Водолазный колокол и бабочка (фильм)
Водолазный колокол и бабочка | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Французский | Водолазный костюм и бабочка |
Режиссер | Джулиан Шнабель |
Автор сценария | Рональд Харвуд |
На основе | Водолазный колокол и бабочка Жан -Доминик Боби |
Продюсер: | Кэтлин Кеннеди Джон Киллик |
В главных ролях | |
Кинематография | Януш Каминьский |
Под редакцией | Джульетта Вельфлинг |
Музыка | Пол Кантелон |
Производство компании | |
Распространено | Pathé Distribution (Франция/Великобритания) Miramax Films (США) |
Даты выхода |
|
Время работы | 112 минут |
Страны | Франция Соединенные Штаты |
Язык | Французский |
Бюджет | 12,8 миллиона долларов [ 1 ] |
Театральная касса | 19,8 миллиона долларов [ 2 ] |
Водолазный колокол и бабочка ( французский : Le Scaphandre et le Papillon ) — биографический драматический фильм 2007 года, снятый Джулианом Шнабелем по сценарию Рональда Харвуда . Основанный на Жана-Доминика Боби 1997 года одноименных мемуарах , фильм изображает жизнь Боби после перенесенного обширного инсульта , в результате которого у него появилось состояние, известное как синдром запертости . Баби играет Матье Амальрик .
«Скафандр и бабочка» завоевали награды Каннского кинофестиваля , « Золотой глобус» , BAFTA и « Сезар» , а также получили четыре на «Оскар» номинации . Позже несколько критиков назвали его одним из лучших фильмов своего десятилетия. [ 3 ] Он входит в список 100 величайших фильмов 21 века по версии BBC .
Сюжет
[ редактировать ]Первая треть фильма рассказывается от лица главного героя, Жана-Доминика Боби, или Жан-До, как его называют друзья, от первого лица. Фильм начинается с того, что Баби выходит из трехнедельной комы в больнице Берк-сюр-Мер , Франция . После первоначального довольно чрезмерно оптимистичного анализа одного врача невролог объясняет, что у него синдром запертого человека — чрезвычайно редкое состояние, при котором пациент почти полностью физически парализован, но остается психически нормальным. Зритель сначала слышит преимущественно «мысли» Баби (он думает, что говорит, но его никто не слышит), недоступные остальным персонажам (которые видны его единственным функционирующим глазом).
Логопед и физиотерапевт стараются помочь Баби стать максимально функциональным. Баби не может говорить, но он развивает систему общения со своим логопедом, моргая левым глазом, пока она читает список букв, чтобы кропотливо разбирать его сообщения, буква за буквой.
Постепенно ограниченная точка зрения фильма расширяется, и зритель начинает видеть Баби «со стороны», помимо переживания инцидентов из его прошлого, включая посещение Лурда . Он также фантазирует, представляя себе пляжи, горы, императрицу Евгению и эротический пир с одним из своих транскрипционистов. Выясняется, что Боби был редактором популярного французского журнала мод Elle и что у него была сделка по написанию книги (которая изначально должна была быть основана на «Графе Монте-Кристо», но с женской точки зрения). Он решает, что все-таки напишет книгу, используя свою медленную и изнурительную технику общения. Для диктовки приглашают женщину из издательства, с которым у Боби был первоначальный контракт на книгу.
Новая книга объясняет, каково сейчас быть им, запертым в своем теле, которое он видит подвешенным в непроницаемо мутной воде, в старомодном глубоководном водолазном костюме с латунным шлемом, который по-французски называется скафандром . как в оригинальном названии. Окружающие видят его еще живой дух как «Бабочку».
История творчества Баби сопоставляется с его воспоминаниями и сожалениями до инсульта. Мы видим троих его детей, их мать (на которой он никогда не женился), его любовницу, его друзей и его отца. Он встречает людей из своего прошлого, чья жизнь похожа на его собственную «ловушку»: друга, которого похитили в Бейруте и четыре года держали в одиночной камере, и его собственного 92-летнего отца, который заперт в собственной квартире. , потому что он слишком слаб, чтобы спуститься на четыре лестничных пролета.
В конце концов Баби заканчивает свои мемуары и выслушивает ответы критиков. Он умирает от пневмонии через два дня после публикации. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Заключительные титры подчеркнуты перевернутыми съемками ломающегося ледникового льда (в начальных титрах используются передние версии) в сопровождении песни Джо Страммера и группы Mescaleros "Ramshackle Day Parade".
