Девственный источник
Девственный источник | |
---|---|
Режиссер | Ингмар Бергман |
Написал | Улла Исакссон |
Продюсер: | Ингмар Бергман Аллан Экелунд |
В главных ролях | Макс фон Сюдов Биргитта Вальберг Гуннель Линдблом Биргитта Петтерссон |
Кинематография | Свен Нюквист |
Под редакцией | Оскар Розандер |
Музыка | Эрик Нордгрен |
Распространено | Янус Фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 89 минут |
Страна | Швеция |
Язык | Шведский |
Театральная касса | 700 000 долларов США (США) [ 1 ] |
Девственный источник ( швед . Jungfrukällan ) — шведский фильм 1960 года режиссёра Ингмара Бергмана . Действие фильма происходит в средневековой Швеции . Это история о беспощадной реакции отца на изнасилование и убийство его маленькой дочери. История была адаптирована сценаристом Уллой Исакссон из шведской баллады XIII века « Töres döttrar i Wänge » («Дочери Тёре в Вянге»). Бергман исследовал легенду о Пере Тёре с прицелом на адаптацию, рассматривая оперу, прежде чем принять решение о киноверсии. Учитывая критику исторической достоверности его фильма 1957 года «Седьмая печать» , он также предложил Исакссону написать сценарий. Другие влияния включали японский фильм 1950 года «Расёмон» . Макс фон Сюдов сыграл Тёре.
Исакссон и Бергман исследовали ряд тем в «Девственном источнике» , ставя под сомнение мораль, месть и религиозные убеждения. Сцена изнасилования также вызвала споры и цензуру во время показов в США.
Фильм получил премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке на церемонии вручения премии Оскар 1961 года и другие награды. Это также послужило основой для 1972 года фильма ужасов «Последний дом слева» .
Сюжет
[ редактировать ]В средневековой Швеции преуспевающий христианин Пер Тёре отправляет свою дочь Карин отнести свечи в церковь, находящуюся в дне пути . Карин сопровождает ее сводная сестра по отцовской линии Ингери, беременная внебрачным ребенком и тайно поклоняющаяся скандинавскому божеству Одину . По пути через лес верхом на лошади Ингери пугается, когда они подходят к мельнице на берегу ручья, и упрекает Карин, но Карин решает идти сама, оставляя Ингери на мельнице.
Ингери встречает на мельнице одноглазого мужчину. Когда Ингери спрашивает его имя, он загадочно отвечает, что «в наши дни» у него его нет. Мужчина говорит Ингери, что он может видеть и слышать то, чего не могут другие. Когда мужчина сексуально заигрывает с ней и обещает ей власть, Ингери в ужасе убегает. Тем временем Карин встречает трех пастухов, двух мужчин и мальчика, и приглашает их пообедать с ней. В конце концов двое пожилых мужчин насилуют и убивают Карин. Ингери, догнав группу, становится свидетелем всего испытания, скрытого издалека. Затем двое пожилых мужчин готовятся покинуть место происшествия с одеждой Карин. Младший мальчик остался с телом, но он плохо воспринимает ситуацию и терзается чувством вины. Он даже пытается закопать тело, посыпав его землей, но останавливается на полпути и бежит вместе со старшими мужчинами.
Затем пастухи, сами того не зная, ищут убежища в доме убитой девушки. Ночью один из пастухов коз предлагает продать одежду Карин ее матери Марете, и она подозревает худшее. После того, как они засыпают, мать запирает троицу в столовой и раскрывает свои подозрения Тёре. Тёре готовится узнать правду о ситуации и встречает вернувшуюся Ингери. Она не выдерживает перед Тёре и рассказывает ему об изнасиловании и убийстве. Она признается, что тайно желала смерти Карин из-за ревности. В приступе ярости Тёре решает убить пастухов на рассвете. Он закалывает одного из пожилых мужчин мясницким ножом, а другого бросает в огонь. Он убивает и мальчика, поднимает и швыряет его к стене, а его жена в ужасе наблюдает.
