Jump to content

Эскимос (фильм, 1933 год)

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

эскимосский
Режиссер WS Ван Дайк
Автор сценария Джон Ли Махин
На основе Эскимос (книга 1927 г.) и «Побег в Белую землю» (книга 1929 г.)
Питер Фройхен
Продюсер: Хант Стромберг
WS Ван Дайк
Ирвинг Тальберг
В главных ролях Рэй Мала
Кинематография Клайд ДеВинна
Под редакцией Конрад А. Раздражающий
Музыка Уильям Экст
Распространено Метро-Голдвин-Майер
Даты выхода
  • 14 ноября 1933 г. 1933-11-14 ) ( (Нью-Йорк)
  • 1934 ( 1934 ) (США)
Время работы
117 или 120 минут
Страна Соединенные Штаты
Языки Английский
Инупиат
Бюджет $935,000 [ 1 ]
Театральная касса $1,312,000 [ 1 ]

Эскимос (также известный как Мала Великолепная и Эскимосские торговцы женами ) — американский драматический фильм 1933 года, снятый У.С. Ван Дайком и выпущенный Metro-Goldwyn-Mayer (MGM). Он основан на книгах «Эскимос» и «Die Flucht ins weisse Land» датского исследователя и писателя Питера Фройхена . В фильме снимались Рэй Мала в роли Малы, Лулу Вонг Винг в роли первой жены Малы Абы, Лотос Лонг в роли второй жены Малы Ивы, Питер Фройхен в роли капитана корабля, У.С. Ван Дайк в роли инспектора Уайта и Джозеф Зауэрс в роли сержанта Ханта.

«Эскимосский» был первым художественным фильмом, снятым на языке коренных американцев ( инупиат ), хотя в Каталоге художественных фильмов AFI перечислены несколько более ранних полнометражных фильмов, снятых на Аляске, начиная с более поздних подростковых лет, с «Барьера» (1917), «Девочки с Аляски» (1919). , «Назад в страну Бога» (1919) и «Сердце Аляски» (1924). Эскимосы задокументировали многие охотничьи и культурные обычаи коренных жителей Аляски. Производство фильма базировалось в Теллере, Аляска , где были построены жилье, складские помещения, кинолаборатория и другие сооружения для размещения актеров, съемочной группы и оборудования.

Эскимосский получил прозвище «Лагерь Голливуда» со съемочной группой, в которую входили 42 оператора и техника, шесть пилотов самолетов, а также Эмиль Оттингер — шеф-повар из голливудского отеля «Рузвельт» . Для съемок использовались многочисленные локации, в том числе мыс Лисберн в марте 1933 года, мыс Хоуп и мыс Сердце-Камень в апреле-июле, а также остров Геральд в Чукотском море в июле. Съемочная группа столкнулась с трудностями при записи родной речи из-за звука «х» в родном языке. В общей сложности подготовка к съемкам , основная съемка и постпродакшн заняли 17 месяцев.

Фильм был хорошо принят критиками после выхода 14 ноября 1933 года и получил первый в истории «Оскар» за лучший монтаж фильма , хотя и не имел хороших кассовых сборов. Ученый Питер Геллер недавно раскритиковал фильм за то, что эскимосы изображены как детские, простые и мифические « благородные дикари », а не как люди.

Мала — представитель неустановленного эскимосского племени, живущего на Аляске . У него есть жена Аба и двое детей. Когда он и жители деревни приветствуют охотника из другой деревни, они охотятся на моржа и празднуют это. Мала узнает о белых торговцах в близлежащем заливе Тджаранак. Ему отчаянно нужны винтовки , а Абе — швейные иглы и другие товары для белых людей. Мала и Аба едут на собачьих упряжках со своими детьми к торговому кораблю и встречают старого друга, чья жена умерла около месяца назад. Мала предлагает своему другу заняться сексом с желающим Абой, что утешает их друга, и они довольные расходятся. Когда они встречают капитана белого корабля, он обменивает дубленые шкуры Малы на винтовку. Капитан требует, чтобы Аба провела с ним ночь, напоила ее и занялась с ней сексом. Мала требует, чтобы капитан пообещал ему, что к Абе больше не будут приставать.

