Jump to content

Ромео и Джульетта (фильм 1936 года)

Ромео и Джульетта
Театральный плакат США 1936 года
Режиссер Джордж Шугар
Написал
На основе Ромео и Джульетта
1597 играть
Уильям Шекспир
Продюсер: Ирвинг Тальберг
В главных ролях
Кинематография Уильям Х. Дэниэлс
Под редакцией Маргарет Бут
Музыка Герберт Стотхарт
Производство
компания
Распространено Компания Лоу'с Инк.
Дата выпуска
  • 20 августа 1936 г. ( 20.08.1936 )
Время работы
125 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет 2 миллиона долларов [1] [2]
Театральная касса
  • 962 000 долларов США (внутренние доходы)
  • 1 113 000 долларов США (зарубежные доходы)
[1] [2]

«Ромео и Джульетта» — американский фильм 1936 года по пьесе Уильяма Шекспира , снятый Джорджем Кьюкором по сценарию Талбота Дженнингса . В фильме снимались Лесли Ховард в роли Ромео и Норма Ширер в роли Джульетты . [3] [4] и актерский состав второго плана включает Джона Бэрримора , Бэзила Рэтбоуна и Энди Дивайна .

Адаптация Кьюкора 1936 года во многом остается верной тексту Шекспира, но использует кинематографический материал для усиления драматизма и романтики истории. Фильм, снятый на фоне роскошных декораций и костюмов, стал грандиозным произведением для своего времени, в главных ролях сыграли Норма Ширер и Лесли Ховард.

В итальянском городе Вероне две знатные семьи, Монтекки и Капулетти, вступают в ожесточенную вражду. Несмотря на давнюю вражду между их семьями, Ромео Монтегю и Джульетта Капулетти встречаются и влюбляются друг в друга на балу-маскараде.

Они тайно женятся с помощью медсестры Джульетты и монаха Лоуренса, надеясь, что их союз принесет мир их враждующим семьям. Однако уличные драки между Монтекки и Капулетти усиливаются. Меркуцио, близкий друг Ромео, убит Тибальтом, двоюродным братом Джульетты. В приступе ярости Ромео мстит за смерть Меркуцио, убивая Тибальта, что приводит к его изгнанию из Вероны.

Джульетта опустошена смертью Тибальта и изгнанием Ромео. Ее родители, не подозревая о ее тайном браке с Ромео, устраивают ее бракосочетание с Парисом. Отчаявшись избежать этой участи и быть с Ромео, Джульетта принимает зелье, из-за которого она кажется мертвой. Ромео, не зная, что это уловка, и полагая, что Джульетта действительно мертва, возвращается в Верону и принимает яд рядом с ней. Джульетта просыпается, находит Ромео мертвым и убивает себя.

Трагическая смерть молодых влюбленных приводит Монтекки и Капулетти к примирению, но это примирение, рожденное из большой утраты и горя.

В незарегистрированный актерский состав входят Уоллис Кларк , Кэтрин Демилль , Фред Грэм , Дороти Грейнджер , Рональд Ховард , Лон Маккалистер и Ян Вулф . [5]

Производство

[ редактировать ]
Лесли Ховард в роли Ромео и Норма Ширер в роли Джульетты в фильме MGM 1936 года режиссера Джорджа Кьюкора .

Разработка

[ редактировать ]

Продюсер Ирвинг Тальберг в течение пяти лет подталкивал MGM к созданию фильма о Ромео и Джульетте , несмотря на сопротивление главы студии Луи Б. Майера . Майер считал, что массовая аудитория считала Барда выше головы, а также его беспокоили бюджетные ограничения студии в первые годы Великой депрессии . И только когда Джек Л. Уорнер объявил о своем намерении экранизировать Макса Рейнхардта » «Сон в летнюю ночь в студии Warner Bros. , Майер, чтобы не отставать, дал Тальбергу добро. [6] Успех возрождения Бродвея 1934 года также вдохновил на идею создания киноверсии. В нем снимались Кэтрин Корнелл в роли Джульетты, Бэзил Рэтбоун в роли Ромео, Брайан Ахерн в роли Меркуцио и Эдит Эванс в роли Медсестры. [7] Рэтбоун - единственный актер возрождения 1934 года, который появился в фильме, хотя и в роли Тибальта, а не Ромео. На сцене Тибальта сыграл девятнадцатилетний Орсон Уэллс .

