Jump to content

Рассказ оруженосца

« Рассказ сквайра » — рассказ из Джеффри Чосера » «Кентерберийских рассказов . Он незакончен, потому что его прерывает следующий рассказчик, Франклин , который затем продолжает свой пролог и рассказ. Оруженосец сын рыцаря , начинающий воин и любитель, у которого больше энтузиазма, чем опыта. Его рассказ представляет собой эпический роман , который, если бы он был завершен, вероятно, был бы длиннее, чем остальные « Сказки» вместе взятые. Оно содержит множество литературных аллюзий и ярких описаний.

Рассказ оруженосца

Первоисточник сказки остается неизвестным. [ 1 ] По мнению некоторых критиков, источником сказки являются «Тысяча и одна ночь» . [ 2 ]

Чингисхан («Камбюскан» в версии Чосера) возглавляет Монгольскую империю с двумя сыновьями, Алгарсыфом и Камбало, и дочерью Канаце. В двадцатую годовщину своего правления он устраивает пир, и странный рыцарь присылается от «короля Арабского и Индийского ». [ 3 ] приближается к нему с дарами - мотив, распространенный в легендах о короле Артуре . Это медный конь, обладающий способностью телепортации , зеркало , которое может раскрыть мысли друзей и врагов царя, кольцо, дающее понимание языка птиц (которое, согласно некоторым легендам, принадлежало царю Соломону ), и меч, который и копье Ахилла , и Святое Копье смертельные раны, которые только его прикосновение может снова исцелить ( этими силами обладают ). После долгих учёных разговоров о дарах, с отступлением в астрологию , первая часть сказки заканчивается.

Подсюжет сказки посвящен Канасе и ее кольцу. На следующее утро она с нетерпением проснулась, пошла на прогулку и обнаружила скорбящего сокола . Сокол сообщает Канасе, что ее бросил ее ложный возлюбленный, терцелет (самец-ястреб), который бросил ее ради воздушного змея. (В средневековой соколиной охоте коршуны были птицами низкого статуса.) Канаце исцеляет птицу и строит для нее хижину или курятник, который снаружи окрашен в синий цвет, обозначающий истинную веру внутри, и в зеленый, обозначающий ложь, а также с изображениями лживых птиц. (Это описание лживых птиц похоже на изображения, нарисованные на стенах сада в « Романе о розе» . [ 4 ] )

Вторая часть заканчивается обещанием большего, включая сыновей Чингисхана и стремление Камбало завоевать Канасе в качестве своей жены. Когда Сквайр кратко описывает третью часть истории, которую он собирается рассказать, есть намек на то, что в ней Канаси и ее братья совершат инцест. [ 5 ] как это происходит в Джона Гауэра . версии истории [ 6 ] Однако маловероятно, что Чосер намеревался закончить рассказ. Вместо этого Франклин переходит к началу третьего раздела, тщательно восхваляя аристократизм Сквайра (Франклин был чем-то вроде социального карьериста), и переходит к своему собственному рассказу.

Критика и продолжения

[ редактировать ]

Ранние критики восхищались рассказом сквайра. Джон Мильтон был убежден, что Чосер намеревался завершить его. Авторы елизаветинского периода, в том числе Эдмунд Спенсер , использовали персонажей сказки в своих произведениях; некоторые, например Джон Лейн , написали его полные продолжения. [ 7 ]

В целом современные критики не обратили на это особого внимания и считают, что это способ Чосера мягко подшучивать над любовью молодого сквайра к романтической литературе, которая часто содержит несколько претенциозные отступления, и его отсутствием повествовательного самоконтроля. По сравнению с историей, рассказанной его отцом, Рыцарем, формальной, серьезной и полной, эта бессвязная и фантастическая история показывает неопытность оруженосца. Некоторые критики считают эти подарки символом силы поэзии, которую Сквайр все еще учится использовать.

У этой истории нет четкого источника, которая представляет собой совокупность идей и тем из множества романов, как и подобает сквайру, любителю подобной литературы. Экстравагантные подробности о восточных королевствах взяты из путевой литературы того времени, такой как Джованни да Пьян дель Карпине , Симон Сен-Квентин и Джон Мандевиль . Эпизод с соколом и терцелетом похож на часть «Анелиды и Арките» , раннего произведения Чосера.

Примечания и ссылки

[ редактировать ]
  1. ^ Майкл Делахойд, Университет штата Вашингтон . По состоянию на 14 октября 2015 г.
  2. ^ Нараян Гангопадхьяй Рачанабали, том 11, страница 357
  3. ^ Чосер, Джеффри (2008). Риверсайд Чосер (Третье изд.). Издательство Оксфордского университета. п. 170. ИСБН  978-0-19-955209-2 .
  4. ^ Дональд Рой Ховард (1978). Идея Кентерберийских рассказов . Издательство Калифорнийского университета. п. 267 . ISBN  9780520034921 .
  5. ^ Джон М. Файлер (2013). Одомашнивание экзотики . Основные материалы для чтения по Чосеру и его времени. Кэтрин Л. Линч (редактор). Рутледж. п. 32. ISBN  9781135309527 . {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  6. ^ II 78-9
  7. ^ Фернивалл, Ф.Дж., изд. (1890) [1888]. Продолжение повести Чосера «Сквайр» . Чемпион Соц. Разд. Сер 23, 26.

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f37b1ef4adff26ce9b853b24d61eb466__1709579100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f3/66/f37b1ef4adff26ce9b853b24d61eb466.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Squire's Tale - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)