Мала и эскимосы отправляются на охоту на гренландских китов на деревянных лодках с гарпунами , и изображена настоящая охота на китов и разделка туш. После успешной охоты двое пьяных белых мужчин похищают Абу, а капитан корабля насилует ее. На рассвете Аба, шатаясь, все еще пьяный. Помощник капитана, возмущенный предательством капитана, охотится на тюленей. Он принимает Абу за животное и убивает ее. Мала убивает капитана корабля гарпуном, ошибочно полагая, что капитан застрелил свою жену. Он бежит в свою деревню.

Одинокий и нуждающийся в ком-то, кто позаботится о его детях, Мала спрашивает охотника, может ли его жена Ива помочь с шитьем шкур. Мала все еще тоскует по Абе, и, хотя Ива переезжает к нему, их отношения остаются холодными. Эскимосы охотятся на карибу, загоняя животных в озеро и стреляя в них из лука, стрел и копий . Мала преследует смерть Абы, и, излив свое горе посредством танцев и молитв, он меняет свое имя на Крипик. Отношение Крипика к Иве резко смягчается, и они занимаются любовью. Охотник, с которым подружилась Мала, решает вернуться в свою деревню и в благодарность дарит Крипику вторую жену, которая рада жить с Ивой и Малой.

Проходит много лет. Королевская канадская конная полиция [ а ] основать пост в Тджаранаке, установив закон в этом районе. Несколько белых мужчин обвиняют эскимосов в дикости и безнравственности и обвиняют Мала в убийстве капитана корабля. Сержант Хант и констебль Балк пытаются найти Мала и арестовать его, но чуть не замерзают насмерть во время метели . Крипик спасает им жизни и враждебно относится к мужчинам, пока Хант не объясняет, что им не нужны жены Крипика. Маунти считают, что Мала мертва, но Акат прибывает в деревню и непреднамеренно разоблачает Крипика.

Маунти убеждают Крипика ответить на вопросы, и проходит несколько месяцев. Хант и Балк дают Крипику свободу, но Хант узнает об ужасах, которые белые торговцы творили на эскимосах. Когда эскимосская деревня переезжает на новые охотничьи угодья, семья Крипика остается. Они голодают, и Крипик узнает об их тяжелом положении. Однако жесткий и строгий инспектор Уайт прибыл на заставу КККП и требует, чтобы Крипику не разрешили охотиться, и сковывает его на ночь. Ночью Крипик калечит себе руку, снимая кандалы, и убегает. Он бежит с поста и направляется в старую деревню своей семьи. Хант и Балк преследуют его. Крипик убивает своих ездовых собак ради еды. Во время метели на Крипика нападает и ранит его волк, которого он убивает. Его спасает старший сын Орсодикок.

На следующее утро прибывают монтеры, и Крипик не дает Орсодикоку убить их. Маунти говорят, что он должен уйти и никогда не возвращаться. Крипик уходит пешком, но с ним идет Ива. Маунти преследуют их по льду, который тает. Сержант Хант целится в Крипика из винтовки, но не может выстрелить, потому что Крипик спас им жизни. Крипик и Ива убегают на льдине. Хант сообщает Балку, что лед перенесет Крипика и Иву через залив, и они оба смогут вернуться в Орсодикок следующей весной.

Ниже приводится список актеров: [ 2 ] [ 3 ]

Производство

[ редактировать ]

Сценарий и кастинг

[ редактировать ]

Сценарий «Эскимоса» был основан на книгах датского исследователя и писателя Питера Фройхена . [ б ] [ 4 ] MGM поручила У.С. Ван Дайку стать режиссером, но Ван Дайк не был заинтересован в съемках этого фильма. 24 мая 1932 года он написал своему дяде Джону Чарльзу Ван Дайку : «Собираюсь экранизировать книгу Питера Фройхена « Эскимос ». Эта работа мне совсем не нравится, но она приносит хлеб с маслом». [ 5 ]

