Чунцин Экспресс
Чунцин Экспресс | |||
---|---|---|---|
![]() Афиша театрального релиза США | |||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | Чунцин Экспресс | ||
Упрощенный китайский | Чунцин Экспресс | ||
Буквальный смысл | Чунцинский (Чунцинский) лес | ||
| |||
Режиссер | Вонг Кар-вай | ||
Написал | Вонг Кар-вай | ||
Продюсер: |
| ||
В главных ролях | |||
Кинематография | |||
Под редакцией |
| ||
Музыка |
| ||
Производство компании | Джет Тон Продакшн Ко., Лтд. | ||
Дата выпуска |
| ||
Время работы | 98 минут | ||
Страна | Гонконг | ||
Языки | Кантонский диалект [3] Мандарин | ||
Театральная касса |
Chungking Express — Гонконга 1994 года. артхаус [5] романтическая комедия-драма по сценарию и режиссуре Вонг Карвая . [6] [7] Фильм состоит из двух последовательно рассказанных историй, каждая из которых рассказывает о том, как влюбленный гонконгский полицейский размышляет о своих отношениях с женщиной. В первой истории Такеши Канеширо играет полицейского, одержимого разрывом с женщиной по имени Мэй и встречей с загадочным контрабандистом наркотиков ( Бриджит Лин ). Во второй роли Тони Люн играет полицейского, очнувшегося от уныния из-за потери своей подруги-стюардессы ( Валери Чоу ) благодаря причудливой работнице закусочной ( Фэй Вонг ). [8]
« Чунгкинг » в названии относится к особнякам Чунцин в Цим Ша Цуй , Гонконг , где Вонг вырос в 1960-х годах. «Экспресс» относится к ларьку с едой Midnight Express, расположенному в Лан Квай Фонг , районе в центре Гонконга . [9] [10]
Премьера фильма состоялась в Гонконге 14 июля 1994 года и получила признание критиков, особенно за режиссуру, операторскую работу и актерский состав. С тех пор он считается одной из лучших работ Кар-Вая, одним из лучших фильмов 1994, 1990-х, 20-го века и всех времен, а также одной из лучших когда-либо созданных антологий и романтических комедий.
В 2022 году фильм занял 88-е место в десятилетнем опросе критиков Sight and Sound среди величайших фильмов всех времен. [11]
Сюжет
[ редактировать ]Первая история
[ редактировать ]Офицера полиции Гонконга Хэ Циу бросила его девушка по имени Мэй 1 апреля. Чтобы убедиться в серьезности своего намерения расстаться с ним, Циу решает подождать месяц. [12] Каждый день он покупает банку ананасов со сроком годности 1 мая, потому что Мэй любил ананасы, а 1 мая — его день рождения. Тем временем женщина в светлом парике пытается выжить в преступном мире наркотиков после того, как операция по контрабанде провалилась.
1 мая Циу приближается к женщине в светлом парике в клубе Bottoms Up . Однако она утомлена и засыпает в номере отеля, оставив его смотреть старые фильмы и заказывать еду. Он чистит ей туфли, прежде чем оставить ее спать на кровати. Утром она уходит и стреляет в наркобарона, который ее подставил. Циу идет на пробежку и получает от нее на пейджер сообщение с пожеланиями счастливого дня рождения. Он посещает свой обычный продовольственный магазин в особняках Чунцина , где сталкивается с новым сотрудником Фэй.
Вторая история
[ редактировать ]Другой полицейский, Коп 663, также переживает разрыв отношений со стюардессой. Фэй тайно влюбляется в него. Однажды стюардесса приходит в магазин и ждет мужчину. Она узнает, что у него выходной, и оставляет ему письмо владельцу буфета, в котором содержится связка ключей от квартиры офицера.
Фэй сообщает офицеру о письме, но он откладывает его чтение и просит буфет оставить его для него. Фэй использует ключи, чтобы неоднократно заходить в квартиру мужчины, чтобы сделать уборку и ремонт. Постепенно ее уловки помогают ему взбодриться. Он находит Фэй, пришедшую к нему в квартиру, и понимает, что он ей нравится; он устраивает свидание в ресторане «Калифорния». Фэй не приходит, и владелец буфета, ее двоюродный брат, идет в ресторан, чтобы сообщить ему, что Фэй уехала в американский штат Калифорния. Она оставляет ему посадочный талон , нарисованный на бумажной салфетке и датированный годом позже.
