Гран Торино
Гран Торино | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Клинт Иствуд |
Автор сценария | Ник Шенк |
Рассказ |
|
Продюсер: |
|
В главных ролях | Клинт Иствуд |
Кинематография | Том Стерн |
Под редакцией | |
Музыка | |
Производство компании |
|
Распространено | Картинки Уорнер Бразерс |
Дата выпуска |
|
Время работы | 116 минут [2] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 25–33 миллиона долларов [3] [1] |
Театральная касса | 270 миллионов долларов [1] |
Гран Торино — американский драматический фильм 2008 года, режиссёром и продюсером которого выступил Клинт Иствуд , который также снялся в фильме. Это была первая главная роль Иствуда после фильма « Малышка на миллион» 2004 года . В фильме задействован большой актерский состав американцев хмонгского происхождения (впервые в американском мейнстримовом фильме). [4] а также один из младших сыновей Иствуда, Скотт . Старший сын Иствуда, Кайл к фильму , написал музыку вместе с Майклом Стивенсом , а Джейми Каллум и Клинт Иствуд (в роли Ковальски) написали музыкальную тему.
Действие происходит в Хайленд-Парке, штат Мичиган . История повествует об Уолте Ковальски , недавно овдовевшем ветеране Корейской войны , отчужденном от своей семьи и озлобленном на мир, чей молодой сосед, Тао Ванг Лор , под давлением своего двоюродного брата вынуждает его украсть ценный Ford Torino Уолта для его посвящение в банду. Уолт предотвращает кражу и впоследствии развивает отношения с мальчиком и его семьей.
Гран Торино открылся ограниченным прокатом в США 12 декабря 2008 года, а затем расширился 9 января 2009 года. [5] Он собрал 270 миллионов долларов по всему миру, что сделало его вторым по прибылям фильмом Иствуда на сегодняшний день. [6] Фильм получил в целом положительные отзывы критиков за режиссуру и игру Иствуда; В сообществе хмонгов в Соединенных Штатах фильм в целом получил высокую оценку, но также подвергся критике за культурные неточности.
Сюжет
[ редактировать ]Недавно овдовевший Уолт Ковальски — сварливый и предвзятый ветеран Корейской войны и бывший рабочий завода Ford . Его район Ржавого пояса в метро Детройта охвачен насилием со стороны банд и бедными иммигрантами-хмонгами, включая ближайших соседей Уолта, семью Ванг Лор. Уолт отдалился от своей семьи, гневно отвергая предложение сына переехать в дом престарелых и жить наедине со своим пожилым лабрадором Дейзи. Хронический курильщик , Уолт страдает приступами кашля, иногда срыгивает кровь. По просьбе покойной жены Уолта ее священник отец Янович пытается утешить Уолта и уговорить его пойти на исповедь . Несмотря на резкий отказ Уолта, отец Янович неоднократно пытается достучаться до него.
Банда хмонгов, возглавляемая его двоюродным братом «Пауком», вынуждает пятнадцатилетнего Тао Ванг Лора украсть Ford Torino 1972 года выпуска Уолта в качестве инициации. Уолт ловит Тао и предотвращает кражу; Тао убегает после того, как Уолт чуть не выстрелил в него. Когда банда пытается насильно похитить Тао, Уолт отпугивает их своей винтовкой М1 Гаранд , заслужив уважение местного сообщества хмонгов. Мать Тао заставляет его работать на Уолта в качестве покаяния, который заставляет его выполнять различные задания по улучшению местного района. Вскоре у них возникает неохотное взаимное уважение; Уолт является наставником Тао, помогая ему устроиться на стройку. Уолт также спасает сестру Тао, Сью, от нежелательных нападок трех афроамериканских гангстеров. Несмотря на свои первоначальные предубеждения, Уолт связан с семьей Ванг Лор. Когда кашель усиливается, Уолт обращается к врачу, который дает ему мрачный прогноз, который он скрывает.
После того, как банда нападает на Тао по дороге домой с работы, Уолт в качестве предупреждения нападает на одного из членов банды. В отместку банда избивает и насилует Сью, а затем ранит Тао в результате стрельбы из проезжавшего мимо автомобиля . Семья из страха отказывается сообщать о преступлениях. На следующий день разъяренная Тао обращается за помощью к Уолту, чтобы отомстить; Уолт убеждает его вернуться позже в тот же день. Уолт покупает костюм, стрижётся и наконец исповедуется отцу Яновичу.
Когда прибывает Тао, Уолт отводит его в свой подвал и дает ему свою Серебряную Звезду , говоря, что его преследуют воспоминания об убийстве вражеского ребенка-солдата, который пытался сдаться ему, и он хочет уберечь Тао от пролития крови. Он запирает Тао в подвале и отправляется в резиденцию банды.
Когда прибывает Уолт, банда направляет на него оружие, а он ругает их за преступления, привлекая внимание соседей. Уолт кладет сигарету в рот, медленно лезет в карман куртки и быстро вытаскивает руку. Думая, что Уолт размахивает пистолетом, члены банды стреляют в него и убивают. Рука Уолта раскрывается, показывая зажигалку Zippo с эмблемой 1-го кавалерийского полка . Сью, следуя указаниям Уолта, освобождает Тао, и они прибывают на место происшествия. Офицер полиции сообщает Тао и Сью, что Уолт был безоружен и что члены банды арестованы за убийство. Далее офицер сообщает им, что члены банды будут сидеть в тюрьме на очень длительный срок благодаря тому, что выступили свидетели.
Отец Янович проводит похороны Уолта, на которых присутствуют его семья и община хмонгов. Уолта последняя воля и завещание После этого зачитывается . К большому разочарованию семьи Уолта, Уолт оставляет свой дом церкви, а свой заветный Гран Торино Тао при условии, что Тао не модифицирует машину. Некоторое время спустя Тао едет на «Торино» по Джефферсон-авеню в Детройте вместе с Дейзи.