Ван Дайк задумал картину, чтобы изобразить развращающее влияние белой культуры на эскимосов, во многом так же, как он это сделал в « Белых тенях в южных морях» . [ 6 ] Изначально сценарий заканчивался тем, что Мала и Ива сбежали на лед и утонули. Но продюсер Хант Стромберг посчитал этот финал слишком мрачным и в апреле 1932 года изменил его на финал, который сейчас можно увидеть в фильме. [ 7 ]

И Стромберг, и Ван Дайк хотели, чтобы коренные жители Аляски в фильме говорили на своем родном языке. Однако руководитель производства MGM Ирвинг Тальберг обеспокоен тем, что субтитры слишком отвлекают и покажутся старомодными, и Стромберг согласился. К этому времени, однако, наступил сентябрь 1932 года. Переснимать отснятые сцены на английском языке было бы непомерно дорого, и Стромберг передумал, чтобы интертитры (а не субтитры в финальном фильме использовались ) для перевода языка инупиатов на английский. [ 7 ]

Стромберг требовал полной аутентичности актерского состава, языка и изображения жизни эскимосов. Кастинг имел решающее значение. На все второстепенные роли Ван Дайк выбрал аборигенов инупиатов (большинство из них из Барроу, Аляска ), но Стромберг был настолько настойчив в поиске идеального исполнителя главной мужской роли, что подобрать главную роль Мала/Крипика оказалось сложно. [ 8 ] [ 9 ] MGM хотела Рэя Уайза, актера и оператора (который позже сменил имя на Рэй Мала), [ 10 ] как звезда фильма, и он станет первой кинозвездой Аляски. [ 11 ] Уайз был наполовину инупиатом , наполовину русским евреем , ранее снявшимся в документальном фильме 1932 года «Иглу» . Ван Дайк хотел, чтобы актерский состав был полностью местным, а не наполовину местным, и отверг Уайза. [ 12 ] На роль был нанят молодой уроженец Аляски, но он ушел со съемочной площадки в июле 1932 года, когда стресс на съемках оказался слишком велик. Уже находясь на Аляске и изолированный от студии, Ван Дайк обратился к Рэю Уайзу. Уайз не только умел самостоятельно выполнять трюки, но и Стромберг хвалил его как чрезвычайно реалистичного актера. [ 7 ] Уайз приехал в Голливуд в 1925 году и помимо работы над «Иглу» работал помощником оператора. Его наняли гидом для производства эскимосов на Аляске, и он смог предложить свои услуги для фильма, когда оригинальный актер ушел. [ 4 ] Хотя в титрах фильма указано, что профессиональные актеры использовались только для ролей канадских полицейских, на самом деле главные женские роли исполнили профессиональные актрисы Лотус Лонг и Лулу Вонг Ин. [ 13 ] Многочисленные второстепенные роли также явно исполнены обученными актерами в гриме и костюмах. [ 4 ]

По словам Питера Фройхена, MGM рассматривала возможность проведения съемок в Гренландии , где действие романов Фрейхена происходило. Но тяжелая погода и яркий летний свет (что затрудняло съемки) их отговорили, и производство перебралось на Аляску. [ 14 ] Фройхен сопровождал постановку не только как актер, но и как переводчик. [ 15 ]

Основные места фото и съемок

[ редактировать ]
Рэй Мала, звезда эскимосов .

Начало производства не ясно. Коммерческий транспортный корабль « Виктория » доставил актеров и съемочную группу из Сиэтла , штат Вашингтон , в Ном, Аляска . [ 9 ] [ 15 ] Там шхуна «Нанук» была арендована студией в 1932 году. [ 16 ] перевезти производственную группу дальше на север. [ 13 ] Первоначально известная как « Оттилия-фьорд» , шхуна затем была модифицирована в корабельную установку и позже использовалась как HMS Pandora в постановке 1935 года « Мятеж на корабле «Баунти»» . [ 16 ] и переоборудован для фильма 1937 года «Салемская дева» . [ 17 ] « Нанук» выступал в качестве мобильной базы и декораций для сцен на борту корабля. MGM купила шхуну прямо во время производства. [ 13 ] В титрах фильма утверждается, что съемки начались в апреле 1932 года, но The Hollywood Reporter сообщил, что они начались в июле. [ 4 ] а New York Times сообщила об июне. [ 9 ]