Заявленное намерение Тальберга состояло в том, чтобы «сделать постановку такой, какой хотел бы Шекспир, если бы он обладал возможностями кино». [8] Он приложил все усилия, чтобы установить подлинность и интеллектуальную ценность фильма: в Верону отправили исследователей , чтобы они сделали фотографии для дизайнеров; картины Боттичелли , Беллини , Карпаччо и Гоццоли изучались, чтобы обеспечить визуальное вдохновение; и два академических руководителя (Джон Такер Мюррей из Гарварда и Уильям Странк-младший из Корнелла ) были доставлены на съемочную площадку с инструкциями свободно критиковать постановку. [9]

Производство

[ редактировать ]
Джон Бэрримор, Лесли Ховард и Бэзил Рэтбоун на карточке вестибюля .

У Тальберга был только один выбор в качестве режиссера: Джордж Кьюкор , известный как «женский режиссер». Видение Тальберга заключалось в том, что игра Нормы Ширер , его жены, будет доминировать в картине. [9] Помимо таких известных шекспировских актеров, как Ховард и Бэрримор, Тальберг нанял множество киноактеров и пригласил тренеров по драме Восточного побережья (таких как Фрэнсис Робинсон Дафф, которая тренировала Ширера), чтобы они обучали их. В результате актеры, ранее известные своим натурализмом, стали играть более сценически. [9] Съемки продлились до шести месяцев, а бюджет достиг 2 миллионов долларов, что на тот момент было самым дорогим звуковым фильмом MGM. [10]

Как и в большинстве сценариев, основанных на Шекспире, Кьюкор и его сценарист Талбот Дженнингс вырезали большую часть оригинальной пьесы, используя около 45%. [11] Многие из этих сокращений распространены в театре, например, второй припев. [12] и комическая сцена Петра с музыкантами. [11] [13] Другие являются кинематографическими: они предназначены для замены слов действием или перестановки сцен, чтобы представить группы персонажей в более длинных повествовательных последовательностях. Дженнингс сохранил для юных влюбленных больше поэзии Шекспира, чем любой из его преемников на большом экране. Несколько сцен интерполированы , в том числе три сцены с участием монаха Иоанна в Мантуе. Напротив, роль монаха Лоренса (важного персонажа пьесы) значительно уменьшена. [14] Ряд сцен расширен как возможности для визуального зрелища, включая вступительную драку (на фоне религиозного шествия), свадьбу и похороны Джульетты. Сцена вечеринки, поставленная Аньес де Милль , включает Розалину ( невидимый персонаж в сценарии Шекспира), которая дает отпор Ромео. [11] Роль Питера расширена, и его играет Энди Девайн как малодушный хулиган. Он произносит строки, которые Шекспир дал другим слугам Капулетти, что делает его зачинщиком первой драки. [11] [15] В фильм вошли две песни, взятые из других пьес Шекспира: «Уходи, смерть» из «Двенадцатой ночи» и «Честь, богатство, брак, благословение» из «Бури» . [16]

Кластеры изображений используются для определения центральных персонажей: Ромео впервые можно увидеть прислонившимся к разрушенному зданию в аркадной сцене вместе с пастухом, играющим на дудке, и его собакой; более оживленная Джульетта ассоциируется с формальным садом Капулетти с его декоративным прудом с рыбками. [17]

Герберт Стотхарт опирается на увертюру-фантазию Петра Ильича Чайковского «Ромео и Джульетта». [18] при создании музыки к фильму. [19] Стотхарт также использует величественную Павану из сюиты Питера Уорлока « Каприоль». Ни один из этих источников не указан.

Премьера

[ редактировать ]

В ночь премьеры фильма в Лос-Анджелесе в Carthay Circle Theater в возрасте 37 лет скончался легендарный MGM продюсер Ирвинг Тальберг , муж Нормы Ширер. Присутствовавшие звезды были настолько убиты горем, что публицист Фрэнк Уитбек, стоя перед из театра, отказался от своей обычной политики брать у них интервью для радиопередачи, когда они вошли, и просто объявлял о каждом из них, когда он или она прибыл. [20]

По данным MGM, фильм заработал во всем мире 2 075 000 долларов, но из-за высокой стоимости производства потерял 922 000 долларов. [2]

