Прикосновение (фильм, 1971 год)
Прикосновение | |
---|---|
Режиссер | Ингмар Бергман |
Написал | Ингмар Бергман |
Продюсер: | Ларс-Ове Карлберг Ингмар Бергман |
В главных ролях | Эллиот Гулд Биби Андерссон Макс фон Сюдов Шейла Рид |
Кинематография | Свен Нюквист |
Производство компании | |
Распространено | Релизинговая корпорация Cinerama [ 1 ] |
Дата выпуска |
|
Время работы | 112 минут |
Страны | Швеция Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | $1,200,000 [ 2 ] |
Театральная касса | $1,135,000 [ 2 ] |
«Прикосновение» ( шведский : Beröringen ) — шведский романтический драматический фильм 1971 года , снятый и написанный Ингмаром Бергманом , в главных ролях: Макс фон Сюдов , Биби Андерссон , Эллиот Гулд и Шейла Рид . В фильме рассказывается история романа замужней женщины и порывистого иностранца. Он содержит ссылки на Деву Марию и Холокост .
созданное компанией ABC Pictures , «Прикосновение», было первым англоязычным фильмом Бергмана, но снятым в двух версиях: одна на шведском и английском языках, а другая полностью на английском. [ 3 ] Он был снят на острове Готланд в Швеции в 1970 году. Оператор Свен Нюквист снимал его в компании Eastmancolor . Гулд, работавший над Полом Ньюманом и Робертом Редфордом , считал, что сценарий Бергмана полуавтобиографичен.
Фильм получил смешанные и отрицательные отзывы и провалился в прокате . С тех пор он был ограниченным переизданием Киносообществом Линкольн-центра в 2011 году и выпуском для домашних СМИ The Criterion Collection в 2018 году.
Сюжет
[ редактировать ]В маленьком городке в Швеции Карин — домохозяйка, замужем за больничным врачом по имени Андреас и воспитывает двоих детей. Посетив клинику, где больна ее мать, она находит ее мертвой. Дэвид, американский археолог, видит, как ее охватывает печаль. Пара приглашает Дэвида поужинать к ним домой, и он рассказывает им о своей работе в средневековой церкви, где была обнаружена 500-летняя деревянная статуя Девы Марии. Он также говорит Карин, что влюбился в нее в тот день, когда увидел ее в клинике.
Карин навещает Дэвида в его квартире и соглашается заняться с ним сексом. Она говорит ему, что это ее первый роман и что она не уверена, любит ли она его, но для нее это важно. По мере того, как роман продолжается, настроение Дэвида всегда преобладает, и он часто бывает отстраненным, властным и злым. Когда она появляется в состоянии алкогольного опьянения и не сумев бросить курить, как они договорились, он дает ей пощечину. Позже он делится с ней историей своей семьи, рассказывая, что многие из его родственников были убиты в нацистских концентрационных лагерях во время Второй мировой войны.
В конце концов, Андреас навещает Дэвида и сообщает, что он получал анонимные письма ядовитой ручкой, в которых говорилось, что у Дэвида роман с Карин. Дэвид отвергает этот визит как абсурдный и возражает, когда Андреас напоминает ему, что он заботился о Дэвиде после попытки самоубийства. В церкви Дэвид показывает Карин отреставрированную статую Марии, говоря ей, что ее изнутри пожирает ранее неизвестный вид насекомых. Затем он уезжает в Лондон, и Карин говорит Андреасу, что чувствует, что ей нужно пойти и узнать, почему он ее бросил. Андреас строго говорит ей, что, если она уйдет, она не сможет вернуться к их браку, но она все равно уходит.
Отправляясь по адресу Дэвида в Лондоне, Карин находит женщину с врожденными проблемами со здоровьем по имени Сара и удивляется, услышав, как Сара говорит, что она сестра Дэвида, хотя он сказал Карин, что у него не осталось семьи. Сара догадывается, что Карин беременна, хотя Карин отказывается сказать, кто ее отец: Андреас или Дэвид. Сара также заявляет, что Дэвид никогда ее не оставит. Карин уходит, говоря, что не думает, что вернется.
Вернувшись в Швецию, Дэвид просит Карин встретиться с ним. Он говорит ей, что считает жизнь без нее невыносимой, и что их отношения изменили его, и что теперь его волнует, что с ними будет. Он говорит, что устроился на работу в датский университет, и просит Карин поехать с ним вместе с ее детьми. Карин отклоняет предложение, ссылаясь на свой «обязанность» остаться. Он обвиняет ее во лжи и трусости, когда они расстаются.
