Натюрморт (фильм, 2006 г.)
Натюрморт | |||
---|---|---|---|
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | Три ущелья, добрые люди | ||
Упрощенный китайский | Три ущелья, добрые люди | ||
Буквальный смысл | Добрые люди Трех Ущелий | ||
| |||
Режиссер | Цзя Чжанке | ||
Написал | Цзя Чжанке Сунь Цзяньмин Гуан На | ||
Продюсер: | Сюй Пенгле Ван Тяньюнь Чжу Цзюн | ||
В главных ролях | Чжао Тао Хан Санмин | ||
Кинематография | Ю Лик-вай | ||
Под редакцией | Конг Джинглей | ||
Музыка | Лим Гионг | ||
Распространено | Фотографии Xstream | ||
Даты выхода |
| ||
Время работы | 108 минут | ||
Страна | Китай | ||
Языки | Стандартный китайский диалект китайского языка Цзинь китайский сычуаньский |
«Натюрморт» ( китайский : 三峡好人 ; пиньинь : Санься Хоорен ) — китайский фильм 2006 года режиссёра Цзя Чжанкэ . Снятый в старой деревне Фэнцзе , небольшом городке на реке Янцзы, который медленно разрушается из-за строительства плотины «Три ущелья» , «Натюрморт» рассказывает историю двух людей, ищущих своих супругов. «Натюрморт» — совместный проект Шанхайской киностудии и Xstream Pictures . [1]
Премьера фильма состоялась на Венецианском кинофестивале 2006 года и он получил премию «Золотой лев» за лучший фильм. [2] Премьера фильма состоялась на нескольких других кинофестивалях, а 18 января 2008 года в Нью-Йорке он получил ограниченный коммерческий выпуск в США.
Как и «Мир» предыдущий фильм Цзя , «Натюрморт» был принят китайскими властями и показан без цензуры как в материковом Китае, так и за рубежом.
Сюжет
[ редактировать ]Действие «Натюрморта» происходит в Фэнцзе , городе, расположенном вверх по течению от массивной плотины «Три ущелья» . Сейчас, отмеченный угрозой наводнения, город находится в процессе саморазрушения. В этот умирающий город приезжает Хан Саньмин, шахтер из провинции Шаньси , который вернулся в поисках жены, сбежавшей 16 лет назад. По прибытии он просит местного мотоциклиста отвезти его по прежнему адресу на Гранитной улице. Водитель отвозит его на берег реки и обнаруживает, что весь его район был затоплен после строительства плотины. После неудачной попытки получить информацию о своей жене в местном муниципальном управлении Саньмин останавливается в местной гостинице. Его следующая остановка — покосившаяся лодка, принадлежащая брату его жены. Брат сообщает Саньмину, что его жена и дочь (настоящая причина его возвращения) работают вниз по реке в Ичане, но если он останется в городе, они в конечном итоге вернутся туда.
Затем Санмин подружился с местным подростком, братом Марком, который помогает ему устроиться на работу в его бригаду по сносу зданий. Вместе они проводят дни, снося здания.
Затем фильм переходит ко второй истории с прибытием медсестры Шэнь Хун. Муж Шэнь Хун, Го Бинь, покинул свой дом в Шаньси двумя годами ранее и делает лишь символические попытки поддерживать связь. В конце концов она заручается помощью друга своего мужа Ван Дунмина, который позволяет ей остаться в его доме, пока они оба ищут Го Биня. Шэнь Хун обнаруживает, что Го Бинь стал довольно успешным бизнесменом в Фэнцзе. Дунмин отказывается сказать, есть ли у Го Бинь еще одна девушка на стороне, но Шэнь Хун узнает, что у ее мужа действительно роман с его богатым инвестором. Когда Го Бинь и Шэнь Хун наконец встречаются, она просто уходит. Когда муж преследует ее, она говорит ему, что влюбилась в кого-то другого и хочет развестись. Когда он спрашивает, в кого и когда она влюбилась, она отвечает: «Разве это имеет значение?»
