Заложник Зира
![]() Первое издание «Заложника Зира» | |
Автор | Л. Спрэг де Камп |
---|---|
Художник обложки | Дж. Харстон |
Язык | Английский |
Ряд | Кришна |
Жанр | научная фантастика |
Издатель | Беркли/Патнэм |
Дата публикации | 1977 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Распечатать ( в твердом переплете ) |
Страницы | хи, 213 |
ISBN | 0-399-12097-1 |
ОКЛК | 3168622 |
813/.5/2 | |
Класс ЛК | PZ3.D3555 Ho PS3507.E2344 |
Предшественник | Рука Зея |
С последующим | Узник Жаманака |
«Заложник Зира» — научно-фантастический роман американского писателя Л. Спрэга де Кампа , седьмая книга его серии Viagens Interplanetarias и пятая из серии рассказов, действие которых происходит на вымышленной планете Кришна. Хронологически это третий роман о Кришне. Впервые он был опубликован в твердом переплете издательством Berkley/Putnam в 1977 году и в мягкой обложке издательством Berkley Books в 1978 году. Новое издание в мягкой обложке было опубликовано издательством Ace Books в 1982 году как часть стандартного издания романов о Кришне. [ 1 ] Электронное издание книги было опубликовано издательством Gollancz 's SF Gateway 29 сентября 2011 года в рамках общего выпуска работ де Кампа в электронном виде. [ 2 ] [ 3 ] Роман также переведен на немецкий язык. [ 4 ] и чешский . [ 5 ]
«Заложник Зира» был первым романом де Кампа о Кришне за четверть века, предыдущий ( «Башня Занида» ) был написан в 1952 году и опубликован в 1958 году.
Как и во всех романах о Кришне, в названии «Заложника Зира » есть буква «Z» - метод, который, по утверждению де Кампа, он разработал, чтобы отслеживать их. Рассказы в этой серии не следуют этой практике, а произведения Viagens Interplanetarias не посвящены Кришне.
Сюжет и сюжетная линия
[ редактировать ]Гид Фергюс Рейт прибывает в отсталый мир Кришны с группой туристов, став первой такой группой, посетившей планету. Хотя он крайне неподготовлен, а его подопечные в совокупности олицетворяют стереотип « уродливых терранов », он готовится к своей задаче как можно лучше и отправляет свою стаю в их великий круговорот северных народов Варасту, среди которых расположен терранский космопорт Новоресифе.
Первая часть романа представляет собой эпизодический рассказ об их злоключениях, путешествующих по реке Пичиде, в Вольный город Майбур и островное королевство Замба. Следующие несколько остановок, включая посещение республики Катаи-Джогорай, пропускаются вскользь; настоящее действие начинается, когда группа достигает Баянча, столицы северного королевства Дур. Там, когда они ехали по новой железной дороге до конца линии, группу похищает Барре вас-Сарф, бандитский правитель беспокойной провинции Зир. Барре надеется использовать их в качестве разменной монеты в своем споре с Ташианом Бад-Гарином, принцем-регентом Дура. Рейт убегает, но его, в свою очередь, захватывают силы Шости, ведьмы Зира.
Шости — соперник Барре за контроль над Зиром и лидер местного религиозного культа; ее планы на Рейта совершенно иные, поскольку ее пророчества заставляют ее поверить, что она должна спариться с рыжеволосым терраном, чтобы породить бога-спасителя. Предыдущий пленник, Феликс Борель (главный герой более раннего рассказа о Кришне « Вечное движение »), был казнен после того, как не смог оплодотворить Шости. Рейт читает свою судьбу в судьбе Бореля, зная, что терраны и кришнанцы не являются бесплодными - последние, хотя и близки по внешнему виду к человеку, являются инопланетным видом. Ему снова удается сбежать, и впоследствии он возглавил рейд по освобождению своих туристов из Барре.
По-видимому, находясь в безопасности в Баянче, Рейт рассказывает Ташиану о своих приключениях, но с неудачными результатами. Рассказ о биологической несовместимости Террана и Кришнана вдохновляет хитрого принца-регента обманом заставить Рейта встретиться с Васни бад-Душтаен, принцессой Дура, а затем насильно выдать ее замуж за него. Продолжение регентства Ташиана зависит от того, что Васни не произведет на свет законных потомков мужского пола, а ее брак с Рейтом обеспечит это отсутствие. Снова разлученный со своими туристами, Рейт мрачно приступает к планированию еще одного побега. Этого он достигает благодаря случайному дипломатическому визиту в Баянч Пандра (принца) Ферриана Бад-Арджанака из островного государства Сотаспе, с которым Рейт ранее встречался в Замбе. (Ферриан был главным героем более раннего рассказа о Кришне « Закончено ».)
Наконец, вернувшись в Новоресифе, Рейт узнает, что его туристическая группа вернулась раньше него, и большинство из них покинуло планету. Он решает тоже уйти, но передумывает, когда гид второй туристической группы, направлявшейся к Кришне, попадает в аварию, оставляя место для опытного гида...
Фергус Рейт впоследствии стал главным повторяющимся персонажем сериала «Кришна», снова появившись во второстепенной роли в «Узнике Жаманака » и в качестве главного героя «Костей Зоры» и «Мечей Зинджабана» .
