Троил и Крисейд

Троил и Крисейд ( / ˈ t r ɔɪ l ə s ... k r ɪ ˈ s eɪ d ə / ) - эпическая поэма Джеффри Чосера , которая пересказывает на среднеанглийском языке трагическую историю влюбленных Троила и Крисейд, противостоящих друг другу. фон войны во время осады Трои . Он был написан в стиле королевский рим и, вероятно, завершен в середине 1380-х годов. Многие исследователи Чосера считают его лучшим произведением поэта. Как законченное длинное стихотворение , оно более самодостаточно, чем более известные, но в конечном итоге незаконченные «Кентерберийские рассказы» . Это стихотворение часто считают источником фразы: «Всему хорошему приходит конец» (3.615).
Хотя Троил — персонаж древнегреческой литературы , расширенная история о нем как о любовнике имеет средневековое происхождение. Первая известная версия взята из Бенуа де Сент-Мора стихотворения «Роман о Трое» , но основным источником Чосера, по-видимому, был Боккаччо , который переписал рассказ в своем «Il Filostrato» . Чосер приписывает эту историю некоему «Лолиусу» (которого он также упоминает в «Доме славы »), хотя ни один писатель с таким именем не известен. [1] Можно сказать, что версия Чосера отражает менее циничное и менее женоненавистническое мировоззрение, чем версия Боккаччо, изображая Крисейду как пугливую и искреннюю, а не просто непостоянную и сбитую с пути красноречивым и вероломным Пандаром . Печаль этой истории также передана с юмором.
Поэма оставила важное наследие для более поздних писателей. Роберта Хенрисона В шотландской поэме «Завещание Крессиды» изображена буйная судьба Крисеида, не заданная Чосером. В исторических изданиях английского «Троила» и «Хрисейды » отдельные произведения Генрисона иногда включались без аккредитации в качестве «эпилога» к рассказу Чосера. Другие тексты, например, «Аморий и Клеопа» Джона Метама (ок. 1449 г.), адаптируют язык и стратегии авторства из знаменитого стихотворения-предшественника. [2] « Трагедия Шекспира Троил и Крессида» , хотя и гораздо более мрачная по тону, также отчасти была основана на этом материале.
Троил и Крисейд обычно считаются куртуазным романом , хотя родовая классификация является предметом серьезных споров в большинстве среднеанглийской литературы. Это часть цикла «Материя Рима» , и этот факт подчеркивает Чосер. [3]
Персонажи
[ редактировать ]- Троил , троянский принц, воин, сын царя Приама и жених Крисейды.
- Крисейда , дочь Калчаса
- Ахиллес , греческий воин
- Антенор , солдат, находившийся в плену у греков, обменянный на безопасность Крисейда, в конце концов предает Трою.
- Калхас , троянский пророк, примкнувший к грекам
- Диомед ухаживает за Крисейду в греческом лагере.
- Елена , жена Менелая, любовница Париса.
- Пандар , дядя Крисейд, который советует Троилу ухаживать за Крисейдом.
- Приам , царь Трои
- Кассандра , дочь Приама, пророчица в храме Аполлона.
- Гектор , принц Трои, свирепый воин и лидер троянских армий.
- Парис , принц Трои, любовник Елены
- Деифоб , принц Трои, помогает Троилу ухаживать за Крисейдой.
Краткое содержание
[ редактировать ]Калхас, прорицатель, предвидит падение Трои и оставляет город в пользу греков; его дочь Крисейд испытывает недоброжелательность из-за предательства отца. Троил, воин Трои, публично высмеивает любовь и наказывается Богом Любви, будучи поражен непримиримым желанием Крисейду, которую он видит проходящей через храм. С помощью хитрого Пандара, дяди Крисейд, Троил и Крисейд начинают обмениваться письмами. В конце концов, Пандарус разрабатывает план, как уговорить их двоих вместе лечь в постель; Троил падает в обморок, когда думает, что план провалился, но Пандарус и Крисейд оживляют его. Пандарус уходит, а Троил и Криссайд проводят вместе блаженную ночь.