Производство располагалось в Теллере, Аляска . [ 4 ] Для размещения актеров, съемочной группы и оборудования были построены жилье, складские помещения, кинолаборатория и другие сооружения. [ 15 ] и актеры прозвали это место «Лагерем Голливуда». [ 18 ] В состав съемочной группы входили 42 оператора и техника, шесть пилотов самолетов и Эмиль Оттингер — шеф-повар отеля «Рузвельт» . [ 4 ] Производство взяло с собой на Аляску 50 камней (700 фунтов) (0,32 метрических тонны) продуктов питания, а также медикаменты, мобильную лабораторию по обработке пленки и звукозаписывающее оборудование. [ 9 ] Многие местные жители съели бекон , кукурузные хлопья и апельсины и были очарованы этой едой. впервые [ 14 ] Фильм доставлялся самолетом из Теллера обратно в Лос-Анджелес каждые семь или восемь недель. [ 5 ]

Существуют разные мнения о том, с какой опасностью столкнулось производство в зимний сезон 1932–1933 годов. В октябре 1932 года газета Hollywood Reporter сообщила, что « Нанук» застрял во льдах у берегов Аляски, и для спасения съемочной группы пришлось использовать упряжки ездовых собак. [ 4 ] Однако съемочная группа отметила, что « Нанук» зимовал в гавани Грантли в Теллере. [ 13 ] В пресс-релизе MGM в ноябре 1932 года утверждалось, что « Нанук» сообщил по радио, что он замерз в морском льду и дрейфует с 35 людьми на борту, не имея возможности продолжать стрельбу до весны. [ 19 ] В сообщении газеты «Нью-Йорк Таймс» в феврале 1933 года также утверждалось, что « Нанук» застрял в морском льду между Теллером и Барроу. [ 20 ] Питер Фройхен также сообщает, что « Нанук» несколько раз сбивался с курса из-за сильного ветра. [ 14 ]

Места съемок сильно различались. Сцены эскимосских деревень на льду, а также некоторые кадры с белыми медведями (не использовались) были сняты на морском льду в 5 милях (8,0 км) от мыса Лисберн, Аляска , в марте 1933 года. Для этого набора были построены отдельные операторские домики. на некотором расстоянии от наборов иглу, доступ к нему осуществляется через туннель под снегом. [ 13 ] В какой-то момент внезапная жара растопила иглу, построенные продюсерами для размещения актеров и камер. [ 14 ] Некоторые интерьеры и другие кадры были сняты на съемочной площадке студии MGM в Калвер-Сити, Калифорния . [ 21 ]

В какой-то момент большинство коренных жителей Аляски в фильме объявили забастовку . Им платили 5 долларов в день за работу в массовке, участие в охоте или племенных церемониях, а также за второстепенные роли. Хотя в то время для Аляски это была большая сумма, многие решили бастовать по 10 или 15 долларов в день. Ван Дайк немедленно нанял на замену штрейкбрехеров из числа других туземцев, и забастовка закончилась. [ 15 ]

Хотя оператором фильма считается Клайд ДаВинна, дополнительные кадры были сняты Джорджем Гордоном Ноглом, Джозайей Робертсом и Леонардом Смитом. [ 3 ] Сценарист Джон Ли Махин утверждает, что он снял несколько сцен с эскимосскими женщинами, когда выяснилось, что освещение недостаточно. [ 22 ] Многие съемочные дни были потеряны летом, когда яркий солнечный свет делал съемки невозможными. [ 15 ] Чтобы уменьшить блики от снега, большую часть декораций распылили с воздуха розовую краску. [ 23 ]

Поскольку языки коренных жителей Аляски по своей природе несколько стаккато и в них часто используется звук «кх», у звукооператоров изначально были проблемы с записью родной речи. Звук «кх» перегружал микрофоны (проблема, известная как «прерывание»), которые затем не улавливали следующие звуки. Для решения этой проблемы были внесены существенные изменения. [ 24 ]

Сцены охоты и нападения волков

[ редактировать ]
Местные жители загарпунят кита со льдин недалеко от Пойнт-Барроу, Аляска , в 1935 году. Охота на китов с лодок была изображена в фильме «Эскимос» .

