Дэвид Копперфилд (фильм 1935 года)
Дэвид Копперфилд | |
---|---|
![]() Театральный плакат США 1935 года | |
Режиссер | Джордж Шугар |
Написал | Хью Уолпол (адаптация) |
Автор сценария | Говард Эстабрук Ленор Дж. Коффи (в титрах не указана) [1] |
На основе | Дэвид Копперфилд роман 1850 года Чарльз Диккенс |
Продюсер: | Дэвид О. Селзник |
В главных ролях | Туалетные поля Фредди Бартоломью Лайонел Бэрримор Мэдж Эванс Морин О'Салливан Эдна Мэй Оливер Льюис Стоун Фрэнк Лоутон Элизабет Аллан Роланд Янг |
Кинематография | Оливер Т. Марш |
Под редакцией | Роберт Дж. Керн |
Музыка | Герберт Стотхарт Уильям Экст (в титрах не указан) [1] |
Производство компания | |
Распространено | Компания Лоу'с Инк. |
Дата выпуска |
|
Время работы | 129 или 133 минуты |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | $1,073,000 [2] [3] |
Театральная касса | 3 064 000 долларов США (аренда по всему миру) [3] |
Дэвид Копперфилд - американский фильм 1935 года, выпущенный Metro-Goldwyn-Mayer по роману Чарльза Диккенса 1850 года « Личная история, приключения, опыт и наблюдения Дэвида Копперфилда-младшего » (хотя ряд персонажей и эпизодов из романа были опущены). .
История была адаптирована Хью Уолполом из романа Диккенса, а фильм был снят Джорджем Кьюкором по сценарию Говарда Эстабрука и Ленор Дж. Коффи , имя которой не указано.
До этого роман был адаптирован для трех версий немого кино, первой звуковой постановки.
Сюжет
[ редактировать ]Отец Дэвида умирает еще до его рождения и поэтому юноша вынужден провести свое детство без присутствия фигуры отца. Он находит действительную поддержку в своей матери и домработнице Пегготи. Мать Дэвида, однако, чувствует потребность в муже и поэтому выходит замуж за мистера Мэрдстона, сурового и бесчувственного человека, и приглашает в дом его сестру; она оказывается еще более бесчувственной, чем ее брат.
Когда мать Дэвида умирает, Мэрдстон отправляет Дэвида в Лондон работать на семейном заводе по розливу вина. В это время ему помогает семья Микоберов, и он устанавливает близкую дружбу с ее членами. Мистер Микобер, с его изысканной речью и слегка задранной головой, не в состоянии покрыть расходы по дому и залезает в долги; в этот момент Дэвид решает сбежать из Лондона. После многих приключений он пешком достигает Дувра, где живет его двоюродная бабушка Бетси Тротвуд. Его тетя приветствует его вместе со своим соседом по комнате мистером Диком, и они отправляют его в школу-интернат в Кентербери, где он снимает комнату у адвоката Уикфилда и заводит искреннюю дружбу с дочерью Уикфилда, Агнес.
Дэвид встречает Дору Спенлоу на балете, влюбляется и в конце концов женится на ней. Дора молода, непостоянна и не умеет вести домашнее хозяйство и умирает вскоре после их свадьбы. Затем Дэвид и Микобер помогают разоблачить Урайю Хипа как фальсификатора и обманщика, которым он является, и вернуть фирму Уикфилда ее законному владельцу. Дэвид и Агнес заканчивают фильм, наконец выражая свою любовь друг к другу.
