Анна Кристи (англоязычный фильм 1930 года)
Анна Кристи | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Кларенс Браун |
Автор сценария | Фрэнсис Мэрион |
На основе | Анна Кристи спектакль 1921 года Юджин О'Нил |
Продюсер: | Кларенс Браун Пол Берн Ирвинг Тальберг |
В главных ролях | Грета Гарбо Чарльз Бикфорд Джордж Ф. Мэрион Мари Дресслер |
Кинематография | Уильям Х. Дэниелс |
Под редакцией | Хью Винн |
Распространено | Метро-Голдвин-Майер |
Дата выпуска |
|
Время работы | 89 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | $376,000 [ 1 ] |
Театральная касса | $1,499,000 [ 1 ] |

«Анна Кристи» — это , выпущенная компанией Metro-Goldwyn-Mayer в 1930 году и предшествовавшая Кодексу 1921 года экранизация одноименной пьесы Юджина О'Нила . Его адаптировала Фрэнсис Мэрион , продюсером и режиссером выступил Кларенс Браун, а Пол Берн и Ирвинг Тальберг сопродюсерами выступили . Кинематографию выполнил Уильям Х. Дэниелс , художественное оформление - Седрик Гиббонс , а дизайн костюмов - Адриан .
В фильме снимались Грета Гарбо , Чарльз Бикфорд , Джордж Ф. Мэрион и Мари Дресслер . Он продавался под слоганом «Garbo Talks!», поскольку это был ее первый звуковой фильм. Из всех своих звезд MGM дольше всех не допускала участия в обсуждаемых фильмах, опасаясь, что одна из их более крупных звезд, как и многие другие, не добьется успеха в них. Ее знаменитая первая фраза: «Дай мне виски, имбирного эля на гарнир, и не скупись, детка!» [ 2 ]
Фактически, к тому времени, когда она появилась в этом фильме, английский Гарбо был настолько хорош, что ей пришлось добавлять акцент в нескольких повторных съемках, чтобы больше походить на шведскую Анну. [ 3 ] Помимо английской и немецкой версий этого фильма, была также сделана немая версия с титрами. [ 4 ] Джордж Ф. Мэрион исполнил роль отца Анны в оригинальной бродвейской постановке, а также в экранизациях 1923 и 1930 годов.
Он был номинирован на премию Оскар за лучшую режиссуру , лучшую женскую роль (Грета Гарбо) и лучшую операторскую работу . [ 5 ]
Сюжет
[ редактировать ]Крис Кристоферсон ( Джордж Ф. Мэрион ), капитан-алкоголик угольной баржи в Нью-Йорке, получает письмо от своей бывшей двадцатилетней дочери Анны «Кристи» Кристоферсон ( Грета Гарбо ), в котором говорится, что она уезжает. Миннесота останется с ним. Крис оставил Анну на воспитание родственникам на ферме Сент-Пола 15 лет назад и с тех пор не видел ее.
Анна приезжает эмоционально раненой женщиной с бесчестным, скрытым прошлым: она два года проработала в борделе. Однажды ночью Крис спасает Мэтта ( Чарльз Бикфорд ) и двух других моряков, перемещенных в море. Анна и Мэтт вскоре влюбляются друг в друга, и у Анны проходят лучшие дни в ее жизни. Но когда Мэтт делает ей предложение, она сопротивляется, и ее не дает покоя ее недавнее прошлое. Мэтт настаивает и заставляет Анну сказать ему правду. Она открывает свое сердце Мэтту и своему отцу, раскрывая свои темные секреты.
Бросать
[ редактировать ]- Грета Гарбо в роли Анны Кристи
- Чарльз Бикфорд в роли Мэтта Берка
- Джордж Ф. Мэрион в роли Криса Кристоферсона
- Мари Дресслер в роли Марти Оуэнса
- Джеймс Т. Мак в роли Джонни, Арфы
- Ли Фелпс, как Ларри
Номинации на премию Оскар
[ редактировать ]«Анна Кристи» стал одним из самых кассовых фильмов 1930 года и получил следующие номинации на премию Оскар: [ 6 ]
- Лучшая женская роль – Грета Гарбо
- Лучший режиссер – Кларенс Браун
- Лучшая операторская работа - Уильям Х. Дэниелс
Немецкоязычная версия
[ редактировать ]На заре звукового кино голливудские студии производили версии некоторых своих фильмов на иностранных языках, используя одни и те же декорации, а иногда и одни и те же костюмы. Носители языка обычно заменяли часть или весь первоначальный состав. Хотя многие из этих версий больше не существуют, немецкоязычная версия Анны Кристи сохранилась. Режиссер Жак Фейдер , снятый на MGM в июле и августе 1930 года (англоязычная версия была снята в октябре и ноябре 1929 года). [ 7 ] в нем также играет Гарбо в роли Анны, но Тео Шалл , Ханс Юнкерманн и Салка Виртель играют Мэтта, Криса и Марти. Знаменитой первой строкой Гарбо стала фраза «Whisky – aber nicht zu knapp!» («Виски, но не слишком короткий»). Английская и немецкая версии собрали в общей сложности 1 499 000 долларов. Обе версии доступны на двустороннем DVD, выпущенном в США в 2005 году, но немецкая версия взята из худшего экземпляра с субтитрами; существует гораздо лучший вариант без субтитров. [ 8 ]
Прием
[ редактировать ]