Фэй, теперь стюардесса, возвращается в Гонконг. Она обнаруживает, что офицер купил буфет и превращает его в ресторан. Он просит ее остаться на торжественное открытие и просит прислать ему открытку, если она уйдет. Когда Фэй собирается уходить, он предъявляет посадочный талон, помятый и залитый водой, и она пишет ему новый. Она спрашивает его, куда он хочет попасть, на что он отвечает: «Куда бы ты меня ни отвез».
Бросать
[ редактировать ]- Бриджит Лин в роли женщины в светлом парике
- Такеши Канеширо в роли Хо Чи Му / Хэ Циу ( китайский : 何志武 ; пиньинь : Хэ Чжиу , кантонский Хо Цзи-мо ), по прозвищу А Ву (кантонский А Моу ), Полицейский 223
- Фэй Вонг, как Фэй
- Тони Люн Чиу-вай в роли полицейского 663
- Валери Чоу в роли стюардессы, которая расстается с Полицейским 663
- Чан Кам-Чуэн - менеджер ресторана на вынос Midnight Express
- Том Бейкер — обманщик-торговец наркотиками
- Кван Ли-на, как Ричард
- Вонг Чи-Минг в роли мужчины
- Люн Сун — вторая Мэй, работающая в Midnight Express.
- Чо Чунг-Синг в роли мужчины
Тема
[ редактировать ]- « Чунгкинг Экспресс рассказывает свою историю любви, потерь и воспоминаний через романтику товаров». В первой истории Хэ Циу желает более тесных социальных контактов, но может рассчитывать только на отчаянные телефонные звонки родителям Мэй и банки ананасов (любимая еда Мэй) в качестве заменителей реального физического и эмоционального контакта и близости.
- «В нашей ближайшей точке мы были всего на расстоянии 0,01 см друг от друга». 0,01 см — это городское пространство возможностей — разлука или связь, чужие люди или друзья. Это форма городского пространства, которая интересует Вонга — этот физический разрыв между занятыми прохожими в городе.
- «В первой истории Вонг предполагает, что совместное использование 0,01 см в оживленном городе может произвести эффект . Во второй постулируется возможность поддержания отношений посредством неодновременного разделения пространства». [13]
Производство
[ редактировать ]

Вонг Карвай снял «Чунцинский экспресс» во время двухмесячного перерыва в монтаже своего об уся фильма «Пепел времени» . Он сказал: «Пока мне нечего было делать, я решил сделать «Чунгкингский экспресс» , следуя своим инстинктам». [14] и вот что: «После очень тяжелых вещей, сильно подчеркнутых в «Пепле времени» , я хотел сделать очень легкий, современный фильм, но в котором у персонажей были бы те же проблемы». Первоначально Вонг представлял себе эти истории похожими, но с контрастными условиями: одна на острове Гонконг при дневном свете, а другая на Коулуне ночью. Он чувствовал, что «несмотря на разницу, это одни и те же истории»: одна о встрече любви в тесном городе, другая о сохранении любви без физической связи. [14] [12]
К моменту начала съемок сценарий не был закончен; Вонг закончил его, когда съемки были приостановлены из-за Нового года. Второй рассказ он написал за один день. [14] Он разработал третью историю о влюбленном киллере, но, почувствовав, что это сделает «Чунгкингский экспресс» слишком длинным, он выпустил ее как отдельный фильм «Падшие ангелы» (1995).
Вонг хотел сниматься в Цим Ша Цуй , так как он вырос в этом районе и чувствовал сильную связь с ним. Он описал его как «район, где китайцы буквально соприкасаются с жителями Запада, и это уникальный Гонконг». привлек Особняк Чунцин его множеством квартир, смешением культур и его значением как очага преступности; он чувствовал, что, как «многонаселенное и гиперактивное место», оно служило метафорой самого Гонконга. [14]
Режиссер однажды рассказал о своем вдохновении произведениями Харуки Мураками . [ нужна ссылка ] Например, оригинальное название фильма — « 重慶森林 », а китайское название фильма Харуки Мураками « Норвежский лес » (1987) — « 挪威的森林 ».