Некоторым критикам фильм понравился, но в целом ни критики, ни публика не вызвали восторга. [ нужна ссылка ] Грэм Грин писал, что он «менее, чем когда-либо, убежден в том, что съемка Шекспира вообще имеет эстетическое оправдание ... эффект даже самых лучших сцен - отвлекать». [21] [22] «Изысканная, но не кричащая, экстравагантная, но с безупречным вкусом, обширная, но никогда не подавляющая, картина отражает огромную заслугу ее продюсеров и экрана в целом», - написал Фрэнк Ньюджент в восторженной рецензии для The New York Times . «Это достойная, деликатная и совершенно замечательная шекспировская, а не голливудская постановка». [23] Variety назвал фильм «правдивой» адаптацией с «очень красивыми» костюмами, но также счел его «не слишком изобретательным» и «долгим сидением» продолжительностью более двух часов. [24] Film Daily в восторге назвала это «превосходным и важным достижением» и «одним из самых важных вкладов в развитие экрана с момента появления говорящих картинок». [25] Джон Мошер из The New Yorker назвал это «очень определенным достижением», но «несколько громоздким», написав: «Это хорошая, разумная презентация «Ромео и Джульетты», но вы не вернетесь к ней, когда вы обсуждаете фильмы как великое искусство, если вообще когда-либо обсуждаете их как великое искусство». [26]

Многие кинозрители сочли фильм слишком «артистичным», избегая, как и год назад «Сна в летнюю ночь» Уорнера , и вынудив Голливуд отказаться от Барда более чем на десять лет. [27] Тем не менее фильм получил четыре номинации на «Оскар». [28] и на протяжении многих лет считался одним из величайших классиков MGM. В своем ежегодном путеводителе по фильмам и видео Леонард Малтин дает как этой киноверсии, так и популярной версии Франко Дзеффирелли 1968 года (с Оливией Хасси и Леонардом Уайтингом ) одинаковую оценку в три с половиной звезды. [ нужна ссылка ]

Совсем недавно ученый Стивен Оргел описал фильм Кьюкора как «во многом ошибочный... с нелепо зрелой парой любовников в лице Лесли Ховард и Нормы Ширер и пожилым Джоном Бэрримором в роли театрального Меркуцио , устаревшего на десятилетия». [29] Бэрримору было за пятьдесят, и он играл Меркуцио, чтобы кокетливо подразнить. [17] Оргел добавляет, что Тибальта , которого часто изображают вспыльчивым нарушителем спокойствия, Бэзил Рэтбоун играет душным и напыщенным. [30]

Патрисия Тэтспо отмечает, что в последующих версиях фильма использовались «более молодые, менее опытные, но более фотогеничные актеры». [17] в центральных ролях. [17] Кьюкор, в интервью 1970 года, сказал об этом фильме: «Это одна картина, которую, если бы мне пришлось снимать заново, я бы знал, как. Я бы добавил в нее чеснок и Средиземноморье». [31]

Награды и почести

[ редактировать ]
Номинации на премию Оскар Номинант(ы)
Лучший фильм Ирвинг Тальберг
Лучшая актриса Норма Ширер
Лучший актер второго плана Бэзил Рэтбоун
Лучшее художественное направление Художественное руководство и оформление интерьера: Седрик Гиббонс , Фредрик Хоуп и Эдвин Б. Уиллис.

В 2002 году Американский институт кино номинировал этот фильм на премию AFI «100 лет… 100 страстей» . [32]

Фильм внесен в книгу «Путеводитель по 1000 лучших когда-либо созданных фильмов The New York Times» ( 1999 и 2004 годы) . [33]

Наследие

[ редактировать ]