Параметр
[ редактировать ]Планета Кришна - главное творение де Кампа в жанре «Меч и планета» , представляющее собой как дань уважения романам Барсуме о Эдгара Райса Берроуза , так и попытку «сделать все правильно», логически реконструируя концепцию без того, что он считал биологическим Берроузом. и технологические абсурды. Де Камп задумал эти рассказы как «чистое развлечение в форме легких, юмористических, безрассудных межпланетных приключенческих романов - своего рода сложные истории в стиле Берроуза, более тщательно продуманные, чем их прототипы». [ 6 ]
Согласно книге Джеймса Камбиаса «Планета Кришна» GURPS (игровое руководство по серии Viagens 1997 года , авторизованное де Кампом), действие « Заложника Зира» происходит в 2145 году нашей эры, между «Рукой Зея» и «Узником Жаманака» . и сделав его седьмым рассказом о Кришне с точки зрения хронологии. [ 7 ] Однако датировка Камбиаса может быть слишком ранней, поскольку внутренние свидетельства в «Жаманаке» указывают на то, что это происходит вскоре после «Заложника» , тогда как внутренние свидетельства в «Кости Зоры» указывают на то, что это происходит вскоре после «Жаманака » , а события « Девственницы Зеш » происходят между . Поскольку «Дева» надежно датирована 2150 годом, это может сдвинуть датировку «Заложника» и «Жаманака» на 2148 и 2149 годы соответственно.
Прием
[ редактировать ]Издательство Weekly называет книгу «веселым, кровавым и непристойным приключением, которое поразит любого, кто имел опыт путешествий». [ 8 ]
Розмари Герберт, пишущая для Library Journal , менее очарована: «Книга временами живая, особенно когда Рейт вынужден жениться на инопланетянке, но по большей части она читается как кошмар путешественника, полный стереотипных персонажей, изображенных несимпатично. " [ 9 ]
Лестер дель Рей в книге «Аналоговая научная фантастика/Научные факты» не имеет таких жалоб, заявляя: «[т] есть только один способ описать [книгу]; это новый роман о Кришне. И, как и другие популярные романы де Кампа о Кришне, это криво и криво. дурацкая история о человеке, вынужденном бороться с полуцивилизованными и получеловеческими культурами чужого мира, где закон Мерфи всегда действует, и ничто никогда не идет по плану. назовите это мечом и колдовством, поскольку мечи скреплены легким ударом, а человеческая наука - это своего рода магия для слишком человечных, но яйцекладущих кришнанцев, но приключение всегда бывает нелепым. Он заключает: «Если вы читали другие истории о Кришне и наслаждались ими, вам понадобится эта. Если вы ни одной не читали, то для начала стоит начать с этой». [ 10 ]
Уильям Маттатиас Робинс придерживается среднего тона: «Путешественники Кэмпа — это неподходящая команда чрезмерно сексуальных, глупых, эгоистичных и ксенофобных чужеземцев. Однако Рейт — привлекательный молодой человек, который буквально превращается из интроверта в сдержанного, даже героический, лидер. Большая часть действия видится его глазами, поэтому читатель разделяет его рост, и роман оказывается успешным». [ 11 ]
Дон Д'Аммасса , отмечая, что де Камп написал «одни из лучших произведений научной фантастики, а также фэнтези» и «меч и хулиганы с лучшими из них», [чувствует], что этот роман, кажется, потерял большую часть духа, который вселял [его ] более ранняя работа ... По какой-то причине большая часть юмора в ZIR плоская и не очень забавная, а приключенческие эпизоды не особенно интересны. Есть несколько хороших легких приключений, но пикантное повествование THE. ПОИСК ZEI и LEST DARKNESS FALL пропали». [ 12 ] Позже он пересмотрел это мнение и, обращаясь к этой и другим поздним статьям серии «Виагенс» , пишет: «Качество серии остается неизменным в [этих] томах, которые сочетают в себе добродушный хаос и четкий, захватывающий стиль повествования. [ 13 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лафлин, Шарлотта; Дэниел Дж. Х. Левак (1983). Де Камп: Библиография Л. Спрэга де Кампа . Сан-Франциско: Андервуд/Миллер. стр. 66–67.
- ^ «Веб-страница Л. Спраг де Кампа издательской группы Orion» . Архивировано из оригинала 26 августа 2011 г. Проверено 3 октября 2011 г.
- ^ Запись на Amazon.com об издании электронной книги.
- ^ ОСЛК 61160266
- ^ ОСЛК 37251858
- ^ Де Камп, Л. Спрэг. « Истории Кришны, заархивированные 28 июля 2020 г. в Wayback Machine » (эссе, в New Frontiers , т. 1, № 1, декабрь 1959 г., стр. 3).
- ^ Камбиас, Джеймс (1997). ГУРПС Планета Кришна . Игры Стива Джексона .
- ^ «Научная фантастика. Заложник Зира» (рецензия). В «Издательском еженедельнике» , т. 212, вып. 18, 31 октября 1977 г., с. 51.
- ^ Герберт, Розмари. «Научная фантастика. Де Камп, Л. Спрэг. Заложник Зира» (рецензия). В «Библиотечном журнале» , т. 103, вып. 1, 1 января 1978 г., с. 106.
- ^ Дель Рей, Лестер. «Справочная библиотека». В журнале Analog Science Fiction/Science Fact , т. 98, вып. 1 января 1978 г., с. 173.
- ^ Робинс, Уильям Маттатиас. «Заложник Зира» (рецензия). В литературно-биографическом словаре, том 8: Американские писатели-фантасты двадцатого века, часть 1: AL . Детройт, Мичиган, The Gale Group, 1981, с. 118.
- ^ Д'Аммасса, Дон. Обзор в Critical Mass # 5, май 1979 г., стр. 9.
- ^ Д'Аммасса, Дон. «де КАМПА, Л. Спрэг». В книге «Писатели-фантасты двадцатого века» , третье издание , Чикаго: St. James Press, c1991, стр. 192.