Наконец, фильм возвращается к Саньмину, который некоторое время работал над сносом зданий, когда брат Марк смертельно ранен в результате обрушения стены (или, возможно, убит во время «работы», которую Го Бинь поручил собрать банду молодых людей). для запугивания жителей конкурирующего участка недвижимости). Вскоре после этого звонит его зять и сообщает, что его жена Мисси Ма вернулась. Затем Санмин и Мисси встречаются. Санмин спрашивает, почему она оставила его; она отвечает: «Я была молода, что я знала?» Она говорит ему, что их дочь работает южнее и работает у владельца лодки, чтобы погасить долг своего брата. Саньмин пытается взять ее с собой, но ему сообщают, что ему придется заплатить 30 000 юаней для погашения долга. Он обещает сделать это и решает вернуться в Шаньси, чтобы работать в шахтах. Услышав, насколько хорошо платят за добычу полезных ископаемых, его новые друзья и коллеги говорят, что хотят присоединиться к нему, но Саньмин говорит им, что эта работа очень опасна. Фильм заканчивается, когда Саньмин готовится уйти.
Бросать
[ редактировать ]- Хан Саньмин в роли Хань Саньмина. Персонаж Хань Саньмин - шахтер из провинции Шаньси , который вернулся в Фэнцзе в поисках жены и дочери, ни одной из которых он не видел уже 16 лет.
- Чжао Тао в роли Шэнь Хун, медсестры, также из Шаньси , которая приехала в Фэнцзе в поисках своего мужа, с которым почти не выходила на связь в течение двух лет.
- Ли Чжубин в роли Го Биня, мужа Шэнь Хун.
- Ван Хунвэй в роли Ван Дунмина, археолога, работающего на разрушенных участках в Фэнцзе, и друга Го Биня, который помогает Шэнь Хун выследить его.
- Ма Личжэнь в роли Мисси Ма, бывшей жены Хань Саньмина.
- Чжоу Линь в роли брата Марка, молодого рабочего, который дружит с Хань Саньмином.
- Ло Минван — брат Ма, брат Мисси Ма
Производство
[ редактировать ], снятый на месте в Фэнцзе , Фильм «Натюрморт» был полностью снят на цифровое видео высокой четкости оператором Ю Лик-ваем . [3]
Кастинг проходил в основном среди постоянных клиентов Цзя, включая двух главных героев: Чжао Тао (который появлялся во всех фильмах Цзя, начиная с «Платформы» 2000 года ) и Хань Саньмин (который также появлялся в фильме Цзя «Мир» ). Также во второстепенной роли появляется Ван Хунвэй , который часто выступает в роли экранного альтер-эго Цзя ( «Сяо Ву» , «Платформа »). В состав съемочной группы также входят постоянные сотрудники Цзя. Наиболее заметными среди них являются оператор Юй Лик-вай ( «Мир» , «Платформа» , «Неизвестные удовольствия» , «Сяо Ву» ), композитор Лим Гюн ( «Бесполезный» , «Донг» , «Мир » ) и монтажер Конг Джинглей ( «Платформа , мир» ).
В отличие от многих его современников (да и в отличие от многих собственных фильмов Цзя), «Натюрморт» был одобрен Китайским кинобюро SARFT , а сопродюсером выступила государственная Шанхайская киностудия . [4] Цзя предположил, что эта поддержка обусловлена тем фактом, что «воздействие проекта «Три ущелья» феноменально. Это не то, что правительство может скрыть». [5]
«Натюрморт» получил краткую театральную постановку в Китае (открытие состоялось в тот же день, что и высокобюджетное « Проклятие золотого цветка »), а также был широко распространен контрафактным путем. [5]
Саундтрек
[ редактировать ]Саундтрек тайваньского музыканта Лим Гионга в основном электронный, с элементами китайской народной песни. Части его собраны в альбоме 2007 года Jia Zhangke Movie Music Collection Jia Zhangke Movie Music Collection. Кроме того, несколько песен исполняются или исполняются. во время фильма:
- « Mice Love Rice » 老鼠愛大米 (2004), песня, получившая популярность в Интернете, поется мальчиком в пансионе, в котором живет Хань Саньмин.
