Шаолинь Футбол
Шаолинь Футбол | |||
---|---|---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | Шаолинь Футбол | ||
| |||
Режиссер | Стивен Чоу | ||
Написал |
| ||
Продюсер: | Юнг Квок-Фай | ||
В главных ролях |
| ||
Кинематография |
| ||
Под редакцией | Пищевой набор-Вода | ||
Музыка | |||
Производство компании |
| ||
Распространено | ООО "Юниверс Энтертейнмент" | ||
Дата выпуска |
| ||
Время работы | 112 минут [1] | ||
Страна | Гонконг | ||
Языки | Кантонский диалект Мандаринский китайский | ||
Бюджет | 10 миллионов долларов США [2] | ||
Театральная касса | 42,8 миллиона долларов США [3] |
Шаолиньский футбол ( китайский : 少林足球 ) — гонконгский спортивный комедийный фильм 2001 года, снятый Стивеном Чоу , который также играет главную роль. Фильм вращается вокруг бывшего шаолиньского монаха , который воссоединяет своих пятерых братьев. [примечание 1] спустя годы после смерти своего хозяина, чтобы применить свои сверхчеловеческие навыки боевых искусств, чтобы играть в футбол и принести шаолиньское кунг-фу в массы.
Сюжет
[ редактировать ]«Золотая нога» Фунг, звезда гонконгского футбола , избивает и ругает своего товарища по команде Хунга, когда тот предлагает ему чек на проигрыш игры, утверждая, что он посредник. В конце концов Фунг берет чек и прекращает игру. Разгневанные зрители избили его и сломали ногу.
Двадцать лет спустя Фунг хромает и является лакеем Хунга, с которым плохо обращаются, теперь успешного бизнесмена. Когда Фунг просит тренировать футбольную команду Хунга, Хунг издевается над ним и рассказывает, что обманул его, выставив неверный чек, и нанял тех, кто сломал ему ногу. Упиваясь своей печалью на улице, Фунг встречает Синга, мастера шаолиньского кунг-фу , который хочет продемонстрировать миру практическую пользу боевого искусства. Однако никто не берет уроки кунг-фу у Синга, поскольку он грязный и бедный. Он крадет манту у Муи, женщины с сильными прыщами , которая использует тай-чи для приготовления еды.
Поначалу проявляя пренебрежение, Фунг вскоре обнаруживает силу ноги Синга и предлагает тренировать его по футболу. Воодушевленный идеей популяризации кунг-фу через футбол, Синг просит своих бывших братьев Шаолинь присоединиться к его команде. Братья Синга в конце концов соглашаются. В качестве проверки Фунг устраивает игру с командой, известной жестоким жульничеством. Команда головорезов избивает команду Шаолиня. Когда кажется, что все потеряно, члены команды Шаолинь пробуждают свои силы и используют их, чтобы победить другую команду. Бандиты просят присоединиться к команде Синга. Синг берет Муи примерить дорогие платья в элитный универмаг в нерабочее время и предлагает купить ей одно. Она преображается, чтобы произвести на него впечатление, хотя команда и ее босс высмеивают ее преувеличенный образ 80-х. Когда Муи намекает на свои чувства к Сингу, он говорит ей, что хочет только дружить. Она исчезает после того, как ее увольняет начальник.
Команда Шаолиня участвует в соревнованиях открытого кубка в Гонконге, где благодаря своим способностям они видят смехотворно односторонние победы. Свой матч они встретят только в финале против Команды Зла Хунга, обладающей сверхчеловеческой силой и скоростью благодаря американскому наркотику . Рефери также был выкуплен Хунгом. Команда Зла тяжело ранила двух вратарей команды Шаолинь; бессильные члены команды Шаолинь бегут. Поскольку команда по умолчанию вот-вот проиграет, Муи, побрившая голову, снова оказывается их вратарем. Команды Зла Когда нападающий с пылающей силой бьет мяч в сторону Муи, она останавливает его с помощью тай-чи. Она и Синг объединяют свои навыки и отправляют мяч вниз по полю. Мяч пробивает ворота Команды Зла, швыряя всех ее игроков, забивая единственный и победный гол.