Бросать
[ редактировать ]- Клинт Иствуд в роли Уолта Ковальски
- Би Ванг в роли Тао Ванг Лора, 15-летнего подростка-хмонга
- Эни Хер — Сью Лор, старшая сестра Тао
- Кристофер Карли, как отец Янович
- Дуа Моуа — Фонг «Паук», двоюродный брат Тао
- Сонни Вью — Смоки, правая рука Паука
- Элвис Тао в роли хмонгского гангстера № 1
- Брайан Хейли — Митч Ковальски, старший сын Уолта
- Брайан Хоу — Стив Ковальски, младший сын Уолта
- Джеральдин Хьюз в роли Карен Ковальски, жены Митча
- Дрима Уокер в роли Эшли Ковальски, дочери Митча и Карен
- Майкл Э. Куровски в роли Джоша Ковальски, сына Митча и Карен
- Джон Кэрролл Линч — Мартин, итало-американский друг Уолта-парикмахера.
- Чи Тао — бабушка Ванг Лор, глава семьи Тао.
- Чоуа Куэ в роли Юа, будущей девушки Тао
- Скотт Иствуд в роли Трея, свидания Сью
После проведения кастинга во Фресно, Калифорния ; Детройт, Мичиган ; и Сент-Пол, Миннесота , Иствуд выбрал десять главных актеров-хмонгов и актеров второго плана. Из них только один не был начинающим актером. [7] Из актерского состава хмонгов пятеро, включая Би Ванг, [4] один из главных действующих лиц, [8] были из штата Миннесота . [4] Эни Хер родом из Лансинга, штат Мичиган . Кастинговое агентство Pound & Mooney наняло тридцать актеров и более пятисот статистов. Фирма наняла многих актеров хмонгов для участия в футбольном турнире хмонгов в округе Макомб, штат Мичиган . [8] Сэнди Си Муа, актриса хмонгов из городов-побратимов, помогала в подборе актеров хмонгов для фильма. [9]
Производство
[ редактировать ]«Гран Торино» был написан Ником Шенком и поставлен Клинтом Иствудом. [7] Его продюсировали компании Village Roadshow Pictures , Media Magik Entertainment и Malpaso Productions для кинодистрибьютора Warner Bros. Иствуд совместно с его партнерами из Мальпасо Робертом Лоренцем и Биллом Гербером . [10] Иствуд заявил, что ему понравилась идея, «что она касается предрассудков, что речь идет о том, чтобы никогда не быть слишком старым, чтобы учиться». [11]
Съемки начались в июле 2008 года. [12] Была задействована команда хмонгов, ассистенты производства, консультанты и массовка. [7] [13] Фильм снимался в течение пяти недель. Редакторы Джоэл Кокс и Гэри Д. Роуч сократили фильм, так что его продолжительность составила менее двух часов. [14] Съемочная группа потратила более 10 миллионов долларов на съемки фильма в Детройте. [8]
В начале 1990-х годов Шенк познакомился с историей и культурой хмонгов, работая на фабрике в Миннесоте. [15] Он узнал, как они встали на сторону южновьетнамских сил и их американских союзников во время войны во Вьетнаме , но оказались в лагерях беженцев , отданные на милость силам Северного Вьетнама коммунистическим , когда американские войска ушли, а правительственные силы потерпели поражение. [15] Спустя годы он решал, как развивать историю, в которой овдовевший ветеран Корейской войны пытается справиться с изменениями в своем районе, когда он решил разместить семью хмонгов по соседству и создать культурное столкновение. [15] Он и Дэйв Йоханссон, сосед по комнате брата Шенка, разработали план истории. [15] По словам Шенка, каждый вечер он писал сценарий с помощью ручки и бумаги, находясь в баре Grumpy's на северо-востоке Миннеаполиса , не работая на своей основной работе. Он вспомнил, как за одну ночь в баре написал двадцать пять страниц. Он вспомнил, как задавал бармену, который был его другом, вопросы о развитии истории. [16] Некоторые инсайдеры отрасли сообщили Шенк, что фильм с участием пожилого главного героя не может быть снят, поскольку историю невозможно продать. [15] особенно с пожилым главным героем, который использовал выражения, предполагающие, что он придерживается расистских взглядов. [16] Через друга Шенк отправил сценарий продюсеру Warner Bros. Биллу Герберу. [15] Иствуд смог стать режиссёром и сыграть главную роль в проекте, поскольку съёмки « Непокоренного» были отложены до начала 2009 года, оставив достаточно времени для съёмок «Гран Торино» прошлым летом. [15] Иствуд сказал, что у него была «веселая и сложная роль, и это странная история». [15]
По словам Шенка, помимо замены отсылок к Миннеаполису на отсылки к Детройту, постановка, возглавляемая Иствудом, «не изменила ни одного слога» в сценарии. [17] Шенк добавил, что идея, согласно которой продюсеры не вносят существенных изменений в представленный сценарий, «никогда не реализуется». [18] Иствуд сказал, что он прекратил вносить существенные изменения после попытки изменить сценарий « Непрощенного» , а затем решил вернуться к исходной версии, полагая, что его изменения «выхолащивают» продукт. [18]
Выбор Детройта для производства и постановки
[ редактировать ]Оригинальный сценарий был вдохновлен северо-восточным сообществом Миннеаполиса, штат Миннесота , но создатели фильма решили снимать в Мичигане , став одним из первых постановщиков, воспользовавшихся преимуществами нового закона штата, который предусматривал выгодные пакеты стимулов для кинопроизводства. [19] Билл Хьюзенга из Зеландии , штат Мичиган , который когда-то работал в Палате представителей штата Мичиган , помог написать и согласовать пакет стимулов штата Мичиган для создателей фильма. [20] В конечном итоге фильм получил 42-процентную налоговую льготу . Брюс Хедлам из The New York Times написал: «Это помогло Warner Bros. подписать соглашение о финансировании фильма, что не всегда было само собой разумеющимся в отношениях студии с режиссером». [18]
Продюсер Роберт Лоренц сказал, что, хотя действие сценария изначально происходило в Миннесоте, в качестве фактического места действия он выбрал Мичиган, потому что Ковальски - бывший рабочий автомобильного завода. [21] Метро Детройт было местом происхождения Ford Motor Company . [18] Шенк сказал, что иногда строки в фильме кажутся неуместными с сеттингом Детройта; например, строка об одном из сыновей Уолта, спрашивающая, знает ли Уолт еще человека, у которого есть абонементы на игры «Миннесота Викингс» , была изменена на человека с билетами на «Детройт Лайонс» . Шенк сказал: «В Детройте не распродаются. И это меня беспокоило. Мне это показалось неправдой». [17]