Сцены охоты на моржей, гренландских китов и карибу реальны. [ 13 ] Поскольку сезон охоты на карибу, белого медведя, моржа и кита приходится на одно и то же время, съемочной группе пришлось провести в Арктике более года (охватывая два охотничьих сезона), чтобы получить необходимые кадры. [ 15 ]

Охоты на моржей и белых медведей были сняты в июле 1932 года на острове Геральд в Чукотском море . Тушки моржей использовались в качестве корма для собак и для привлечения белых медведей. Дополнительная охота на белого медведя была снята в марте 1933 года у мыса Лисберн. Охоту на гренландского кита снимали с конца апреля по июль 1933 года в двух местах: Офф- Пойнт-Хоуп, Аляска , и у мыса Сердце-Камень на Чукотском полуострове . [ 13 ] Съемки охоты на китов заняли почти три месяца, потому что киты убегали каждый раз, когда замечали лодки. [ 15 ] Как показано в фильме, инупиаты также охотились на белых медведей, связывая их веревками и топя, но мало что из этого материала вошло в картину. [ 13 ]

По словам Питера Фройхена, сцена, в которой волк нападает на Малу, реальна. Фройхен говорит, что Мала, вооруженный камнем и пистолетом под меховой курткой, провел три дня, пытаясь выманить волка и заставить его напасть. Стрелок и оператор, использующие фотоаппарат с телеобъективом, следовали за ним на расстоянии. Атака волка была снята издалека, и стрелок был готов застрелить волка на случай, если Мала не сможет его убить. Как показано в фильме, Мала смог убить волка, не используя пистолет и не полагаясь на стрелка, и не пострадал в результате нападения. [ 25 ]

Постпродакшн

[ редактировать ]

Основные съемки, судя по всему, закончились примерно 25 марта 1933 года. Ван Дайк вернулся на борт коммерческого корабля, направлявшегося в Калифорнию, а Фрэнк Мессенджер (на борту « Нанука ») продолжал снимать вторые кадры в течение следующего месяца или двух. [ 26 ]

Летом 1933 года сотрудники MGM поняли, что для завершения фильма необходимы дополнительные кадры. Это включало выбор актрисы на эту роль. Производственная группа посетила Сан-Франциско, Калифорния , чтобы определить актрису на второстепенную женскую роль. [ 27 ] Рэй Мала предложил роль Ивы Сэди Брауэр, 17-летней девушке-полуинупиату. Но после того, как отец Брауэра отказался позволить ей сниматься в кино, Лотус Лонг на роль была выбрана , актриса смешанного японского и гавайского происхождения (которая не говорила ни на языке инупиак). По словам Брауэра, инупиак Лонга был настолько плох, что его невозможно было понять. [ 28 ] Дортук, Элик, Кемасук, Нунурук и еще четыре актера-инупиата были привезены в Калифорнию для участия в пересъемках и новых сценах. [ 24 ]

Уильяму Эксту приписывают музыкальное сопровождение. [ 29 ] Однако кое-что из » Модеста Мусоргского « Ночи на Лысой горе можно услышать в саундтреке, когда эскимосы отправляются на охоту на китов. В общей сложности подготовка к съемкам , основная съемка и постпродакшн заняли 17 месяцев. [ 25 ]

Общая стоимость картины по разным оценкам составила 935 000 долларов. [ 29 ] или 1,5 миллиона долларов. [ 4 ] Даже нижняя цифра была для того времени исключительно большой суммой. Чтобы окупить затраты, MGM держала фильм в обращении в течение многих лет. [ 29 ] Продолжительность фильма в превью составила 160 минут. Однако впоследствии были сделаны серьезные сокращения. Окончательная продолжительность фильма составила 117 или 120 минут. [ с ] [ 4 ]

Премьеры и критический прием

[ редактировать ]

Премьеры

[ редактировать ]