Бросать
[ редактировать ]- Матье Амальрик в роли Жана-Доминика Боби
- Эммануэль Сенье в роли Селин Демулен
- Энн Консиньи в роли Клода Мендибиля
- Мари-Жозе Кроз в роли Анриетты Дюран
- Олац Лопес Гармендия в роли Мари Лопес
- Патрик Шене в роли доктора Лепажа
- Макс фон Сюдов в роли мистера Баби-старшего.
- Исаак де Банколе в роли Лорана
- Марина Хэндс в роли Жозефины
- Нильс Ареструп в роли Руссена
- Энн Альваро, как Бетти
- Зинедин Суалем в роли Жубера
- Эмма де Кон в роли императрицы Евгении
- Франсуаза Лебрен в роли мадам Боби
Производство
[ редактировать ]Первоначально фильм должна была продюсировать американская компания Universal Studios , а сценарий изначально был на английском языке, а Джонни Депп роль Боби должен был сыграть . По словам сценариста Рональда Харвуда , выбор Джулиана Шнабеля в качестве режиссера был рекомендован Деппом. Впоследствии Universal отказалась от участия, и два года спустя Пате взялся за проект. Депп отказался от проекта из-за конфликта в расписании с «Пиратами Карибского моря: На краю света» . [ 7 ] Шнабель остался директором. В конечном итоге фильм был спродюсирован компаниями Pathé и France 3 Cinéma совместно с Banque Populaire Images 7 и американской компанией Kennedy/Marshall , а также при участии StudioCanal и CinéCinéma . [ 8 ]
По данным газеты New York Sun , Шнабель настаивал на том, чтобы фильм был на французском языке, сопротивляясь давлению продюсерской компании сделать его на английском языке, полагая, что богатый язык книги будет лучше работать в оригинальном французском языке, и даже зашел так далеко. как выучить французский язык, чтобы снять фильм. [ 9 ] Харвуд рассказывает немного другую историю: Пате хотел «снять фильм как на английском, так и на французском языке, поэтому были выбраны двуязычные актеры»; он продолжает: «Все втайне знали, что две версии будут невероятно дорогими», и что «Шнабель решил, что ее следует сделать на французском языке». [ 10 ]
Шнабель сказал, что его влияние на фильм было почерпнуто из личного опыта:
Мой отец заболел и умирал. Он боялся смерти и никогда в жизни не болел. Итак, он был в этой постели в моем доме, он жил со мной, и появился сценарий для «Скафандр и бабочка» . Когда мой отец умирал, я прочитал сценарий Рона Харвуда. Это дало мне ряд параметров, которые позволили бы фильму иметь совершенно другую структуру. Как художник, как человек, который не хочет создавать картину, похожую на мою последнюю, я подумал, что это действительно хорошая палитра. Итак, лично и художественно все эти вещи сошлись воедино. [ 11 ]
В фильме были выдуманы несколько ключевых аспектов личной жизни Баби, в первую очередь его отношения с матерью его детей и его девушкой. [ 12 ] [ 13 ] На самом деле у постели больного, пока он почти неживой лежал на больничной койке, оставалась не бывшая жена Баби, а его подруга, с которой он встречался несколько лет. [ 13 ]
Прием
[ редактировать ]Фильм получил всеобщее признание критиков. Веб-сайт с агрегированием рецензий Rotten Tomatoes дает фильму оценку 94% на основе отзывов 176 критиков и среднюю оценку 8,30 из 10, при этом общее мнение гласит: «Захватывающие визуальные эффекты и динамичное исполнение делают « Скафандр и бабочка» мощный биографический фильм». [ 14 ] Metacritic дал фильму среднюю оценку 92/100 на основе 36 рецензий, что указывает на «всеобщее признание». [ 15 ]
По опросу BBC 2016 года фильм вошел в число 100 лучших фильмов с 2000 года (77-е место). [ 16 ]
Десять лучших списков
[ редактировать ]Фильм вошел в десятку лучших фильмов 2007 года по версии многих критиков. [ 17 ]
- 1-й
- Энн Хорнадей, The Washington Post
- Карина Чокано, Los Angeles Times (связана с The Savages )
- Дэвид Эдельштейн , New York журнал
- Фрэнк Шек, The Hollywood Reporter
- Джо Моргенштерн, The Wall Street Journal
- Кевин Краст, Los Angeles Times
- Кирк Ханикатт, The Hollywood Reporter
- Лоуренс Топпман, The Charlotte Observer
- 2-й
- Кеннет Туран, Los Angeles Times
- Майкл Филлипс, Чикаго Трибьюн
- Питер Райнер, The Christian Science Monitor
- Фредрик Гунериус Феванг, The Fresh Films
- 3-й
- Дэна Стивенс , Слейт
- Дессон Томсон, The Washington Post
- Лиам Лэйси и Рик Гроен, The Globe and Mail
- Стефани Захарек, Салон
- Стивен Фарбер, The Hollywood Reporter
- Стивен Холден, The New York Times
- Стивен Ри, The Philadelphia Inquirer
- 4-й
- Рэй Беннетт, The Hollywood Reporter
- 5-е место
- Эндрю О'Хехир, Салон
- Тай Берр, The Boston Globe
- 6-е место
- Джеймс Берардинелли , ReelViews
- Гленн Кенни, Премьера
- Питер Вондер Хаар, «Киноугроза»
- 7-е место
- АО Скотт , The New York Times (связано с Into the Wild )
- Дэвид Ансен , Newsweek
- Майкл Рехтшаффен, The Hollywood Reporter
- Рене Родригес, The Miami Herald
- Шери Линден, The Hollywood Reporter
Награды и номинации
[ редактировать ]Он был номинирован на четыре премии «Оскар» , но, поскольку фильм был снят американской компанией, он не имел права на получение премии «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке .
