Jump to content

Ничего в Правилах

«Ничего в правилах»
Рассказ Л. Спрэга де Кампа
иллюстрация
история в Неизвестном
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Жанр (ы) Фантастика
Публикация
Опубликовано в Неизвестный
Издатель Street & Smith Publications, Inc.
Тип носителя Печать (журнал)
Дата публикации Июль 1939 г.

«Ничего в правилах» современный фэнтезийный рассказ американского писателя Л. Спрэга де Кампа .

История публикаций

[ редактировать ]

Впервые оно было опубликовано в журнале Unknown за июль 1939 года. [ 1 ] [ 2 ] Впервые он появился в виде книги в антологии «Из неизвестных миров» (Street & Smith, 1948). [ 1 ] [ 2 ] Позже он появился в сборниках «Неохотный шаман и другие фантастические сказки» (Пирамида, 1970), «Лучшее из Л. Спрэга де Кампа» ( Doubleday , 1978), [ 1 ] [ 2 ] и «Аристотель, ружье и другие истории» (Пять звезд, 2002), [ 2 ] а также антологии «Зал славы фэнтези» (Arbor House, 1983), «Научно-фантастические Олимпийские игры» (Signet, 1984), «Русалки!» (Ace Books, 1986), Unknown (Baen, 1988) и The Fantasy Hall of Fame (HarperPrism, 1998) (антология, отличная от одноименной книги 1983 года). [ 2 ] Рассказ переведен на французский , немецкий , [ 1 ] [ 2 ] и итальянский . [ 2 ]

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Тренер по плаванию Луи Коннот выставил свою призёрскую ученицу Марию Санталучию на соревнования по женскому плаванию в ожидании очередной победы; поскольку Санталюсия, рожденная с перепончатыми пальцами, имеет преимущество перед другими пловцами. Затем прибывает тренер его главного соперника Герберт Лэрд, вызывая странный переполох. Когда Коннахт понимает, почему он яростно протестует.

История возвращается к предыдущему вечеру, когда Херб пригласил к себе домой своего друга, адвоката Марка Вининга. У него есть план победить Луи Коннота, и он хочет, чтобы Марк вместе с ним «придумал юридические причины, почему моя схема приемлема». Он знакомит адвоката со своей протеже, мисс Иантой Дельфуарос, молодой женщиной в инвалидной коляске поразительно экзотической внешности. Марк очарован Иантой, но она уклончиво рассказывает о своем происхождении. Он узнает только, что она с Кипра и у нее удивительные личные привычки; например, она добавляет соль в питьевую воду, утверждая, что пресная вода делает ее пьяной, и ест всю еду холодной. Еще один уровень тайны добавляется, когда Херб спрашивает Марка, может ли он на законных основаниях принимать золотые монеты сотни лет в обмен на десять тысяч плавательных шапочек; сделка, предположительно предложенная Иантой. Все больше обеспокоенный этим «сумасшедшим делом», Марк требует знать, что происходит, прежде чем соглашаться участвовать в нем. Поклявшись хранить тайну, Херб и Ианта соглашаются. Ианта поднимает одеяло, прикрывающее ее нижнюю половину, и обнажает пару горизонтальных плавников там, где должны быть ее ноги.

Когда на следующий день они входят в Ианту на соревнования по плаванию, Коннахт, естественно, возмущается, обнаружив, что его звездный ученик будет сражаться с русалкой . Он выдвигает все возражения, которые только может прийти в голову, но ему парирует Марк, который спокойно цитирует и интерпретирует правила ассоциации плавания с помощью своего юридического опыта, демонстрируя, что на самом деле «в правилах нет ничего, что могло бы помешать Ианте участвовать в соревнованиях». И русалка выступает более чем достойно, выиграв первую гонку за рекордные восемь секунд. Второй приходится переделывать, когда Ианта случайно таранит другого участника, отклонившегося от своей полосы движения, но оба раза она легко приходит первой. В этот момент, к ужасу Коннахта, но к радости Херба, Мария Санталучия отказывается участвовать в каких-либо гонках с Иантой. Но триумф заговорщиков недолговечен. Ианта теперь ведет себя странно, начинает петь и флиртует с Марком. Марк и Херб понимают, что она напивается; оказывается, что пресная вода действительно опьяняет ее. Но ей предстоит пройти еще две гонки, если она хочет выиграть соревнование. Она достаточно трезва, чтобы взять первую. Затем Коннахт просит отложить финальное соревнование на пару минут, так как один из его пловцов «задержался». Херб вызывает подозрения, и это справедливо, поскольку его соперник возвращается с морской лев . Поскольку правила уже были настолько нарушены, судья разрешает вход.

