Jump to content

Сильвия Скарлетт

Сильвия Скарлетт
Афиша театрального релиза
Режиссер Джордж Шугар
Автор сценария Глэдис Унгер
Джон Коллиер
Мортимер Оффнер
На основе Ранняя жизнь и приключения Сильвии Скарлетт
роман 1918 года
от Комптона Маккензи
Продюсер: Пандро С. Берман
В главных ролях Кэтрин Хепберн
Кэри Грант
Эдмунд Уайт
Брайан Ахерн
Натали Палей
Кинематография Джозеф Х. Август
Под редакцией Джейн Лоринг
Музыка Рой Уэбб
Распространено Снимки Радио РКО
Дата выпуска
  • 25 декабря 1935 г. ( 1935-12-25 )
Время работы
90 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет $641,000 [ 1 ]
Театральная касса $497,000 [ 1 ]

«Сильвия Скарлетт» — американская романтическая комедия в главных ролях 1935 года с Кэтрин Хепберн и Кэри Грантом , основанная на «Молодость и приключения Сильвии Скарлетт» романе Комптона Маккензи 1918 года . Режиссер Джордж Кьюкор , он был известен как один из самых известных неудачных фильмов 1930-х годов. Хепберн играет главную роль Сильвии Скарлетт, мошенницы, маскирующейся под мальчика, чтобы скрыться от полиции. Успех этой уловки во многом обусловлен трансформацией Хепберн RKO визажистом Мелом Бернсом .

Этот фильм стал первой парой Гранта и Хепберн , которые позже вместе снялись в фильмах «Воспитание ребенка» (1938), «Отпуск» (1938) и «Филадельфийская история» (1940).

В исполнении Гранта в роли лихого мошенника он демонстрирует акцент кокни , и по-прежнему широко считается, что знаменитая личность Гранта впервые начала регистрироваться в кино. (Грант использовал акцент кокни лишь в нескольких других фильмах, в частности в «Гунга Дин» 1943 года 1939 года, «Мистер Счастливчик» и » Клиффорда Одетса в «Никто, кроме одинокого сердца 1944 году.) Однако кокни не был оригинальным акцентом Кэри Гранта. Он родился и вырос в Бристоле , акцент которого сильно отличается от лондонского, где в подростковом возрасте он провел лишь часть двух лет, работая с труппой водевиля . В США, к шестнадцати годам, он начал пытаться звучать более по-американски, чтобы расширить диапазон театральных ролей, на которые его могли бы сыграть, за десять лет до того, как он когда-либо появился в голливудском «звуковом кино».

Где-то во Франции Генри Скарлетт и его дочь Сильвия оплакивают смерть матери Сильвии. Генри ноет, что у него есть игровые долги и он должен покинуть страну. Сильвия сообщает, что мать оставила ей немного денег, и предлагает отдать их ему. Генри хочет сбежать самостоятельно и не вызвать подозрений, путешествуя с молодой девушкой, поэтому Сильвия настаивает, чтобы она пошла вместе, и решает изобразить мальчика из соображений безопасности и практичности. Генри также планирует переправить ярды кружев в Англию, чтобы избежать уплаты импортной пошлины, а затем продать их на черном рынке. Скорее всего, Генри украл кружева с фабрики, где он проработал бухгалтером 20 лет, вместе со средствами компании, которые он использовал для азартных игр.

На пароме через Ла-Манш, ведущем в Лондон, они встречают «джентльмена-авантюриста» Джимми Монкли, и Генри вскоре за выпивкой объясняет свой план контрабанды. Монкли раскрывает план Генри таможенникам, которые забирают его на допрос. Позже Генри встречает Сильвию/Сильвестра на пристани, и они мчатся к поезду. Устроившись в машину, в которой по совпадению находится Монкли, он признается, что тоже является контрабандистом, и рассказал таможенной полиции о Генри, чтобы самому избежать обыска. Трио объединяется и безуспешно пытается вместе провести мошеннические игры. Во время запланированной уловки с целью украсть жемчуг из светского дома Сильвия/Сильвестр в пьяном виде раскрывает свой план горничной Моди, которая решает присоединиться к ним, когда они отправляются на «море».