Позже Хунга сажают в тюрьму за допинг, а игроки Team Evil получают пожизненную дисквалификацию. Синг выходит на пробежку и рад видеть, как люди вокруг него используют кунг-фу в своей повседневной жизни, а его мечта всей жизни стала реальностью. Большая реклама на стене здания показывает, что Синг и Муи, известная пара, среди прочего выиграли чемпионат мира по боулингу.
Бросать
[ редактировать ]- Стивен Чоу в роли Синга / Могучей Стальной Ноги (№10):
Практик шаолиньского кунг-фу и бывший монах, который хочет популяризировать этот вид боевых искусств в мире. команды Он нападающий и использует свои чрезвычайно мощные ноги, чтобы наносить неудержимые футбольные броски. - О Ман-Тате как Фунге/Золотой Ноге:
Бездомный и бывший футболист 1980-х годов, который стал калекой после того, как его избила разъяренная толпа после матча, который он намеренно проиграл после получения взятки от Хунга, тренера Команды Зла. - Вонг Ят-фэй в роли Железной головы (№11):
Старший из братьев-монахов Шаолиня, сейчас работает в клубе. В его стиле кунг-фу используется его чрезвычайно твердая голова, и он специализируется на ударах головой во время матчей. - Мок Мэй-лам в роли ноги-крючка (#2):
Второй по старшинству из братьев-монахов Шаолиня, сейчас работает посудомойкой. команды Будучи защитником , Шаолиньские навыки Хукинг Нога напоминают кувыркающийся на земле бокс , который он использует, чтобы удержать мяч подальше от противника и сбить его с толку. - Тин Кай-Ман в роли Железной Рубашки (#3):
Третий из братьев-монахов Шаолиня, сейчас работает бизнесменом. Будучи защитником команды, Железная Рубашка может без травм выдерживать удары тупым предметом, а также удерживать и толкать мяч животом. - Дэнни Чан Квок Кван в роли Пустой руки / Руки молнии (№1):
Четвертый из братьев-монахов Шаолиня, который сейчас безработный и ищет работу. Пустая рука напоминает Брюса Ли до такой степени, что носит его желто-черный комбинезон из «Игры смерти» . команды Будучи вратарем , его быстрые и мощные руки позволяют ему мгновенно и точно ловить брошенные в него предметы. - Лам Чи-чунг в роли легкого жилета (№6):
Шестой и самый младший из братьев-монахов Шаолиня, который стал тучным и прожорливым после того, как у него диагностировали заболевание гипофиза. команды Он является нападающим . Несмотря на свою болезнь, он способен использовать свой стиль кунг-фу, чтобы прыгать на невероятную высоту, создавая иллюзию полета. - Чжао Вэй в роли Муи:
Пекарь и любовный интерес Синга, умеющий манипулировать предметами с помощью тай-чи . Она редко говорит по-кантонски, но все остальные ее понимают, и наоборот. - Патрик Цзе в роли Хунга:
Тренер Команды Зла и бывший товарищ Фунга по команде, который поддерживал соперничество с Фунгом после того, как заставил его взять взятку во время матча в 1980-х годах. - Шик Цзы-юн в роли нападающего Команды Зла (№9), который может перевернуться назад и взлететь в небо, чтобы отправить огненный шар в цель.
- Цао Хуа в роли вратаря Команды Зла (№21), который может охранять свою стойку ворот одной рукой в кармане. Его невероятно сильные руки способны раздавить толстую металлическую перекладину.
- Сесилия Чунг и Карен Мок в роли игроков Team Dragon №7 и №11, которые могут бежать так быстро, что кажутся в нескольких дюймах над землей.
- Фунг Мин Хун в роли капитана команды «Восстание», злобного бандита, который использует гаечный ключ и стальной молоток . в качестве оружия
- Винсент Кок в роли капитана команды Тофу, команды, с которой команда Шаолинь встретится в предварительном матче.