Вскоре после этого родители Карин вместе с членами своей семьи отправились на поиски тела дочери, а Ингери шла впереди. Тёре не выдерживает, увидев тело Карин, и взывает к Богу. Он клянется, что, хотя и не может понять, почему Бог допустил такое, он построит церковь на месте смерти своей дочери. Когда ее родители поднимают тело Карин с земли, из того места, где покоилась ее голова, появляется родник. Ингери умывается водой, пока мать Карин смывает грязь с лица дочери.
Бросать
[ редактировать ]- Макс фон Сюдов – голы
- Биргитта Вальберг – Марета
- Гуннель Линдблом — Энгери
- Биргитта Петтерссон — Карин
- Аксель Дюберг – Худой пастух
- Тор Иседал – Немой пастух
- Аллан Эдволл — Нищий
- Уве Порат — Мальчик
- Аксель Слангус — хранитель моста
- Гудрун Брост — Фрида
- Оскар Люнг — Саймон
Темы
[ редактировать ]В фильме рассматриваются различные темы, включая христианство, язычество , скандинавскую мифологию , чувство вины, месть, сомнение в религиозной вере и сексуальную невиновность. Все персонажи борются с чувством вины: Ингери за то, что молилась Одину и стояла рядом во время убийства, Марета за то, что не любила Тёре и хотела быть любимым родителем Карин, и Тёре за убийство мальчика.
Большая часть религиозных тем сосредоточена на конфликте между язычеством и христианством, напоминая о страданиях, которые пережила Швеция, когда две религии боролись за господство. [ 2 ] В фильме язычество связано с магическими заклинаниями , завистью и местью. [ 2 ] В возможной интерпретации Один в этом фильме становится синонимом Дьявола . Хранитель Моста наделен атрибутами Одина; держит домашнего ворона без глаза и высокого сиденья с, казалось бы, зрительными способностями, отсылающими к Хлидскьяльфу из скандинавской мифологии. [ 3 ] Как и в «Седьмой печати» , Бергман полагается на эмоции и внутренние конфликты своих персонажей, чтобы представить духовный кризис. [ 4 ] Тёре, которого играет Макс фон Сюдов , теряет свои христианские ценности, чтобы совершить акт мести , и предлагает построить церковь в качестве покаяния . Киновед Марк Жерве пояснил, что месть Тёре - это «ритуализированная языческая месть», добавив, что «Тёре разрывается между двумя ритуальными императивами: языческой местью, христианским покаянием и прощением». [ 5 ] Жерве прокомментировал его сравнение с » Уильяма Шекспира по «Макбетом темам «объятия темных сил, поддачи злу и подавленности совестью». [ 6 ]
В соответствии со сказками Карин и Ингери представлены как противоположности, Карин - как невинная девственница , которая всегда выглядит чистой и в красивой одежде. [ 7 ] Напротив, Ингери грязная, смуглая, ездит на более темной лошади, а ее беременность указывает на скомпрометированную невиновность. [ 8 ] Сцена изнасилования представляет собой Карин, теряющую свою невиновность, после чего ее внешний вид становится беспорядочным. [ 9 ]
Сценаристка Улла Исакссон считала весну символом невиновности Карин. [ 3 ] Ингери использует ее, чтобы вымыть голову, которую она использовала для планирования заклинания, и глаза, которые она использовала, чтобы наблюдать за изнасилованием, и пьет воду, символизирующую отпущение грехов . [ 10 ] Критик Питер Коуи связал источник с огнем Ингери в начале фильма и потоками, которые на протяжении всего фильма представляют собой «языческое значение огня, земли и воды». [ 11 ]
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Режиссер Ингмар Бергман впервые прочитал легенду о Пере Тёре, у которого было семь дочерей, ставших жертвами семи насильников, еще будучи студентом, и посчитал, что она идеальна для адаптации. Он предложил это как балет для Шведской королевской оперы или как пьесу, но решил, что фильм будет наиболее подходящим для создания «Дикой клубники» . [ 12 ] Для адаптации Бергман выбрал « Töres döttrar i Wänge » как одну из самых простых из баллад о Тёре. [ 13 ]