Локации для съемок
[ редактировать ]
Все локации в пределах метро Детройта , включая Хайленд-Парк , Центральную линию , [22] Уоррен , Ройал-Оук и парк Гросс-Пуэнт . [23] Дом, изображающий дом Уолта Ковальски, находится на Род-Айленд-стрит в Хайленд-парке. Дом банды хмонгов расположен на Пилигрим-стрит в Хайленд-парке. Дом, изображающий резиденцию одного из сыновей Уолта, находится на Баллантайн-роуд в Гросс-Пойнт-Шорс. Церковь Святого Амвросия, использованная в фильме, находится в парке Гросс-Пойнт. Хозяйственный магазин Pointe Hardware также находится в парке Гросс-Пуэнт. Пост VFW 6756, используемый как место, где Уолт встречается с друзьями, чтобы выпить спиртное, находится на Центральной линии. [8]
Парикмахерская Widgren's Barber Shop находится на 11-мильной дороге . [8] недалеко от Центральной улицы, в Ройал-Оук. Магазин, основанный в 1938 году на месте, которое сейчас занимает другое предприятие, в 1970 году переехал на свое нынешнее место, к западу от первоначального. Продюсеры фильма выбрали этот магазин из шестидесяти кандидатов в метро Детройта. По словам Фрэнка Миллса, зятя владельца Теда Видгрена, продюсеры выбрали его, потому что им понравился «античный вид внутри». [24] Иствуд попросил Видгрена сыграть массовку в сцене в парикмахерской. В районе парикмахерской приходилось останавливать движение транспортных средств на три-пять минут, в результате чего движение транспорта в этом районе замедлялось. [24]
Съемки и актерская игра
[ редактировать ]Из всего актерского состава лишь немногие были признанными актерами; у актеров-хмонгов было относительно мало опыта, [25] а некоторые не владели английским языком. [18] Джефф Баенен сказал, что Иствуд использовал «сдержанный подход к режиссуре». [25] Иствуд сказал: «Я бы давал им небольшие подсказки по пути, играя 101. И я продвигаюсь вперед со скоростью, которая не дает им слишком много шансов подумать». [18] Би Ванг сказал, что сначала он был напуган, но смог расслабиться в игре. [25] Баэнен сказал, что Иствуд был «терпеливым учителем» начинающих актеров. [25] По словам Ванга, Иствуд не произносил слово «боевик» каждый раз, когда начинались съемки той или иной съемки. [25]
Ванг сказал, что изучил сценарий, как учебник. По словам Ванга, после того, как первая монтажная версия фильма закончилась, Ванг не услышал ответа от Иствуда. Когда Ванг спросил, что-то не так, другие люди ответили Вангу, что если Иствуд не прокомментирует, то его выступление будет удовлетворительным. [26] Ванг добавил, что Иствуд поощрял импровизацию с актерами-хмонгами. [25] Эни Хер сказала, что ей нравилась импровизация, даже когда от нее требовалось переводить с английского на язык хмонг. [27] Когда ее спросили, оскорбляют ли актеров расовые оскорбления в реальной жизни, Эни ответила, что не чувствует обиды. Ванг сказал: «Меня называли так много имен, что я не могу назвать их здесь из-за того, насколько они были вульгарными. Это меня очень беспокоило, но, в конце концов, это был всего лишь сценарий». [26]
В программе 2011 года Ванг сказал, что Иствуд не позволял актерам-хмонгам менять свои реплики, несмотря на то, что он говорил в предыдущих интервью. [28]
Люди хмонг и культура во время производства
[ редактировать ]Ник Шенк рассказал, что он подружился со многими коллегами-хмонгами, когда работал на фабрике видеокассет в Блумингтоне , штат Миннесота . Что касается рассказов Шенка о его взаимодействии с народом хмонг, Лаура Юэн из Общественного радио Миннесоты сказала: «Это чувство юмора и любопытство пронизывают сценарий, хотя трейлеры Гран Торино делают фильм по всем параметрам похожим на драму. ." [17]
Иствуд хотел, чтобы в состав актеров вошли хмонги, поэтому директор по кастингу Эллен Ченовет привлекла организации хмонгов и организовала звонки в Детройт, Фресно и Сент-Пол; Во Фресно и Сент-Поле проживают две крупнейшие общины хмонгов в Соединенных Штатах, а в Детройте также проживает значительная часть населения хмонгов. [21] Ченовет завербовал Би Ванг в Сент-Поле и Эни Хер в Детройте. [15]
Сценарий был написан полностью на английском языке . Поэтому актеры «Гран Торино» импровизировали хмонгов , использованных в фильме. Луиза Шейн, автор книги « Актеры хмонг творят историю. Часть 2: Знакомство с семьей Гран Торино» , перед окончанием съемок сказала, что «некоторые реплики, импровизированные актерами на хмонгском языке на камеру, будет сложно перевести обратно для субтитров». [27] При написании сценария Шенк пользовался услугами людей хмонг. [29] Дайан Ханг Гарви работала консультантом по культуре, давая советы по поводу имен, традиций и переводов. [4]
Позже Ванг утверждал, что использование народа хмонг не имеет отношения к общему сюжету. Он сказал, что «у нас нет реальной причины быть хмонгами в сценарии» и что, хотя Уолт Ковальски воевал в Корее, он все равно путал хмонгов с корейцами и другими азиатскими этническими группами. [30] В программе 2011 года Ванг сказал, что с актерами-хмонгами на съемочной площадке обращались несправедливо и что Иствуд не давал советов, как создавать персонажей. [28] Ванг также утверждал, что другие белые актеры заставляли актеров-хмонгов чувствовать себя исключенными, предполагая, что говорящие на хмонгах не понимают английский язык. [28] Ванг сказал, что некоторые важные строки, произнесенные персонажами хмонгов на языке хмонгов, не были снабжены субтитрами, поэтому у зрителей сложилось искаженное восприятие народа хмонг. [28] [26]
Культурные точности и неточности