Производство
[ редактировать ]Вдохновение
[ редактировать ]Вдохновением для создания «Шаолиньского футбола» послужило желание Чоу создать уникальную предпосылку для боевика о боевых искусствах. [4] Согласно интервью журналу Premiere Magazine , Чоу заявил:
На самом деле, «чрезмерная» компьютерная графика и кинетические футбольные движения были вдохновлены классической японской мангой «Капитан Цубаса» . Анимация была очень популярна в Гонконге более десяти лет назад, когда она охватила детей всех возрастов, и даже взрослым она понравилась. У него есть культ и в Европе. Но тогда это было возможно только с помощью пера и чернил, а теперь, с появлением компьютерной графики, это действительно возможно....(идея совместить это с кунг-фу была в моей голове много лет, но нам пришлось ждать технология компьютерной графики созреет) [5]
Чоу хотел, чтобы этот фильм понравился мировой аудитории, заявив: «Я не могу полагаться на местный рынок, потому что он слишком мал, поэтому, начиная с Shaolin Soccer, я всегда стремлюсь выйти на международный уровень». [6]
Кастинг
[ редактировать ]Помимо нескольких актеров-ветеранов, Чоу заявил в интервью журналу Premiere , что он пригласил в свое окружение несколько человек, у которых не было актерского опыта до «Шаолиньского футбола» . Например, Лам Чи Чунг («Легкий вес») работал сценаристом Чоу, а Дэнни Чан Квок-Кван («Пустая рука») был танцевальным хореографом, нанятым для создания « танцевального номера Майкла Джексона », который последовал за первой встречей Синга и Муи в начале фильма. . Чоу отметил, что заставил Чана носить Брюса Ли , желто-черный спортивный костюм потому что только вратарь «может носить специальную форму». Тин Кайман («Железная рубашка») был менеджером по производству Чоу в нескольких фильмах, но в предыдущих фильмах играл множество второстепенных ролей. [7] Например, он сыграл молодого претендента на роль члена Триады в предыдущем фильме Чоу « Король комедии» . Сесилия Чунг и Карен Мок , которые ненадолго появляются в роли игроков команды драконов 7 и 11 в «Шаолиньском футболе» , сыграли главные роли в «Короле комедии». Чоу защищает свое решение нанимать неактеров, говоря: «Что касается поиска талантов, я стараюсь выявить самые забавные вещи, которые я замечаю о них во время кастинга. экран." [8]
Чжао Вэй, сыгравшая Муи, говорящую на мандаринском языке, сказала, что для нее было другим шагом сыграть главную роль в гонконгской постановке. Однако Чжао призналась, что ее не впечатлил ее внешний вид с меньшим количеством макияжа, поскольку ее легко узнать по красивой внешности.
Трое главных актеров появились в фильме Чоу «Кунг-фу Хастл» : Дэнни Чан Квок-кван («Пустая рука») сыграл брата Сума , босса «Банды Топора»; Тин Кай-Мэн (Железная Рубашка) изобразил крикливого советника брата Сума; и Лам Чи-чунг (Легкий вес) изобразил Боуна , приятеля Чоу и соучастника мелких преступлений. Фунг Мин Хун (капитан команды восстания) ненадолго появился в роли жестокого парня Сесилии Чунг в « Короле комедии и четырехглазом клерке» , который избивает Синга и Боуна, когда они высмеивают его в автобусе в « Кунг-фу Хастл» . [9]
Домашние СМИ
[ редактировать ]В Гонконге фильм вышел на DVD. [10] и видео компакт-диск от 14 сентября 2001 г. [11] Выпуск DVD был сокращен на 10 минут, и у зрителей появилась возможность получить доступ к удаленным сценам в середине фильма. Сцены, удаленные из DVD-версии, - это танцевальная сцена перед пекарней Муи, большая часть разговора о преображении Муи и ляп перед финальными титрами. Зрители также смогут получить доступ к созданию ключевых сцен со спецэффектами.