Новые влияния пришли из японского кино , особенно Бергман был поклонником «Расёмона» (1950). Позже он назвал «Девственный источник» «жалкой имитацией Куросавы ». [ 14 ] Сценаристом Бергман выбрал писательницу Уллу Исакссон . Исакссон написал роман, действие которого происходит во времена Средневековья, и получил признание за его реализм, который, по мнению Бергмана, мог предотвратить повторение некоторой критики его фильма 1957 года «Седьмая печать» . [ 12 ] При написании сценария Исакссон больше всего интересовался исследованием конфликта между христианством и язычеством, а Бергман хотел проанализировать вину. [ 15 ]
SF Studios потребовала от Бергмана снять комедию, прежде чем согласиться на продюсирование «Девственного источника» . Комедия стала «Глазом дьявола» . [ 16 ]
Съемки
[ редактировать ]К тому времени, когда начались съемки «Девственного источника» , отношения Бергмана с его обычным оператором Гуннаром Фишером были натянутыми из-за резкости Бергмана. Когда Фишер нашел другой проект для работы, Бергман заменил его Свеном Нюквистом , который стал его постоянным сотрудником. [ 14 ] При съемках «Девственного источника» Нюквист предпочитал более естественное освещение, чем Фишер. [ 17 ]
Бергман сказал, что во время съемок сцены изнасилования:
- Оно показывает преступление в его неприкрытом зверстве, заставляя нас в потрясенном отчаянии оставить эстетическое наслаждение произведением искусства ради страстного участия в человеческой драме преступления, порождающей новые преступления, вины и благодати... Мы не должны колебаться в нашем изображении человеческой деградации, даже если в нашем требовании истины нам приходится нарушать определенные табу. [ 9 ]
Выпускать
[ редактировать ]Премьера фильма состоялась в Стокгольме 8 февраля 1960 года, когда 15 зрителей вышли во время показа, а некоторые ушли в слезах. [ 18 ] Хотя бухгалтеры SF Studios раньше часто обвиняли фильмы Бергмана в убыточности, они признали, что «Девственный источник» имел успех. [ 19 ] Фильм также был показан на Каннском кинофестивале в мае 1960 года. [ 20 ]
В Соединенных Штатах The Virgin Spring открылся 14 ноября 1960 года в Нью-Йорке , из которого были удалены кадры обнаженных ног Карин вокруг тела насильника. [ 21 ] В Форт-Уэрте, штат Техас , фильм был запрещен как непристойный, а Верховный суд Техаса отказался рассматривать дело. [ 22 ] [ 23 ] The Criterion Collection выпустила фильм на DVD в регионе 1 в январе 2006 года. [ 24 ] и переиздал фильм на Blu-ray в июне 2018 года. [ 25 ]
Прием
[ редактировать ]Критический прием
[ редактировать ]Фильм получил неоднозначные отзывы в Швеции: Svenska Dagbladet опубликовала рецензию, в которой говорилось: «Он попадает в цель, как кулак между глаз». [ 26 ] Напротив, Стокгольмс-Тиднинген писала, что Исакссон лучше подходит для печати, чем для кино, где она была слаба. [ 26 ] Aftonbladet В обзоре он назван «несколько небрежным в исполнении». [ 26 ]
Среди американских критиков возникли некоторые разногласия. В обзоре 1960 года Босли Кроутер писал: «Г-н Бергман наполнил его сценами жестокости, которые из-за явного безудержного реализма могут вызвать отвращение и ошеломление. тревожат чувства, непропорционально драматической пользы, которую они приносят». [ 27 ] Стэнли Кауфманн писал: «Сцена мести настолько длинная, что граничит с нелепостью». [ 21 ] Дуайт Макдональд задался вопросом, почему Бог создал источник вместо того, чтобы воскресить Карин. [ 21 ] В 1997 году фильм был включен в список San Francisco Chronicle . журнала «100 горячих фильмов из прошлого» [ 28 ]