Цветной рулон 16-миллиметрового Kodachrome, снятый одной из главных ролей Лесли Ховард во время вступительной сцены с Ховардом и Реджинальдом Денни в костюмах в качестве команды, показан в документальном фильме 2016 года « Лесли Ховард: Человек, которому было наплевать» . [34] [35]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Глэнси, Х. Марк (1999). Когда Голливуд любил Британию: голливудский «британский» фильм 1939–1945 гг . Издательство Манчестерского университета. ISBN  0-7190-4852-4 .
  2. ^ Jump up to: а б с Книга Эдди Манникса Леджера , Лос-Анджелес: Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения кино .
  3. ^ Обзор эстрадных фильмов; 26 августа 1936 г., стр. 20.
  4. ^ «Отчеты Харрисона» Обзор фильма ; 19 сентября 1936 г., стр. 150.
  5. ^ Полный актерский состав и титры в базе данных Internet Movie.
  6. ^ Броуд, Дуглас Шекспир в кино: от эпохи немого кино до наших дней (2001, бульвар Беркли, Нью-Йорк, ISBN   0-425-18176-6 ) стр.43
  7. ^ Возрождение Ромео и Джульетты в Театре Мартина Бека, 20 декабря 1934 г. - февраль. 1935 год; IBDb.com
  8. ^ Тальберг, Ирвинг - цитируется Броде, стр.44.
  9. ^ Jump up to: а б с Броде, стр.44
  10. ^ Броде, с. 45
  11. ^ Jump up to: а б с д Татспо, стр.137
  12. ^ Ромео и Джульетта II.0.1-14
  13. ^ Ромео и Джульетта IV.т.96-141
  14. ^ Броде, с. 46
  15. ^ Ромео и Джульетта II
  16. ^ Татспо, Патрисия «Трагедия любви в кино» в книге Джексона, Рассела «Кембриджский компаньон Шекспира в кино» (Cambridge University Press, 2000, ISBN   0-521-63975-1 ) стр.137
  17. ^ Jump up to: а б с д Татспо, стр.138.
  18. ^ Чайковский: Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» - Филармонический оркестр Радио - Живой концерт в формате HD , получено 16 июня 2023 г.
  19. ^ «Ромео и Джульетта» . www.tcm.com . Проверено 16 июня 2023 г.
  20. ^ Хайэм, Чарльз (декабрь 1994 г.) [1993]. Торговец мечтами: Луи Б. Майер, MGM и Тайный Голливуд (изд. в мягкой обложке). Издательство Делл. п. 289. ИСБН  0-440-22066-1 .
  21. ^ Грин, Грэм (1972). Тейлор, Джон Рассел (ред.). Купол удовольствия. Сборник кинокритики 1935-40 гг . Мартина Секера и Варбурга Лтд. Лондон, Англия: ISBN  978-0436187988 .
  22. ^ Джексон, Рассел, изд. (2007). «От сценария к сценарию». Кембриджский компаньон Шекспира в кино . Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета . п. 21 . ISBN  978-0521866002 .
  23. ^ Ньюджент, Фрэнк С. (21 августа 1936 г.). «Рецензия на фильм «Ромео и Джульетта» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк . Проверено 14 августа 2015 г.
  24. ^ «Ромео и Джульетта». Разнообразие . Нью-Йорк: Variety, Inc., 26 августа 1936 г., с. 20.
  25. ^ «Ромео и Джульетта». Фильм Ежедневно . Нью-Йорк: Wid's Films and Film Folk, Inc., 16 июля 1936 г., с. 2.
  26. ^ Мошер, Джон (22 августа 1936 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . Нью-Йорк: Condé Nast . п. 50.
  27. ^ Броде, стр.48
  28. ^ Татспо, стр.136.
  29. ^ Орган, стр.91
  30. ^ Броде, стр.47
  31. ^ Татспо, стр.136, со ссылкой на Джорджа Кьюкора. Более полная версия цитаты, использованной здесь, содержится в книге Розенталя Дэниела «Путеводители по экранам BFI: 100 фильмов Шекспира» (Британский институт кино, Лондон, 2007, ISBN   978-1-84457-170-3 ), стр. 209 (Обратите внимание, что эти источники расходятся в дате этого интервью: Розенталь говорит, что это 1971 год.)
  32. ^ «100 лет AFI... номинанты на 100 страстей» (PDF) . Проверено 19 августа 2016 г.
  33. ^ Таймс, Нью-Йорк (21 февраля 2004 г.). Путеводитель New York Times по 1000 лучшим фильмам, когда-либо созданным . Макмиллан. ISBN  978-0-312-32611-1 .
  34. ^ Вена (16 февраля 2018 г.). «ЛЕСЛИ ГОВАРД: ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ НЕ ВАЖЕН» . Классический Голливуд Вены . Проверено 16 июня 2023 г.
  35. ^ Альберге, Даля (12 сентября 2010 г.). «Кадры из личной пленки Лесли Ховард, найденные режиссером-документалистом» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 16 июня 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 62dc1ef2aff211fc679a1451037db438__1713207720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/62/38/62dc1ef2aff211fc679a1451037db438.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Romeo and Juliet (1936 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)