Jump to content

Чунцин Экспресс

Чунцин Экспресс
Афиша театрального релиза США
Китайское имя
Традиционный китайский Чунцин Экспресс
Упрощенный китайский Чунцин Экспресс
Буквальный смысл Чунцинский (Чунцинский) лес
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinChóngqìng Sēnlín
Yue: Cantonese
JyutpingCung4 Hing3 Sam1 Lam4
Режиссер Вонг Кар-вай
Написал Вонг Кар-вай
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография
Под редакцией
Музыка
Производство
компании
Джет Тон Продакшн Ко., Лтд.
Дата выпуска
  • 14 июля 1994 г. ( 1994-07-14 ) ) (Гонконг [2]
Время работы
98 минут
Страна Гонконг
Языки Кантонский диалект [3]
Мандарин
Театральная касса
  • 600 200 долларов США (США) [4]
  • 7,6 миллиона гонконгских долларов (Гонконг) [2]

Chungking Express Гонконга 1994 года. артхаус [5] романтическая комедия-драма по сценарию и режиссуре Вонг Карвая . [6] [7] Фильм состоит из двух последовательно рассказанных историй, каждая из которых рассказывает о том, как влюбленный гонконгский полицейский размышляет о своих отношениях с женщиной. В первой истории Такеши Канеширо играет полицейского, одержимого разрывом с женщиной по имени Мэй и встречей с загадочным контрабандистом наркотиков ( Бриджит Лин ). Во второй роли Тони Люн играет полицейского, очнувшегося от уныния из-за потери своей подруги-стюардессы ( Валери Чоу ) благодаря причудливой работнице закусочной ( Фэй Вонг ). [8]

« Чунгкинг » в названии относится к особнякам Чунцин в Цим Ша Цуй , Гонконг , где Вонг вырос в 1960-х годах. «Экспресс» относится к ларьку с едой Midnight Express, расположенному в Лан Квай Фонг , районе в центре Гонконга . [9] [10]

Премьера фильма состоялась в Гонконге 14 июля 1994 года и получила признание критиков, особенно за режиссуру, операторскую работу и актерский состав. С тех пор он считается одной из лучших работ Кар-Вая, одним из лучших фильмов 1994, 1990-х, 20-го века и всех времен, а также одной из лучших когда-либо созданных антологий и романтических комедий.

В 2022 году фильм занял 88-е место в десятилетнем опросе критиков Sight and Sound среди величайших фильмов всех времен. [11]

Первая история

[ редактировать ]

Офицера полиции Гонконга Хэ Циу бросила его девушка по имени Мэй 1 апреля. Чтобы убедиться в серьезности своего намерения расстаться с ним, Циу решает подождать месяц. [12] Каждый день он покупает банку ананасов со сроком годности 1 мая, потому что Мэй любил ананасы, а 1 мая — его день рождения. Тем временем женщина в светлом парике пытается выжить в преступном мире наркотиков после того, как операция по контрабанде провалилась.

1 мая Циу приближается к женщине в светлом парике в клубе Bottoms Up . Однако она утомлена и засыпает в номере отеля, оставив его смотреть старые фильмы и заказывать еду. Он чистит ей туфли, прежде чем оставить ее спать на кровати. Утром она уходит и стреляет в наркобарона, который ее подставил. Циу идет на пробежку и получает от нее на пейджер сообщение с пожеланиями счастливого дня рождения. Он посещает свой обычный продовольственный магазин в особняках Чунцина , где сталкивается с новым сотрудником Фэй.

Вторая история

[ редактировать ]

Другой полицейский, Коп 663, также переживает разрыв отношений со стюардессой. Фэй тайно влюбляется в него. Однажды стюардесса приходит в магазин и ждет мужчину. Она узнает, что у него выходной, и оставляет ему письмо владельцу буфета, в котором содержится связка ключей от квартиры офицера.

