Jump to content

Бховани Джанкшен (фильм)

Бховани Джанкшн
Афиша театрального фильма
Режиссер Джордж Шугар
Написал Соня Левиен
Иван Моффат
На основе Бховани Джанкшн
роман 1954 года
Джон Мастерс
Продюсер: Пандро С. Берман
В главных ролях Ава Гарднер
Стюарт Грейнджер
Билл Трэверс
Авраам Диваны
Фрэнсис Мэтьюз
Лайонел Джеффрис
Кинематография Фредди Янг
Под редакцией Джордж Бёмлер
Фрэнк Кларк
Музыка Рожа Миклош
Производство
компания
Британские студии Metro-Goldwyn-Mayer
Распространено Метро-Голдвин-Майер
Даты выпуска
  • 29 октября 1956 г. 1956-10-29 ) ( (Великобритания)
  • 1 мая 1956 г. ( 1956-05-01 ) ) (США
Время работы
110 минут
Страна Великобритания
Язык Английский
Бюджет $3,637,000 [ 1 ]
Театральная касса $4,875,000 [ 1 ]

Bhowani Junction — британский приключенческий драматический фильм 1956 года по роману Джона Мастерса 1954 года Junction» « Bhowani . Режиссер фильма Джордж Кьюкор , продюсер Пандро С. Берман по сценарию Сони Левиен и Ивана Моффата .

В фильме снимались Ава Гарднер в роли Виктории Джонс, англо-индийки, служившей в индийской армии , и Стюарт Грейнджер в роли полковника Родни Сэвиджа, офицера британской индийской армии . В нем также участвуют Билл Трэверс , Авраам Софаер , Фрэнсис Мэтьюз и Лайонел Джеффрис .

Фильм снимался в Англии на студии MGM-British Studios , Борхамвуд , Хартфордшир , на Лонгмурской военной железной дороге . [ 2 ] и на съемочной площадке в Лахоре , Пакистан.

Индия, 1947 год. В последние дни британского правления Виктория Джонс, прекрасная дочь индийской матери и английского инженера-железнодорожника , служит в британской армии. Через четыре года она возвращается в отпуск в дом своего детства в вымышленном городе Бховани на северо-западе Индии, где сторонники Махатмы Ганди проводят кампанию за независимость Индии , в то время как коммунисты во главе с революционером, известным как Давай, разжигают беспорядки и саботаж.

Она вновь знакомится с возлюбленным детства, тоже англо-индийского происхождения, суперинтендантом железнодорожного транспорта Патриком Тейлором, а также с полковником Родни Сэвиджем, офицером британской армии, чей индийский батальон был отправлен в Бховани для поддержания закона и порядка после окончания британского правления. Протестующие нарушают железнодорожное сообщение, и Сэвидж ставит Викторию дежурной во время кризиса. Он жестоко разгоняет протестующих, и Виктория не одобряет его методы. Она начинает серьезно размышлять о своей личности и предполагает, что ей следует выйти замуж за мужчину из Индии, хотя очевидно, что Тейлор все еще любит ее, а Сэвидж увлекся ею.

Однажды ночью, идя домой одна, на Викторию нападает и чуть не изнасилует капитан МакДэниел, один из людей Сэвиджа, но в целях самообороны она бьет его стальным прутом по голове и убивает. Найдя ее, сикх, коллега Тейлора, Ранджит Касел, берет ее к себе домой и предлагает ей убежище, знакомя ее со своей матерью Садани и гостем в их доме Ганшьямом, который предлагает спрятать тело МакДэниела после Садани опасается, что ее сын Ранджит будет обвинен в убийстве офицера.

Рейды Давая на военную инфраструктуру продолжаются. Он взрывает поезд, в результате чего множество смертей и ранений. Виктория, под влиянием своей любви к Индии, решает выйти замуж за Ранджита, но во время церемонии, опасаясь полной утраты своей двурасовой идентичности, внезапно сбегает. Когда армейского часового находят убитым, потому что он видел Макдэниела и Викторию вместе незадолго до того, как она убила офицера, Виктория понимает, что человек в доме Ранджита, Ганшьям, на самом деле Давай и что Садани, когда-то печально известный лидер индийского сопротивления, укрывал ему.

