~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ 37D6B2928C3C015A4599D8706DE7C43D__1716108720 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ John Gower - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Джон Гауэр — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/John_Gower ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/3d/37d6b2928c3c015a4599d8706de7c43d.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/3d/37d6b2928c3c015a4599d8706de7c43d__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 02.07.2024 10:52:50 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 19 May 2024, at 11:52 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Джон Гауэр — Википедия Jump to content

Джон Гауэр

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Джон Гауэр, снимающий мир, сферу из земли, воздуха и воды (из рукописи его сочинений ок. 1400 г.). Текст гласит:
Я посылаю свои стрелы в мир, когда стреляю
Но там, где он будет справедлив, ни одна стрела не поразит
Но те живут плохо, преступая рану
Conscius ergo sibi se speculetur ibi (Стреляя, я посылаю в мир эти свои болты.
И где будет справедливость, ни одна стрела не попадет
Но тем, кто живет нечестивой жизнью, преступникам, которым я стремлюсь навредить
Так пусть в этой работе те, кто сознателен среди вас, увидят себя такими, какие они есть на самом деле)

Джон Гауэр ( / ˈ ɡ . ər / ; ок. 1330 — октябрь 1408) — английский поэт, современник Уильяма Лэнглэнда и « Жемчужного поэта» , а также личный друг Джеффри Чосера . [1] Его помнят прежде всего тремя крупными произведениями — Mirour de l'Omme , Vox Clamantis и Confessio Amantis тремя длинными стихотворениями, написанными на французском, латинском и английском языках соответственно, которые объединены общими моральными и политическими темами. [2]

Жизнь [ править ]

О ранней жизни Гауэра известно немного подробностей. Вероятно, он родился в семье, владевшей недвижимостью в Кенте и Саффолке . [2] : 299  Стэнли и Смит используют лингвистический аргумент, чтобы прийти к выводу, что «годы становления Гауэра прошли частично в Кенте, а частично в Саффолке». [3] Саузерн и Николас приходят к выводу, что семья Гауэров из Кента и Саффолка не может быть связана с йоркширскими Гауэрами, потому что их гербы кардинально отличаются. [4] : 111  Маколей [5] : ххх – хххiii и другие критики заметили, что он, должно быть, провел много времени за чтением Библии, Овидия , Secretum Secretorum , Петруса Риги , Speculum Speculationum , Валериуса Максима , Иоанна Солсберийского и других. [6]

Однажды он встретил Ричарда II . В прологе первой редакции «Исповеди Амантиса» он рассказывает, как король, случайно встретив его на Темзе (вероятно, около 1385 г.), пригласил его на борт королевской баржи, и что их разговор затем вылился в заказ на работу. это станет Confessio Amantis . [7] Позже его преданность перешла к будущему Генриху IV , которому были посвящены более поздние издания « Confessio Amantis» . [8] Во многом это основано на косвенных, а не документальных доказательствах, а история изменений « Confessio Amantis» , включая различные посвящения, еще предстоит полностью понять.

Источник дохода Гауэра остается загадкой. [9] : 198  Возможно, он занимался юридической практикой в ​​Лондоне или его окрестностях. [10] [11] Джордж Кэмпбелл Маколей перечисляет несколько сделок с недвижимостью , стороной которых был Гауэр. [5] : xi «Введение Маколея во французские предприятия» предполагает, что Гауэр, возможно, был торговцем шерстью. [12] : xiii Это основано на комментариях Mirour d l'Omme, линия 25360ff. С 1365 года он получал арендную плату в десять фунтов за поместье Вигеберг в Эссексе. [13] : xi С 1382 года и до самой смерти он получал сорок фунтов в год от продажи Фелтвелла в Норфолке и Моултона в Саффолке. [4] : 117  В 1399 году Генрих IV предоставил ему пенсию в виде ежегодного пособия в размере двух трубок (= 1 бочка = 240 галлонов) гасконского вина. Карлсон оценивает стоимость двух трубок в 3–4 фунта оптом или 8 фунтов в розницу. [9] : 199 