Фэй сообщает офицеру о письме, но он откладывает его чтение и просит буфет оставить его для него. Фэй использует ключи, чтобы неоднократно заходить в квартиру мужчины, чтобы сделать уборку и ремонт. Постепенно ее уловки помогают ему взбодриться. Он находит Фэй, пришедшую к нему в квартиру, и понимает, что он ей нравится; он устраивает свидание в ресторане «Калифорния». Фэй не приходит, и владелец буфета, ее двоюродный брат, идет в ресторан, чтобы сообщить ему, что Фэй уехала в американский штат Калифорния. Она оставляет ему посадочный талон , нарисованный на бумажной салфетке и датированный годом позже.

Фэй, теперь стюардесса, возвращается в Гонконг. Она обнаруживает, что офицер купил буфет и превращает его в ресторан. Он просит ее остаться на торжественное открытие и просит прислать ему открытку, если она уйдет. Когда Фэй собирается уходить, он предъявляет посадочный талон, помятый и залитый водой, и она пишет ему новый. Она спрашивает его, куда он хочет попасть, на что он отвечает: «Куда бы ты меня ни отвез».

  • Бриджит Лин в роли женщины в светлом парике
  • Такеши Канеширо в роли Хо Чи Му / Хэ Циу ( китайский : 何志武 ; пиньинь : Хэ Чжиу , кантонский Хо Цзи-мо ), по прозвищу А Ву (кантонский А Моу ), Полицейский 223
  • Фэй Вонг, как Фэй
  • Тони Люн Чиу-вай в роли полицейского 663
  • Валери Чоу в роли стюардессы, которая расстается с Полицейским 663
  • Чан Кам-Чуэн - менеджер ресторана на вынос Midnight Express
  • Том Бейкер — обманщик-торговец наркотиками
  • Кван Ли-на, как Ричард
  • Вонг Чи-Минг в роли мужчины
  • Люн Сун — вторая Мэй, работающая в Midnight Express.
  • Чо Чунг-Синг в роли мужчины
  • « Чунгкинг Экспресс рассказывает свою историю любви, потерь и воспоминаний через романтику товаров». В первой истории Хэ Циу желает более тесных социальных контактов, но может рассчитывать только на отчаянные телефонные звонки родителям Мэй и банки ананасов (любимая еда Мэй) в качестве заменителей реального физического и эмоционального контакта и близости.
  • «В нашей ближайшей точке мы были всего на расстоянии 0,01 см друг от друга». 0,01 см — это городское пространство возможностей — разлука или связь, чужие люди или друзья. Это форма городского пространства, которая интересует Вонга — этот физический разрыв между занятыми прохожими в городе.
  • «В первой истории Вонг предполагает, что совместное использование 0,01 см в оживленном городе может произвести эффект . Во второй постулируется возможность поддержания отношений посредством неодновременного разделения пространства». [13]

Производство

[ редактировать ]
Магазины внутри особняков Чунцина
Эскалаторы центрального и среднего уровней
зал вылета бывшего аэропорта Кай Так. В фильме показан

Вонг Карвай снял «Чунцинский экспресс» во время двухмесячного перерыва в монтаже своего об уся фильма «Пепел времени» . Он сказал: «Пока мне нечего было делать, я решил сделать «Чунгкингский экспресс» , следуя своим инстинктам». [14] и вот что: «После очень тяжелых вещей, сильно подчеркнутых в «Пепле времени» , я хотел сделать очень легкий, современный фильм, но в котором у персонажей были бы те же проблемы». Первоначально Вонг представлял себе эти истории похожими, но с контрастными условиями: одна на острове Гонконг при дневном свете, а другая на Коулуне ночью. Он чувствовал, что «несмотря на разницу, это одни и те же истории»: одна о встрече любви в тесном городе, другая о сохранении любви без физической связи. [14] [12]

К моменту начала съемок сценарий не был закончен; Вонг закончил его, когда съемки были приостановлены из-за Нового года. Второй рассказ он написал за один день. [14] Он разработал третью историю о влюбленном киллере, но, почувствовав, что это сделает «Чунгкингский экспресс» слишком длинным, он выпустил ее как отдельный фильм «Падшие ангелы» (1995).