Давай похищает Викторию, используя ее, чтобы сбежать из города на поезде ее отца. Сэвидж и Тейлор перехватывают поезд до того, как он достигает туннеля, спасая Викторию, но обнаруживая, что Давай вошел в туннель с динамитом. Тейлор безрассудно продвигается в туннель, чтобы обезвредить динамит, но его застреливает Давай, которого, в свою очередь, немедленно застреливает Сэвидж. Сэвидж, обнимающий умирающего Тейлора, наблюдает за безопасным проходом поезда. На борту находится Ганди , которого Давай намеревался убить, тем самым спровоцировав дальнейшие военные действия и беспорядки.

Срок службы Сэвиджа в Индии заканчивается, и его вызывают обратно в Англию, но его любовь к Виктории становится всепоглощающей. Когда она отказывается выйти за него замуж и жить в Англии, он предлагает жениться, но остаться в Индии, и она соглашается. Начальник Сэвиджа предлагает ускорить его досрочное освобождение от военной службы в знак признания его достижений.

Отличия от романа

[ редактировать ]

В фильме, как и в оригинальном романе, англо-индийская главная героиня, Виктория Джонс, тянется в разные стороны тремя женихами, полковником Родни Сэвиджем, Ранджитом Каселем и Патриком Тейлором, каждый из которых представляет разные этнические общины: британцев, индийцев (сикхов). ) и англо-индийский соответственно. Однако создатели фильма изменили концовку романа и судьбу Виктории. В то время как в романе Виктория, наконец, ищет своего будущего со своим коллегой-англо-индийцем Патриком, железнодорожным рабочим, создатели фильма вместо этого в конце сопоставили ее с более явно лихим британским офицером Родни Сэвиджем, обрекая Патрика на героическую смерть. [ 3 ] (В собственном изображении писателя, в (неэкранизированном) продолжении « На Коралловый берег », Родни Сэвидж действительно остается в Индии после окончания британского правления – но он не женится на Виктории, а переживает множество потрясений и в конце концов находит любовь с индийской женщиной.)

Связанная с этим проблема заключается в том, что в книге Виктория Джонс описана как обладательница отчетливо коричневой кожи и частично индийского происхождения. Когда она носит сари , она очень похожа на индийскую девушку, и большая часть темы книги связана с ее влечением к идее быть именно такой. По той же причине она прекрасно понимает, что, если бы она вышла замуж за Сэвиджа и поехала с ним в Англию, она могла бы ожидать социального неприятия со стороны его высшего сословия. была выбрана белая американская актриса Ава Гарднер. Все эти факторы, которые оказали значительное влияние на личность Виктории, изображенной в книге, были глубоко изменены в фильме, когда на эту роль [ нужна ссылка ]

Производство

[ редактировать ]

Роман стал четвёртым романом Джона Мастерса об Индии. [ 4 ] MGM перебила цену двух других студий за покупку прав на фильм, заплатив более 100 000 долларов. [ 5 ] Почти сразу же главные роли были объявлены Ава Гарднер и Стюарт Грейнджер; Гарднер был отстранен от работы в студии за отказ сниматься в фильме « Люби меня или оставь меня» . [ 6 ]

Джордж Кьюкор Режиссером был назначен . В октябре 1954 года он отправился в Индию, чтобы изучить фильм. «Я чувствую, что впервые в этой книге Индия представлена ​​такой, какая она есть на самом деле, а не в той обычной фальшивой атмосфере, в которой ее рисуют большинство авторов, пишущих о ней», - сказал он. [ 7 ]

Правительство Индии отказалось сотрудничать с производством фильма. [ 8 ]

Вымышленное место Бховани- Джанкшен находилось в Индии, скорее всего, в Бхусавале . MGM хотела снимать фильм в Индии; но, поскольку правительство Индии настаивало на утверждении сценария и ввело высокие налоги, MGM решила снимать в Пакистане, где правительство было более гостеприимным. [ 3 ] [ 9 ]

