Уильям Пейнтер (автор)
Уильям Пейнтер (или Пейнтер , ок. 1540 г. - между 19 и 22 февраля 1595 г.) [1] был английским писателем и переводчиком. Будучи клерком артиллерийского управления в лондонском Тауэре , он был обвинен в мошенничестве, направленном на накопление личного состояния за государственный счет. Он наиболее известен своей антологией переводов «Дворец наслаждений» .
Личная жизнь
[ редактировать ]Долгое время считалось, что Пейнтер был уроженцем Кента из-за того, что его путали с его тезкой, который поступил в колледж Святого Иоанна в Кембридже в 1554 году. [2] [3]
Пейнтер женился на Дороти Бонэм примерно в 1565 году. У них было как минимум пятеро детей - сын и четыре дочери. К 1587 году их сын Антоний присоединился к своему отцу в его государственной работе. [3]
Художник составил устное завещание от 14 февраля 1594 года и умер между 19 и 22 февраля 1595 года в Лондоне. Он был похоронен на улице Сент-Олав Харт , недалеко от Тауэра. [3]
Административная карьера
[ редактировать ]В 1561 году Пейнтер стал клерком артиллерийского управления в лондонском Тауэре и занимал эту должность до конца своей жизни. В 1566 году генерал-лейтенант артиллерии Эдвард Рэндольф дополнил доход Пейнтера рентой и пенсией. [3]
На протяжении всей его карьеры звучали обвинения в мошенничестве и злоупотреблении своим положением, когда он стремился нажить личное состояние за счет государственных средств. Это достигло кульминации в 1586 году, когда инспектор артиллерийского вооружения Джон Пауэлл обвинил Пейнтера и двух других в растрате ( растрате ). [3] Поскольку его сообвиняемые были мертвы, только Пейнтер мог защитить себя. Он признался, что задолжал правительству сумму чуть более 1000 фунтов стерлингов. [3] Хотя он предложил погасить это, долг не был погашен до прихода внука Пейнтера из-за задержки его жизни и обнаружения новых несоответствий после его смерти. [3] Обвинения, в частности, включают в себя обвинения и встречные обвинения между правительственными чиновниками, которые указывают на повсеместную коррупцию на государственной службе Елизаветы. [3]
Литературное творчество
[ редактировать ]Художник начал переводить на английский язык в 1558 году с работы Николаса Моффана Soltani Soymanni Turcorum Imperatoris horrendum facinus под названием « Ужасное и жестокое убийство султана Солимана» . Позже эта работа стала 34-м романом в его «Дворце наслаждений» . [3]
художника Первый том «Дворца удовольствий» появился в 1566 году и был посвящен графу Уорику. Он включал 60 сказок, а в следующем году за ним последовал второй том из 34. Второе, улучшенное издание 1575 года содержало еще семь рассказов. Для этого художник заимствовал у Геродота , Боккаччо , Плутарха , Авла Геллия , Элиана , Ливия , Тацита , Квинта Курция , Джованни Баттисты Джиральди , Маттео Банделло , [4] Сир Джованни Фиорентино, Джованни Франческо Страпарола , королева Маргарита Наваррская и другие. [5]
Заметная мода на итальянские декорации в елизаветинской драме частично возникла из-за моды на работы Пейнтера и подобных коллекций. [5]
Ранние трагедии «Аппий и Вирджиния» , «Танкред и Гизмунд» были взяты из «Дворца наслаждений» . [5] , Шекспира «Ромео и Джульетта» « Тимон Афинский» , «Эдуард III» и «Все хорошо, что хорошо кончается» — все они заимствованы у Пейнтера, а последний — из его перевода « Жилетты из Нарбонны» . Другие драматурги также широко использовали работы Пейнтера и подобных переводчиков. Считается, что так обстоит дело с такими известными произведениями, как Бомонта и Флетчера » «Триумф смерти , Джона Вебстера » «Герцогиня Мальфи (из «Бельфореста ») и Ширли » Джеймса «Жестокость любви . [3]
«Дворец удовольствий» был отредактирован Джозефом Хаслевудом в 1813 году. Это издание было сопоставлено (1890 г.) с копией Британского музея 1575 г. Джозефом Джейкобсом , который добавил дополнительные вступительные материалы, в том числе некоторые о важности итальянской новеллы в елизаветинской драме. [5]
Было высказано предположение, что Пейнтер был ответственным за работу 1580 года «Утренняя Дити после кончины высокого и могущественного принца Анри, графа Арундела» , приписываемую Гилю. PG [3]
Тезки
[ редактировать ]У Пейнтера был по крайней мере один современный тезка. Один учился в Кембридже в 1554–1557 годах, поступив в колледж Святого Иоанна. Это может быть тот же Уильям Пейнтер, что и учитель школы Севеноукс в Кенте. Он перевел Уильяма Фулька » «Антипрогностикон , опубликованный в 1560 году, написав посвящение «Из Сеуэноке XXII октября». Фулк был современником колледжа Святого Иоанна. Школьный учитель Уильям Пейнтер умер в Севеноуксе в июне 1561 года, оставив вдову Алису. [6] Записи англиканской церкви включают одного или нескольких человек по имени Уильям Пейнтер или Уильям Пейнтер, рукоположенных в 1560 и 1561 годах и назначенных в епархиях Бата и Уэллса, Кентербери, Рочестера и Линкольна. [7] Некий Уильям Пейнтер умер в Лондоне около 1597 года, оставив вдову Уинифред, и был похоронен в церкви Святой Марии Олдерманбери . [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Уильям Пейнтер» . Британская энциклопедия . Проверено 3 марта 2015 г.
- ^ «Художник Уильям (PNTR554W)» . База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Келли, LG (2004). «Художник Уильям (1540?–1595)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/21135 . Проверено 6 июля 2012 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ «Электронная книга «Краткий биографический словарь английской литературы» Джона В. Казина «Проект Гутенберга» . Гутенберг.орг . Проверено 3 марта 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д Чисхолм 1911 , с. 2.
- ^ Приходские записи Святого Николая, Севеноукс, Кентский исторический и библиотечный центр, P330/1/A/1
- ^ База данных духовенства.
Источники
[ редактировать ]- свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Пейнтер, Уильям ». Британская энциклопедия . Том. 21 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 1–2. В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Кузен, Джон Уильям (1910). « Художник Уильям ». Краткий биографический словарь английской литературы . Лондон: JM Dent & Sons – через Wikisource .
- Ли, Сидней (1895). Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Том. 43. Лондон: Смит, Элдер и компания. . В
- Келли, Л.Г. «Художник Уильям (1540?–1595)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/21135 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Уильяма Пейнтера в Project Gutenberg
- Работы Уильяма Пейнтера или о нем в Интернет-архиве
- Работы Уильяма Пейнтера в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)