. 1 января 1949 г., с. 92.
- ^ «Рецензия на научно-фантастическую книгу» в «Thrilling Wonder Stories» , т. 34, вып. 1 апреля 1949 г., с. 162.
- ^ «Утонченный дровосек» в Fantasy Review , апрель – май 1949 г., стр.27
- ^ Миллер, П. Шайлер. «Рецензии на книги», в журнале Astounding Science Fiction, т. 44, вып. 1 сентября 1949 г., с. 151
- ^ Тиш, Моррис. «Великие книги научной фантастики» в журнале «Удивительные истории» , декабрь 1949 г., стр. 150.
- ^ Сирлз, А. Лэнгли. «Гостевой обзор» в «Фантастических романах» , т. 4, вып. 1 мая 1950 г., с. 116.
- ^ Блейлер, Э.Ф. Путеводитель по сверхъестественной фантастике , издательство Kent State University Press, 1983, стр. 322-23.