Могила Джона Гауэра в Саутваркском соборе

Дружба Гауэра с Чосером также хорошо задокументирована. [14] Когда Чосер был отправлен в качестве дипломата в Италию в 1378 году, Гауэр был одним из тех, кому он дал доверенность на свои дела в Англии. [5] : хв Два поэта также выразили друг другу комплименты в своих стихах: Чосер посвятил своих «Троила» и «Хрисейду» частично «моральному Гауэру», а Гауэр ответил взаимностью, поместив речь в честь Чосера в уста Венеры в конце «Исповедания Амантис » ( Confessio Amantis). первая редакция VIII.2950-70). [15] Введение в «Повесть о человеке закона » (строки 77–89) содержит очевидную отсылку к рассказам Гауэра о Канаси и Тироне Аполлонии. Тирвитт (1822) считал, что это оскорбило Гауэра и привело к устранению похвалы Венеры в адрес Чосера. [16] Источники двадцатого века имеют более невинные причины для удаления. [17] : xxvi – xxviii [18]

В какой-то момент в середине 1370-х годов он поселился в комнатах, предоставленных монастырем Святой Марии Овери (ныне Саутваркский собор ). [19] [20] : 59  В 1398 году, живя здесь, он женился, [5] : XVIII [21] вероятно, во второй раз: его женой была Агнес Граундольф, пережившая его. В последние годы жизни, а возможно, уже в 1400 году, он ослеп. [2] : 300 

После его смерти в 1408 году Гауэр был похоронен в роскошной гробнице в Приоратской церкви (ныне Саутваркский собор ), где он и остается по сей день.

Маколей предоставляет много информации и предположений о Гауэре. Некоторые из его выводов основаны на трехъязычных трудах Гауэра. Там, где это возможно, он опирается на юридические записи и других биографов. [5]

Работает [ править ]

Стихи Гауэра попеременно бывают религиозными, политическими, историческими и моральными, хотя его узко определяли как «морального Гауэра» с тех пор, как Чосер удостоил его этим эпитетом. [22] : строка 1856 Его основной стиль — аллегория , хотя он уклоняется от устойчивых абстракций в пользу простого стиля рассказчика.

Его ранними работами, вероятно, были баллады на англо-нормандском французском языке , некоторые из которых, возможно, позже были включены в его произведение « Баллады Чинканте» . Однако первое сохранившееся произведение написано на том же языке: это Speculum Meditantis , также известное под французским названием Mirour de l'Omme , стихотворение объемом чуть менее 30 000 строк, содержащее подробное изложение религии и морали. По словам Йегера, «первое намерение Гауэра написать стихотворение для улучшения образования короля и двора было в тот момент, когда у него были основания полагать, что советы о социальных реформах могут повлиять на изменения, которые, как и ожидалось, должны были произойти в расширенной юрисдикции, когда французы и англичане народы были объединены под единой короной». [23]

Второе крупное произведение Гауэра, Vox Clamantis , было написано на латыни. В первой книге содержится аллегорическое описание Крестьянского восстания , которое начинается как аллегория, становится весьма конкретным и заканчивается намеком на Уильямом Уолвортом . подавление повстанцев [5] : xxxiv – xl Гауэр встает на сторону аристократии, но действия Ричарда II описываются словами «капитан тщетно пытался управлять курсом корабля». [5] : xxxix Последующие книги осуждают грехи различных классов общественного строя: священников, монахов, рыцарей, крестьян, купцов, юристов. Последние две книги дают советы королю Ричарду II и выражают любовь поэта к Англии. [5] : xxx–lvii Как признает Гауэр, [24] большая часть Vox Clamantis была заимствована у других авторов. Маколей называет это «школьным плагиатом». [5] : xxxii Питер классифицирует Mirour и Vox как «литературу по жалобам» в духе Ленглэнда. [25]