Бросать
[ редактировать ]
(в порядке появления)
- Эдна Мэй Оливер в роли Бетси Тротвуд
- Элизабет Аллан в роли Клары Копперфильд
- Jessie Ralph as Clara Peggotty
- Гарри Бересфорд, как доктор Чилип
- Фредди Бартоломью в роли Дэвида Копперфильда в детстве
- Бэзил Рэтбоун в роли Эдварда Мэрдстона
- Хью Уолпол — викарий
- Герберт Мундин, как Баркис, кучер
- Джон Баклер в роли Хэма Пегготи
- Фэй Чалдекотт в роли Маленькой Эмли в детстве
- Уна О'Коннор в роли миссис Гаммидж
- Lionel Barrymore as Dan'l Peggotty
- Вайолет Кембл Купер в роли Джейн Мэрдстон
- Эльза Ланчестер в роли Кликетт, горничной Микобера
- Джин Каделл в роли Эммы Микобер
- У. К. Филдс в роли Уилкинса Микобера
- Леннокс Пол, как мистер Дик
- Рене Гэдд — Джанет, горничная тети Бетси
- Мэрилин Ноулден в роли Агнес Уикфилд в детстве
- Льюис Стоун, как мистер Уикфилд
- Роланд Янг в роли Юрайи Хипа
- Фрэнк Лоутон в роли Дэвида Копперфильда в молодости
- Мэдж Эванс в роли Агнес Уикфилд в образе женщины
- Хью Уильямс в роли Джеймса Стирфорта
- Морин О'Салливан в роли Доры Спенлоу
- Флорин МакКинни в роли Маленькой Эмли в образе женщины
- Иван Ф. Симпсон, как Литтимер, слуга Стирфорта
- Мэйбл Колкорд в роли Мэри Энн
Примечания к актерскому составу:
- У Артура Тричера есть эпизодическая роль человека с ослом, который крадет деньги молодого Дэвида, заставляя его идти пешком из Лондона в Дувр. [4]
Производство
[ редактировать ]
Дэвид О. Селзник очень хотел снять фильм о Дэвиде Копперфильде , поскольку его русский отец, Льюис Дж. Селзник , выучил с его помощью английский язык и каждый вечер читал его своим сыновьям. Не сумев отговорить Селзника от проекта, Луи Б. Майер , его тесть и работодатель, согласился, что MGM возьмет на себя ответственность за производство при условии, что его звездный детский актер по контракту Джеки Купер будет выбран на роль молодого Дэвида. Селзник боролся за то, чтобы оставаться верным истокам романа, и победил, и роль досталась Фредди Бартоломью после обширных поисков талантов в Канаде и Великобритании, проведенных Селзником и Джорджем Кьюкором.
Седрик Гиббонс спроектировал воссоздание Лондона XIX века на MGM съемочной площадке . [5] Сцены, происходящие возле дома тети Бетси на вершине белых скал Дувра, были сняты в Малибу . MGM даже сняла внешний вид Кентерберийского собора , который появляется в фильме менее минуты. Спецэффекты , в том числе множество матовых кадров, были созданы Славко Воркапичем . [5]
Чарльз Лотон изначально был выбран на роль мистера Микобера, и на самом деле у него была лысина, поскольку Диккенс описывает персонажа как безволосого. После двух дней работы ему не понравилось его выступление в ежедневных газетах , и он попросил заменить его. [6] Тогда было сказано, что «он выглядел так, как будто собирался приставать к ребенку».
Селзник освободил Лотона, который, в свою очередь, порекомендовал комика и исследователя Диккенса У. К. Филдса на эту роль . В пункте контракта Филдса говорилось, что он должен был играть роль с британским акцентом, но, поскольку ему было трудно выучить реплики и ему приходилось читать карточки-подсказки, он, таким образом, в этой роли говорил со своим собственным акцентом. Его защита: «Мой отец был англичанином, и я унаследовал от него этот акцент! Вы что, пытаетесь пойти против природы?!» Это единственный фильм, где Филдс не импровизирует , а играет персонажа прямолинейно (хотя он и хотел добавить эпизод жонглирования; когда это опровергли, появился анекдот про змей, который тоже был опровергнут). Режиссер Джордж Кьюкор сказал, что когда Филдс все же предлагал какой-нибудь визуальный элемент, например случайно окунуть перо в чашку, а не в чернильницу, это всегда соответствовало параметрам персонажа. Результатом стало одно из лучших выступлений того года. [6]
Прием
[ редактировать ]Фильм был хорошо принят после его выхода в январе 1935 года. Андре Сеннвальд из The New York Times назвал его «самой глубоко удовлетворяющей экранной манипуляцией великого романа, которую когда-либо давала нам камера». [7] Variety написала, что у него был «один из самых хороших актеров, когда-либо собранных», с постановкой и костюмами, которые «почти всегда были превосходны». [8] Джон Мошер из The New Yorker счел первую половину фильма «одной из превосходных вещей в кино», а вторую половину более традиционной, хотя «все это хорошо». Мошер также похвалил кастинг и выразил мнение, что Фредди Бартоломью показал «одно из самых красивых выступлений, когда-либо показанных на экране молодым человеком». [9] Дэвид Копперфильд возглавил опрос 451 критика по всей стране, проведенный Film Daily в конце года, как лучший фильм 1935 года. [10]
Дэвид Копперфильд был номинирован на три премии «Оскар» , включая премию «Оскар» за лучший фильм , лучший монтаж фильма ( Роберт Дж. Керн ) и лучшего помощника режиссёра ( Джозеф М. Ньюман ), а также был номинирован на Кубок Муссолини за лучший иностранный фильм на кинофестивале «Оскар». Венецианский кинофестиваль (проигрывает Анне Карениной ).