Вторая история была снята в центре города , в том числе в Лан Квай Фонг , возле популярного магазина быстрого питания Midnight Express. [15] «В этом районе много баров, многие иностранные руководители тусуются там после работы», — вспоминает Вонг. Магазин быстрого питания навсегда увековечен как место, где герои Тони Люна и Фэй Вонг встретились и почувствовали влечение друг к другу. Вонга также привлек « эскалатор от Центрального до средних уровней . Это меня интересует, потому что никто не снимал там фильм. Когда мы искали места, мы нашли там свет вполне подходящим». [14] Квартира персонажа Тони Люна оператора Кристофера Дойла . на момент съемок была квартирой [16]
Вонг рассказывает историю в виде фрагментированной структуры и соединяет фрагменты посредством монологов. Глядя на картины, созданные Вонгом, становятся понятными эмоции и темы, центральные в истории. [17]
Маркетинг
[ редактировать ]Маркетинговые плакаты фильма были разработаны художником Стэнли Вонгом под псевдонимом «Другой горный человек». [18]
Саундтрек
[ редактировать ]Основная повторяющаяся музыка для первого рассказа - Денниса Брауна . «Вещи в жизни» [19] Песню «Барокко», написанную Майклом Галассо , можно услышать дважды в первой части фильма: во время открытия и когда героиня Бриджит Лин приближается к пистолету. Этот трек не входит в альбом саундтреков, хотя на него похожи три других трека: «Fornication in Space» (трек 3), «Heartbreak» (трек 8) и «Sweet Farewell» (трек 9), исполненные соответственно на синтезаторе. , гитара и фортепиано. [20]
Песня " California Dreamin' " группы The Mamas & the Papas играет в ключевых сценах второй истории, в которой также присутствует в исполнении Фэй Вонг кантонская кавер - версия песни " Dreams " группы The Cranberry , которая также звучит в финальных титрах ( под названием «Mung Zung Yan», он также включен в ее альбом Random Thoughts 1994 года , а ее следующий альбом Sky включает кавер на китайском языке ). [21]
« Калифорнийские мечты » неоднократно воспроизводятся персонажем Фэй Вонг, что свидетельствует об «одновременности ее отвращения и желания перемен». [22] « Какая разница в день » в исполнении Дины Вашингтон исполняется во время сцены между персонажами Тони Люна и Валери Чоу, а также во время встречи между Тони Люном и персонажами Фэй Вонг позже в фильме. [23] [24]
Многие считают, что саундтрек к фильму способствовал представлению Dream Pop на рынке Гонконга. Группы, представленные в саундтреке, в том числе The Cranberry и Cocteau Twins , добились значительного коммерческого успеха в Гонконге после выпуска Chungking Express , а современные звезды канто-попа, такие как Кэнди Ло, начали перенимать более дрим-поп звучание, как, например, в Lo's Lo's. EP 1998 года Don't Have be... Too Perfect и последующий альбом Miao... . [25]
Распределение
[ редактировать ]8 марта 1996 года фильм начал ограниченный прокат в Северной Америке через Квентина Тарантино под дистрибьюторскую компанию Rolling Thunder управлением Miramax . DVD « Регион 1» распространялся компанией Rolling Thunder, поскольку Тарантино является поклонником Вонга Карвая. [26] [ мертвая ссылка ] [27] [ мертвая ссылка ]
Chungking Express был позже выпущен The Criterion Collection на DVD и Blu-ray Disc (их первый релиз в этом формате) в 2008 году. [28] С тех пор Criterion вернула себе права, и в настоящее время фильм доступен на своей потоковой платформе Criterion Channel (по состоянию на июль 2022 года). [29] В марте 2021 года он был обновлен и переиздан компанией Criterion как часть их бокс-сета Blu-ray The World of Wong Kar Wai . [30] [31]
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]Chungking Express заработал 7 678 549 гонконгских долларов за время работы в Гонконге. [2] В США, выходя на четыре экрана, за первые выходные он собрал 32 779 долларов (8 194 доллара за экран). В самом широком месте он был показан в 20 кинотеатрах и собрал в общей сложности 600 200 долларов. [32]
Критический ответ и наследие