- «Хорошие люди наслаждаются мирной жизнью» «Хорошие люди наслаждаются мирной жизнью» (1990), первоначально исполненная Ли На , является рингтоном Хань Саньмина.
- «Shanghai Beach» 上海灘 (1980), кантонская музыкальная тема к телешоу The Bund , первоначально исполненная Фрэнсис Йип , является рингтоном брата Марка.
- «Две бабочки» 兩隻蝴蝶 (2004), первоначально исполненная Пан Луном , поется мальчиком на лодке, на которой прибывает Шэнь Хун.
- «Пропитанное сердце» 潮濕的心 (1994), первоначально исполненное Ган Пин 甘萍, разыгрывается, когда Шэнь Хун и Ван Дунмин посещают террасу в поисках мужа Шэнь Хун.
- «Есть ли на продажу пустые бутылки из-под вина?» 酒矸倘賣無 (1983), музыкальная тема к фильму «Папа» Can You Hear Me Sing , первоначально исполненная Су Жуем , исполняется исполнителем, которого видит Хань Саньмин.
Стиль
[ редактировать ]Как и во многих работах Цзя, темп « Натюрморта » величественный, но медленный. В отличие от его более ранних работ, особенно «Платформы» , операторская работа Цзя в «Натюрморте» постоянно находится в движении, перемещаясь между людьми и видами. Медленные панорамы людей и пейзажей определяют визуальный стиль фильма. [4] [6] Шелли Крайсер отмечает, что медленные, затяжные камеры создают картины как тел («мужчины, обильно представленные и часто полуобнаженные»), так и пейзажей («длинные, медленные, 180-градусные панорамы, которые превращают огромные поля обломков, мусора и полуобнаженных - обветшалые, готовые к сносу здания превратились в эпические картины»). [4] Этот визуальный образ отсылает к итальянскому мастеру Микеланджело Антониони и многим его работам о перемещении городов. [3] [6] [7] Манохла Даргис установил связь между Цзией и Антониони в первом кадре, где камера медленно перемещается по длинной лодке, полной пассажиров; она пишет: «В «Натюрморте» [Джиа] использует человеческие тела как движущееся пространство, если позаимствовать несравненную фразу Микеланджело Антониони, но с огромной нежностью». [3] Она продолжает: «Влияние Антониони на г-на Цзя явно выражено, что проявляется в том, как молодой режиссер манипулирует реальным временем и в том, как он выражает свои идеи с помощью изображений, а не посредством диалогов и повествования». [3] Дэвид Денби из The New Yorker также установил связь с Антониони, ссылаясь на сюжет фильма, в котором «утоление и простые вещи подавили человеческое присутствие, как в одном из пустых городских пейзажей Антониони». [7]
Визуально использование в фильме высокой четкости также создает необычайно «четкие» образы, привлекающие внимание как к красоте окружающей среды, так и к разрушающемуся городскому ландшафту. [7] [8]
Фильм также привлек внимание своими сюрреалистическими и фантастическими элементами. Они варьируются от тонких (канатоходец в конце фильма) до очевидных, включая два изображения компьютерной графики: НЛО, разделяющее истории Шэнь Хуна и Саньмина, и модернистское здание, взлетающее вверх, как ракета. Цзя также использует четыре односимвольных титульных карточки: «Сигареты», «Ликер», «Чай» и «Конфеты». [9] Некоторые критики сочли это произвольным, [1] но Шелли Крайсер пишет о титульных карточках:
