Jump to content

Уильям Пейнтер (автор)

Уильям Пейнтер (или Пейнтер , ок. 1540 г. - между 19 и 22 февраля 1595 г.) [1] был английским писателем и переводчиком. Будучи клерком артиллерийского управления в лондонском Тауэре , он был обвинен в мошенничестве, направленном на накопление личного состояния за государственный счет. Он наиболее известен своей антологией переводов «Дворец наслаждений» .

Личная жизнь

[ редактировать ]

Долгое время считалось, что Пейнтер был уроженцем Кента из-за того, что его путали с его тезкой, который поступил в колледж Святого Иоанна в Кембридже в 1554 году. [2] [3]

Пейнтер женился на Дороти Бонэм примерно в 1565 году. У них было как минимум пятеро детей - сын и четыре дочери. К 1587 году их сын Антоний присоединился к своему отцу в его государственной работе. [3]

Художник составил устное завещание от 14 февраля 1594 года и умер между 19 и 22 февраля 1595 года в Лондоне. Он был похоронен на улице Сент-Олав Харт , недалеко от Тауэра. [3]

Административная карьера

[ редактировать ]

В 1561 году Пейнтер стал клерком артиллерийского управления в лондонском Тауэре и занимал эту должность до конца своей жизни. В 1566 году генерал-лейтенант артиллерии Эдвард Рэндольф дополнил доход Пейнтера рентой и пенсией. [3]

На протяжении всей его карьеры звучали обвинения в мошенничестве и злоупотреблении своим положением, когда он стремился нажить личное состояние за счет государственных средств. Это достигло кульминации в 1586 году, когда инспектор артиллерийского вооружения Джон Пауэлл обвинил Пейнтера и двух других в растрате ( растрате ). [3] Поскольку его сообвиняемые были мертвы, только Пейнтер мог защитить себя. Он признался, что задолжал правительству сумму чуть более 1000 фунтов стерлингов. [3] Хотя он предложил погасить это, долг не был погашен до прихода внука Пейнтера из-за задержки его жизни и обнаружения новых несоответствий после его смерти. [3] Обвинения, в частности, включают в себя обвинения и встречные обвинения между правительственными чиновниками, которые указывают на повсеместную коррупцию на государственной службе Елизаветы. [3]

Литературное творчество

[ редактировать ]
Дворец удовольствий, 1566 г.

Художник начал переводить на английский язык в 1558 году с работы Николаса Моффана Soltani Soymanni Turcorum Imperatoris horrendum facinus под названием « Ужасное и жестокое убийство султана Солимана» . Позже эта работа стала 34-м романом в его «Дворце наслаждений» . [3]

художника Первый том «Дворца удовольствий» появился в 1566 году и был посвящен графу Уорику. Он включал 60 сказок, а в следующем году за ним последовал второй том из 34. Второе, улучшенное издание 1575 года содержало еще семь рассказов. Для этого художник заимствовал у Геродота , Боккаччо , Плутарха , Авла Геллия , Элиана , Ливия , Тацита , Квинта Курция , Джованни Баттисты Джиральди , Маттео Банделло , [4] Сир Джованни Фиорентино, Джованни Франческо Страпарола , королева Маргарита Наваррская и другие. [5]

Заметная мода на итальянские декорации в елизаветинской драме частично возникла из-за моды на работы Пейнтера и подобных коллекций. [5]

Ранние трагедии «Аппий и Вирджиния» , «Танкред и Гизмунд» были взяты из «Дворца наслаждений» . [5] , Шекспира «Ромео и Джульетта» « Тимон Афинский» , «Эдуард III» и «Все хорошо, что хорошо кончается» — все они заимствованы у Пейнтера, а последний — из его перевода « Жилетты из Нарбонны» . Другие драматурги также широко использовали работы Пейнтера и подобных переводчиков. Считается, что так обстоит дело с такими известными произведениями, как Бомонта и Флетчера » «Триумф смерти , Джона Вебстера » «Герцогиня Мальфи (из «Бельфореста ») и Ширли » Джеймса «Жестокость любви . [3]

«Дворец удовольствий» был отредактирован Джозефом Хаслевудом в 1813 году. Это издание было сопоставлено (1890 г.) с копией Британского музея 1575 г. Джозефом Джейкобсом , который добавил дополнительные вступительные материалы, в том числе некоторые о важности итальянской новеллы в елизаветинской драме. [5]

Было высказано предположение, что Пейнтер был ответственным за работу 1580 года «Утренняя Дити после кончины высокого и могущественного принца Анри, графа Арундела» , приписываемую Гилю. PG [3]

У Пейнтера был по крайней мере один современный тезка. Один учился в Кембридже в 1554–1557 годах, поступив в колледж Святого Иоанна. Это может быть тот же Уильям Пейнтер, что и учитель школы Севеноукс в Кенте. Он перевел Уильяма Фулька » «Антипрогностикон , опубликованный в 1560 году, написав посвящение «Из Сеуэноке XXII октября». Фулк был современником колледжа Святого Иоанна. Школьный учитель Уильям Пейнтер умер в Севеноуксе в июне 1561 года, оставив вдову Алису. [6] Записи англиканской церкви включают одного или нескольких человек по имени Уильям Пейнтер или Уильям Пейнтер, рукоположенных в 1560 и 1561 годах и назначенных в епархиях Бата и Уэллса, Кентербери, Рочестера и Линкольна. [7] Некий Уильям Пейнтер умер в Лондоне около 1597 года, оставив вдову Уинифред, и был похоронен в церкви Святой Марии Олдерманбери . [ нужна ссылка ]

  1. ^ «Уильям Пейнтер» . Британская энциклопедия . Проверено 3 марта 2015 г.
  2. ^ «Художник Уильям (PNTR554W)» . База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Келли, LG (2004). «Художник Уильям (1540?–1595)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/21135 . Проверено 6 июля 2012 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  4. ^ «Электронная книга «Краткий биографический словарь английской литературы» Джона В. Казина «Проект Гутенберга» . Гутенберг.орг . Проверено 3 марта 2015 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Чисхолм 1911 , с. 2.
  6. ^ Приходские записи Святого Николая, Севеноукс, Кентский исторический и библиотечный центр, P330/1/A/1
  7. ^ База данных духовенства.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e8c8ae2a9645d63482f6fff5aef38b36__1720635780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e8/36/e8c8ae2a9645d63482f6fff5aef38b36.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
William Painter (author) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)