[ редактировать ]Во время своего выпуска в Северной Америке Chungking Express получил в целом положительные, иногда восторженные отзывы критиков. На агрегатора рецензий сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 88% на основе 65 рецензий и среднюю оценку 7,80/10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Даже если бы все, что он мог предложить, это захватывающе характерные визуальные эффекты сценариста-режиссера Вонга Кар-вая, «Чунгкингский экспресс» стоило бы посмотреть; к счастью, его тщательно прорисованные персонажи и натуралистическая игра также создают мощный драматический эффект. " [33] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 78 из 100 на основе 18 рецензий критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [34]
Кинокритик Роджер Эберт получил высокую оценку (поставив фильму три звезды из четырех): [35]
Это тот фильм, который вам понравится, если вы любите сам фильм, а не его поверхностные аспекты, такие как сюжет и звезды. Это фильм не для случайной аудитории, и он, возможно, не раскроет все свои секреты с первого раза. . .Если вы внимательны к стилю, если думаете о том, что делает Вонг, Chungking Express работает. Если вы попытаетесь проследить за сюжетом, вы можете почувствовать разочарование... Когда Годар был в моде, в 1960-х и начале 1970-х годов, у этого стиля была аудитория, но в те времена еще существовали кинообщества и репертуарные театры. создавать и питать такую аудиторию. может их просто озадачить, Многие из сегодняшних молодых кинозрителей, которых кормит только узкий выбор фильмов в видеомагазинах, не столь любопытны и осведомлены, и Chungking Express а не бросить вызов. В любом случае нужно сказать, что такой фильм — это в значительной степени умственный опыт: он вам нравится из-за того, что вы знаете о кино, а не из-за того, что он знает о жизни.
Rolling Stone журнала из Питер Трэверс назвал фильм одновременно «раздражающим и воодушевляющим»: [36]
В таланте Вонга нет сомнений. Его гипнотические образы любви и потери, наконец, сбивают ваше сопротивление, когда, казалось бы, диссонирующие образы и звуки сливаются в сияющее, сумасшедшее одеяло, которое может заставить вас смеяться в трепете перед его техническим волшебством в одной сцене и пронзить ваше сердце в следующей.
Джанет Маслин из The New York Times раскритиковала «агрессивную энергию» фильма, подобную MTV: [37]
У мистера Вонга есть настоящий визуальный талант, но его персонажи проводят очень много времени, выкидывая озорные трюки. В фильме, в котором мужчина разговаривает со своим кухонным полотенцем, присутствует чрезмерно развитое чувство веселья.
В опросе 2002 года, опубликованном Sight and Sound (ежемесячным журналом Британского института кино ), в котором пятидесяти ведущим британским кинокритикам предлагалось выбрать десять лучших фильмов за предыдущие 25 лет, «Чунгкингский экспресс» занял восьмое место. [38] В опросе журнала 2012 года по поиску самых популярных фильмов всех времен «Чунгкингский экспресс» занял 144 место. [39] фильм был включен в Time . журнала по версии список 100 лучших фильмов всех времён В 2005 году [40] Фильм занял 56-е место в списке 100 величайших фильмов на иностранном языке по версии BBC за 2018 год, по результатам голосования 209 кинокритиков из 43 стран мира. [41]
премии «Оскар» режиссера, обладателя Барри Дженкинса ( «Лунный свет »). Говорят, что этот фильм оказал влияние на [42] [43] [44]
Награды и номинации
[ редактировать ]- 1994 Стокгольмский международный кинофестиваль
- Победитель – Лучшая женская роль ( Фэй Вонг )
- Победитель – приз ФИПРЕССИ ( Вонг Кар-Вай )
- Номинация – «Бронзовый конь»: лучший фильм (Вонг Кар-Вай)
- 1994 года Награды "Золотая лошадь"
- Победитель – лучший актер (Тони Люн Чиу-Вай)
- 1995 Гонконгская кинопремия
- Победитель – лучший фильм
- Победитель – лучший режиссер (Вонг Карвай)
- Победитель – лучший актер (Тони Люн Чиу-Вай)
- Победитель — лучший монтаж (Уильям Чунг Сук-Пинг, Квонг Чи-Лён, Хай Кит-Вай)
- Номинация – Лучшая женская роль (Фэй Вонг)
- Номинация – Лучшая женская роль второго плана (Валери Чоу Кар-Линг)
- Номинация – лучший сценарий (Вонг Карвай)
- Номинация – Лучшая операторская работа (Кристофер Дойл, Эндрю Лау Вай-Кеунг)
- Номинация – Лучшая художественная постановка (Уильям Чунг Сук-Пинг)
- Номинация – Лучшая музыка к оригинальному фильму (Фрэнки Чан Фан-Кей, Роэл А. Гарсия)
См. также
[ редактировать ]- Китайская одиссея 2002 , еще один фильм с Тони Люном и Фэй Вонг в главных ролях, продюсер Вонг Кар-Вай.