Фильм собрал 1 499 000 долларов, 1 013 000 долларов в США и Канаде и 486 000 долларов в других странах, при этом прибыль составила 576 000 долларов. [ 1 ]
Отзывы критиков также были положительными. Мордаунт Холл из «Нью-Йорк Таймс» заметил, что Гарбо была «даже более интересной, когда ее слышали, чем в ее немых изображениях. Она не проявляет нервозности перед микрофоном, и ее тщательная интерпретация Анны вряд ли может быть оспорена». [ 9 ] Variety сообщила, что это была «во всех отношениях вау-картина» и «еще один ориентир на пути кинематографического прогресса». [ 10 ] Film Daily назвала это «вау для искушенной публики» и написала, что игра Гарбо была «превосходной». [ 11 ] Хотя Джон Мошер из The New Yorker считал «неправдоподобным, что столь необычайно красивая женщина переживает такое чрезвычайно трудное время», он назвал выступление Гарбо «эффективным» и написал, что Бикфорд и Мэрион были «оба превосходны», заключив, что это было « изображение его пьесы, которое, я думаю, Юджин О'Нил одобрил бы». [ 12 ]
В современных обзорах также выражалось удивление по поводу низкого голоса Гарбо. Холл писал, что «хотя низкий голос - это не то, что ожидают от очаровательной актрисы, к нему привыкаешь, поскольку этот голос, несомненно, подходит несчастной Анне». [ 9 ] Variety сообщила, что «акцент Ла Гарбо красиво дополнен норвежским « ага», но как только слух обретает тональность, все в порядке, и зритель оказывается под впечатлением ее выступления». [ 10 ] Мошер назвал это «мальчишеским голосом, на самом деле довольно плоским, довольно бесцветным, но становящимся все более привлекательным по мере продвижения изображения и к нему привыкаешь». [ 12 ]
В 1962 году историк кино Ричард Шикель отозвался о фильме отрицательно, назвав его «скучным», а Мари Дресслер обеспечила «единственную жизненную силу в статичном и нелепом» фильме. [ 13 ]
Вступительная фраза Гарбо была номинирована на премию AFI «100 лет... 100 цитат из фильмов» .
Домашние СМИ
[ редактировать ]Хотя англоязычная версия « Анны Кристи» неоднократно выпускалась по всему миру на DVD, немецкая версия доступна только на DVD с субтитрами в США. [ 14 ]
См. также
[ редактировать ]- Анна Кристи (1923)
- Доки Нью-Йорка (1928)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с «Анна Кристи» .
- ^ Хэй, Питер (1991). MGM: Когда рычит лев . Атланта: Издательство Тернер. п. 68 . ISBN 1-878685-04-Х .
- ^ Хэй, с. 72
- ^ Алан Гевинсон (1 октября 1997 г.). Каталог Американского института кино . Издательство Калифорнийского университета. стр. 37–. ISBN 978-0-520-20964-0 . Проверено 17 июля 2010 г.
- ^ «Номинанты и победители Третьей премии Оскар (1930)» . Oscars.org ( Академия кинематографических искусств и наук ). Архивировано из оригинала 13 ноября 2014 года . Проверено 21 мая 2019 г.
- ^ Осборн, Роберт (1994). 65 лет «Оскару»: официальная история премии «Оскар» . Лондон: Абвиль Пресс. п. 25 . ISBN 1-55859-715-8 .
- ^ Виейра, Марк А. (2005). Грета Гарбо: кинематографическое наследие . Нью-Йорк: Harry N. Abrams, Inc. См. стр. 107-109 и с. 117 повторных дат производства.
- ↑ Краткий отрывок из превосходной печати без субтитров можно увидеть на 0:52:37 в документальном фильме TCM Garbo , включенном в бокс-сет DVD к столетнему юбилею Гарбо 2005 года.
- ^ Перейти обратно: а б Холл, Мордаунт (15 марта 1930 г.). «ЭКРАН; Первый собеседник мисс Гарбо» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 7 декабря 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Анна Кристи». Разновидность : 34. 19 марта 1930 г.
- ^ «Грета Гарбо в «Анне Кристи» ». Film Daily : 12. 9 февраля 1930.
- ^ Перейти обратно: а б Мошер, Джон (22 марта 1930 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . стр. 60–61.
- ^ Шикель, Ричард (1962). Звезды . Нью-Йорк: Bonanza Books. п. 134 . ISBN 9780517037713 .
- ^ «Руководство для коллекционеров фильмов на нескольких языках» . Брентон Фильм. 21 июля 2015 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1930 года
- Фильмы продюсера Ирвинга Тальберга
- Романтические драмы 1930 года
- Американские романтические драматические фильмы
- Американские черно-белые фильмы
- Американские многоязычные фильмы
- Фильмы о проституции в США
- Американские фильмы по пьесам
- Фильмы по произведениям Юджина О’Нила
- Фильмы режиссера Кларенса Брауна
- Фильмы Метро-Голдвин-Майер
- Морские фильмы
- Фильмы по сценарию Фрэнсис Мэрион
- Многоязычные фильмы 1930 года
- Фильмы, действие которых происходит в Нью-Йорке
- Англоязычные фильмы 1930-х годов
- Американские фильмы 1930-х годов