Это был 20-й по популярности фильм в прокате Великобритании в 1935-1936 годах после «Новых времен» , «Жизнь бенгальского улана» , «Мятеж на награде» , «Цилиндр» , «Великий Зигфельд» , «Алый Пимпернель» , «Мистер Дидс едет в город» , «Шоу-лодка». , «Железный герцог» , «Люби меня навсегда» , «Сандерс с реки» , «Темный ангел» , «Призрак идет на запад» , «Следуй за флотом» , «Время поворота» , «Грядущее» , «39 шагов» , «Клайв из Индии » и «Не убегай от меня никогда» . [11]
В фильме было несколько заметных отличий от книги. Например, в фильме Дэвид никогда не посещает школу-интернат Салем-Хаус, поэтому персонажи, которых он там встретил, не появляются, за исключением Стирфорта, который вместо этого представлен как директор школы, которую посещает Дэвид после того, как переехал жить с Бетси Тротвуд. .
Во многих странах его показывают по телевидению на Рождество. Каждый год фильму присваивается четыре звезды из четырех в справочнике Halliwell's Film Guide .
Этот фильм был выбран The New York Times как один из 1000 величайших фильмов, когда-либо созданных.
Фильм упоминается в эпизоде «Отцовской армии» « Смертельная привязанность ».
Театральная касса
[ редактировать ]По данным MGM, фильм заработал в прокате по всему миру 2 969 000 долларов, а прибыль составила 686 000 долларов. За переиздание в 1937–1938 годах он заработал дополнительно 95 000 долларов. [3] [12]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Бэнкс, Миранда Дж. (14 января 2015 г.). Сценаристы: история американских сценаристов и их гильдии . ISBN 9780813571409 .
- ^ Глэнси, Х. Марк Когда Голливуд любил Британию: голливудский «британский» фильм 1939–1945 (Manchester University Press, 1999)
- ^ Jump up to: а б с Леджер Эдди Мэнникса , Лос-Анджелес: Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения кино .
- ^ «Артур Тричер» . IMDB . Проверено 11 октября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Дешнер, Дональд (1966). Фильмы У. К. Филдса . Нью-Йорк: Cadillac Publishing по договоренности с The Citadel Press. п. 106 .
- ^ Jump up to: а б Хайэм, Чарльз (декабрь 1994 г.) [1993]. Торговец мечтами: Луи Б. Майер, MGM и Тайный Голливуд (изд. в мягкой обложке). Издательство Делл. п. 261. ИСБН 0-440-22066-1 .
- ^ Сеннвальд, Андре (19 января 1935 г.). «Обзор фильма – Дэвид Копперфильд» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 июля 2015 г.
- ^ «Дэвид Копперфильд». Разнообразие . Нью-Йорк: 14. 22 января 1935 года.
- ^ Мошер, Джон (26 января 1935 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . стр. 64–65.
- ^ « Копперфилд» возглавил «Десять лучших» 1935 года » . Фильм Ежедневно . Нью-Йорк. 9 января 1936 г. с. 1 . Проверено 22 июля 2015 г.
- ^ «Кинобизнес в Соединенных Штатах и Великобритании в 1930-е годы», Джон Седжвик и Майкл Покорни, The Economic History Review Новая серия , Vol. 58, № 1 (февраль 2005 г.), стр. 79-112.
- ^ Дэвид Томсон, Шоумен: Жизнь Дэвида О. Селзника , Abacus, 1993 дает немного другую цифру, стр. 188.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Тиббетс, Джон К. и Джеймс М. Уэлш, ред. Энциклопедия романов в кино (2-е изд. 2005 г.), стр. 89–91.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Дэвид Копперфилд в каталоге художественных фильмов AFI
- Дэвид Копперфилд на IMDb
- Дэвид Копперфилд в базе данных TCM Movie
- Дэвид Копперфилд в AllMovie
- Дэвид Копперфилд в Rotten Tomatoes
- Сценарий Чарльза Диккена Дэвида Копперфилда , MSS 4068 в специальных коллекциях Л. Тома Перри , Университет Бригама Янга
- фильмы 1935 года
- Фильмы Метро-Голдвин-Майер
- Американские исторические драмы
- Англоязычные фильмы 1930-х годов
- Фильмы Джорджа Кьюкора
- Фильмы по Дэвиду Копперфильду
- Американские черно-белые фильмы
- Фильмы, действие которых происходит в Лондоне
- Исторические драмы 1930-х годов
- Фильмы продюсера Дэвида О. Селзника
- Фильмы, написанные Гербертом Стотхартом
- Фильмы, написанные Уильямом Экстом
- Драматические фильмы 1935 года
- Американские фильмы 1930-х годов