Падшие ангелы (фильм 1995 года)
Падшие ангелы | |||
---|---|---|---|
![]() Гонконгский театральный плакат | |||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | падший ангел | ||
Упрощенный китайский | падший ангел | ||
Буквальный смысл | Падшие ангелы | ||
| |||
Режиссер | Вонг Кар-вай | ||
Написал | Вонг Кар-вай | ||
Продюсер: | Джеффри Лау | ||
В главных ролях | |||
Кинематография | Кристофер Дойл | ||
Под редакцией |
| ||
Музыка | Роэл А. Гарсия Фрэнки Чан | ||
Производство компания | Джет Тон Продакшнс | ||
Распространено | Кино Интернешнл | ||
Дата выпуска |
| ||
Время работы | 96 минут [ 1 ] | ||
Страна | Британский Гонконг | ||
Языки | Кантонский диалект Мандарин | ||
Театральная касса | 7,5 миллионов гонконгских долларов (Гонконг) 0,2 миллиона долларов США (США) [ 2 ] |
«Падшие ангелы» — гонконгский в стиле неонуар 1995 года. криминальный комедийно-драматический фильм [ 3 ] [ 4 ] автор сценария и режиссер Вонг Кар-Вай . В нем представлены две переплетающиеся сюжетные линии: одна рассказывает историю киллера, желающего покинуть преступный мир ( Леон Лай ), проститутки, с которой он заводит отношения ( Карен Мок ), и его агента ( Мишель Рейс ), которая увлечена им. Другая история рассказывает о немом бывшем заключенном, скрывающемся от полиции ( Такеши Канеширо ), и психически неуравновешенной женщине, которую бросил ее парень ( Чарли Юнг ). предшествовавшем передаче власти в 1995 году. В фильме происходит в Гонконге , Действие фильма «Падшие ангелы» «Падшие ангелы» исследуются одиночество персонажей, их отчуждение от окружающих ситуаций и стремление к связям в беспокойном городе.
Первоначально Вонг написал «Падших ангелов» как третью историю своего предыдущего фильма «Чунгкингский экспресс» (1994), но разделил их на два отдельных проекта из-за их совокупной длины. Подобно «Чунгкингскому экспрессу» , «Падшие ангелы» имеют фрагментарное повествование, в котором настроение и атмосфера ставятся выше структуры. В то время как его предшественник включает яркие дневные цвета, «Падшие ангелы» состоят из сцен, снятых исключительно ночью, с использованием более темных цветов наряду с ярким неоновым светом. Вонг считал, что эти два фильма дополняют друг друга, исследующие современный Гонконг. Оператор Кристофер Дойл широко использовал широкоугольный объектив, чтобы исказить лица персонажей на экране, передав их изолированность от окружающего мира. Дойл также создает искаженное напряжение в сценах крайнего насилия с помощью безумных, расфокусированных визуальных эффектов. В саундтреке широко используются трип-хоп и поп- песни, чтобы передать настроение и сохранить «городскую среду», сочетающуюся с популярной культурой.
«Падшие ангелы» были выпущены в сентябре 1995 года. После выпуска критики отметили, что их стили напоминали стили, использованные в «Чунгкингском экспрессе» ; многие сетовали на то, что Вонг стал потворствовать своим желаниям, хотя со временем критики стали более ценить фильм. На 15-й церемонии вручения кинопремии Гонконга в 1996 году он получил три награды: лучшая женская роль второго плана за Мока, лучшая операторская работа за Дойла и лучший оригинальный саундтрек за Рола А. Гарсиа и Фрэнки Чана . Ретроспективно критики отметили, что, хотя «Падшие ангелы» не были такими новаторскими, как его предшественник, он оставался одним из самых захватывающих фильмов Вонга, закрепляя его фирменный стиль. Абстрактный, нетрадиционный стиль фильма, контекст, в котором он был снят, а также использование стилизации и интертекстуальности в отношении как массовой культуры, так и его предшественника «Чунгкингского экспресса», привели к тому, что фильм был описан как постмодернистский фильм и как предполагающий постмодернистское прочтение. .
С момента своего выхода «Падшие ангелы» завоевали большое количество поклонников и примечательны тем, что стали последним фильмом Вонга, полностью снятым в его родном Гонконге, прежде чем он приступил к более амбициозным международным проектам. [ 5 ]
Сюжет
[ редактировать ]Киллер Вонг Чи-мин и женщина, которую он называет своим «партнером», разговаривают, куря сигареты. После того, как Вонг отвечает на вопрос партнера о том, являются ли они еще партнерами, сцена переходит в историю.