Примечания
[ редактировать ]- ^ связь с Там будет кровь
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Le Scaphandre et le papillon (Скафандр и бабочка) (2007)» . JPBox-Офис . Архивировано из оригинала 23 октября 2017 года . Проверено 23 октября 2017 г.
- ^ «Скафандр и бабочка (2007)» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 2 сентября 2017 года . Проверено 2 сентября 2017 г.
- ^ Дитц, Джейсон (3 января 2010 г.). «Кинокритики выбирают лучшие фильмы десятилетия» . Метакритик . Архивировано из оригинала 28 апреля 2017 года . Проверено 1 января 2017 г.
- ^ Бойлз, Денис (10 октября 2003 г.). «Доморальная медицина» . Национальное обозрение . Архивировано из оригинала 7 апреля 2005 года . Проверено 4 мая 2014 г.
- ^ Томас, Ребекка (8 февраля 2008 г.). «Безумный успех фильма «Скафандр»» . Би-би-си . Проверено 4 мая 2014 г.
- ^ Мэллон, Томас (15 июня 1997 г.). «В мгновение ока» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 4 мая 2014 г.
- ^ Туран, Кеннет (23 мая 2007 г.). «Фильм, который «должен был» снять Джулиан Шнабель» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 24 декабря 2007 года . Проверено 23 мая 2007 г.
- ^ Александр, Р.; Дас, С. (2009). Мудрый разум, открытый разум: поиск цели и смысла во времена кризиса, потерь и перемен . Публикации Нового Предвестника. п. 210. ИСБН 978-1-60882-470-0 . Проверено 12 ноября 2018 г.
- ^ Хартман, Даррелл (28 сентября 2007 г.). «Портрет художника в натюрморте Шнабеля» . Нью-Йорк Сан . Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 9 мая 2008 г.
- ^ Харвуд, Рональд (24 января 2008 г.). «Как я освободил бабочку» . Таймс . Архивировано из оригинала 31 октября 2022 года . Проверено 10 марта 2008 г.
- ^ Тьюксбери, Дрю (28 ноября 2007 г.). «Интервью: Джулиан Шнабель и актерский состав «Скафандр и бабочка» » . Грузовой коллектив . Архивировано из оригинала 15 мая 2009 года . Проверено 13 мая 2008 г.
- ^ Арнольд, Бет (23 февраля 2008 г.). «Правда о водолазном колоколе и бабочке » . Салон . Архивировано из оригинала 7 июля 2008 года . Проверено 3 июля 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б ди Джованни, Жанин (30 ноября 2008 г.). «Настоящая история любви водолазного колокола и бабочки » . Хранитель . Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 года . Проверено 13 декабря 2016 г.
- ^ «Скафандр и бабочка» . Гнилые помидоры . Фанданго . Архивировано из оригинала 31 декабря 2014 года . Проверено 4 апреля 2022 г.
- ^ «Скафандр и бабочка (2007)» . Метакритик . Архивировано из оригинала 8 января 2008 года . Проверено 5 января 2008 г.
- ^ «100 величайших фильмов XXI века» . Би-би-си . Архивировано из оригинала 31 января 2017 года . Проверено 2 сентября 2017 г.
- ^ «Metacritic: Десять лучших списков кинокритиков 2007 года» . Метакритик . Архивировано из оригинала 23 февраля 2008 года . Проверено 25 февраля 2008 г.