Бросать
[ редактировать ]- Эллиот Гулд — Дэвид Ковач
- Биби Андерссон – Карин Вергерус
- Макс фон Сюдов — Андреас Вергерус
- Шейла Рид — Сара Ковач
- Маргарета Быстрем - секретарь Андреаса Вергеруса (в титрах не указана)
- Эльза Эббесен — медсестра (в титрах не указана)
- Деннис Готобед – английский государственный служащий (в титрах не указан)
- Стаффан Халлерстам — Андерс Вергерус (в титрах не указан)
- Барбро Хиорт аф Орнес - мать Карин (в титрах не указана)
- Оке Линдстрем – Dr. Холм (в титрах не указан)
- Анн-Кристин Лобротен - сотрудница музея (в титрах не указана)
- Карин Нильссон — Соседка (в титрах не указана)
- Мария Нолгорд — Агнес Вергерус (в титрах не указана)
- Эрик Нюлен — Археолог (в титрах не указан)
- Бенгт Оттекил — посыльный (в титрах не указан)
- Алан Саймон - Терапевт в музее (в титрах не указан)
- Пер Сьёстранд - терапевт (в титрах не указан)
- Айно Таубе — Женщина на лестнице (в титрах не указана)
- Миммо Воландер — медсестра (в титрах не указан)
- Carol Zavis – Stewardess (uncredited)
Темы
[ редактировать ]Пол Шерер из Университета Индианы в Саут-Бенде утверждал, что фильм содержит «довольно явную отсылку к Эдемскому саду и таким связанным с ним темам, как сатана, искушение и грехопадение». [ 4 ] Шерер также отметил, что критик Джеймс Гей утверждал, что антисемитизм отчасти был темой фильма, а Вирджиния Вексман сказала, что фильм основан на «поэтических образах». [ 4 ]
Статуя Марии также фигурирует в темах фильма. У статуи легкая улыбка, и она напоминает мать Карин. Бергман ранее выражал свои психологические трудности с различием между женой и матерью, а писатель Фрэнк Гадо утверждает, что смерть матери Карин отделяет ее от Карин и позволяет Дэвиду любить ее. [ 5 ] Личинки, поедающие статую, могут представлять собой плод Дэвида и Карин. [ 6 ]
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Во время съемок в Лондоне в 1964 году шведский режиссер Ингмар Бергман встретил Мортона Баума, представителя Американской радиовещательной компании , которая открывала подразделение по производству фильмов. Бергман заключил контракт с ABC на 1 миллион долларов. [ 7 ] «Прикосновение» Бергмана . было первым англоязычным фильмом [ 8 ] и он считал его первым фильмом о любви, который он когда-либо снял. [ 9 ]
При составлении своей истории Бергман вдохновлялся смертью своего друга-актера 15 лет назад. Смерть его отца, Эрика Бергмана , также повлияла на визуальную составляющую первой сцены в больнице. Ингмар Бергман представил Бауму 56-страничную версию фильма , которая больше напоминала повесть, чем сценарий. [ 10 ]
Кастинг
[ редактировать ]Бергман выбрал актера Эллиота Гулда на основе его работы в фильме «Как разобраться» . [ 11 ] Пол Ньюман , Роберт Редфорд и Дастин Хоффман также были предложены ABC. [ 12 ] Гулд заявил, что у него «заболела мигренью», когда он прочитал первую сексуальную сцену в сценарии, и что он считал, что фильм потенциально может навредить его карьере, но считал для себя честью стать первым американским актером в фильме Бергмана. [ 13 ]
Бергман написал персонажа Карин, имея в виду Лив Ульманн , но когда Ульманн был недоступен, он предложил его Биби Андерссон . Андерссон сказала, что у нее были сомнения как потому, что она была вторым кандидатом на эту роль, так и потому, что она только что сыграла аналогичную роль, но сказала, что не чувствует, что может отказаться от предложений Бергмана. [ 14 ]
Съемки
[ редактировать ]Фильм снимался на острове Готланд , а также на студии Film-Tcknik Studios в Стокгольме и Лондоне в период с 14 сентября по 13 ноября 1970 года. [ 15 ] Оператор Свен Нюквист нанял компанию Eastmancolor . для своей работы [ 16 ] Используя различные оттенки макияжа, Нюквист несколько дней потратил на пробные снимки Андерссона. [ 17 ]
Гулд полагал, что на персонажа Андерссона повлияла Ингрид Карлебо , женщина, с которой в то время жил Бергман, и что фильм был полуавтобиографическим. Сцена секса была снята на настоящей кровати, хотя Бергман пообещал использовать платформу. [ 13 ] Бергман и Гулд часами беседовали, чтобы создать атмосферу фильма. [ 18 ]