Пара, несмотря на то, что они являются деловыми партнерами в течение почти трех лет, редко встречаются, обмениваясь планами убийства посредством писем и факсов. Партнер убирает тесную квартирку киллера, покупает ему продукты и отправляет по факсу чертежи мест убийства. Одержимая Вонгом и увлеченная его загадочной натурой, она анализирует его мусор. После успешного убийства Вонг сталкивается с А-Хоем, старым одноклассником, который узнает его. Старый одноклассник пытается продать ему страховой полис, но, помня, что у него нет бенефициара, Вонг отказывается.
Партнер идет в бар, который часто посещает Вонг, и мечтает о нем. Проиграв музыкальное произведение в музыкальном автомате в баре, партнерша возвращается в свою квартиру и мастурбирует, думая о Вонге. После этого она встречает Хо Чи-мо, немую бывшую заключенную, скрывающуюся от полиции, в своем многоквартирном доме. Во время второго убийства за ночь Вонг и его партнер ищут друг друга в этом районе. Работа успешна, но Вонг ранен в руку.
Все больше разочарованный монотонной, бесполезной жизнью заказных убийств и отсутствием у него свободы воли, Вонг уходит и назначает встречу со своим партнером, но не появляется. Уверенный, что через пару дней она появится в баре в поисках его, он просит бармена предложить в музыкальном автомате музыкальное произведение под названием « Забудь его » ( 忘記他 ) с номером «1818». Выслушав, партнер плачет один в баре. Тем временем Вонг поздно вечером обедает в Макдональдсе , где встречает эксцентричную женщину по прозвищу «Блонди», которая сидит рядом с ним и приглашает его в свою квартиру. Пока они проводят время вместе, сцена сочетается с партнершей киллера, которая мастурбирует, пока не перестает плакать.
Блонди считает, что Вонг - бывший любовник, который бросил ее ради другой женщины (вероятно, партнерши киллера). Тем временем напарник киллера проходит мимо Блонди на станции метро, и они оба оборачиваются и смотрят друг на друга. Партнер чувствует запах Вонга на Блонди, предполагая, что она знает об отношениях.
После того, как Вонг и его партнер снова встречаются, он говорит ей, что хочет прекратить их деловые отношения. Она просит его сделать еще одну работу. После этого Вонг разрывает отношения с Блонди, оставляя ее убитым горем, прежде чем она укусит его, чтобы оставить на нем свой след. Киллер приступает к своему последнему убийству, в то время как партнер киллера делает телефонный звонок, который выдает местонахождение Вонга соперникам, показывая, что это задание было подставным. Вонг пьет алкоголь и готовится в ванной к напряженной схватке, прежде чем его убивают соперники. Однако Вонг рад, что он наконец смог достичь свободы воли – свободы воли принимать собственные решения и умереть.
Хаотичные особняки Чунцина , где живет напарник киллера, также являются домом для Хо Чи-мо, бывшего заключенного, сбежавшего из тюрьмы и скрывающегося от полиции. Признавая их общее криминальное прошлое, она помогает ему ускользнуть от полиции, когда они его ищут. Хо немой и живет со своим отцом. Ради работы он по ночам врывается в чужие предприятия и продает их товары и услуги, часто насильно не желающим этого делать клиентам. Он продолжает сталкиваться по ночам с одной и той же девушкой, Чарли. Каждый раз, когда они встречаются, она плачет у него на плече и рассказывает ему одну и ту же слезливую историю. Ее бывший парень Джонни бросил ее ради девушки по имени Блонди. Она обращается к нему за помощью в поисках Блонди, и Хо Чи-мо влюбляется в нее. Позже она поддерживает его, и он меняет свой образ жизни, начиная дружбу и рабочие отношения с менеджером ресторана. Он начинает снимать происходящее вокруг себя на видеокамеру. Его отец скончался, и Хо смотрит видео, снятые в память о нем. Он снова впадает в оскорбительные привычки, доходя до того, что стрижет волосы мужчине, чью семью он в прошлом заставлял есть чрезмерное количество мороженого. Он и Чарли не контактируют несколько месяцев, но сталкиваются друг с другом, пока он маскируется под владельца бизнеса. Она в форме стюардессы и в новых отношениях. Она не признает его.