Вонг хотел сниматься в Цим Ша Цуй , так как он вырос в этом районе и чувствовал сильную связь с ним. Он описал его как «район, где китайцы буквально соприкасаются с жителями Запада, и это уникальный Гонконг». привлек Особняк Чунцин его множеством квартир, смешением культур и его значением как очага преступности; он чувствовал, что, как «многонаселенное и гиперактивное место», оно служило метафорой самого Гонконга. [14]

Режиссер однажды рассказал о своем вдохновении произведениями Харуки Мураками . [ нужна ссылка ] Например, оригинальное название фильма — « 重慶森林 », а китайское название фильма Харуки Мураками « Норвежский лес » (1987) — « 挪威的森林 ».

Вторая история была снята в центре города , в том числе в Лан Квай Фонг , возле популярного магазина быстрого питания Midnight Express. [15] «В этом районе много баров, многие иностранные руководители тусуются там после работы», — вспоминает Вонг. Магазин быстрого питания навсегда увековечен как место, где герои Тони Люна и Фэй Вонг встретились и почувствовали влечение друг к другу. Вонга также привлек « эскалатор от Центрального до средних уровней . Это меня интересует, потому что никто не снимал там фильм. Когда мы искали места, мы нашли там свет вполне подходящим». [14] Квартира персонажа Тони Люна оператора Кристофера Дойла . на момент съемок была квартирой [16]

Вонг рассказывает историю в виде фрагментированной структуры и соединяет фрагменты посредством монологов. Глядя на картины, созданные Вонгом, становятся понятными эмоции и темы, центральные в истории. [17]

Маркетинг

[ редактировать ]

Маркетинговые плакаты фильма были разработаны художником Стэнли Вонгом под псевдонимом «Другой горный человек». [18]

Саундтрек

[ редактировать ]

Основная повторяющаяся музыка для первого рассказа - Денниса Брауна . «Вещи в жизни» [19] Песню «Барокко», написанную Майклом Галассо , можно услышать дважды в первой части фильма: во время открытия и когда героиня Бриджит Лин приближается к пистолету. Этот трек не входит в альбом саундтреков, хотя на него похожи три других трека: «Fornication in Space» (трек 3), «Heartbreak» (трек 8) и «Sweet Farewell» (трек 9), исполненные соответственно на синтезаторе. , гитара и фортепиано. [20]

Песня " California Dreamin' " группы The Mamas & the Papas играет в ключевых сценах второй истории, в которой также присутствует в исполнении Фэй Вонг кантонская кавер - версия песни " Dreams " группы The Cranberry , которая также звучит в финальных титрах ( под названием «Mung Zung Yan», он также включен в ее альбом Random Thoughts 1994 года , а ее следующий альбом Sky включает кавер на китайском языке ). [21]

« Калифорнийские мечты » неоднократно воспроизводятся персонажем Фэй Вонг, что свидетельствует об «одновременности ее отвращения и желания перемен». [22] « Какая разница в день » в исполнении Дины Вашингтон исполняется во время сцены между персонажами Тони Люна и Валери Чоу, а также во время встречи между Тони Люном и персонажами Фэй Вонг позже в фильме. [23] [24]

Многие считают, что саундтрек к фильму способствовал представлению Dream Pop на рынке Гонконга. Группы, представленные в саундтреке, в том числе The Cranberry и Cocteau Twins , добились значительного коммерческого успеха в Гонконге после выпуска Chungking Express , а современные звезды канто-попа, такие как Кэнди Ло, начали перенимать более дрим-поп звучание, как, например, в Lo's Lo's. EP 1998 года Don't Have be... Too Perfect и последующий альбом Miao... . [25]

Распределение

[ редактировать ]

8 марта 1996 года фильм начал ограниченный прокат в Северной Америке через Квентина Тарантино под дистрибьюторскую компанию Rolling Thunder управлением Miramax . DVD « Регион распространялся компанией Rolling Thunder, поскольку Тарантино является поклонником Вонга Карвая. [26] [ мертвая ссылка ] [27] [ мертвая ссылка ]