«В то время они думали, что создание этой картины может принести мне некоторую коммерческую выгоду, потому что я был таким горячим», - сказал позже Гулд. «На какое-то время я был ведущим актером-мужчиной в западном мире, и я думаю, что это его смутило, потому что то, как это было продано каналом ABC, с красивой фотографией меня и Биби… фильм не о женщине и не о женщине. мужчина. Все дело в женщине. И это было гораздо более революционно, чем люди могли даже подумать, с точки зрения женской психики и пути». [ 19 ]
Андерссон описала свои отношения с Бергманом во время съемок как напряженные. [ 14 ] Актриса Шейла Рид заявила, что Бергман консультировался с ней о том, как должна выглядеть британская квартира, и что ее сцена включала некоторую импровизацию . Репетиции длились с 11:00 до 16:00. [ 20 ]
Выпускать
[ редактировать ]Премьера фильма состоялась в Нью-Йорке 14 июля 1971 года. [ 9 ] Широкий прокат состоялся 18 августа, а премьера состоялась в Стокгольме 30 августа. [ 15 ] Бергман и Андерссон вскоре после этого дали интервью на шоу Дика Каветта . [ 21 ] и Бергман женился на Ингрид Карлебо в том же году. [ 22 ] В Швеции фильм распространяла компания SF Studios , а в США — Cinerama Releasing Corporation . [ 15 ] [ 1 ] Фильм был показан на Берлинском международном кинофестивале в июле 1971 года. [ 23 ] а в 1972 году он играл на Белградском кинофестивале . [ 24 ]
Фильм транслировался по телевидению в 1980-х годах, а в 2011 году Киносообщество Линкольн-центра перевыпустило его в кинотеатрах Нью-Йорка. [ 13 ] The Criterion Collection объявила о выпуске Blu-ray в регионе А 20 ноября 2018 года вместе с 38 другими фильмами Бергмана в наборе « Кино Ингмара Бергмана» . [ 25 ]
Прием
[ редактировать ]Прокат фильма составил 485 000 долларов в Северной Америке и 650 000 долларов в других странах. Общий убыток составил 1 080 000 долларов. [ 2 ]
Если не считать кассовых потерь, отзывы были «в целом отрицательными». [ 4 ] Роджер Эберт дал «Прикосновению» две с половиной звезды, назвав его «неожиданным провалом тона со стороны режиссера, для которого тон обычно был второй натурой», но усомнился, что проблема в языке. [ 8 ] В The New York Times Винсент Кэнби считал, что проблема заключается в языке, описывая диалоги как «безжизненные переводы», а фильм как скучный. [ 9 ] Большая часть негативного внимания была направлена на Гулда. [ 23 ] Ричард Шикель отозвался положительно, назвав фильм «столь же зрелым, загадочным и тревожным, как все, что Бергман делал за последние несколько лет». [ 26 ] Джин Сискел присвоил три звезды из четырех, написав: «В прикосновении Бергман не волшебник, а прекрасный режиссер, представляющий небольшую историю». [ 27 ] Другие положительные отзывы были написаны Пенелопой Джиллиат в журнале The New Yorker . [ 28 ] Молли Хаскелл в Village Voice и Ян Доусон в The Monthly Film Bulletin , написавшие, что это «вероятно, самый запоминающийся и самый трогательный портрет женщины, который подарил нам Бергман». [ 23 ] На Белградском кинофестивале Андерссон получила награду за лучшую женскую роль. [ 24 ]
В 2011 году Ричард Броуди назвал фильм «очень редким и очень красивым». [ 13 ] Однако Робби Фрилинг, пишущий для IndieWire , раскритиковал его как «клеветническую работу, которая, тем не менее, выдает основные, но однозначные особенности ее автора». [ 22 ] В обзоре Time Out говорится , что Бергман «анализ человеческих отношений сложен, как никогда». [ 29 ] Сегодня фильм имеет рейтинг одобрения 64% на сайте Rotten Tomatoes на основе 25 рецензий со средней оценкой 6,2 из 10. [ 30 ]
«Прикосновение », наряду с «Этого не может случиться здесь», является одним из фильмов Бергмана, которые лично Бергман не любил больше всего. [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Прикосновение в каталоге художественных фильмов AFI
- ^ Jump up to: а б с «Прибыли и убытки ABC от кинопроизводства за 5 лет». Разнообразие . 31 мая 1973 г. с. 3.