Премьера «Эскимосского» состоялась 14 ноября 1933 года в театре Астор в Нью-Йорке. [ 29 ] MGM не продвигала фильм как рассказ о колониальной коррупции или мести, а скорее разыгрывала его сексуальные мотивы. Студия разместила на Бродвей-авеню большие неоновые вывески с надписью «Эскимосские торговцы женами! Странная сказка об Арктике!» На карточках вестибюля в кинотеатрах содержались зловещие описания: «Самый странный моральный кодекс на свете — мужчины, которые делят своих жен, но убивают, если одну из них украли!» [ 30 ] MGM рекламировала «Эскимо» как «самую большую картину из когда-либо созданных». [ 31 ]

Однако фильм не имел успеха в прокате внутри страны. Как выразился один киновед: «Авантюрные сцены фильма, безусловно, впечатляют, но мало кого из американцев заинтересует выживание инупиатов на крайнем севере». [ 7 ] Чтобы увеличить доходы, MGM изменила название фильма на «Эскимосские торговцы женами» . Но это изменение не помогло, и MGM потеряла на фильме внутри страны 236 000 долларов. [ 7 ] Фильм был выпущен в Великобритании и Австралии как Мала Великолепная . Премьера в Великобритании состоялась 20 октября 1934 года, а премьера в Австралии — 31 октября 1934 года. [ 29 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Конрад А. Нервиг получил самый первый «Оскар» за лучший монтаж фильма за работу над эскимосами . [ 4 ] Мордаунт Холл , писавший для New York Times в 1933 году, в целом похвалил картину. Сценарию удалось поддержать интерес к различным сценам, он был удивлен, обнаружив моменты «по-настоящему эффектной комедии», а игру местных жителей он нашел «действительно экстраординарной». Он выделил Рэя Мала, Лулу Вонг Винг и Лотус Лонг как особенно эффективных в передаче эмоций. Он также нашел использование родного языка и реалистичных звуков (записанных на Аляске) одним из лучших элементов фильма. Однако Холлу показалось, что картина слишком затянута, а различные сцены охоты (хотя зачастую и захватывающие) слишком напоминают многие подобные сцены в предыдущих фильмах. [ 32 ] Другие отзывы также были в целом положительными, но почти все критики сравнивали фильм с другими фильмами (такими как «Иглу» и «Нанук Севера »), в которых также были запечатлены изысканные пейзажи и сцены с участием инупиатов. [ 33 ] По мнению многих критиков того времени, кадры племенных обычаев и охоты фактически сделали «Эскимосский» а документальным фильмом, не драмой. [ 34 ]

Ученый Питер Геллер недавно раскритиковал фильм за то, что эскимосы изображены как детские, простые и мифические « благородные дикари », а не как люди. [ 35 ] Однако другие считали, что это изображает их реалистичными людьми с чувствами. Историк кино Томас П. Доэрти заключает, что в картине пейзажи и типовые персонажи отдаются предпочтение реальным персонажам. [ 36 ]

«Эскимос» был не первым драматическим фильмом, в котором в главных ролях использовались исключительно местные жители; это был немой фильм 1914 года «В стране охотников за головами» или, возможно, [ нужны разъяснения ] Гайавата (1913 г.). [ 37 ] Однако «Эскимос» был первым фильмом, снятым на языке коренных американцев. [ 38 ] и один из первых полнометражных фильмов, снятый на Аляске. Рэй Мала стал известен благодаря своей работе на эскимосском языке , а впоследствии сделал карьеру ведущего актера и актера второго плана в Голливуде, в основном в сериалах и фильмах категории «Б» . [ 31 ]

Театральная касса

[ редактировать ]

В общей сложности фильм собрал (внутри страны и за рубежом) 1 312 000 долларов: 636 000 долларов в США и Канаде и 676 000 долларов в других странах, что привело к убытку в 236 000 долларов. [ 1 ]