Chungking Express был позже выпущен The Criterion Collection на DVD и Blu-ray Disc (их первый релиз в этом формате) в 2008 году. [28] С тех пор Criterion вернула себе права, и в настоящее время фильм доступен на своей потоковой платформе Criterion Channel (по состоянию на июль 2022 года). [29] В марте 2021 года он был обновлен и переиздан компанией Criterion как часть их бокс-сета Blu-ray The World of Wong Kar Wai . [30] [31]

Театральная касса

[ редактировать ]

Chungking Express заработал 7 678 549 гонконгских долларов за время работы в Гонконге. [2] В США, выходя на четыре экрана, за первые выходные он собрал 32 779 долларов (8 194 доллара за экран). В самом широком месте он был показан в 20 кинотеатрах и собрал в общей сложности 600 200 долларов. [32]

Критический ответ и наследие

[ редактировать ]

Во время своего выпуска в Северной Америке Chungking Express получил в целом положительные, иногда восторженные отзывы критиков. На агрегатора рецензий сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 88% на основе 65 рецензий и среднюю оценку 7,80/10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Даже если бы все, что он мог предложить, это захватывающе характерные визуальные эффекты сценариста-режиссера Вонга Кар-вая, «Чунгкингский экспресс» стоило бы посмотреть; к счастью, его тщательно прорисованные персонажи и натуралистическая игра также создают мощный драматический эффект. " [33] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 78 из 100 на основе 18 рецензий критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [34]

Кинокритик Роджер Эберт получил высокую оценку (поставив фильму три звезды из четырех): [35]

Это тот фильм, который вам понравится, если вы любите сам фильм, а не его поверхностные аспекты, такие как сюжет и звезды. Это фильм не для случайной аудитории, и он, возможно, не раскроет все свои секреты с первого раза. . .Если вы внимательны к стилю, если думаете о том, что делает Вонг, Chungking Express работает. Если вы попытаетесь проследить за сюжетом, вы можете почувствовать разочарование... Когда Годар был в моде, в 1960-х и начале 1970-х годов, у этого стиля была аудитория, но в те времена еще существовали кинообщества и репертуарные театры. создавать и питать такую ​​аудиторию. может их просто озадачить, Многие из сегодняшних молодых кинозрителей, которых кормит только узкий выбор фильмов в видеомагазинах, не столь любопытны и осведомлены, и Chungking Express а не бросить вызов. В любом случае нужно сказать, что такой фильм — это в значительной степени умственный опыт: он вам нравится из-за того, что вы знаете о кино, а не из-за того, что он знает о жизни.

Rolling Stone журнала из Питер Трэверс назвал фильм одновременно «раздражающим и воодушевляющим»: [36]

В таланте Вонга нет сомнений. Его гипнотические образы любви и потери, наконец, сбивают ваше сопротивление, когда, казалось бы, диссонирующие образы и звуки сливаются в сияющее, сумасшедшее одеяло, которое может заставить вас смеяться в трепете перед его техническим волшебством в одной сцене и пронзить ваше сердце в следующей.

Джанет Маслин из The New York Times раскритиковала «агрессивную энергию» фильма, подобную MTV: [37]

У мистера Вонга есть настоящий визуальный талант, но его персонажи проводят очень много времени, выкидывая озорные трюки. В фильме, в котором мужчина разговаривает со своим кухонным полотенцем, присутствует чрезмерно развитое чувство веселья.

В опросе 2002 года, опубликованном Sight and Sound (ежемесячным журналом Британского института кино ), в котором пятидесяти ведущим британским кинокритикам предлагалось выбрать десять лучших фильмов за предыдущие 25 лет, «Чунгкингский экспресс» занял восьмое место. [38] В опросе журнала 2012 года по поиску самых популярных фильмов всех времен «Чунгкингский экспресс» занял 144 место. [39] фильм был включен в Time . журнала по версии список 100 лучших фильмов всех времён В 2005 году [40] Фильм занял 56-е место в списке 100 величайших фильмов на иностранном языке по версии BBC за 2018 год, по результатам голосования 209 кинокритиков из 43 стран мира. [41]