Его третье произведение — «Confessio Amantis» , стихотворение из 30 000 строк, состоящее из восьмисложных английских куплетов, в котором структура христианского исповедания (аллегорически представленного как исповедание грехов против Любви) используется в качестве повествовательной рамки , внутри которой множество отдельных рассказов. рассказывают. : I.203–288 Как и в его предыдущих работах, тема в значительной степени связана с моралью, даже если сами рассказы имеют тенденцию описывать довольно аморальное поведение. Один ученый утверждает, что «Confessio Amantis » «почти исключительно» создал «поэтическую репутацию» Гауэра. [26]

Фишер рассматривает три основные работы как «одну непрерывную работу», краеугольным камнем которой является «Похвала мира» . Происходит «движение от куртуазного тона Cinkante Balades к моральному и философскому тону Traitie » . Леланд [27] (по состоянию на 1540 г.) [20] : перевод Фишера 136 утверждает, что «эти три работы были призваны представить систематический дискурс о природе человека и общества»:

Они дают столь же организованный и единый взгляд, как и мы на социальные идеалы Англии накануне Возрождения. Эту точку зрения можно разделить на три широких заголовка: индивидуальная добродетель, юридическая СПРАВЕДЛИВОСТЬ и административная ответственность КОРОЛЯ. Работы развиваются от описания истоков греха и природы пороков и добродетелей в начале «Мира человека» к рассмотрению социального закона и порядка при обсуждении трех сословий в « Мире» и «Гласе Кламатиса». , к окончательному синтезу королевской ответственности за любовь Эмпедокла в «Исповедании Амантиса» . [20] : 136 

В последующие годы Гауэр опубликовал ряд второстепенных работ на всех трех языках:

  • Cinkante Ballades — серия французских баллад на романтические темы. Йегер (2011) утверждает, что эти сонеты сочинялись на протяжении всей жизни Гауэра. [28]
  • Английская поэма «Похвала мира » — это политическая поэма, в которой Гауэр, как верный подданный Генриха IV, одобряет его коронацию, восхищается им как спасителем Англии, рассуждает о зле войны и благословении мира и, наконец, умоляет его проявить милосердие и искать внутреннего мира» [29] : 106  Фишер утверждал, что это было «последнее важное стихотворение Гауэра. Оно подводит итог последним двадцати годам его литературной карьеры и его литературных достижений». [20] : 133 
  • короткие латинские произведения на различные темы с несколькими стихотворениями, адресованными новому Генриху IV . По словам Йегера (2005), «его последние размеренные мысли были на латыни, языке, который Гауэр, как и большинство его современников, ассоциировал с вечным авторитетом». [30]

Критики размышляли о том, какая поздняя работа привела к выплате королевского пособия на вино, упомянутого в разделе «Жизнь». Кандидаты — Cronica tripertita , [9] [31] : 26  Во славу мира , [32] : 85  О, Реколенде [33] или иллюстрированный презентационный экземпляр «Исповеди» с посвящением Генриху IV. [34] По словам Мейер-Ли, «никакие известные доказательства не связывают воротник или дар [вина] с его литературной деятельностью». [35]

Поэзия Гауэра была встречена критиками неоднозначно. В 16 веке его наряду с Чосером считали отцом английской поэзии. [17] : IX Однако в XVIII и XIX веках его репутация пошла на убыль, в основном из-за воспринимаемого дидактизма и тупости; например, американский поэт и критик Джеймс Рассел Лоуэлл утверждал, что Гауэр «положительно поднял утомительность до научной точности». [36] : 329  После публикации полного собрания сочинений Маколея (1901 г.) [17] он получил большее признание, особенно К.С. Льюиса (1936), [37] Викерт (1953), [38] Фишер (1964), [20] Йегер (1990) [39] и Пек (2006). [40] Однако он не получил такого же признания или критического признания, как Джеффри Чосер.