Представившись странствующей труппой артистов, они выступают перед шумной местной толпой, но один из хулиганов, мошенник-художник по имени Майкл Фейн, привлекает внимание Сильвии, которая решает раскрыть свою настоящую личность. Ее отвергают, когда возвращается его бывшая девушка Лили Левицки, и они насмехаются над ней за ребячество. Позже той же ночью, во время сильного шторма, Генри выбегает из каравана вслед за Моди, которая, по его мнению, сбежала с другим мужчиной. Утром Сильвия и Монк находят тело Генри на камнях возле пляжа. Они решают помириться, когда Сильвия слышит крик женщины из океана внизу. Сильвия спасает женщину, которой оказывается Лили. Сильвия надеется воссоединить пару и приводит Майкла, но когда они возвращаются, каравана уже нет.

В поисках Майкл и Сильвия проводят ночь в тюрьме за превышение скорости, затем садятся на поезд до Парижа, где обнаруживают Лили и Монка. Вместо того, чтобы противостоять своим бывшим партнерам, Майкл и Сильвия делятся своими чувствами друг к другу и вместе выходят из поезда.

Сообщается, что после провального тестового просмотра Кьюкор и Хепберн умоляли продюсера Пандро Бермана отложить картину, если они согласятся снять свой следующий фильм бесплатно. По данным RKO, фильм потерял колоссальные 363 000 долларов. [ 1 ] и, таким образом, начался спад в карьере Хепберн (из-за чего ее заклеймили как «кассовый яд»), от которого она в конечном итоге выздоровела. [ 2 ]

В рецензии, опубликованной за два дня до его смерти, Андре Сеннвальд из «Нью-Йорк Таймс» написал: «С какой точностью роман Комптона Маккензи был перенесен на экран, этот свидетель не знает. история, которая легко могла бы стать результатом слишком буквальной инсценировки такой обширной книги». [ 3 ] Variety написала: «Несмотря на хорошую постановку и несколько сильных выступлений, «Сильвия Скарлетт» не является надежным кандидатом на признание публики. Эту историю трудно получить. Она озадачивает своими касательными и внезапными скачками, а также почти поэтическими строками, которые даны Мисс Хепберн. Временами фильм выходит за рамки абсурда, и значительная часть его середины просто скучна». В обзоре добавлено, что «Кэри Грант, играющий мелкого английского мошенника с акцентом Сохо, практически крадет картину». [ 4 ]

В отчетах Харрисона говорилось: «Материал двух романов, из которого предположительно была взята эта история, мог бы составить выдающуюся картину. Но он был радикально изменен и ослаблен, в результате чего получился неинтересная комедия. Надуманно и несколько неприятно, а тот факт, что мисс Хепберн большую часть картины проходит в мужском наряде, может разочаровать ее поклонников». [ 5 ] Джон Мошер из The New Yorker был позитивен и нашел, что, несмотря на сложную роль Хепберн, картина была «очаровательной, сверкающей тем чувством, которое Комптон Маккензи подарил своему роману о романтических бродягах. Действительно, именно та часть фильма с Хепберн в бриджах Лучше всего, когда она наконец надевает юбки и снова становится девушкой, влюбленной девушкой, она больше похожа на большинство известных нам киногероинь, и фантазия угасает. почти небрежный счастливый конец». [ 6 ] В «Ежемесячном кинобюллетене» написано: «Очень интересный фильм. Части истории немного нелогичны, но режиссура, игра актеров и несколько очень восхитительных фотографий делают это почти возможным». [ 7 ]

В статье Turner Classic Movies говорилось, что темы сексуальной политики в фильме опередили свое время и что с годами прием фильма улучшился. [ 8 ] В 1998 году Джонатан Розенбаум из Chicago Reader включил этот фильм в свой нерейтинговый список лучших американских фильмов, не вошедших в топ-100 AFI . [ 9 ]