премии «Оскар» режиссера, обладателя Барри Дженкинса ( «Лунный свет »). Говорят, что этот фильм оказал влияние на [42] [43] [44]

Награды и номинации

[ редактировать ]
  • 1994 Стокгольмский международный кинофестиваль
  • 1994 года Награды "Золотая лошадь"
    • Победитель – лучший актер (Тони Люн Чиу-Вай)
  • 1995 Гонконгская кинопремия
    • Победитель – лучший фильм
    • Победитель – лучший режиссер (Вонг Карвай)
    • Победитель – лучший актер (Тони Люн Чиу-Вай)
    • Победитель — лучший монтаж (Уильям Чунг Сук-Пинг, Квонг Чи-Лён, Хай Кит-Вай)
    • Номинация – Лучшая женская роль (Фэй Вонг)
    • Номинация – Лучшая женская роль второго плана (Валери Чоу Кар-Линг)
    • Номинация – лучший сценарий (Вонг Карвай)
    • Номинация – Лучшая операторская работа (Кристофер Дойл, Эндрю Лау Вай-Кеунг)
    • Номинация – Лучшая художественная постановка (Уильям Чунг Сук-Пинг)
    • Номинация – Лучшая музыка к оригинальному фильму (Фрэнки Чан Фан-Кей, Роэл А. Гарсия)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Финальные титры "Chungking Express" (версия Miramax/Criterion) (DVD/Blu-ray). Мирамакс/Критерий.
  2. ^ Jump up to: а б с «Чунгкингский экспресс» . Гонконгский киноархив . Архивировано из оригинала 18 декабря 2012 года . Проверено 3 февраля 2012 г.
  3. ^ «Чунгкингский экспресс» . ББФК . Проверено 9 августа 2021 г.
  4. ^ «Чанкинг Экспресс» . Касса Моджо . Проверено 3 февраля 2012 г.
  5. ^ Эберт, Роджер. «Чунгкингский экспресс (1994)» . Chicago Sun-Times – через RogerEbert.com .
  6. ^ Блейз, Джадд. «Чунгкингский экспресс (1994)» . AllMovie . Проверено 11 января 2013 г.
  7. ^ «Синематека / Чунцинский экспресс» .
  8. ^ «10 знаковых образов азиатского кино, включая комбинезон Брюса Ли» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 14 марта 2024 г. Проверено 24 марта 2024 г.
  9. ^ «Поэт времени: Вонг Кар-Вай на Чунцинском экспрессе | из архива Sight & Sound» . Британский институт кино . 21 мая 2020 г. Проверено 9 августа 2022 г.
  10. ^ «Тогда и сейчас: знаковые места из Чунцинского экспресса Вонга Карвая» . Тайм-аут Гонконг . Проверено 9 августа 2022 г.
  11. ^ «Чунгкингский экспресс (1994)» . Британский институт кино . Проверено 2 декабря 2022 г.
  12. ^ Jump up to: а б Ган, Венди (ноябрь 2003 г.). 0,01 см: Аффективность и городское пространство в Чунцинском экспрессе (PDF) (Диссертация). Университет Гонконга .
  13. ^ Беттисон, Гэри. Чувственное кино Вонга Карвая: Поэтика кино и эстетика беспокойства. Издательство Гонконгского университета, 2014.
  14. ^ Jump up to: а б с д и Лафранс, JD (2004). «Кинематографические удовольствия: Чунцинский экспресс» . стирание облаков .
  15. ^ « Полуночный экспресс Вонга Кар Вая… теперь 7–11?», hongkonghustle.com, 4 августа 2008 г.» . Hongkonghustle.com. 4 августа 2008 г. Проверено 3 февраля 2012 г.
  16. ^ «Рисование камерой» - Кристофер Дойл о кинематографии. Архивировано 27 сентября 2011 года в Wayback Machine . Кампус талантов Берлинале, 13 февраля 2005 г.
  17. ^ Го Найжун. Краткий анализ повествовательной стратегии фильмов Вонга Карвая [J]. Science and Technology Communication, 2020, 12 (04): 154–155.