Предсказание крестьянского восстания [ править ]

Когда Викерт пыталась датировать книги со второй по седьмую Vox Clamantis , она нашла два отрывка, предсказывающих восстание. Один из них — Мирур : строки 26485-26496 который использует метафору жгучей крапивы, чтобы предсказать надвигающуюся катастрофу. Второй - заключительный куплет пятой книги Vox Clamantis , главы 10. : line V.563-564  Это предсказывает неприятности в скором времени. [38] : 18–19  Предупреждения и призывы Гауэра к реформам были проигнорированы как до, так и после событий 1381 года. [38] : 51–52 

Влияние Чосера [ править ]

Чосер использовал восьмисложные строки в «Доме славы», но избегал ямбического ритма. Он «предоставил Гоуэру изобрести четырехстопный ямб , а поэтам последующих столетий решить проблемы его потенциального однообразия; сам он просто отшлифовал традиционную среднеанглийскую короткую строку». [41] : 85 

Фишер [20] : 207  приходит к выводу, что они жили рядом друг с другом в период с 1376 по 1386 год. Они влияли друг на друга несколькими способами:

  1. Они импортировали итальянские модели и научились «считать доли так, чтобы производить правильное количество слогов». [41] : 92  Это привело через Мирура к четырехстопному ямбу « Исповедания» и пентаметру Чосера.
  2. После 1376 года оба поэта от любовной поэзии перешли к более серьезным темам. Для Гауэра это была «моралистическая социальная жалоба в Mirour d'omme и Vox Clamatis , в то время как Чосер более болезненно боролся в Доме славы и Птичьем парламенте с соотношением между стилем и содержанием куртуазной поэзии и социальной сатиры». [20] : 208 
  3. Гауэр «рискнул сочинять на английском языке только после того, как Чосер добился успеха и известности с «Троилом и Крисейдом ». [41] : 92 
  4. Большинство людей в Общем Прологе являются членами классов, критикуемых в Мируре и Гласе Кламантисе . Чосер опустил высшие чины светской и клерикальной иерархии. Язык и введение сатиры — изобретение Чосера. [20] : 251 и далее
  5. Гауэр подвергается критике во введении к « Повести человека закона» . Некоторые комментаторы истолковали эти замечания как указание на разрыв между двумя поэтами. Фишер интерпретирует их и вместе с деталями «Сказки» как дружеское соревнование двух поэтов. [20] : 292 

Рукописи [ править ]

Открытие Себастьяном Собецки раннего происхождения трехъязычной рукописи Трентэма показывает, что Гауэр был поэтом, который не боялся давать Генриху IV строгие политические советы. [42] Собецки также утверждает, что идентифицировал руку Гауэра с автографом в двух рукописях. [43]

Список работ [ править ]

  • Mirour de l'Omme , или Зеркало человека , или Зеркало медитирующего (французский, ок. 1376–1379)
  • Vox Clamantis (латиница, ок. 1377–1381)
  • Признание любовника (англ., ок. 1386–1393)
  • Трактат об образце влюбленных Мариец (французский, 1397 г.)
  • Чинканте Баладес (французы, 1399–1400)
  • Cronica Tripertita (латиница, ок. 1400 г.)
  • Во славу мира (английский, около 1400 г.)