[ редактировать ]Би Ванг , перефразированный Джеффом Бэненом из Associated Press , сказал в 2009 году, что изображение хмонгов в фильме «в целом точное». [25] Что касается результата, Ванг сказал: «Его фильм не документальный. Мы не можем ожидать 101-процентной точности». [25]
Во время съемок актеры хмонг обращались к тому, что, по их мнению, было внесено в виде культурных неточностей. Седрик Ли, [26] полухмонг [31] который работал помощником продюсера и консультантом по культуре, сказал: «Некоторые вещи были преувеличены в драматических целях. Независимо от того, была ли это наша работа или нет, я все еще чувствовал некоторую ответственность высказать свое мнение и сказать что-то, но в то же время , сценарий был таким, каким он был. Мы не принимали окончательного решения». [26]
В 2011 году, по словам Ванг, хотя многие хмонги возражали против некоторых элементов, продюсеры выбрали точки зрения консультантов по культуре хмонгов, которые «имели наиболее сговорчивый взгляд на этот вопрос и придавали достоверность любым голливудским стереотипам, которые хотел передать фильм». [32] Далее Ванг сказал, что «это была постановка белых , и что наше присутствие как актеров не означало контроля над нашими образами». [32]
Луиза Шейн и Ва-Мегн Той, авторы книги « Мальчики и мужчины Гран Торино с оружием: перспективы хмонгов», сказали: «Возможно, наиболее часто высказываемые возражения хмонгов против фильма касаются его бесчисленных культурных неточностей, преувеличений и искажений». [33] Шейн также сказал, что «актеры [хмонги] тоже борются с тем, чтобы их культура превращалась в зрелище». [7] Несмотря на то, что в фильме роль шамана хмонгов играет настоящий шаман-хмонг, Шейн сказал, что «его опыт был отвергнут сценарием и съемками, которые исказили церемониальные сцены, сделав их неточно экзотичными». [7] Ванг заявил, что чайные церемонии, изображенные в фильме, были проведены неправильно. [28] Несмотря на то, что в фильме персонажи-хмонги обижаются, когда Уолт касается головы девушки, Шейн сказал, что в реальной жизни в культуре хмонгов можно трогать человека по голове. [26] В других частях фильма шаман-хмонг касается головы ребенка без какой-либо негативной критики. Шейн добавляет, что Паук касается Тао Ванг Лора «без последствий». головы [33] Кристин Уилсон Оуэнс, автор книги «Культурный профиль хмонгов», сказала: «Большинство традиционных старейшин хмонгов, особенно мужчины, не хотят, чтобы незнакомцы касались их голов или голов их детей из-за их религиозных убеждений и личных ценностей». [34]
Тао и Сью Лор в одежде хмонгов Уолта Ковальски пришли на похороны . Хмонги обычно не носят традиционную одежду хмонгов на похороны. [26] Бабушка Лор выплевывает орех бетеля, который она жевала, чтобы выразить презрение к Уолту Ковальски, хотя хмонги не жуют орехи бетеля. [35] Шаман хмонг читает личный характер Уолта, когда в реальной жизни ему предстоит общаться с миром духов. В фильме шаман сам приносит в жертву курицу способом, который, по словам Шейна и Тоя, является «драматичным церемониальным способом», тогда как в реальной жизни помощник сделал бы это «небрежно». [33] Авторы заявили, что церемония хупли, проводимая в честь ребенка, имеет неправильную пространственную планировку, что одежда и внешний вид банд хмонгов неправильны, а «подобострастное принесение подношений на пороге» неточны. [33] Пока Тао сам моет посуду, Шейн и Тодж добавляют, что он не стал бы делать это один, потому что находится в доме с другими членами семьи женского пола. [33] Шейн и Тодж также добавляют, что существует «непоследовательное использование двух диалектов хмонгов внутри одной семьи». [33] Они также утверждают, что члены клана хмонгов не будут проявлять агрессию по отношению к члену другого клана и не будут насиловать члена своего клана, как банда в фильме насилует Сью. [33] Шэрон Хер, писательница-хмонг из Нью-Йорка, утверждала, что в фильме есть «путаница азиатских обычаев» и что «люди хмонги не используют одолжения как метод искупления и не осыпают людей бесконечными подарками в знак благодарности». [36] Она добавила: «В раннем проекте сценария даже имена были написаны с ошибками и упоминались китайские фамилии - небрежная ошибка, которую легко исправить». [36]
Выпускать
[ редактировать ]Театральный
[ редактировать ]В первые выходные широкого проката фильма в США он собрал 29,5 миллиона долларов. По состоянию на 2021 год во всем мире было собрано 269 958 228 долларов. [6] [37]
Домашние СМИ
[ редактировать ]Фильм был выпущен 9 июня 2009 года в США как в стандартном DVD формате , так и в формате Blu-ray . [38] Диск включает бонусные материалы и дополнительные функции. [38] В комплект входит короткометражка и документальный фильм о взаимосвязи мужественности и автомобиля. [39] Версия Blu-ray представляет фильм в формате 2,40:1, цифровую копию и аудио на нескольких языках. [39] [40]
По состоянию на 2012 год было продано около четырех миллионов DVD-дисков, что принесло доход в размере 67,4 миллиона долларов. Еще 332 000 дисков Blu-ray было продано на сумму 4,9 миллиона долларов, в результате чего общий объем продаж домашнего видео составил 72,3 миллиона долларов. [1]
Прием
[ редактировать ]Критический ответ
[ редактировать ]По данным Rotten Tomatoes , 81% из 237 опрошенных критиков дали фильму положительные отзывы; средний балл 7,10/10. и является незначительной записью в творчестве Иствуда, Согласно единодушному мнению сайта: «Хотя Гран Торино тем не менее, это юмористическая, трогательная и интригующая притча старой школы». [41] На сайте Metacritic , который присваивает рецензиям основных критиков средневзвешенную оценку из 100, фильм получил среднюю оценку 72 на основе 34 рецензий. [42] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «А» по шкале от A+ до F. [43]