- ^ «Прикосновение: самый неправильно понятый шедевр Ингмара Бергмана? | Вид и звук» . 2 марта 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с Шерер, Пол (зима 1985 г.). «Тема Эдемского сада в «Прикосновении» Бергмана». Скандинавские исследования . 57 (1): 45.
- ^ Гадо 1986 , с. 406.
- ^ Гадо 1986 , с. 407.
- ^ Вермилье 2002 , с. 34.
- ^ Jump up to: а б Эберт, Роджер (29 сентября 1971 г.). «Прикосновение» . Роджереберт.com . Проверено 27 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с Кэнби, Винсент (15 июля 1971 г.). «Прикосновение Бергмана рассказывает историю любви» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 ноября 2016 г.
- ^ Мериман 1971 , с. 63.
- ^ Мериман 1971 , с. 64.
- ^ Мериман 1971 , с. 62.
- ^ Jump up to: а б с д Броуди, Ричард (8 ноября 2011 г.). «Прикосновение Эллиота Гулда» . Житель Нью-Йорка . Проверено 27 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Андерссон, Биби (2018). Женщины и Бергман . Кино Ингмара Бергмана (Blu-ray). Коллекция критериев .
- ^ Jump up to: а б с Стин 2005 , с. 294.
- ^ Жерве 1999 , с. 118.
- ^ Мериман 1971 , с. 74.
- ^ Мериман 1971 , с. 73.
- ^ Рид, Шейла (31 июля 2007 г.). «Никто не снимал таких фильмов, как он» . Хранитель . Проверено 27 ноября 2016 г.
- ^ Джагернаут, Кевин (14 июля 2014 г.). «С днем рождения, Ингмар Бергман! Посмотрите старинный 50-минутный разговор с режиссером 1971 года» . ИндиВайр . Проверено 27 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Фрилинг, Робби (6 сентября 2011 г.). «Просто худшее: «Прикосновение» Ингмара Бергмана » . ИндиВайр . Проверено 27 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с Стин 2005 , с. 295.
- ^ Jump up to: а б Стин 2005 , с. 297.
- ^ Читвуд, Адам (12 июля 2018 г.). «Criterion объявляет о выпуске огромной коллекции Blu-ray Ингмара Бергмана из 39 фильмов» . Коллайдер . Проверено 15 июля 2018 г.
- ^ Шикель, Ричард (10 сентября 1971 г.). «Бергман в своих лучших проявлениях». Жизнь . п. 12.
- ^ Сискель, Джин (27 сентября 1971 г.). «Прикосновение». Чикаго Трибьюн, раздел 2 . п. 18.
- ^ Жиллиатт, Пенелопа (24 июля 1971 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . стр. 57–58.
...лучшее о любви, которое он когда-либо создавал...
- ^ НАН (10 сентября 2012 г.). «Прикосновение» . Тайм-аут . Проверено 27 ноября 2016 г.
- ^ «Прикосновение (1971)» . Гнилые помидоры . Проверено 29 января 2024 г.
Библиография
[ редактировать ]- Гадо, Фрэнк (1986). Страсти Ингмара Бергмана . Дарем: Издательство Университета Дьюка. ISBN 0822305860 .
- Жерве, Марк (1999). Ингмар Бергман: волшебник и пророк . Монреаль и Кингстон: Издательство Университета Макгилла-Куина. ISBN 077352004X .
- Мериман, Ричард (15 октября 1971 г.). «Я живу на краю очень странной страны». Жизнь .
- Стин, Биргитта (2005). Ингмар Бергман: Справочное руководство . Амстердам: Издательство Амстердамского университета. ISBN 9053564063 .
- Вермили, Джерри (2002). Ингмар Бергман: его жизнь и фильмы . Издательство McFarland & Company.