В результате смены локации на Пакистан сценарий был изменен, чтобы показать Родни Сэвиджа, командующего 1/13-м батальоном пограничных войск ( «Винтовки Кока» ), который на момент съемок входил в состав 7-й («Золотой стрелы») дивизии. пакистанской армии , а не командовать батальоном гуркхов , 1/13 винтовок Горкха, как в книге. [ 3 ] Пакистанская армия и полиция с энтузиазмом помогали в создании фильма. В создании приняли участие несколько пакистанских армейских частей 7-й дивизии «Золотая стрела», в том числе 5-й батальон 13-го стрелкового полка пограничных войск (ныне 10-й полк пограничных войск), 5-я лошадь Пробина, 1-й батальон 13-го стрелкового полка пограничных войск (ныне 7-й полк пограничных войск). фильма. Полковник Сэвидж в фильме изображен со знаком формирования «Золотая стрела» 7-й пакистанской дивизии. [ 3 ]

Также в фильме присутствует 4-й батальон (Уайльда) 13-го пограничного стрелкового полка, оркестр на железнодорожном вокзале Лахора с оленем в качестве талисмана, а войска, принимавшие участие в железнодорожной катастрофе, были из 13-го 4-го полка. У батальона есть экземпляр книги и фотографии с автографами Авы Гарднер и Стюарта Грейнджера. [ нужна ссылка ]

Будущая пакистанская кинозвезда Нило появилась в небольшой роли репортера в массовке. Нило познакомил Кьюкора А. Х. Рана, менеджер по производству фильма и помощник по кастингу в Пакистане, который работал с директором по кастингу фильма Харви Вудсом. Это была ее первая роль в кино. [ нужна ссылка ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм заработал 2 075 000 долларов в Северной Америке и 2,8 миллиона долларов в других странах, а валовая прибыль составила 1 238 000 долларов. [ 1 ]

Во Франции было зарегистрировано 1 554 970 госпитализаций. [ 10 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с «Леджер Эдди Мэнникса», Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения кино, Лос-Анджелес
  2. ^ Рональд, Д.В.; Картер, Р.Дж. (1974). Лонгмурская военная железная дорога . Ньютон Эббот: Дэвид и Чарльз. п. 168. ИСБН  0-7153-6357-3 .
  3. ^ Jump up to: а б с д Джейкобсон, Эндрю. «Бховани Джанкшен – короткая, но запоминающаяся встреча с Голливудом» . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 7 мая 2013 г.
  4. ^ Л.Н. (28 марта 1954 г.). «Разговор с Джоном Мастерсом». Нью-Йорк Таймс . ПроКвест   113010573 .
  5. ^ ТОМАС М. ПРАЙОР (12 апреля 1954 г.). «МЕТРО ПРЕДЛАГАЕТ ВЫСОКИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ИНДИЙСКОГО РОМАНА». Нью-Йорк Таймс . ПроКвест   113115288 .
  6. ^ «АВА ГАРДНЕР НАБОРА ДЛЯ ФИЛЬМА ОБ ИНДИИ». Нью-Йорк Таймс . 14 августа 1954 года. ПроКвест   112983416 .
  7. ^ «Джордж Кьюкор здесь, чтобы почувствовать Индию». Таймс оф Индия . 3 октября 1954 года. ПроКвест   608296868 .
  8. ^ А.Х. ВЕЙЛЕР (24 октября 1954 г.). «ПО ОТЧЕТУ». Нью-Йорк Таймс . ПроКвест   113049044 .
  9. ^ JP (15 мая 1955 г.). «Первое« вторжение »киногруппы в Пакистан было встречено радушным приемом» . Нью-Йорк Таймс . ПроКвест   113436640 .
  10. ^ Сойер, Рено; Шумный, Дидье (28 марта 2014 г.). «Касса Авы Гарднер» . Кассовая история (на французском языке). Архивировано из оригинала 19 сентября 2014 года . Проверено 7 июня 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fea25917ca347cc05c08bae3b2f1960c__1708471080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fe/0c/fea25917ca347cc05c08bae3b2f1960c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bhowani Junction (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)