Ианта и морской лев - единственные участники финальной гонки, остальные участники отказываются заходить в воду с животным. Морской лев, уговоренный рыбой на конце каждой ноги, оказывается намного быстрее, чем даже русалка. Он легко побеждает, пока Марк и пара девушек из команды Херба по плаванию не вбегают с мисками золотых рыбок . Наполняя ими бассейн, они полностью отвлекают существо от любых мыслей о завершении забега, в результате чего Ианта снова побеждает. Коннахт в ярости, но, как и в случае с русалкой, в правилах нет ничего, запрещающего бросать рыбу в бассейн. Марк позволяет рефери и тренерам бороться с этим и присматривает за Иантой, которая сейчас сильно пьяна, сидит на краю бассейна, гребет своими плавниками в воде и ест немного золотых рыбок. Она бьет морского льва по голове, когда тот пытается его украсть, и снова начинает петь. Марк убеждает ее вернуться в инвалидное кресло, хотя и с трудом, но, поднимая ее на руки, неправильно оценивает ее вес; оба падают в бассейн, и Ианта, думая, что он шутит, чуть не топит его, отвечая тем же.

Рано утром следующего дня, прежде чем ожидаемая толпа репортеров сможет собраться у дома Херба, он и Марк отвозят Ианту обратно к океану. Марк в последний раз разговаривает с русалкой и узнает больше о ее прошлом и о том, как Херб убедил ее принять участие в соревновании. Мерфолки, дружившие с наземными людьми в древние времена, на протяжении веков стали относиться к ним настороженно и теперь стараются сохранить их существование в секрете, за исключением тех случаев, когда им нужно торговать товарами, которые они не могут сделать сами, например, ножами и копьями... а теперь и купальные шапочки. . Выбранная представителем своего народа на переговорах по сделке с купальными шапочками, она согласилась участвовать в конкурсе Херба только потому, что не осознавала, сколько шума это поднимет. Она раскаивается в том, что причинила боль Марку, который, как она понимает, увлекся ею. Она отвечает на его чувства, но осознает, что отношения между представителями двух видов никогда не складываются хорошо. Однако они разделяют прощальный поцелуй.

После того, как мужчины проводят русалку от угрюмого Марка, он просит Херба отвезти его в бар, где он сможет утопить свои печали и попытаться забыть прекрасную Ианту.

Эверетт Ф. Блейлер , рецензируя «Упрямого шамана и другие фантастические сказки» , считал «Ничего в правилах» одним из двух лучших рассказов сборника. Он похвалил сборник в целом за «хорошо продуманный юмор». [ 3 ]

Кристиана Грегори , пишущая для Los Angeles Times , находит эту историю «юмористической». [ 4 ] в то время как Дэвид Брэтман в «Мифпринте» » историй де Кампа называет эту историю своей «любимой» среди «Неизвестных . [ 5 ] Напротив, Адам Карр в рецензии на «Мамонтовую книгу величайших фэнтези всех времен» (более позднее издание антологии 1983 года «Зал славы фэнтези ») в «Таймс» считает эту историю «худшим преступником» среди «самых тревожных» произведений в истории. антология «которые пытаются быть смешными». Он считает, что де Камп «берёт по сути довольно маленькую и несмешную идею, [и] затем забивает ее до смерти, продолжая более 22 болезненных страниц». [ 6 ]

Отношение к другим работам

[ редактировать ]

Де Камп ранее исследовал тему разумных существ, приспособленных к подводной жизни, в контексте научной фантастики в « Русале » ( Astounding Science-Fiction , декабрь 1938 г.). Он продолжал исследовать возможность романтических связей между людьми и русалками традиционного мифического типа в «Водной жене», вставке в романе « Небезглавый король» (Del Rey Books, 1983). Сюжетный прием привлечения фантастического звонаря для победы в спортивном соревновании также используется в более позднем рассказе « Возврат » (1949).

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д Лафлин, Шарлотта и Левак, Дэниел Дж. Х. Де Камп: Библиография Л. Спрэга де Кампа . Сан-Франциско, Андервуд/Миллер, 1983, стр. 219.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Ничего в списке названий правил в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики.
  3. ^ Блейлер, Эверетт Ф. Путеводитель по сверхъестественной фантастике , Кент, Огайо, издательство Кентского государственного университета, 1983, стр. 140.
  4. ^ Грегори, Кристиана. «Мягкая обложка», в Los Angeles Times , 2 сентября 1984 г., стр. Р6.
  5. ^ Брэтман, Дэвид . «Л. Спраг де Камп: Признательность», в Mythprint , т. 37, вып. 12 (целый № 225), декабрь 2000 г., с. 13.
  6. ^ Карр, Адам. «Путь к безумию - Мягкая обложка», в «Таймс » (Лондон, Англия), 19 ноября 1988 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4b42481f065f8c8e1dbf2511856319c7__1612344720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4b/c7/4b42481f065f8c8e1dbf2511856319c7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nothing in the Rules - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)