После просмотра фильма The New York Times описала реквиемный тон, запечатленный в фильме, назвав его «гладким мускулистым автомобилем из фильма, снятого в США, на промышленном кладбище под названием Детройт». Манохла Даргис сравнил присутствие Иствуда в фильме с «Грязным Гарри и человеком без имени» , заявив: «Грязный Гарри в каком-то смысле вернулся в Гран Торино , но не как персонаж, а как призрачное присутствие. в его темах и высококлассных образах, и, конечно же, что наиболее очевидно, в лице мистера Иствуда, теперь это монументальное лицо, настолько сморщенное и складчатое, что оно больше не выглядит просто обветренным, как это было на протяжении десятилетий, но кажется более близким. окаменелому дереву». [44]
Газета Los Angeles Times также высоко оценила игру Иствуда и его авторитет как героя боевиков в возрасте 78 лет. Кеннет Туран сказал об игре Иствуда: «Этот фильм невозможно представить без актера в главной роли. Понятие «78» Выражения двухлетнего героя боевиков могут показаться противоречивыми, но Иствуд справляется с этим, даже несмотря на то, что его стойкость не только физическая, но и словесная. мой день», и когда он говорит: «Я проделаю дыру в твоем лице и засну, как ребенок», он звучит так, как будто он имел это в виду». [45]
Роджер Эберт написал, что фильм «о запоздалом расцвете лучшей натуры человека. И он об американцах разных рас, которые в новом веке становятся более открытыми друг другу». [46] Санг Чи и Эмили Моберг Робинсон, редакторы книги « Голоса азиатско-американцев и жителей островов Тихого океана: Том 1» , заявили, что в основных средствах массовой информации фильм получил «признание критиков» «за детальное изображение американцев азиатского происхождения ». [47] Луиза Шейн и Ва-Мегн Той, авторы книги « Мальчики и мужчины Гран Торино с оружием: перспектива хмонгов», заявили, что основная критическая реакция была «сосредоточена на характере Иствуда, и рассматривали фильм главным образом как видение мультикультурного включения и понимания». ." [48]
Николь Сперлинг, обозреватель Entertainment Weekly , назвала эту драму «коммерческой зацепкой жанрового фильма» и охарактеризовала ее далее как «размышление о толерантности, завернутое в маскировку фильма с Клинтом Иствудом с оружием в руках и крутой машиной». ". [49] Чи и Робинсон заявили, что в азиатско-американском сообществе некоторые критиковали «изображения мужчин-хмонгов» и «архетипический образ белого спасителя , который пронизал фильм». [47]
Прием по отношению к хмонгам
[ редактировать ]Решение Клинта Иствуда нанять актеров-хмонгов, в том числе актеров-любителей, получило положительный отклик в сообществах хмонгов. [50] Тоу Гер Сюн, рассказчик хмонгов и художник-перформанс из Миннеаполиса-Сент. Пол Ара, который пробовался на роль в фильме, сказал, что он уважает фильм, потому что продюсеры на самом деле выбрали хмонгов вместо того, чтобы просить других американцев азиатского происхождения имитировать хмонгов. [4] Сюн также утверждал: «Прежде всего, давайте встанем в дверь. Жалуйтесь позже». [4] Дайан Ханг Гарви, который работал консультантом по культуре при производстве фильма, сказал, что фильм не был задуман как документальный фильм о народе хмонг и что он положительно подчеркивает, как перефразировала Лора Юэн из Общественного радио Миннесоты , «близость людей». связать природу общины хмонгов в Детройте». [4] Дуа Моуа , актер хмонгов в фильме, сказал, что он не сожалеет о том, что сыграл члена банды, потому что, по словам Юэня, «банды поглотили жизнь его брата, пока они росли в Сент-Поле ». [4] Моуа добавил, что многие хмонги в первом поколении страдают от банд и попадают в банды из-за отсутствия отцовских фигур. [4]
Луиза Шейн, антрополог из Университета Рутгерса , эксперт по культуре хмонгов , одобрила концепцию достижения хмонгами заметности в популярной культуре Соединенных Штатов , но полагала, что фильм может пропагандировать устаревшие стереотипы о хмонгах. Шейн сказала, что ее друзья-хмонги были «тронуты» изображением в фильме возрождения культуры хмонгов и обращения к Уолту Ковальски . [50]
Шейн далее добавил, что в фильме, похоже, мало внимания уделяется истории хмонгов, и что только двум мужчинам-хмонгам, Тао и члену банды, была придана глубина истории. Шейн сказал: «Я чувствую, что во многом сюжет о персонаже Иствуда основан на том факте, что он ветеран. Однако нет никакой возможности представить тот факт, что хмонги тоже были ветеранами». [50] Некий человек создал блог Eastwoodmovie-hmong.com, в котором документировал то, что автор считал культурными неточностями в изображении хмонгов в фильме. [7]
Дэвид Брауэр из MinnPost сказал, что некоторым хмонгам понравился Гран Торино и что многие считают фильм оскорбительным. [32] В 2009 году актер Би Ванг заявил, что доволен результатом фильма. [51] Брауэр сказал, что в редакционной статье, опубликованной в 2011 году, Ванг «недоброжелательно относится к фильму Клинта Иствуда». [32] Крисси Рейес-Ортис из The Bottom Line сказала Калифорнийского университета в Санта-Барбаре , основываясь на показаниях Ванга в программе 2011 года, что «хотя многие из людей, посмотревших фильм, возможно, получили чувство удовлетворения и радости от просмотра этого фильма. Уолт преодолел свой расизм, а люди, сыгравшие в фильме роль хмонгов, этого не сделали» и что «их оскорбили следы расизма, которые были включены в фильм и которые они испытали на съемочной площадке». [28] Некоторые хмонги на форумах в Интернете разместили критику в адрес фильма. [4] В 2020 году Ванг сказал: «Хмонги по всей стране были в ярости из-за ее негативных стереотипов и культурных искажений» и что они противостояли ему, когда он выступал на мероприятиях. [32] Ванг добавил, что он «разъяснял свои обязанности как актера, одновременно признавая, что, будучи американцем хмонгов, я не чувствовал, что могу владеть строками, которые произношу». [32] Ванг заявил, что ему не нравится реакция белой публики на фильм, поскольку он считает, что их смех над обыгрыванием расовых оскорблений как юмора «нервирует» и «еще одно оправдание для игнорирования превосходства белых и расизма». [52]