Фильм также был выпущен в формате UMD для Sony PSP 23 декабря 2005 года. [12]
В выпуске DVD в США в 2004 году компанией Miramax Films были удалены 23 минуты отснятого материала из оригинальной версии; пропущенные кадры включают в себя вступительный эпизод воспоминаний Фунга «Золотая нога» и взаимодействие Синга с Муи. В этой версии есть английский дубляж, в котором Чоу озвучивает свой собственный голос, а Бай Линг - голос Муи. Кроме того, DVD дает зрителям возможность воспроизвести оригинальную гонконгскую версию. [13]
В Великобритании фильм был выпущен на Blu-ray компанией Optimum Releasing 26 января 2010 года. [14]
Японская версия фильма была выпущена компанией Pioneer LDC 22 ноября 2002 года. [15] Он был переиздан The Clockworks Group 21 декабря 2003 года. [16]
В итальянском дубляже фильма прозвучали голоса профессиональных футболистов Дамиано Томмази (в роли Могучей Стальной Ноги), Винсента Канделы (в роли Пустой Руки), Марко Дельвеккио (в роли Железной Головы), Синиши Михайловича (в роли Крюкающейся Ноги), Джузеппе Панкаро (в роли Железная Рубашка) и Анджело Перуцци (как Легкий Жилет).
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]В прокате Гонконга фильм «Шаолиньский футбол» собрал 60 739 847 гонконгских долларов, что сделало его самым кассовым фильмом в истории региона на тот момент. Он удерживал рекорд до 2004 года, когда его возглавил следующий полнометражный фильм Стивена Чоу «Кунг-фу Хастл» . Общий доход Shaolin Soccer по всему миру составил 42 776 760 долларов США. [3]
Критический ответ
[ редактировать ]На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 89% на основе 95 рецензий; средний рейтинг 7.10/10. Критический консенсус сайта гласит: «Сюжет совершенно нелеп, и футбол в фильме не похож ни на один футбол, в который когда-либо играли где-либо на Земле, но, посмотрев Shaolin Soccer , вы, вероятно, обнаружите, что это не волнует». [17] На Metacritic фильм получил оценку 68 из 100 по мнению 24 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [18]
запрет Китая
[ редактировать ]Режиссер фильма Стивен Чоу не согласился с Национальным управлением радио и телевидения КПК , которое было обеспокоено тем, что название фильма оскорбит буддистов. Чоу отказался изменить название на «Футбол кунг-фу» , а продюсеру фильма запретили сниматься в материковом Китае на один год. [19]
Похвалы
[ редактировать ]Премия | Категория | Номинант | Результат | Ссылка. |
---|---|---|---|---|
Награды «Голубая лента» | Лучший фильм на иностранном языке | Выиграл | ||
2-я премия китайских киномедиа | Лучший фильм | номинирован | ||
Лучший актер | Стивен Чоу | номинирован | ||
Лучшая актриса | Чжао Вэй | номинирован | ||
38-я церемония вручения премии «Золотая лошадь» | Лучшая хореография боевиков | Чинг Сиу-дун | Выиграл | |
Лучшие визуальные эффекты | Центро Диджитал Пикчерз Лтд. | Выиграл | ||
7-я премия «Золотая Баухиния» | Лучший фильм | Выиграл | ||
Лучший режиссер | Стивен Чоу | Выиграл | ||
Лучший актер второго плана | Вонг Ят-фэй | Выиграл | ||
21-я Гонконгская кинопремия | Лучший фильм | Выиграл | ||
Лучший режиссер | Стивен Чоу | Выиграл | ||
Лучший молодой режиссер | Стивен Чоу | Выиграл | ||
Лучший сценарий | Стивен Чоу Цанг Кан-чунг |
номинирован | ||
Лучший актер | Стивен Чоу | Выиграл | ||
Лучший актер второго плана | Вонг Ят-фэй | Выиграл | ||