В 2011 году автор Александра Хеллер-Николас написала, что «Девственный источник» дал «относительно благоприятное наследие» фильмам об изнасиловании и мести и был «классикой искусства» с «роскошной черно-белой кинематографией», и что повторное использование этой истории в «Последний дом слева» (1972) указал на «удивительное долголетие» сюжета. [ 29 ] Робин Вуд писал: « Девственный источник — это искусство; Последний дом — это эксплуатация ». [ 30 ] Леонард Малтин , поставив «Девственному источнику» три звезды в своем «Путеводителе по фильмам» 2013 года и назвав его «Захватывающим, прекрасно сделанным», счел более правильным сказать, что «Последний дом слева» «скопировал» фильм Бергмана, чем переделал его. [ 31 ] Этот фильм оказал большое влияние на тайваньского режиссера Энга Ли. [ 32 ] и американский кинорежиссер Уэс Крэйвен . [ 33 ]
Rotten Tomatoes Агрегатор рецензий также сообщает о 88% одобрении среди 24 опрошенных критиков со средней оценкой 8/10. [ 34 ]
Похвалы
[ редактировать ]Фильм получил премию Американской киноакадемии как лучший фильм на иностранном языке . [ 35 ] это первый раз, когда Бергман получил эту награду. [ 36 ] Фильм также участвовал в конкурсе на Золотую пальмовую ветвь Каннского кинофестиваля 1960 года . [ 20 ]
Премия | Дата церемонии | Категория | Получатель(и) | Результат | Ссылка(и) |
---|---|---|---|---|---|
Награды Академии | 17 апреля 1961 г. | Лучший фильм на иностранном языке | Швеция | Выиграл | [ 35 ] |
Лучший дизайн костюмов, «Черно-белый» | Marik Vos | номинирован | |||
Каннский кинофестиваль | 4–20 мая 1960 г. | Особое упоминание | Ингмар Бергман | Выиграл | [ 37 ] |
Премия ФИПРЕССИ | Выиграл | [ 38 ] | |||
Золотой глобус | 16 марта 1961 г. | Лучший фильм на иностранном языке | Девственный источник | Выиграл | [ 39 ] |
См. также
[ редактировать ]- Средневековье в кино
- Список исторических драматических фильмов
- Список заявок на 33-ю церемонию вручения премии Оскар за лучший фильм на иностранном языке
- Список шведских заявок на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бали 1987 , с. 231.
- ^ Перейти обратно: а б Джеймс 2011 , с. 127.
- ^ Перейти обратно: а б Гадо 1986 , с. 247.
- ^ Султаник 1986 , с. 243.
- ^ Жерве 1999 , с. 66.
- ^ Жерве 1999 , с. 65.
- ^ Джеймс 2011 , с. 127-128.
- ^ Джеймс 2011 , с. 128.
- ^ Перейти обратно: а б Джеймс 2011 , с. 129.
- ^ Гадо 1986 , с. 246.
- ^ Коуи, Питер (24 января 2006 г.). «Девственный источник: Бергман в переходный период» . Коллекция критериев . Проверено 17 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гадо 1986 , с. 242.
- ^ Гадо 1986 , стр. 242–243.
- ^ Перейти обратно: а б Гадо 1986 , с. 241.
- ^ Гадо 1986 , с. 243.
- ^ Гадо 1986 , с. 253.
- ^ Жерве 1999 , с. 64.
- ^ Бали 2010 , с. 139.
- ^ Макнаб 2009 , с. 110
- ^ Перейти обратно: а б «Каннский фестиваль: Девственная весна» . фестиваль-канны.com . Проверено 15 февраля 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Бали 2010 , с. 140.
- ^ «Остин, Техас». Долина Утренней Звезды . 19 июля 1962 г. с. 4.
- ^ Janus Films против города Форт-Уэрт , 163 Техас, 616, 358 SW2d 589.
- ^ «Девственный источник» . Коллекция критериев . Проверено 4 ноября 2016 г.
- ^ Blu-ray Virgin Spring , получено 31 июля 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Макнаб 2009 , с. 109.
- ^ Кроутер, Босли (15 ноября 1960 г.). «Экран; Этюд жестокости Ингмара Бергмана: премьера фильма «Девственная весна» в Бикмане фон Сюдове по сценарию Уллы Исакссон» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 мая 2016 г.
- ^ «100 горячих фильмов из прошлого от San Francisco Chronicle кинокритиков » . Сайт Filmsite.org . Проверено 19 апреля 2009 г.
- ^ Хеллер-Николас 2011 , с. 22.
- ^ Вуд 2003 , с. 110.
- ^ Мальтийский 2012 .
- ^ «Кинематографисты о кино: Энг Ли» . Телеграф.co .
- ^ «Уэс Крэйвен: мейнстримный маэстро ужасов, вдохновленный Ингмаром Бергманом» . Хранитель . 31 августа 2015 г.