См. также [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Собецки, Себастьян (2017). «Сказка Саутварка: Гауэр, подушный налог 1381 года и «Кентерберийские рассказы» Чосера» . Зеркало . 92 (3): 630–660. дои : 10.1086/692620 . hdl : 11370/ea54db6f-e701-4bc9-8dca-ad742056934f . ISSN   0038-7134 .
  2. ^ Перейти обратно: а б с Ли, Сидней (1890). « Гауэр, Джон ». В Национальном биографическом словаре . 22 . Лондон. стр. 299-304.
  3. ^ Сэмюэлс, Майкл; Дж. Дж. Смит (1988). «Язык Гауэра». Английский язык Чосера и его современников . Издательство Абердинского университета. ISBN  978-0080364032 .
  4. ^ Перейти обратно: а б Генри Саузерн, эсквайр Массачусетс; Николас Харрис Николас, эсквайр, ред. (1828). Ретроспективный обзор и историко-антикварный журнал, тома 1–2 . Болдуин, Крэдок и Джой.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д Это ж г час я Г. К. Маколей (ред.). «Введение, жизнь Гауэра» (PDF) . Полное собрание сочинений Джона Гауэра, Том 4. Латинские произведения . п. vii–xxx.
  6. ^ * Джордж Л. Гамильтон (1912). «Некоторые источники седьмой книги «Confessio Amantis» Гауэра » . Современная филология . 9 (3 (январь 1912 г.)). Издательство Чикагского университета: 323–346. дои : 10.1086/386864 . JSTOR   432439 .
  7. ^ Пек (ред.). «Исповедь любовника» . левая строка ноты 22
  8. ^ Гретар Рунар Скуласон (2012). «Джон Гауэр, Ричард II и Генрих IV: поэт и его короли» (PDF) .
  9. ^ Перейти обратно: а б с Дэвид Ричард Карлсон. Джон Гауэр, Поэзия и пропаганда в Англии четырнадцатого века . стр. 198–199.
  10. ^ Конрад ван Дейк (2013). Джон Гауэр и пределы закона (Публикации Общества Джона Гауэра) . Д.С. Брюэр. ISBN  978-1843843504 .
  11. ^ Собецки, Себастьян (2017). «Сказка Саутварка: Гауэр, подушный налог 1381 года и «Кентерберийские рассказы» Чосера» . Зеркало . 92 (3): 630–660. дои : 10.1086/692620 . hdl : 11370/ea54db6f-e701-4bc9-8dca-ad742056934f . ISSN   0038-7134 .
  12. ^ Г. К. Маколей (ред.). «Введение» (PDF) . Полное собрание сочинений Джона Гауэра, Том 1. Французские произведения . п. xiii.
  13. ^ Рейнхольд Паули, изд. (1857). «Жизнь Джона Гауэра» . Confessio Amantis Джона Гауэра, Том 1 . Белл и Далди.
  14. ^ Маколей, Джордж Кэмпбелл (1911). «Гауэр, Джон» . Британская энциклопедия . Том. 12 (11-е изд.). стр. 298–299.
  15. ^ Томас Аск; Джон Лейерл; Гэри Уэйн Шовер (2002). Завещание любви . Университет Торонто Пресс. п. 3. ISBN  9780802054715 .
  16. ^ Томас Тирвитт, изд. (1822). «Вводная беседа к Кентерберийским рассказам» . Кентерберийские рассказы Чосера . В. Пикеринг и Р. и С. Проуэтт. п. 126 примечание 15. ISBN  978-0848226244 .
  17. ^ Перейти обратно: а б с Маколей, GC (1900). "Введение" . Английские произведения Джона Гауэра, том I. Общество ранних английских текстов.
  18. ^ Джеффри Чосер (2008). Ларри Дин Бенсон (ред.). Риверсайд Чосер . Издательство Оксфордского университета. п. 856. ИСБН  9780199552092 .
  19. ^ Собецки, Себастьян (2017). «Сказка Саутварка: Гауэр, подушный налог 1381 года и «Кентерберийские рассказы» Чосера» . Зеркало . 92 (3): 630–660. дои : 10.1086/692620 . hdl : 11370/ea54db6f-e701-4bc9-8dca-ad742056934f . ISSN   0038-7134 .
  20. ^ Перейти обратно: а б с д Это ж г час я Джон Х. Фишер (1964). Джон Гауэр: моральный философ и друг Чосера . Издательство Нью-Йоркского университета. ISBN  978-0814701492 .
  21. ^ Реестр Уильяма Викмана II. ф.299б. не подтверждено
  22. ^ Джеффри Чосер (1380 г.). Троил и Крисеида .
  23. ^ Роберт Ф. Йегер (2006). «Французская публика Гауэра: Мирур де л'Омма» . Обзор Чосера . 41 (2).
  24. ^ Голос плача Прологи ко второй книге