Некоторое время спустя партнерша рассказывает, что она решила никогда больше не связываться лично со своими киллерами после смерти Вонга. Неподалеку Хо Чи-мо тоже один, когда его избивает местная банда. Увидев это, партнер понимает, что Хо испытывает то же чувство утраты, что и она. Они едут кататься на мотоцикле Хо Чи-мо. Он повествует, что хотя химии нет, какая-то связь все же есть. Когда они едут по Гонконгу ранним утром, они пересекают туннель Кросс-Харбор в сценах, напоминающих сцены Хо Чи-мо и Чарли ранее в фильме, причем свет рассвета является единственным случаем дневного времени в фильме. Партнерша отмечает, что, хотя это временно и что она не была близка с мужчиной уже много лет, она наслаждается теплотой, которую он приносит в данный момент.
Бросать
[ редактировать ]- Леон Лай в роли киллера Вонг Чи-мина
- Мишель Рейс в роли «партнера» киллера
- Такеши Канеширо в роли Хо Чи-мо, немого бывшего заключенного (Хе Чживу на китайском языке)
- Чарли Юнг, как Чарли
- Карен Мок в роли Ситу Хуэй-Лин, известной как «Блондинка»
- Чан Фай-хун в роли человека, которого заставили съесть мороженое
- Чан Ман-лей — отец Хо Ши-мо.
- Тору Сайто — Сато, владелец японского ресторана
- Бенц Конг в роли А-Хоя, одноклассника детства киллера
Разработка и производство
[ редактировать ]Первоначально задуманная Вонгом как третья история «Чунгкингского экспресса» 1994 года с участием влюбленного киллера, она была вырезана после того, как он решил, что без нее история завершена, и что тон более безумного содержания не подходит для более беззаботного «Чунгкингского экспресса». . Вонг Карвай также объяснил, что он получил такое большое удовольствие от создания первой истории « Чунгкингского экспресса» , что почувствовал, что сделал фильм слишком длинным, и поэтому решил пропустить третью историю при выпуске «Чунгкингского экспресса» . [ 6 ] После выхода «Чунгкингского экспресса » Вонг отметил, что история влюбленного киллера все еще интересует его, и поэтому он решил развить ее в « Падших ангелах» . Вонг также решил «перевернуть пол» атрибутов ролей в своем новом фильме: атрибуты владения оружием Бриджит Лин в «Чунгкингском экспрессе» прокралась проявились в киллере, которого сыграет Леон Лай, а Фэй Вонг в «Чунгкингский экспресс» в другие квартиры был отменен персонажем Такеши Канеширо, пробирающимся в магазины и предприятия в «Падших ангелах» . [ 7 ]
Вместо этого он решил развить историю в отдельный художественный фильм и позаимствовал элементы «Чунгкингского экспресса» , такие как темы, места и методы съемок. Желая также попытаться отличить его от Чунцина и попробовать что-то новое, Вонг решил вместе с оператором Кристофером Дойлом снимать в основном ночью и использовать чрезвычайно широкоугольные объективы, держа камеру как можно ближе к талантам, чтобы создать эффект отстраненности. от окружающего мира.
Многие из сюжетных приемов связаны с теми, которые были использованы в его предшественнике Chungking Express . [ 8 ] Широкоугольное искажение изображения создает эффект расстояния в близости, передавая одиночество героев. [ 9 ] Визуальные эффекты безумны, расфокусированы и освещены неоновым светом. [ 10 ] Вместо того, чтобы полагаться на диалоги, история рассказывается посредством закадрового голоса персонажей. [ 11 ] Использование в фильме поп-песен также получило обширные комментарии. [ 12 ]
На протяжении всего фильма также используются различные пленки, а также в ряде сцен, где фильм переключается на черно-белые вставки, покрытые зернистым «шумовым» эффектом. Существует также постоянное ощущение присутствия камеры Дойла, которое никогда не скрывается, с тщательным использованием движений ручной камеры в фильме. Это «следует» за персонажами по мере их перемещения по сцене. В фильме также используются «клаустрофобные» кадры, включающие быстрые и медленные движения камеры в бешеном темпе, интерполированные в многолюдных и хаотичных местах Гонконга. Цвета фильма также искажены благодаря характерному зеленому фильтру, напоминающему эстетику гранжа 1990-х годов .