- ^ «Юнгфрукаллан (Девственный источник) (1959)» . Гнилые помидоры . Проверено 11 января 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Номинанты и победители 33-й церемонии вручения премии Оскар (1961)» . oscars.org . Проверено 29 октября 2011 г.
- ^ Диксон и Фостер 2008 , с. 208.
- ^ Сундхольм и др. 2012 , с. xxiii
- ^ «Ингмар Бергман» . фипрески .
- ^ " «Девственный источник» . Премия «Золотой глобус» . Проверено 4 ноября 2016 г.
Библиография
[ редактировать ]- Балио, Тино (2010). Ренессанс иностранного кино на американских экранах, 1946–1973 гг . Университет Висконсина Пресс. ISBN 978-0299247935 .
- Балио, Тино (1987). United Artists: компания, изменившая киноиндустрию . Университет Висконсина Пресс. ISBN 0299114406 .
- Диксон, Уиллер Уинстон; Фостер, Гвендолин Одри (2008). Краткая история кино . Издательство Университета Рутгерса. ISBN 978-0813544755 .
- Гадо, Фрэнк (1986). Страсти Ингмара Бергмана . Дарем: Издательство Университета Дьюка. ISBN 0822305860 .
- Жерве, Марк (1999). Ингмар Бергман: волшебник и пророк . Монреаль и Кингстон: McGill-Queen's Press - MQUP. ISBN 077352004X .
- Хеллер-Николас, Александра (2011). Фильмы об изнасиловании и мести: критическое исследование . МакФарланд и Компания, Инк.
- Джеймс, Деверил (2011). Зоопарк похотей… Гарем согреваемой ненависти: исторический опрос о сексуальном насилии над женщинами в кино . Издательство Кембриджских ученых. ISBN 978-1443830775 .
- Макнаб, Джеффри (2009). Ингмар Бергман: Жизнь и фильмы последнего великого европейского режиссера . Лондон и Нью-Йорк: ISBN IB Tauris & Co. Ltd. 978-0857713575 .
- Мальтин, Леонард (2012). Путеводитель Леонарда Малтина по фильмам 2013 года: Современная эпоха . Книги о пингвинах.
- Султаник, Аарон (1986). Кино, современное искусство . Нью-Йорк, Лондон и Торонто: Книги Корнуолла. ISBN 0845347527 .
- Сандхольм, Джон; Торсен, Исак; Андерссон, Ларс Густав; Хедлинг, Олоф; Иверсен, Гуннар; Моллер, Биргир Тор (2012). Исторический словарь скандинавского кино . Лэнхэм, Мэриленд: The Scarecrow Press. ISBN 978-0810855243 .
- Вуд, Робин (2003). Голливуд от Вьетнама до Рейгана... и далее: переработанное и расширенное издание классического текста . Издательство Колумбийского университета.
- Янг, Барбара (15 октября 2015 г.). Персона Ингмара Бергмана: победа над демонами посредством кино . Роуман и Литтлфилд. ISBN 9781442245662 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Девственный источник на IMDb
- Девственный источник в AllMovie
- Девственный источник в базе данных TCM Movie
- Девственный источник в базе данных Шведского института кино
- Девственный источник в Rotten Tomatoes
- Дочери Пера Тёрссона , также известные как дочери герра Тёреса — версия старой баллады на шведском языке.
- Девственный источник: Бергман в переходный период, эссе Питера Коуи из Criterion Collection
- фильмы 1960 года
- Криминальные драмы 1960 года
- Драмы в жанре фэнтези 1960-х годов
- Шведоязычные фильмы 1960-х годов
- Лауреаты премии Американской киноакадемии за лучший фильм на иностранном языке
- Фильмы по мотивам скандинавской мифологии
- Фильмы Ингмара Бергмана
- Фильмы, написанные Эриком Нордгреном
- Фильмы, действие которых происходит в средние века
- Шведские черно-белые фильмы
- Шведские криминальные драмы
- Фильмы об изнасиловании и мести
- Шведские фильмы 1960-х годов
- Шведские фильмы о мести
- Шведские исторические драмы
- Фильмы о христианстве
- Фильмы об изнасилованиях