Они заменяют четыре стандартных предмета домашнего обихода (топливо, рис, растительное масло и соль), которые представляют собой повседневные потребности жизни в установленном китайском выражении. Обновление Цзя заменяет выживание удовольствиями и даже пристрастиями. Те, кто хочет найти поддержку для амбивалентной внутренней критики сопутствующих удовольствий и опасностей, связанных с превращением самого кино в серию мучительно потребляемых предметов, могли бы сделать хуже, чем начать здесь. [4]
Прием
[ редактировать ]Премьера фильма «Натюрморт» состоялась на Венецианском кинофестивале 2006 года , где он получил главный приз кинофестиваля — премию «Золотой лев» . Благодаря этой победе авторитет фильма мгновенно повысился. Увидев его успех, китайская пресса также положительно осветила фильм и его режиссера. [4]
На агрегаторе рецензий сайте- Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 91% на основе 55 рецензий со средней оценкой 7,9 из 10. По мнению критиков сайта, «Чжанке завораживающе отражает человеческие издержки быстрой индустриализации в современном Китае». [10] Metacritic , использующий средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 81 из 100 на основе 10 критиков, что указывает на «всеобщее признание». [11]
Фильм получил признание критиков после его ограниченного выпуска в США в январе 2008 года. New York Times Критик Манохла Даргис написал, что он «существует в континууме с модернистскими мастерами, среди других влияющих на него, но [что Цзя] во многом является художником своего дела». свое определенное время и место». [3] Другие критики, такие как Дж. Хоберман из The Village Voice , высоко оценили фильм и отметили больший политический подтекст, сознательно создавая контраст с режиссером «Пятого поколения» Чжан Имоу и его более поздними высокобюджетными эпопеями. [8] В конце 2008 года Village Voice и LA Weekly поставил ежегодный опрос кинокритиков «Натюрморт» на четвертое место среди лучших фильмов года. [12] и Film Comment , официальный журнал ежегодного опроса 100 кинокритиков Киносообщества Линкольн-центра , поставил его на шестое место в рейтинге лучших фильмов года с 521 баллом. [13] Этот фильм был признан третьим лучшим фильмом последнего десятилетия по результатам опроса, проведенного Синематекой Международного кинофестиваля в Торонто , в котором приняли участие 60 киноэкспертов со всего мира. [14] [15]
Десять лучших списков
[ редактировать ]Фильм вошел в десятку лучших фильмов 2008 года по версии многих критиков. [16]
- 1-е место - Скотт Фаундас, LA Weekly (связано с китайскими мемуарами «Фэнмин» ) [16]
- 3-е место — Элла Тейлор , LA Weekly (вместе с «Вверх по Янцзы ») [16]
- 6-е место - Билл Уайт, разведчик из Сиэтла [16]
- 6-е место — Джо Моргенштерн , The Wall Street Journal [16]
- 6-е место — Шери Линден, The Hollywood Reporter [16]
- 8-е место - Питер Райнер, The Christian Science Monitor [16]
- 9-е место — Манохла Даргис , The New York Times [16]
- 9-е место — Майкл Филлипс , «Чикаго Трибьюн» [16]
«Натюрморт» занял 75-е место в журнала Slant . списке лучших фильмов 2000-х годов по версии [17]
Награды и номинации
[ редактировать ]- 2006 Венецианский кинофестиваль
- Обладатель Золотого льва
- Официальный отбор
- 2006 года Премия азиатского кино
- Победитель в номинации "Лучший режиссер" - Цзя Чжанке
- Лучший фильм (номинант)
- Лучший композитор — Лим Гионг (номинант)
- 2007 Кинофестиваль в Аделаиде
- Лауреат Международной премии NATUZZI за лучший полнометражный фильм.