  18. ^ Toutiao Daily — Хуан Бинпэй, половина и половина или пять процентов» . «Сеть заголовков Проверено 11 октября 2015 г. .
  19. ^ Вещи в жизни Денниса Брауна - тема на YouTube
  20. ^ «Чунгкингский экспресс — оригинальный саундтрек» . Вся музыка . Вся музыка
  21. ^ Чоу, Вивьен (16 января 2018 г.). «Чем кантопоп-сцена Гонконга обязана Cranberry» . Кварц . Как The Cranberry и Долорес О'Риордан оставили след на Фэй Вонг и кантопоп-сцене Гонконга – Quartzy
  22. ^ Беттинсон, Гэри (ноябрь 2014 г.). Чувственное кино Вонга Карвая: кинопоэтика и эстетика беспокойства . Издательство Гонконгского университета. ISBN  9789888139293 .
  23. ^ Хайден, Стивен (5 октября 2009 г.). «Песня и видение № 5: «California Dreamin'» и Chungking Express» . АВ клуб .
  24. ^ Бэйнс, Джош (22 июня 2018 г.). «Саундтрек к фильму «Чунгкингский экспресс» делает повторение красивым» . ПОРОК .
  25. ^ Бальмонт, Джеймс (13 февраля 2021 г.). «Как Chungking Express принес дрим-поп в Гонконг» . Маленькая белая ложь . Проверено 22 декабря 2021 г.
  26. ^ TCM.com
  27. ^ АВ-клуб
  28. ^ «Распродано – Коллекция критериев» . Проверено 4 июля 2022 г.
  29. ^ «Чунгкингский экспресс (1994)» . Коллекция критериев .
  30. ^ «Мир Вонг Кар Вая» .
  31. ^ «Дата выхода Blu-ray World of Wong Kar Wai 23 марта 2021 г.» .
  32. ^ Касса Моджо
  33. ^ «Чунгкингский экспресс (1996)» . Гнилые помидоры . Проверено 24 ноября 2022 г.
  34. ^ «Обзоры Чунцина Экспресс» . Метакритик . Проверено 22 сентября 2020 г.
  35. ^ «Обзор Роджера Эберта» . Чикаго Сан-Таймс . 15 марта 1996 года. Архивировано из оригинала 20 марта 2013 года . Проверено 3 февраля 2012 г.
  36. ^ «Чунгкингский экспресс» . Роллинг Стоун . 8 марта 1996 года . Проверено 21 февраля 2019 г.
  37. ^ Маслин, Джанет (26 сентября 1994 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА; Высмеивание стиля MTV и отдание ему уважения» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 февраля 2019 г.
  38. ^ «Новые времена» . Вид и звук . Британский институт кино . 25 января 2012 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2018 г. . Проверено 3 февраля 2012 г.
  39. ^ «Опрос величайших фильмов - Чунцинский экспресс» . Вид и звук . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 20 августа 2012 года . Проверено 12 марта 2014 г.
  40. ^ Корлисс, Ричард (13 января 2010 г.). « Чунгкингский экспресс » . Время .
  41. ^ «100 величайших фильмов на иностранном языке» . Би-би-си . 29 октября 2018 года . Проверено 10 января 2021 г.
  42. ^ «Чему Вонг Кар Вай научил Барри Дженкинса о тоске» . Коллекция критериев . 29 ноября 2016 г.
  43. ^ Бауэр, Алекс (1 марта 2017 г.). «Влиятельные силы «Чунгкингского экспресса» » . Середина . КиноНация.
  44. ^ О'Фалт, Крис (31 мая 2017 г.). «Лунный свет» Барри Дженкинса: посмотрите семь иностранных фильмов, вдохновивших обладателя «Оскара» . ИндиВайр .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 44030d50fded6ed74fb9f84b718cbf2e__1720150620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/44/2e/44030d50fded6ed74fb9f84b718cbf2e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Chungking Express - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)