- ^ «80-я церемония вручения премии Оскар» . oscars.org . Проверено 13 марта 2024 г.
- ^ «Кино 2008 | Премия BAFTA» . Награды.bafta.org . Проверено 13 марта 2024 г.
- ^ «Номинации и победители 65-й премии «Золотой глобус»» . goldglobes.org . Архивировано из оригинала 24 мая 2012 года . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ «Золотой глобус Голливудской ассоциации иностранной прессы за 2008 год за год, закончившийся 31 декабря 2007 года» . goldglobes.org . 13 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2007 г. Проверено 5 января 2008 г.
- ^ «Каннский фестиваль: Водолазный колокол и бабочка» . фестиваль-канны.com . Архивировано из оригинала 6 августа 2012 года . Проверено 18 декабря 2009 г.
- ^ «Премия Сезара 2008: Водолазный колокол и Бабочка , номинации и победы» . lescesarsducinema.com . Архивировано из оригинала 12 апреля 2010 года . Проверено 3 июля 2011 г.
- ^ «Лауреаты премии 2007 года» . Национальный наблюдательный совет . 2016 . Проверено 28 октября 2016 г.
- ^ Моррис, Уэсли (10 декабря 2007 г.). « Нет страны», «Скафандр» — фавориты бостонских кинокритиков» . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 18 января 2013 года . Проверено 13 марта 2024 г.
- ^ Дуглас, Эдвард (10 декабря 2007 г.). «NYFCO (Нью-Йоркские кинокритики онлайн) любит кровь!» . ComingSoon.net . Проверено 13 марта 2024 г.
- ^ Чанг, Джастин; Маккарти, Тодд (9 декабря 2007 г.). «Критики Лос-Анджелеса призывают к «Крови» » . Разнообразие . Проверено 13 марта 2024 г.
- ^ «Награды WAFCA 2007 — Ассоциация кинокритиков Вашингтона (WAFCA)» . www.wafca.com . Проверено 13 марта 2024 г.
- ^ « Джесси Джеймс, Клуни, Кристи, Коэны получают награды критиков научной фантастики» . Хроники Сан-Франциско . 12 декабря 2007 года . Проверено 13 марта 2024 г.
- ^ «AFI AWARDS 2007» . Американский институт кино . Проверено 13 марта 2024 г.
- ^ «2007 | Категории» . Международная академия прессы . Проверено 13 марта 2024 г.
- ^ «Награды EDA 2007» . Альянс женщин-киножурналистов . Проверено 13 марта 2024 г.
- ^ «Премия TFCA 2007» . Кинокритики Торонто . Архивировано из оригинала 6 октября 2011 года . Проверено 13 марта 2024 г.
- ^ «Награды/История/2007» . www.dga.org . Проверено 13 марта 2024 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2007 года
- Биографические драматические фильмы 2007 года
- Американские биографические драматические фильмы
- Французские биографические драматические фильмы
- Французскоязычные фильмы 2000-х годов
- Победители BAFTA (фильмы)
- Лауреаты премии Люмьера за лучший фильм
- Лауреаты премии «Золотой глобус» за лучший фильм на иностранном языке
- Биографические фильмы об актерах
- Биографические фильмы о писателях
- Фильмы об инвалидности во Франции
- Фильмы о людях с параплегией или тетраплегией
- Фильмы по биографиям
- Фильмы по мемуарам
- Фильмы Джулиана Шнабеля
- Фильмы с участием актера, удостоенного премии «Сезар» за лучшую мужскую роль
- Фильмы с участием актера, удостоенного премии Люмьера за лучшую мужскую роль
- Фильмы продюсера Кэтлин Кеннеди
- Фильмы, действие которых происходит в 1990-е годы.
- Фильмы, действие которых происходит во Франции
- Фильмы, снятые от первого лица
- Фильмы, режиссёр которых получил «Золотой глобус» за лучшую режиссуру
- Фильмы, сценарист которых получил премию BAFTA за лучший адаптированный сценарий
- Фильмы, действие которых происходит в больницах
- Американские независимые фильмы
- Французское независимое кино
- Французские нелинейные повествовательные фильмы
- фильмы Мирамакс
- Фильмы Пате
- Фильмы компании Кеннеди/Маршалл
- Франция 3 кинофильма
- Канал+ фильмы
- Фильмы, написанные Полем Кантелоном
- Фильмы по сценарию Рональда Харвуда
- драматические фильмы 2007 года
- Фильмы продюсера Джона Килика
- Американские фильмы 2000-х годов
- Французские фильмы 2000-х годов