  25. ^ Сирс Джейн (1958). «Рецензируемая работа: Жалоба и сатира в ранней английской литературе Джона Питера». Современная филология . 55 (3). Издательство Чикагского университета: 200–202. дои : 10.1086/389217 . JSTOR   434965 .
  26. ^ Грей, Дуглас. «Джон Гауэр». Оксфордский национальный биографический словарь. Оксфордский университет, 2004 г.
  27. ^ Джон Леланд (1540 г.). Комментарии к британским писателям (на латыни).
  28. ^ РФ Йегер, изд. (2011). «Чинканте Баладес: Введение» . Французские Балады . Публикации Института Средневековья.
  29. ^ Масаёси Ито (1976) Джон Гауэр, средневековый поэт Синодзаки Сёрин.
  30. ^ Джон Гауэр (2005). "Введение" . В РФ Йегер; Майкл Ливингстон (ред.). Малая латынь работает с In Prahla of Peace . Публикации Института Средневековья.
  31. ^ Джон Хайнс; Натали Коэн; Саймон Роффи (2004). «Иоганнес Гауэр, оруженосец, поэт: записи и памятники его жизни и смерти». В Сиане Эчарде (ред.). Спутник Гауэра . Д.С. Брюэр. ISBN  978-1843842446 .
  32. ^ Джон Х. Фишер (1998). «Языковая политика ланкастерской Англии». В Дэниеле Пинти (ред.). Написание после Чосера: основные материалы для чтения в Чосере и пятнадцатом веке . Психология Пресс. ISBN  978-0815326519 .
  33. Генрих был коронован 13 октября 1399 года. Его грант Гауэру, несомненно, был признанием политической поддержки, отраженной в Chronica Tripertita и других латинских стихах. Epistola brevi (также известный как O Recolende ) (Маколей, 4:345), по-видимому, содержит подтверждение гранта (строки 19–21).
    Джон Х. Фишер (1959). «Календарь документов, касающихся жизни поэта Джона Гауэра». Журнал английской и германской филологии (58 № 1): 1–23.
  34. ^ Клейтон Дж. Дрис (2001). Позднесредневековая эпоха кризиса и обновления, 1300–1500 гг . Академик Блумсбери. п. 198. ИСБН  978-0313305887 .
  35. ^ Роберт Дж. Мейер-Ли (2007). Поэты и власть от Чосера до Вятта . Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521863551 .
  36. ^ Джеймс Рассел Лоуэлл (1890). Сочинения Джеймса Рассела Лоуэлла: Литературные очерки . Хоутон, Миффлин и компания. п. 329 . ISBN  978-1248665008 . Джеймс Рассел Лоуэлл Гауэр.
  37. ^ К.С. Льюис (1936). Аллегория любви: исследование средневековой традиции . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1107659438 .
  38. ^ Перейти обратно: а б с Викерт, Мария (2016). Исследования Джона Гауэра . Перевод Роберта Дж. Мейндла. Темпе, Аризона: Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения.
  39. ^ Роберт Ф. Йегер (1990). Поэтика Джона Гауэра: В поисках нового Ариона . Бойделл и Брюэр.
  40. ^ Рассел А. Пек (2006). «Confessio Amantis, Том 1: Введение» . Цифровые проекты библиотеки Роббинса.
  41. ^ Перейти обратно: а б с Мартин Дж. Даффел (2011). Новая история английского метра . Легенда. ISBN  978-1907975134 .
  42. ^ Собецкий Себастьян (2015). «Ecce patet tensus: Рукопись Трентама, Похвала мира и автограф Джона Гауэра» . Зеркало . 90 (4): 925–59. дои : 10.1017/S0038713415002316 . S2CID   161436764 .
  43. ^ Собецкий. «Ecce patet tensus: Рукопись Трентама, Похвала мира и Рука с автографом Джона Гауэра».
  44. ^ Сара Дюнан (15 февраля 2014 г.). «Убить короля». Газета "Нью-Йорк Таймс .

Ссылки [ править ]

Дальнейшее чтение [ править ]

Ригби, Стивен Х, изд. (2019). Историки о Джоне Гауэре . Вудбридж: DS Брюэр. ISBN  9781843845379 .

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 37D6B2928C3C015A4599D8706DE7C43D__1716108720
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/John_Gower
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
John Gower - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)