Филип В. Чанг из AsianWeek сказал, что Иствуд, изображающий белого человека, был «главным оружием» фильма, хотя сценарист Ник Шенк «делает все возможное, чтобы изобразить культуру хмонгов и главных героев хмонгов с глубиной и культурной чувствительностью». [53] Чанг утверждал, что « Гран Торино мог бы быть еще одной историей о «белом человеке, спасающем положение», но что «то, что на самом деле создал Иствуд, — это не история о белом человеке, спасающем меньшинство (хотя ее можно читать и на этом уровне, и я я уверен, что некоторые так и сделают), но критическое исследование культового бренда белого мачо-мужчины, в создании которого он сыграл значительную роль». [53]
Награды и номинации
[ редактировать ]«Гран Торино» был признан Американским институтом киноискусства одним из десяти лучших фильмов 2008 года . [54] Выступление Клинта Иствуда также получило признание. Он получил награду за лучшую мужскую роль от Национального совета кинокритиков . [55] он был номинирован на премию Ассоциации кинокритиков (Critics 'Choice Awards) и на премию Чикагской ассоциации кинокритиков за лучшую мужскую роль. [56] [57] Оригинальная песня из фильма «Gran Torino» (в исполнении Джейми Каллума ) была номинирована на премию «Золотой глобус» за лучшую оригинальную песню . [58] Гильдия арт-директоров номинировала «Гран Торино» в категории современного кино. [59]
Однако фильм был проигнорирован Академией кинематографических искусств и наук на 81-й церемонии вручения премии Оскар , когда он не был номинирован ни на один «Оскар», что вызвало резкую критику со стороны многих, которые считали, что Академия также намеренно пренебрегла « Дорогой перемен » и «Подменыш» (режиссером которого также был Иствуд) из пяти основных категорий. [60] [61]
В 2010 году фильм был назван лучшим иностранным фильмом на церемонии вручения премии «Сезар» во Франции . [62]
Производные работы
[ редактировать ]Марк Д. Ли и Седрик Н. Ли, два режиссера- хмонгов из Детройта, сняли документальный фильм под названием «Гран Торино: По соседству», о том, как Би Ванг и Эни Хер были выбраны на роли в фильме, а также о внеплановой деятельности актеров-хмонгов. . Он был выпущен на Blu-ray . [63] Ванг снялся в пародии на YouTube на одну сцену из Гран Торино под названием « Тао делает Уолта : Утерянные сцены из Гран Торино». [64] Пародия на YouTube затрагивает сцену с участием парикмахерской и взгляды на мужественность в оригинальной сцене. [65]
Влияние
[ редактировать ]С 2019 года Гран Торино является частью основной темы «Двусмысленность принадлежности» немецкого Abitur в Баден -Вюртемберге по предмету «Английский язык». [66]
См. также
[ редактировать ]- Фильмография Клинт Иствуд
- История хмонгов в Миннеаполисе и Сент-Поле
- История американцев хмонгов в метро Детройта
- Стереотипы жителей Восточной Азии в США
- Повествование о Белом спасителе в фильме
- Список капотных фильмов
Примечания
[ редактировать ]- « Гран Торино Глава хмонгов из Би Ванг о разговорах о кино, расе и мужественности с Луизой Шейн, весна 2010 г. ». ( Архив ) Журнал исследований хмонгов . (северное полушарие) Весна 2010. Том 11.
- Шейн, Луиза и Ва-Мегн Той. « Мальчики и мужчины Гран Торино с оружием: перспективы хмонгов ». ( Архив ) Журнал исследований хмонгов . Том 10. С. 1–52. Доступно на ProQuest .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Гран Торино - Продажа DVD» . Числа. Архивировано из оригинала 17 ноября 2020 года . Проверено 20 августа 2018 г.
- ^ « ГРАН ТОРИНО (15)» . Британский совет классификации фильмов . 17 декабря 2008 года . Проверено 6 апреля 2015 г.
- ^ Фридман, Роджер (2 февраля 2009 г.). «Месть Клинта Иствуда на 110 миллионов долларов» . Фокс Ньюс . Архивировано из оригинала 3 февраля 2009 года . Проверено 2 февраля 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Юэнь, Лаура. « Хмонги дебютируют смешанно в новом фильме Иствуда. Архивировано 21 ноября 2013 года в Wayback Machine ». Общественное радио Миннесоты . 18 декабря 2008 г. Проверено 18 марта 2012 г.
- ^ МакНэри, Дэйв; МакКлинток, Памела (23 октября 2008 г.). « Классный мюзикл 3 стремится занять первое место» . Разнообразие . Проверено 24 октября 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «Гран Торино (2008)» . Касса Моджо . Проверено 23 сентября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Шейн, Луиза (3 октября 2008 г.). «В следующем фильме Иствуда участвуют американские актеры-хмонги: эксклюзивные интервью со съемочной площадки Гран Торино » . Азиатская неделя . Архивировано из оригинала 9 октября 2008 года . Проверено 28 октября 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Штернберг, Лаура. « Информация о «Гран Торино» Клинта Иствуда и хмонгах в Детройте ». ( Архив ) About.com . Проверено 18 марта 2012 г.
- ^ Ли, Гэри Йа и Николас Тэпп. Культура и обычаи хмонгов . Издательская группа Гринвуд . АВС-КЛИО , 2010. 79 . Получено из Google Книги 14 апреля 2012 г. ISBN 0-313-34526-0 , 9780313345265.
- ^ Гаррет, Дайан; МакКлинток, Памела (18 марта 2007 г.). «Иствуд срежиссирует Гран Торино » . Разнообразие . Проверено 24 октября 2008 г.
- ^ Уитти, Стивен (13 июня 2014 г.). «Клинт Иствуд в сериале «Парни из Джерси», риск и хорошо прожитая жизнь» . Нью-Джерси.com . Проверено 10 октября 2015 г.
- ^ «Клинт Иствуд начинает съемки фильма в Гросс-Пуэнт-Шорс». Детройтские новости . 15 июля 2008 г.
- ^ Шейн, Луиза (3 сентября 2008 г.). «Актеры-хмонги творят историю: плохие парни из Гран-Торино Иствуда» . Новая Америка Медиа . Тихоокеанская служба новостей . Архивировано из оригинала 19 сентября 2008 года . Проверено 28 октября 2008 г.