Фильм в основном известен своими странными элементами: персонаж Хепберн продолжает заниматься перетаскиванием даже после того, как персонажу в этом больше нет необходимости. [ 10 ] что «смущало и приводило в замешательство в равной мере». [ 11 ] Считается, что сексуальная двусмысленность и гендерные недоразумения в фильмах были слишком смелыми для того периода времени, из-за чего зрители не смогли увидеть юмор в переодевании в одежду другого пола и ошибочной идентификации. [ 12 ] Это также привело к тому, что зрители отвернулись от фильма, особенно потому, что намекали или показывали, что персонаж Хепберн привлекал как мужских, так и женских персонажей, как внутри, так и без него. Находясь в костюме, Сильвию целует женщина, и Монкли отмечает, что он сделал «настоящую грелку», когда они переодеваются, чтобы идти спать. В то же время Фейн проявляет больший интерес к Сильвии, когда она в костюме, и теряет его после того, как она показала, что она женщина. [ 13 ]

Некоторые утверждали, что «гендер как концепция, отдельная от сексуальности или физического секса, не появится еще двадцать лет, поэтому на протяжении всего фильма у зрителей не было контекста для странной одежды Сильвии». [ 14 ] Тем не менее, этот фильм считается одним из немногих фильмов Золотого века Голливуда, в которых гомосексуальность уважительно представлена. [ 15 ] Сейчас его считают «памятником сапфическому впечатлению, которое Хепберн оставила в Голливуде». [ 16 ] фильм подразумевает, что «Сильвия может остаться Сильвестром навсегда», даже когда она вступает в отношения с мужчиной. [ 17 ] Некоторые, с другой стороны, считают, что «эти восхитительно дерзкие приглашения встречают сексуальную панику и предсказуемое отступление к обнаженной женственности». [ 18 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с Ричард Джуэл, «Бороды фильмов RKO: 1931–1951», Исторический журнал кино, радио и телевидения , Том 14, № 1, 1994, стр. 58.
  2. ^ «Сильвия Скарлетт (1936)» — Примечания , TCM.com. По состоянию на 18 мая 2022 г.
  3. Сеннвальд, Андре (10 января 1936 г.). «На экране: Кэтрин Хепберн и Эдмунд Гвенн в «Сильвии Скарлетт» в Radio City Music Hall». Нью-Йорк Таймс . 16.
  4. ^ «Обзоры фильмов: Сильвия Скарлетт». Разнообразие . 15 января 1936 года. 18.
  5. ^ «'Сильвия Скарлетт' с Кэтрин Хепберн, Кэри Грантом и Брайаном Ахерном». Отчеты Харрисона . 28 декабря 1935 г. 207.
  6. Мошер, Джон (18 января 1936 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . п. 61.
  7. ^ «Сильвия Скарлетт». Ежемесячный кинобюллетень . 3 (27): 51. Март 1936 г.
  8. ^ Фрэнк Миллер, «Сильвия Скарлетт (1936)» — Статьи в TCM.
  9. ^ Розенбаум, Джонатан (25 июня 1998 г.). «Списокомания: или как я перестала волноваться и полюбила американские фильмы» . Чикагский читатель . Архивировано из оригинала 13 апреля 2020 года.
  10. ^ Сильвия Скарлетт (1935) , combustiblecelluloid.com. По состоянию на 18 мая 2022 г.
  11. ^ Обзор Сильвии Скарлетт
  12. ^ Сильвия Скарлетт (1936): Кэтрин Хепберн в главных ролях в роли Боя и Кэри Грант до того, как он стал звездой , emanuellevy.com. По состоянию на 18 мая 2022 г.
  13. ^ Queer & Now & then: 1935 , фильм comment.com. По состоянию на 18 мая 2022 г.
  14. ^ Год с Кейт: Сильвия Скарлетт (1936) , thefilmexperience.net. По состоянию на 18 мая 2022 г.
  15. ^ «Квиринг-классический Голливуд: очарование странного романа в «Сильвии Скарлетт»» , the-take.com. По состоянию на 18 мая 2022 г.
  16. ^ «Забытые квир-медиа: Сильвия Скарлетт » , thecampanil.com. По состоянию на 18 мая 2022 г.
  17. ^ Reel Pride: Сильвия Скарлетт (1935) , talkfilmsociety.com. По состоянию на 18 мая 2022 г.
  18. ^ «Биполярный гендерный миксер: 'Сильвия Скарлетт'» (2002) , sensesofcinema.com. По состоянию на 18 мая 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d5abd0c8030cbdd355816101c6ded845__1715045340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d5/45/d5abd0c8030cbdd355816101c6ded845.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sylvia Scarlett - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)