- Кино Гонконга
- Гонконг в фильмах
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Финальные титры "Chungking Express" (версия Miramax/Criterion) (DVD/Blu-ray). Мирамакс/Критерий.
- ^ Jump up to: а б с «Чунгкингский экспресс» . Гонконгский киноархив . Архивировано из оригинала 18 декабря 2012 года . Проверено 3 февраля 2012 г.
- ^ «Чунгкингский экспресс» . ББФК . Проверено 9 августа 2021 г.
- ^ «Чанкинг Экспресс» . Касса Моджо . Проверено 3 февраля 2012 г.
- ^ Эберт, Роджер. «Чунгкингский экспресс (1994)» . Chicago Sun-Times – через RogerEbert.com .
- ^ Блейз, Джадд. «Чунгкингский экспресс (1994)» . AllMovie . Проверено 11 января 2013 г.
- ^ «Синематека / Чунцинский экспресс» .
- ^ «10 знаковых образов азиатского кино, включая комбинезон Брюса Ли» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 14 марта 2024 г. Проверено 24 марта 2024 г.
- ^ «Поэт времени: Вонг Кар-Вай на Чунцинском экспрессе | из архива Sight & Sound» . Британский институт кино . 21 мая 2020 г. Проверено 9 августа 2022 г.
- ^ «Тогда и сейчас: знаковые места из Чунцинского экспресса Вонга Карвая» . Тайм-аут Гонконг . Проверено 9 августа 2022 г.
- ^ «Чунгкингский экспресс (1994)» . Британский институт кино . Проверено 2 декабря 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Ган, Венди (ноябрь 2003 г.). 0,01 см: Аффективность и городское пространство в Чунцинском экспрессе (PDF) (Диссертация). Университет Гонконга .
- ^ Беттисон, Гэри. Чувственное кино Вонга Карвая: Поэтика кино и эстетика беспокойства. Издательство Гонконгского университета, 2014.
- ^ Jump up to: а б с д и Лафранс, JD (2004). «Кинематографические удовольствия: Чунцинский экспресс» . стирание облаков .
- ^ « Полуночный экспресс Вонга Кар Вая… теперь 7–11?», hongkonghustle.com, 4 августа 2008 г.» . Hongkonghustle.com. 4 августа 2008 г. Проверено 3 февраля 2012 г.
- ^ «Рисование камерой» - Кристофер Дойл о кинематографии. Архивировано 27 сентября 2011 года в Wayback Machine . Кампус талантов Берлинале, 13 февраля 2005 г.
- ^ Го Найжун. Краткий анализ повествовательной стратегии фильмов Вонга Карвая [J]. Science and Technology Communication, 2020, 12 (04): 154–155.
- ^ Toutiao Daily — Хуан Бинпэй, половина и половина или пять процентов» . «Сеть заголовков Проверено 11 октября 2015 г. .
- ^ Вещи в жизни Денниса Брауна - тема на YouTube
- ^ «Чунгкингский экспресс — оригинальный саундтрек» . Вся музыка . Вся музыка
- ^ Чоу, Вивьен (16 января 2018 г.). «Чем кантопоп-сцена Гонконга обязана Cranberry» . Кварц . Как The Cranberry и Долорес О'Риордан оставили след на Фэй Вонг и кантопоп-сцене Гонконга – Quartzy
- ^ Беттинсон, Гэри (ноябрь 2014 г.). Чувственное кино Вонга Карвая: кинопоэтика и эстетика беспокойства . Издательство Гонконгского университета. ISBN 9789888139293 .