- 2007 Международный кинофестиваль в Вальдивии
- Победитель в номинации «Лучший международный художественный фильм»
- Победитель в номинации "Лучший актер" - Хан Санмин
- 2007 Международный кинофестиваль в Тромсё
- Лауреат ФИПРЕССИ . премии
- 2007 Международный кинофестиваль в Дурбане
- Победитель в номинации «Лучшая режиссура»
- 2008 г. Награды Ассоциации кинокритиков Лос-Анджелеса, [18]
- Победитель: Лучший фильм на иностранном языке
- Лучшая операторская работа Победитель :
См. также
[ редактировать ]- «Дун» , документальный фильм Цзя «Натюрморт» , снятый примерно в то же время.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Элли, Дерек (8 сентября 2006 г.). «Обзор натюрморта» . Разнообразие . Проверено 4 февраля 2008 г.
- ^ « Натюрморт получил главный приз Венеции» . Новости CBS . Ассошиэйтед Пресс. 9 сентября 2006 г. Проверено 19 января 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Даргис, Манохла (18 января 2008 г.). «Натюрморт - Кино - Рецензия» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 4 февраля 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Крайсер, Шелли. «Китайская пустошь: натюрморт Цзя Чжанкэ» . Cinema Scope, том 29. Архивировано из оригинала 12 мая 2008 г. Проверено 6 февраля 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Лим, Деннис (20 января 2008 г.). «Размытие границ реальности в текучем Китае» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 4 февраля 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Уокер, Сьюзен (25 января 2008 г.). « Натюрморт: Ожидание подъема реки» . Торонто Стар . Проверено 4 февраля 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с Денби, Дэвид (21 января 2001 г.). «Моральные пейзажи: «Натюрморт», «Летний дворец» и «Сон Кассандры » . Житель Нью-Йорка . Проверено 6 февраля 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Хоберман, Дж (15 января 2008 г.). «Утопление в процессе: современный Китай, изменчивый, но нестабильный, в натюрморте» . Деревенский голос . Проверено 4 февраля 2008 г.
- ↑ В некоторых версиях фильма «Кэнди» переводится как «Ириска».
- ^ « Натюрморт » . Гнилые помидоры . Проверено 16 ноября 2023 г.
- ^ « Натюрморт » . Метакритик . Проверено 16 ноября 2023 г.
- ^ «Результаты киноопроса 2008 года» . Деревенский голос . 30 декабря 2008 г.
- ^ «ОПРОС КРИТИКИ КИНОКОММЕНТАРИЙ НА КОНЕЦ ГОДА» . Комментарий к фильму . Архивировано из оригинала 22 января 2009 г.
- ^ «Лучшее за десятилетие по версии TIFF Cinematheque — список фильмов на сайте mubi.com» . Архивировано из оригинала 21 августа 2011 года . Проверено 1 декабря 2011 г.
- ^ «Синематека TIFF назвала лучшие фильмы десятилетия; их покажут в январе | Потерянные мальчики» . blogs.indiewire.com . Архивировано из оригинала 19 декабря 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Metacritic: Десять лучших списков кинокритиков 2008 года» . Метакритик . Архивировано из оригинала 27 января 2009 года . Проверено 11 января 2009 г.
- ^ «Лучший из лучших: фильм» . Журнал «Слант» . 7 февраля 2010 г. Проверено 10 февраля 2010 г.
- ^ Кинокритики Лос-Анджелеса объявляют победителей премии 2008 года.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Натюрморт на IMDb
- Натюрморт в AllMovie
- Натюрморт с тухлыми помидорами
- Натюрморт на Metacritic
- Натюрморт в кассе Моджо
- Натюрморт от дистрибьютора New Yorker Films
- фильмы 2006 года
- Победители Золотого льва
- Фильмы 2000-х на китайском языке
- Фильмы на сычуаньском языке
- драматические фильмы 2006 года
- Действие фильмов происходит в Чунцине.
- Фильмы режиссера Цзя Чжанке
- Фильмы Шанхайской киностудии
- Джин фильмы на китайском языке
- Китайские драматические фильмы
- Китайские фильмы 2000-х годов
- Фильмы, написанные Лимом Гионгом