Особенно тяжелой темой «Падших ангелов» является сам город Гонконг с «ослепительными кадрами» мест, связанных с Гонконгом 1990-х годов, таких как неоновые рекламные щиты и ныне закрытый аэропорт Кай Так , а также визуальный ландшафт города и 1990-е годы. неуверенность и тревога, присутствовавшие в то время среди его населения из-за надвигающейся передачи Гонконга Китаю, подавляли настроение и ощущение фильма. «Падшие ангелы» как таковые были описаны как «капсула времени» культурного золотого века Гонконга середины-конца 20-го века до его передачи Китаю в 1997 году. Сам Вонг заявил, что главным героем фильма является «сам город». . [ 13 ]
В интервью Вонг сказал следующее:
...Для меня «Чунгкингский экспресс» и «Падшие ангелы» — это один фильм, длительность которого должна составлять три часа. Я всегда считаю, что эти два фильма следует рассматривать вместе как один двойной фильм. На самом деле, во время интервью для Chungking Express люди спрашивали меня: «Вы создали эти две истории, которые не имеют никакого отношения друг к другу, как вы можете их связать?» И я сказал: «Главные герои «Чунгкингского экспресса» — не Фэй Вонг или Такеши Канеширо , а сам город, день и ночь Гонконга. «Чунгкингский экспресс» и «Падшие ангелы» вместе представляют собой яркий и темный Гонконг». Я считаю, что эти фильмы взаимообратимы: персонаж Фэй Вонг может быть персонажем Такеши в «Падших ангелах»; Бриджит Линь в «Чунгкинге» может быть Леоном Лаем в «Падших ангелах». Все их персонажи взаимообратимы. Кроме того, в Чунцине мы снимали с очень большого расстояния длиннофокусными объективами, но персонажи кажутся нам близкими.
Саундтрек
[ редактировать ]Типичный для фильма Вонга Карвая, «Падшие ангелы» широко используют поп-песни, включающие преимущественно трип-хоп саундтрек, что способствовало широкой популярности трип-хопа в 1994–1995 годах. [ 12 ] Вонг Карвай изначально хотел использовать музыку английской трип-хоп группы Massive Attack , но обнаружил, что это слишком дорого, и поэтому попросил своего композитора в Гонконге (Фрэнки Чана) сочинить что-то похожее по стилю. [ 14 ] Таким образом, один трек, который играет важную роль на протяжении всего фильма, - это «Because I'm Cool» Ногабе «Робинзон» Рандриахарималалы. Это ре-оркестровка Karmacoma группы Massive Attack и сэмплы песни. В фильму « Падшие ангелы саундтрек к » также включена дрим-поп- версия песни « Forget Him » в исполнении Ширли Кван , переработка классической песни Терезы Тенг , и одна из очень немногих «современных» кантопоп- песен, когда-либо использованных Вонгом Кар-Ваем в его фильмы. В фильме песня используется киллером, чтобы косвенно передать сообщение своей помощнице о том, что он хочет, чтобы она «забыла его», а также используется в последующих сценах в ресторане «Макдональдс» , где она воспроизводится через динамики ресторана как киллер и Блонди встречаются друг с другом, и эта сцена сочетается с страданиями и грустью плачущего помощника. В отличие от других фильмов Вонга, таких как «Чунгкингский экспресс» , саундтрек к «Падшим ангелам» содержит больше «неземных деталей». [ 15 ] включает авангардно-экспериментальную эмбиентную пьесу 1994 года " Speak My Language " американской художницы-авангардиста Лори Андерсон . Песня используется в сценах, где помощник киллера посещает бар, который часто посещает киллер, и мастурбирует в своей комнате из-за сексуального разочарования. [ 16 ] Песня, мрачный трек, повествующий о живых и мертвых, символизирует весьма мрачную перспективу фильма. В финальной сцене » от Flying Pickets . версия « Only You используется [ 17 ] описан как единственный трек в фильме, выражающий надежду: помощник киллера и бывший заключенный находят шанс сбежать из, казалось бы, вечной ночи фильма, и когда они заканчивают фильм, ищут эмоционального искупления своей общей потери и восхода солнца, который появляется над горизонтом Гонконга. [ 18 ] Официальный саундтрек к фильму первоначально был выпущен на компакт-диске в 1995 году, но с тех пор время от времени переиздавался.