Лучшая хореография боевиков | Чинг Сиу-дун | номинирован | ||
Лучшая операторская работа | Кван Пак Суен Конг Тин-во |
номинирован | ||
Лучший дизайн костюмов и макияжа | Чхве Йимман | номинирован | ||
Лучший монтаж | Хай Кит-Вай | номинирован | ||
Лучший звуковой эффект | Кинсон Цанг | Выиграл | ||
Лучший визуальный эффект | Фрэнки Чанг Кен Лоу Рональд То |
Выиграл | ||
Лучшая музыка к оригинальному фильму | Раймонд Вонг | номинирован | ||
Лучшая песня из оригинального фильма | Удар в будущее (песня) Джеки Чан (композитор) Энди Лау (автор текста/исполнитель) |
номинирован | ||
Награды Общества кинокритиков Гонконга | Лучший фильм | Выиграл |
Медиа-адаптации
[ редактировать ]Комиксы
[ редактировать ]китайский
[ редактировать ]Первый из четырех томов «Шаолиньский футбол» маньхуа был опубликован в Гонконге примерно через девять месяцев после премьеры фильма в 2001 году. У персонажей были большие глаза, как в манге , и мультяшные тела, но художники постарались сохранить сходство каждого из них. актер, который их изобразил. [20] [21]
Американский
[ редактировать ]ComicsOne обратилась к известному художнику комиксов Энди Сето с идеей создания двухтомной маньхуа в стиле адаптации художественного фильма . Сето присоединился к проекту, потому что фильм был очень популярен и, следовательно, имел «определенную маркетинговую ценность». [22] О проекте было официально объявлено 30 июня 2003 года, и был выпущен vol. Премьера фильма должна была совпасть с премьерой фильма в США в августе, но выход фильма был перенесен. [23] Кинокорпорация Miramax купила американские права на экранизацию фильма «Шаолиньский футбол» перед его выпуском в Китае. [24] поэтому они помогли опубликовать комикс вместе с двумя китайскими кинокомпаниями, которые изначально продюсировали фильм. [25] Том 1 ( ISBN 1-58899-318-3 ) и 2 ( ISBN 1-58899-319-1 ) были выпущены в августе и ноябре 2003 года и проданы по 13,95 долларов США за штуку. Рекомендуемый уровень чтения — от 13 лет и старше. [25] [26]
Сето работал над тем, чтобы роман был максимально приближен к фильму, но он признает, что комедийный стиль Стивена Чоу « Мо лей тау» плохо переводится в иллюстрации. [22] В интервью он заявил, что « комикс «Шаолиньский футбол» на 80% представляет собой экранизацию с 20% новым содержанием». [22] Этот новый контент включает в себя предысторию тренировок Стальной Ноги в Шаолине перед смертью его хозяина, а также полностью переписанные целые разделы фильма. Например, в фильме группа головорезов из бара избила Синга и Айрон Хэда после того, как они выслушали их лаунж -дань шаолиньскому кунг-фу . На следующий день Синг разыскивает группу и использует свои навыки Шаолиня, чтобы победить головорезов с помощью футбольного мяча. Фунг видит драку и ему приходит в голову идея объединить кунг-фу и футбол. Однако в комиксе Синг медитирует в парке, когда его ударили футбольным мячом по голове. Дерзкие игроки издеваются над ним и разрушают каменную статую его умершего хозяина. Синг продолжает использовать футбольный мяч в качестве оружия.
Другим примером является тот факт, что персонажи визуально отличаются от персонажей фильма. Всем их персонажам из комиксов на вид от двадцати до тридцати лет, они обладают подтянутым спортивным телосложением (за исключением легкого веса); даже Железная Голова, старший из шести братьев, кажется моложе, чем следовало бы.
