Рассказ Мансипула

« Рассказ Мансипла » — часть книги Джеффри Чосера « Кентерберийские рассказы » . Обычно он появляется ближе к концу большинства рукописей стихотворения, а пролог к последнему рассказу « Рассказ пастора » дает понять, что он задумывался как предпоследний рассказ в сборнике. Мансипл мифом о , агент по закупкам в суде, рассказывает басню о Фебе Аполлоне и его домашней вороне , которая является одновременно происхождении, объясняющим черные перья вороны, и моралистическим запретом против сплетен.
Пролог
[ редактировать ]В прологе сказки Ведущий пытается разбудить пьяного повара , чтобы тот рассказал сказку, но тот слишком пьян. Мансипул оскорбляет Повара, который в полубессознательном состоянии падает с лошади, но Хозяин примиряет их, и Мансипул предлагает Повару еще выпить, чтобы наверстать упущенное. [ 1 ]
Сюжет
[ редактировать ]В основном сюжете сказки у Феба есть ворона, вся белая и умеющая говорить. У Феба также есть жена, которую он дорожит, но держит взаперти в своем доме. Он очень ревнует свою жену:
Хорошая работа, это чистота работы и мысли,
Шольде, конечно, не задерживали в полдень;
И трижды труд напрасен
Удержать землеройку, ибо она будет пчелой.
Это я для настоящего гостя,
Две игры для двух содержательных женщин:
Так писали старые клерки в своих книгах. [ 2 ]
Мансипула отклоняется, говоря, что невозможно приручить существо, лишив его существенной природы; какой бы сытой ни была ручная кошка, она все равно инстинктивно нападает на мышей. Точно так же жена Феба берет себе любителя низкого сословия; ворона раскрывает их тайну, и Феб в ярости убивает свою жену. Впоследствии в своем горе он сожалеет о своем поступке и обвиняет ворону, проклиная ее черными перьями и немелодичным голосом. В конце Мансипулы говорится, что лучше всего придержать язык и не говорить ничего злонамеренного, даже если это правда. [ 3 ]
Источники
[ редактировать ]Основным источником сказки являются Овидия » «Метаморфозы . Чосер, вероятно, знал несколько французских версий, например, в «Морализе Овидия» » Машо и «Voir dit . [ 4 ] Адаптации были популярны во времена Чосера, например, Джона Гауэра любовника» «Исповедь . [ 5 ] [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Чосер: История Мансипула» . public.wsu.edu . Проверено 21 сентября 2020 г.
- ^ «9.1 Пролог и рассказ Манципли» . chaucer.fas.harvard.edu . Проверено 21 сентября 2020 г.
- ^ «Рассказ Мансипла | рассказ Чосера» . Британская энциклопедия . Проверено 21 сентября 2020 г.
- ↑ См. Джейми Клэр Фумо, «Размышления о вороне: рассказ Манкипла и мифография Овидия», The Chaucer Review , 38, № 4 (2004): 355–375. DOI: https://doi.org/10.1353/cr.2004.0011.
- ^ Хейзелтон, Ричард (1963). «Рассказ Манкипла»: пародия и критика» . Журнал английской и германской филологии . 62 (1): 1–31. ISSN 0363-6941 . JSTOR 27714178 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]