Примечания
  1. ^ Обратите внимание, что монтеры на самом деле не действуют на Аляске.
  2. ^ Источники различаются относительно того, какие книги и сколько книг легли в основу фильма. Алан Гевинсон и Американский институт киноискусства говорят, что были использованы две книги: «Сторфангер» и «Die flucht ins weisse Land» .
  3. ^ Продолжительность показа в некоторых местах различалась из-за сокращений, введенных местными цензурными комиссиями.
Цитаты
  1. ^ Jump up to: а б с Книга Эдди Манникса Леджера , Лос-Анджелес: Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения кино .
  2. ^ Канном 1977 , с. 256.
  3. ^ Jump up to: а б Рид 2004 , с. 69.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Гевинсон 1997 , с. 317.
  5. ^ Jump up to: а б Ван Дайк 1997 , с. 149.
  6. ^ Алейс 2005 , с. 42.
  7. ^ Jump up to: а б с д и Алайс 2005 , с. 43.
  8. ^ Алейсс 2005 , стр. 42–43.
  9. ^ Jump up to: а б с д «Картинки и плееры». Нью-Йорк Таймс . 5 июня 1932 года.
  10. ^ Гевинсон 1997 , с. 488.
  11. ^ Николсон 2003 , с. 104.
  12. ^ Канном 1977 , с. 248.
  13. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Съемки фильма «Эскимос» на месте: Коллекция Майкла Филипа, 1932–1933» . Архивы и специальные коллекции. Библиотека Консорциума УАА-ВСУ. Университет Аляски в Анкоридже . Август 1999 года. Архивировано из оригинала 11 мая 2015 года . Проверено 21 марта 2013 г.
  14. ^ Jump up to: а б с д «Знакомьтесь, Питер Фройхен». Нью-Йорк Таймс . 5 ноября 1933 года.
  15. ^ Jump up to: а б с д и ж г «О съемках «Эскимоса» ». Нью-Йорк Таймс . 12 ноября 1933 года.
  16. ^ Jump up to: а б ДжейСи (29 января 2023 г.). «Первая копия Баунти» . Проверено 22 мая 2023 г. «Пандора» начала свою жизнь как деревянная трехмачтовая шхуна, служившая в калифорнийской лесоторговой компании под названием « Оттилия Фьорд» .
  17. ^ «Морские знания, сохраняемые фильмами». Популярная механика . Июнь 1937 г., стр. 877, 116А.
  18. ^ Канном 1977 , стр. 255.
  19. ^ «Здесь и там в Голливуде». Нью-Йорк Таймс . 6 ноября 1932 года.
  20. ^ «Новый фильм Рене Клера». Нью-Йорк Таймс . 5 февраля 1933 года.
  21. ^ «В студии Метро-Голдвин». Нью-Йорк Таймс . 11 июня 1933 года.
  22. ^ Махин, Маккарти и МакБрайд 1986 , стр. 249.
  23. ^ «Проекционные заметки». Нью-Йорк Таймс . 18 декабря 1932 года.
  24. ^ Jump up to: а б «Голливуд поражает эскимосских актеров». Нью-Йорк Таймс . 6 августа 1933 года.
  25. ^ Jump up to: а б «Когда человек встречает волка». Нью-Йорк Таймс . 16 июля 1933 года.
  26. ^ «Предстоящие киноаттракционы». Нью-Йорк Таймс . 26 марта 1933 года.
  27. ^ Блэкман 1989 , с. 90.
  28. ^ Блэкман 1989 , стр. 91–92.
  29. ^ Jump up to: а б с д и Рид 2004 , с. 70.
  30. ^ Доэрти 1999 , с. 230.
  31. ^ Jump up to: а б Данэм, Майк (27 марта 2011 г.). «Книга рассказывает о карьере эскимоса Кларка Гейбла » . Анкоридж Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 16 мая 2013 года . Проверено 21 марта 2013 г.
  32. ^ Холл, Мордаунт (15 ноября 1933 г.). «Драма ледяного севера». Нью-Йорк Таймс .
  33. ^ Уолдман 1994 , стр. 75–76.
  34. ^ Миллер 2012 , с. 39.
  35. ^ Геллер 2003 , стр. 104–105.
  36. ^ Доэрти 1999 , с. 229.
  37. ^ Хиршфельдер и Молин 2012 , с. 358.
  38. ^ Уолдман 1994 , стр. 75.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 967c10401dc9d00d42efb7f2fb0b14e7__1718065260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/96/e7/967c10401dc9d00d42efb7f2fb0b14e7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Eskimo (1933 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)