- ^ Хайден, Стивен (5 октября 2009 г.). «Песня и видение № 5: «California Dreamin'» и Chungking Express» . АВ клуб .
- ^ Бэйнс, Джош (22 июня 2018 г.). «Саундтрек к фильму «Чунгкингский экспресс» делает повторение красивым» . ПОРОК .
- ^ Бальмонт, Джеймс (13 февраля 2021 г.). «Как Chungking Express принес дрим-поп в Гонконг» . Маленькая белая ложь . Проверено 22 декабря 2021 г.
- ^ TCM.com
- ^ АВ-клуб
- ^ «Распродано – Коллекция критериев» . Проверено 4 июля 2022 г.
- ^ «Чунгкингский экспресс (1994)» . Коллекция критериев .
- ^ «Мир Вонг Кар Вая» .
- ^ «Дата выхода Blu-ray World of Wong Kar Wai 23 марта 2021 г.» .
- ^ Касса Моджо
- ^ «Чунгкингский экспресс (1996)» . Гнилые помидоры . Проверено 24 ноября 2022 г.
- ^ «Обзоры Чунцина Экспресс» . Метакритик . Проверено 22 сентября 2020 г.
- ^ «Обзор Роджера Эберта» . Чикаго Сан-Таймс . 15 марта 1996 года. Архивировано из оригинала 20 марта 2013 года . Проверено 3 февраля 2012 г.
- ^ «Чунгкингский экспресс» . Роллинг Стоун . 8 марта 1996 года . Проверено 21 февраля 2019 г.
- ^ Маслин, Джанет (26 сентября 1994 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА; Высмеивание стиля MTV и отдание ему уважения» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 февраля 2019 г.
- ^ «Новые времена» . Вид и звук . Британский институт кино . 25 января 2012 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2018 г. . Проверено 3 февраля 2012 г.
- ^ «Опрос величайших фильмов - Чунцинский экспресс» . Вид и звук . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 20 августа 2012 года . Проверено 12 марта 2014 г.
- ^ Корлисс, Ричард (13 января 2010 г.). « Чунгкингский экспресс » . Время .
- ^ «100 величайших фильмов на иностранном языке» . Би-би-си . 29 октября 2018 года . Проверено 10 января 2021 г.
- ^ «Чему Вонг Кар Вай научил Барри Дженкинса о тоске» . Коллекция критериев . 29 ноября 2016 г.
- ^ Бауэр, Алекс (1 марта 2017 г.). «Влиятельные силы «Чунгкингского экспресса» » . Середина . КиноНация.
- ^ О'Фалт, Крис (31 мая 2017 г.). «Лунный свет» Барри Дженкинса: посмотрите семь иностранных фильмов, вдохновивших обладателя «Оскара» . ИндиВайр .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Чунцинский экспресс на IMDb
- Чунцинский экспресс в AllMovie
- Чунцинский экспресс в Rotten Tomatoes
- Чунцинский экспресс: Электрическая молодежь , эссе Эми Таубин из Criterion Collection
- « Чунгкингский экспресс : прогулка с картой желаний в мираже глобального города» , Цунг-И Хуан
- Фотографии некоторых мест съемок
- фильмы 1994 года
- Романтические комедийно-драматические фильмы 1994 года
- Криминальные драмы 1994 года
- Криминальные комедийно-драматические фильмы 1990-х годов
- Фильмы 1990-х годов на языке хинди
- Лауреаты Гонконгской кинопремии за лучший фильм
- Фильмы 1990-х годов на кантонском языке
- Англоязычные фильмы 1990-х годов
- Художественная литература с ненадежными рассказчиками
- Фильмы о стюардессах
- Фильмы о полицейских
- Фильмы режиссёра Вонга Карвая
- Фильмы, действие которых происходит в Гонконге
- Фильмы, снятые в Гонконге
- Гонконгские фильмы новой волны
- Гонконгские криминальные комедийно-драматические фильмы
- Гонконгские независимые фильмы
- Гонконгские романтические комедийно-драматические фильмы
- Японскоязычные фильмы 1990-х годов
- Фильмы 1990-х годов на китайском языке
- Романтические криминальные фильмы
- Гонконгские фильмы 1990-х годов
- Постмодернистские фильмы
- Фильмы, действие которых происходит в 1994 году.