В нескольких онлайн-обзорах американская адаптация подверглась критике, среди прочего, за очевидное отсутствие связности сюжетной линии, смесь реалистичных и мультяшных стилей рисования, а также за плохой перевод с китайского на английский. Что касается перевода, один рецензент заявил: «Это почти как если бы книга была переведена студентом-первокурсником, ссылающимся на китайско-английский словарь, со странно составленными предложениями и странными всплесками диалогов, заполняющими страницы». [27] Другая распространенная жалоба заключалась в том, что комиксы, похоже, были ориентированы на тех людей, которые ранее видели фильм. Без этого знакомства новичок потерял бы сюжетную линию из-за переполненных страниц и быстро меняющегося сюжета. [27] [28] [29]
Наследие
[ редактировать ]- Стивен Чоу продюсировал «Девушку Шаолиня» , японский фильм, вдохновленный футболом Шаолинь .
- Майкл Данте ДиМартино и Брайан Конецко , соавторы мультсериала «Аватар: Последний маг воздуха» , заявили в интервью, что « Шаолиньский футбол» — один из наших любимых фильмов. В нем масса фантастических действий и множество забавных моментов. Некоторые из них эффекты вдохновили на то, как изгиб (искусство управления элементами) может выглядеть в сериале». [30]
- В одном из эпизодов « Кероро Гунсо» была футбольная тема, пародирующая этот фильм.
- Выпущен видеоклип на песню «Dance» американского R&B певца, автора песен и рэпера Люмиди , а в саундтреке к альбому Чемпионата мира по футболу 2006 года есть сцены из фильма.
- Клип Shaolin Soccer транслировался на большом экране перед матчем Кот-д'Ивуара против Сербии и Черногории на чемпионате мира по футболу 2006 года . [31]
- В июне 2023 года Стивен Чоу объявил в социальных сетях о завершении работы над сценарием своего последнего кинематографического проекта под названием « Женский футбол Шаолиня» . [32]
- Эдгар Райт назвал этот фильм одним из тех, кто оказал влияние на его фильм « Скотт Пилигрим против мира» . [33]
См. также
[ редактировать ]Пояснительные примечания
[ редактировать ]- ^ «Братья» здесь означают не биологических братьев, а «братьев-мастеров», то есть соучеников по боевым искусствам под руководством одного и того же мастера. Поэтому «старший брат» — это первый, которого усыновляет его наставник (« хозяин-отец »), а не обязательно самый старший.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ « Шаолиньский футбол (15)» . Британский совет классификации фильмов . 9 ноября 2004 года . Проверено 12 февраля 2016 г.
- ^ «Шаолиньский футбол (2004)» . Числа .
- ^ Перейти обратно: а б Шаолиньский футбол в кассе Mojo
- ^ Сардет, Йоанн (19 августа 2002 г.). « Шаолиньский футбол»: Стивен Чоу в микро!» . AlloCiné (на французском языке) . Проверено 4 апреля 2019 г.
- ^ Лутенс, Кристин (6 декабря 2003 г.). «Вопросы и ответы: Стивен Чоу – Страница 2» . Премьера.com . Архивировано из оригинала 27 мая 2008 года.
- ^ Гилкрист, Тодд (20 апреля 2005 г.). «Интервью: Стивен Чоу» . ИГН . Проверено 4 апреля 2019 г.
- ^ Чен, Росс. «Жестяной Кай-Ман» . LoveHKfilm.com . Проверено 24 марта 2009 г.
- ^ Лутенс, Кристин (6 декабря 2003 г.). «Вопросы и ответы: Стивен Чоу» . Премьера.com . Архивировано из оригинала 13 декабря 2007 года . Проверено 25 марта 2009 г.
- ^ Поллард, Марк (22 августа 2005 г.). «Кунг-фу Хастл (2004)» . Кинотеатр «Кунг-фу» . Архивировано из оригинала 9 марта 2009 года . Проверено 25 марта 2009 г.
- ^ « DVD «Шаолиньский футбол» (Расширенная версия) (Гонконгская версия)» . YESASIA.com .
- ^ « VCD «Шаолиньский футбол» (расширенная версия)» . YESASIA.com .
- ^ « 'Shaolin Soccer' (видео UMD для PSP) (гонконгская версия)» . YESASIA.com .