- ^ Маккарти, Тодд. « Гран Торино ». Разнообразие . Четверг, 4 декабря 2008 г. Проверено 17 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Лонгвелл, Тодд (9 декабря 2008 г.). «Иствуд признает иммигрантов-хмонгов своим новым фильмом» . Рейтер . Архивировано из оригинала 30 августа 2009 года . Проверено 28 января 2009 г.
- ^ Jump up to: а б Гольдштейн, Патрик и Джеймс Рейни. « Сценарист-новичок находит подходящего наставника: Клинта Иствуда ». Лос-Анджелес Таймс . 26 ноября 2008 г. Проверено 22 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с Юэнь, Лаура. « Гран Торино» — фильм, снятый почти в Миннесоте ». Общественное радио Миннесоты . 9 января 2009 г. Проверено 14 мая 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Хедлам, Брюс. « Фильмы для него. Понял? » «Нью-Йорк Таймс » . 10 декабря 2008 г. Проверено 14 мая 2012 г.
- ^ Грэм, Адам (18 июля 2007 г.). «Клинт Иствуд привлекает легкомысленных зевак». Детройтские новости .
- ^ Рекер, Рэйчел (9 января 2009 г.). «Актриса Гран Торино Эни Хер возвращается в Мичиган на премьеру» . Гранд-Рапидс Пресс . Архивировано из оригинала 22 января 2009 года . Проверено 11 января 2009 г.
- ^ Jump up to: а б Доннелли, Фрэнсис (12 апреля 2005 г.). «Культурный шок, бедность чума хмонгов в Мичигане» . Детройтские новости .
- ^ Аллард, Мария (16 июля 2007 г.). «Клинт Иствуд снимает сцену для нового фильма в Хайленд-Парке, Центральная линия» . Новости C&G . Издательство C&G. Архивировано из оригинала 21 июля 2008 года . Проверено 19 декабря 2007 г.
- ^ Холл, Кристина (15 июля 2007 г.). «Действие происходит по соседству: Свет... камера... Клинт Иствуд!». Детройт Фри Пресс .
- ^ Jump up to: а б Кэрролл, Джереми. « Легенда Голливуда снимает сцены в парикмахерской Royal Oak. Архивировано 4 марта 2016 года в Wayback Machine ». Новости C&G . 16 июля 2008 г. Проверено 18 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Баэнен, Джефф. « Подросток дебютирует после прослушивания «шутки» . Associated Press в The Post and Courier . Вторник, 20 января 2009 г. 2А. Получено из Новостей Google (2 из 21) 17 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Битва, Роксана. « Начинающие актеры или моральные агенты: участники дискуссии-хмонгов вспоминают свои роли в «Гран Торино». Архивировано 17 ноября 2020 года в Wayback Machine ». Минн Пост . 23 февраля 2009 г. Проверено 17 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Шейн, Луиза. « Актеры хмонг творят историю. Часть 2: Знакомство с семьей Гран Торино. Архивировано 17 июня 2011 года в Wayback Machine ». Хмонг сегодня в New America Media . 4 октября 2008 г. Проверено 17 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Рейес-Ортис, Кристи. « Актер Гран Торино раскрывает закулисный расизм ». ( Архив ) Итог . Ассоциированные студенты Калифорнийского университета в Санта-Барбаре . 25 января 2011 г. Проверено 17 марта 2012 г.
- ^ Шейн, Луиза. « Актеры хмонг творят историю: плохие парни из Гран Торино Иствуда. Архивировано 19 сентября 2008 года в Wayback Machine ». Хмонг сегодня в New America Media . 3 сентября 2008 г. Проверено 17 марта 2012 г.
- ^ « Гран Торино Главный хмонг из Би Ванг о разговорах о кино, расе и мужественности с Луизой Шейн, весна, 2010 г.» п. 6.
- ^ Уолтон, Майкл. « Французская связь ». Метро Таймс . 15 сентября 2010 г. Проверено 12 мая 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Брауэр, Дэвид. « Американский актер хмонгского происхождения снимает KDWB и «Гран Торино», в котором он снялся в главной роли. Архивировано 17 ноября 2020 года в Wayback Machine ». МиннПост . 7 апреля 2011 г. Проверено 17 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Шейн и Той, 49 лет.
- ^ Оуэнс, Кристин Уилсон. «Культурный профиль хмонгов» . ЭтноМед . Университет Вашингтона . Архивировано из оригинала 26 октября 2012 года . Проверено 8 октября 2012 г. () «Большинство традиционных старейшин хмонгов, особенно мужчины, не хотят, чтобы незнакомцы прикасались к их головам или головам их детей из-за их религиозных убеждений и личных ценностей».
- ^ Шейн и Той, 24.
- ^ Jump up to: а б Хоффман, Кевин. « Гран Торино — это расизм и бесчувственность, — говорит писатель-хмонг. Архивировано 15 декабря 2012 года в Wayback Machine ». Страницы города . Среда, 7 января 2009 г. Проверено 10 ноября 2012 г.
- ^ Рич, Джошуа (1 февраля 2008 г.). « Такен крадет первое место в прокате» . Развлекательный еженедельник . Си-Эн-Эн. Архивировано из оригинала 17 ноября 2020 года . Проверено 2 февраля 2009 г.
- ^ Jump up to: а б Маккатчеон, Дэвид (25 марта 2009 г.). «Педаль Гран Торино в металл» . ИГН. Архивировано из оригинала 17 ноября 2020 года . Проверено 26 марта 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «Gran Torino заставит ваши проигрыватели Blu-ray реветь» (на французском языке). Аудио-видео высокой четкости. 26 марта 2009 года. Архивировано из оригинала 28 марта 2009 года . Проверено 26 марта 2009 г.
- ^ «Гран Торино (R1/US BD) в июне» . DVD Таймс. 24 марта 2009 года . Проверено 26 марта 2009 г.
- ^ «Обзоры фильмов Гран Торино» . Гнилые помидоры . Фанданго . Архивировано из оригинала 17 ноября 2020 года . Проверено 8 марта 2021 г.
- ^ «Гран Торино (2008): Рецензии» . Метакритик . Сети CNET. Архивировано из оригинала 17 ноября 2020 года . Проверено 21 января 2009 г.
- ^ « Гран Торино» уезжает с кассовыми сборами на выходных — CNN.com» . CNN . 11 января 2009 года . Проверено 8 февраля 2022 г.