В конце концов Калхас убеждает греков обменять военнопленного Антенора на его дочь Крисейду. Гектор из Трои возражает; как и Троил, хотя и не выражает своей озабоченности. Троил разговаривает с Крисейд и предлагает им сбежать, но она предлагает логический аргумент, почему это непрактично. Крисейд обещает обмануть отца и вернуться в Трою через десять дней; Троил оставляет у нее дурное предчувствие. По прибытии в греческий лагерь Крисейду осознает маловероятность того, что она сможет сдержать обещание, данное Троилу. Она пренебрежительно пишет в ответ на его письма и на десятый день принимает встречу с Диомедом и слушает, как он говорит о любви. Позже она принимает его как любовника. Пандарус и Троил ждут Крисейд: Пандарус видит, что она не вернется, и в конце концов Троил тоже это понимает. Троил проклинает Фортуну, тем более, что он все еще любит Крисейд; Пандарус выражает некоторые соболезнования. Рассказчик с извинениями за то, что очернил женщину, прощается со своей книгой, кратко рассказывает о гибели Троила в бою и его восхождении на восьмую сферу, рисует мораль о бренности земных радостей и недостаточности язычества, посвящает его стихотворение для Джон Гауэр и Строде просит защиты Троицы и молится, чтобы мы были достойны милости Христа. [4]
Вдохновение
[ редактировать ]« Canticus Troili» — это перевод 132-го сонета Петрарки из «Канцоньера» . [5]
Философский монолог Троила в Книге IV взят из Боэция » « Утешения философией , книги, оказавшей чрезвычайное влияние на Чосера.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хорнштейн, Лилиан Херландс (1948). «Лелий Петрарки, Лоллий Чосера?». Публикации Американской ассоциации современного языка . 63 (1). Ассоциация современного языка : 64–84. дои : 10.2307/459407 . JSTOR 459407 .
- ^ Ричард Утц, «Написание альтернативных миров: ритуалы авторства и авторитета в позднесредневековом теологическом и литературном дискурсе». В: Творения: средневековые ритуалы, искусство и концепция творения . Эд. Свен Руне Хавстин, Нильс Хольгер Петерсен, Генрих В. Шваб и Эйольф Острем. Тёрнхаут: Бреполс, 2007, стр. 121–38.
- ^ К.С. Льюис , Избранные литературные эссе , стр. 30–31, Кембридж: Cambridge UP, 1969.
- ^ Схема сцены из «Троила» Чосера , авторы Дональд Р. Ховард и Джеймс Дин, ред., издание Signet, 1976.
- ^ Бенсон, Ларри Д. (1987). Риверсайд Чосер (3-е изд.). Компания Хоутон Миффлин. п. 1028.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бойтани, Пьеро и Джилл Манн. Кембриджский компаньон Чосера . 2-е изд. Кембридж: Издательство Кембриджского университета , 2003.
- Браун, Питер, изд. Товарищ Чосера . Оксфорд: Блэквелл, 2000.
- Чосер, Г. Троил и Крисейд . Проект Гутенберг.
- Диншоу, Кэролин . Сексуальная поэтика Чосера . Мэдисон: Университет Висконсина , 1989.
- Гаррисон, Джон, «Один разум, одно сердце, один кошелек: интеграция традиций дружбы и случай Троила и Крисейда», в Medievalia et Humanistica 36 (2010), стр. 25–48.
- Хансен, Элейн Таттл. Чосер и гендерные фантазии . Беркли: Калифорнийский университет Press , 1992.
- Манн, Джилл. Феминизируем Чосера . 2-е изд. Рочестер, Нью-Йорк: DS Брюэр, 2002.
- Макэлпайн, Моника. Жанр Троила и Крисеиды . Итака: Издательство Корнельского университета , 1978.
- Паттерсон, Ли. Чосер и предмет истории . Мэдисон: Университет Висконсина , 1991.
- Робинсон, Ян. Чосер и английская традиция . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1972.
- Робинсон, Ян. Просодия Чосера: исследование среднеанглийской стиховой традиции . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1971.
- Стром, Пол. Социальный Чосер . Кембридж: Издательство Гарвардского университета, 1989.
- Утц, Ричард. Литературный номинализм в позднем средневековье. Исследование языка, характеристик и структуры в «Троиле и Крисейду» Джеффри Чосера . Франкфурт: Ланг, 1990.
- Уоллес, Дэвид. Чосеровское государство: абсолютистские линии происхождения и ассоциативные формы в Англии и Италии . Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета , 1997.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- «Троил и Крисейд», гипертекст на среднеанглийском языке с глоссарием.
- Чосер, Джеффри. Троил и Крисейд через Библиотеку средневековой и классической литературы.
- Троил и Крисейд , Великобритания: BBC .
- «Современный прозаический перевод и другие ресурсы о Троиле и Крисейду», eChaucer , Мэн .
- Клайн, А.С., Современная английская версия , Поэзия в переводе .
Аудиокнига, являющаяся общественным достоянием , «Троил и Крисейд» на LibriVox (на среднеанглийском языке)
- произведения 1380-х годов
- Стихи 14 века.
- Адаптации произведений Джованни Боккаччо
- Эпические стихи на английском языке
- Среднеанглийские стихи
- Поэзия Джеффри Чосера
- Троил и Крессида
- Романтика (жанр)
- Литература о Троянской войне
- Произведения по классической литературе
- Истории любви
- Культурные изображения Елены Троянской
- Кассандра
- Культурные изображения Ахилла
- Прямой