- ^ Патрицио, Энди (17 августа 2004 г.). « Шаолиньский футбол : глупое добро наконец-то выходит на DVD» . ИГН . Проверено 2 января 2013 г.
- ^ « 'Shaolin Soccer' (2001) (Blu-ray) (версия для Великобритании)» . YESASIA.com .
- ^ « Шаолиньский футбол (японская версия)» . YESASIA.com .
- ^ « 'Шаолиньский футбол' (международная версия) (японская версия)» . YESASIA.com .
- ^ Шаолиньский футбол в Rotten Tomatoes
- ^ Шаолиньский футбол на Metacritic
- ^ «300 миллионов гонконгских долларов выделено на развитие местной киноиндустрии» . МОФКОМ . 6 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 4 июня 2011 г.
- ^ «Чжао Вэй красива и обаятельна — раскрыта комическая версия «Шаолиньского футбола». SINA.com (на китайском языке). 26 октября 2001 г.
- ^ Книга II «Шаолиньский футбол»: У Чжоу Синчи есть стиль , Чжао Вэй милый]. SINA.com (на китайском языке), 25 декабря 2001 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Подвин, Томас (август 2003 г.). «Создатель комиксов о кунг-фу / Интервью с Энди Сето» . HKcinemagic . Архивировано из оригинала 29 июня 2007 года.
- ^ «Культовый фильм «Шаолиньский футбол» получит комическую адаптацию» . Ресурсы по комиксам . 30 июня 2003 г.
- ^ « Футбол Шаолиня» стал победителем HK Film Awards» . Народная газета онлайн . 22 апреля 2002 г.
- ^ Перейти обратно: а б Сето, Энди (2003). Шаолиньский футбол (Том 1) . Фремонт, Калифорния: ISBN ComicsOne Corp. 1-58899-318-3 .
- ^ Сето, Энди (2003). Шаолиньский футбол (Том 2) . Фремонт, Калифорния: ISBN ComicsOne Corp. 1-58899-319-1 .
- ^ Перейти обратно: а б МакЭлхаттон, Грег. «Шаолиньский футбол, том 1» . Icomics.com . Архивировано из оригинала 26 марта 2006 года.
- ^ Лендер, Рэнди. «Шаолиньский футбол №1» . Четвертый рельс . Архивировано из оригинала 11 сентября 2007 года.
- ^ «Шаолиньский футбол, том 1» . Тикер . [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «В их стихиях» (сентябрь 2006 г.). Ник Мэг представляет , с. 6.
- ^ « Шаолиньский футбол» показан на стадионе чемпионата мира]. Информационное агентство China Review (на китайском языке). 22 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2010 г.
- ^ «Гонконгская суперзвезда Стивен Чоу представляет захватывающую международную продукцию: «Шаолиньский женский футбол» » . Ежедневная газета АСЕАН . 22 июня 2023 г. Проверено 3 октября 2023 г.
- ^ Райт, Эдгар (23 марта 2012 г.). «10 лучших фильмов о спорте, снятых неспортивными фанатами» . Независимый . Проверено 18 ноября 2023 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Леонг, Энтони (2003). «Шаолиньский футбол». Культовое азиатское кино . 38 (1-я четверть): 8–11.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2001 года
- Фильмы о боевых искусствах 2001 года
- комедийные боевики 2001 года
- Фильмы 2000-х годов на кантонском языке
- Гонконгские фильмы 2000-х годов
- Фильмы 2000-х на китайском языке
- Комедии 2000-х годов о боевых искусствах
- Спортивные комедии 2000-х годов
- Гонконгские комедийные боевики
- Гонконгские комедии о боевых искусствах
- Ассоциация футбольных фильмов
- Лауреаты Гонконгской кинопремии за лучший фильм
- Фильмы, адаптированные под комиксы
- Фильмы Стивена Чоу
- Фильмы, действие которых происходит в Шанхае
- Фильмы, снятые в Шанхае
- Фэнтези-фильмы о боевых искусствах
- Фильмы, написанные Рэймондом Вонгом