- ^ Даргис, Манохла (12 декабря 2008 г.). «Надежда на расиста, а может быть, и на страну» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 17 ноября 2020 года . Проверено 10 января 2010 г.
- ^ Туран, Кеннет (12 декабря 2008 г.). «Обзор: Гран Торино : 78-летний Клинт Иствуд показывает, что он по-прежнему выдающийся деятель» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 26 ноября 2011 года . Проверено 16 декабря 2008 г.
- ^ Эберт, Роджер (17 декабря 2008 г.). «Обзор фильма Гран Торино и краткое содержание фильма (2008)» . РоджерЭберт.com . Проверено 23 ноября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Чи, Санг и Эмили Моберг Робинсон (редакторы). Голоса американцев азиатского происхождения и жителей островов Тихого океана: Том 1 . ABC-CLIO , 28 февраля 2012 г. с. 327 . Получено из Google Книги 16 марта 2012 г. ISBN 1-59884-354-0 , 9781598843545.
- ^ Шейн и Той, 1.
- ^ Сперлинг, Николь. « Взрослые драмы в упадке ». Развлекательный еженедельник . 5 июня 2009 г. Проверено 16 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с О'Брайен, Кэтлин. « Ученый из Рутгерса проливает свет на этнических звезд Гран Торино. Архивировано 17 ноября 2020 года в Wayback Machine ». Стар-Леджер . Четверг, 15 января 2009 г. Проверено 16 марта 2012 г.
- ^ « Интервью Би Ванг. Архивировано 28 июня 2010 года в Wayback Machine ». Хмонг сегодня . – См. второе встроенное видео на YouTube (загружено 18 января 2009 г.). 0:00–0:03: Интервьюер: «Привет, это Би Ванг. Что вы думаете о фильме?» 0:03–0:05: Ванг : «Хм, я очень доволен результатом».
- ^ «Антиазиатский расизм эпохи Covid-19 не нов. Я усвоил это на собственном горьком опыте» . Новости Эн-Би-Си . 17 февраля 2021 г. . Проверено 18 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Чанг, Филип В. «Белый человек снова спасает положение?» . Архивировано из оригинала 12 февраля 2009 года . Проверено 17 марта 2012 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: статус исходного URL неизвестен ( ссылка ) AsianWeek . 31 декабря 2008 г. Проверено 17 марта 2012 г. - ^ «Премия AFI 2008» . afi.com . Американский институт кино . Архивировано из оригинала 11 мая 2011 года . Проверено 16 декабря 2008 г.
- ^ «Награды за 2008 год» . nbrmp.org . Национальный наблюдательный совет . Архивировано из оригинала 12 июня 2010 года . Проверено 16 декабря 2008 г.
- ^ Номинанты на 14-ю премию «Выбор критиков» . bfca.org . Ассоциация кинокритиков вещания . Архивировано из оригинала 24 ноября 2010 года . Проверено 16 декабря 2007 г.
- ^ «Критики Лос-Анджелеса и округа Колумбия объявляют кинопремии 2008 года» . Сиэтлский пост-разведчик . 9 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 10 июня 2020 г. . Проверено 16 декабря 2008 г.
- ^ «Номинации на премию «Золотой глобус» за год, закончившийся 31 декабря 2008 года» . goldglobes.org . Голливудская ассоциация иностранной прессы . Архивировано из оригинала 11 ноября 2010 года . Проверено 16 декабря 2007 г.
- ^ Кролл, Джастин (9 января 2009 г.). «Гильдия арт-директоров объявляет номинантов «Кнопку» , «Сомнение» , «Торино среди претендентов » . Разнообразие . Проверено 9 января 2009 г.
- ^ Лемир, Кристи (22 января 2009 г.). «Номинация на Оскар удивляет и пренебрегает» . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 17 ноября 2020 года . Проверено 26 февраля 2009 г.
- ^ Крепс, Дэниел (22 января 2009 г.). «Оскар» пренебрегает Спрингстином, празднуют «Собаку из трущоб» после объявления номинаций» . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 25 января 2009 года . Проверено 9 февраля 2009 г.
- ^ «Тюремная драма «Пророк» завоевала французский «Оскар» . Новости Би-би-си . 1 марта 2010 г. Архивировано из оригинала 17 ноября 2020 г. Проверено 28 апреля 2010 г.
- ^ Шейн, Луиза. « Гран Торино за кулисами: документальный фильм о хмонгах на Blu-Ray, 9 июня! » (). Хмонг сегодня .
- ^ « «Гран Торино» Главная Би Ванг из о разговорах о кино, расе и мужественности с Луизой Шейн, весна, 2010 г.» п. 1.
- ^ « Пересмотр воспоминаний и видений американских исследований Юго-Восточной Азии вчера, сегодня и завтра ». ( Архив ) Государственный университет Сан-Франциско . Проверено 18 марта 2012 г.
- ^ «Неоднозначность принадлежности» . Landesbildungsserver Baden-Württemberg (на немецком языке) . Проверено 22 марта 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Официальный сайт Wayback Machine (индекс архива)
- Гран Торино на IMDb
- Гран Торино в кассе Mojo
- Гран Торино в Rotten Tomatoes
- Гран Торино на Metacritic
- «Тао делает Уолта: Утерянные сцены из Гран Торино» на YouTube - с Би Ванг в главной роли
- Гран Торино: По соседству на IMDb
- фильмы 2008 года
- драматические фильмы 2008 года
- Американские фильмы о бандах
- Азиатско-американские драматические фильмы
- Лауреаты премии «Сезар» за лучший иностранный фильм
- Фильмы об автомобилях
- Фильмы о старости
- Фильмы о расе и этнической принадлежности
- Фильмы Клинта Иствуда
- Фильмы продюсера Клинта Иствуда
- Фильмы продюсера Роберта Лоренца
- Фильмы, действие которых происходит в Детройте
- Фильмы, снятые в Детройте
- Фильмы, снятые в Мичигане
- Фильмы, действие которых происходит в Мичигане
- Фильмы по сценарию Ника Шенка
- Американцы-хмонги в художественной литературе
- Фильмы Мальпасо Продакшнс
- Фильмы Village Roadshow Pictures
- Фильмы Warner Bros.
- Англоязычные фильмы 2000-х годов
- Американские фильмы 2000-х годов