Критический прием
[ редактировать ]«Падшие ангелы» были выпущены в сентябре 1995 года, премьера состоялась на Международном кинофестивале в Торонто в 1995 году , где он получил значительный успех у критиков. [ 19 ] и стал центром внимания фестиваля благодаря своему выдающемуся визуальному стилю. [ 20 ]
В « Чикаго Сан-Таймс» Роджер Эберт дал «Падшим ангелам» три звезды из четырех возможных. Эберт заявил, что фильм понравился узкой аудитории, включая студентов-художников, «тех людей, которых вы видите в разделе японской анимации видеомагазина с отрезанными рукавами, чтобы вы могли видеть их татуировки», и «тех, кто подписывается на больше чем три киножурнала», но окажется непригодным для обычного кинозрителя. [ 21 ] Стивен Холден из The New York Times сказал, что фильм больше опирается на стиль, чем на содержание, и написал: «Хотя история принимает трагический поворот, фильм кажется таким же невесомым, как жестяная поп-музыка, которая заставляет своих беспокойных полуночных бродяг носиться по городу, как электронная музыка. игрушечные фигурки в игровом зале». [ 22 ]
В Village Voice писал Дж. Хоберман :
Пик неонововизма, предельное отчуждение MTV, самый визуально сладострастный фильм конца века , пиротехническое чудо о тайне, одиночестве и иррациональной любви к кино, которое ставит стиль Вонга на грань самоуверенности. пародия. [ 23 ]
Хоберман и Эми Таубин поместили «Падших ангелов» в свои списки 10 лучших фильмов десятилетия, а опрос критиков, проведенный Village Voice в конце десятилетия, поместил «Падших ангелов» на 10-е место, что является самым высоким рейтингом среди всех фильмов Вонга Кар-вая. . [ 24 ]
По сообщению Rotten Tomatoes, 95% критиков дали фильму положительную оценку на основе 22 рецензий со средней оценкой 7,90 из 10. [ 25 ] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 71 из 100 на основе 13 рецензий критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [ 26 ]
Автор Стивен Тео в книге «Вонг Карвай: Автор времени » назвал «Падшие ангелы» самым социальным и политическим фильмом Вонга. Между тем, Питер Брюнетт заявил, что нелинейная структура и «антиреалистичная, гиперстилизованная» кинематография « Падших ангелов» и его предшественника «Чунгкингский экспресс» указывают на будущее кино. [ 27 ] Ученые Джастин Клеменс и Доминик Петтман прокомментировали социальный и политический подтекст « Падших ангелов» : изображая одиночество, отчуждение и нерешительность персонажей, [ 28 ] фильм представляет собой метафору политического климата современного Гонконга, неминуемого конца британского правления и перехода к китайскому правлению в 1997 году. [ 29 ] Кинокритик Торстен Ботц-Борнштейн выделил «Падших ангелов» как фильм, который отражает своеобразную привлекательность Вонга как для традиционной «восточной», так и для «западной» аудитории - он изображает Гонконг с «постколониальной современностью», демонстрируемой через переполненные квартиры, общественный транспорт, закусочные с лапшой. которые были символами потребительства современной Азии. С одной стороны, эти элементы нельзя было по праву назвать «традиционно азиатскими»; с другой стороны, западная аудитория рассматривала подобные элементы с поразительным любопытством. [ 30 ]
Театральная касса
[ редактировать ]Во время показа в Гонконге фильм собрал 7 476 025 гонконгских долларов.
21 января 1998 года фильм начал ограниченный прокат в Северной Америке на канале Kino International, собрав 13 804 доллара США за первые выходные в одном американском кинотеатре. Окончательный театральный сбор в Северной Америке составил 163 145 долларов США.
В 2004 году австралийская дистрибьюторская компания Accent Film Entertainment выпустила обновлённую широкоэкранную версию фильма. [ 31 ] улучшено для 16x9 . экранов [ 32 ]
Домашние медиа и потоковое вещание
[ редактировать ]Kino International , первоначально распространявшая фильм на DVD, подготовила переиздание фильма из новой передачи в высоком разрешении 11 ноября 2008 года. Kino выпустила фильм на Blu-ray в Америке 26 марта 2010 года. С тех пор Kino International выпустила фильм на Blu-ray в Америке. вышел из печати. [ 33 ]
Фильм был принят Criterion Collection и выпущен на Blu-ray 23 марта 2021 года в коллекции из 7 фильмов Вонга Карвая. [ 34 ]
Кроме того, «Падшие ангелы» ранее можно было транслировать на FilmStruck (закрыто в 2018 году), а в настоящее время он доступен на The Criterion Collection канале службы подписки . В мае 2019 года Вонг Кар Вай объявил, что все его фильмы будут обновлены его продюсерской студией Jet Tone Productions и будут распространяться в США через Janus Films и Criterion Collection. Он был выпущен в Великобритании на DVD и Blu-ray компанией Artificial Eye.
Награды и номинации
[ редактировать ]Награды и номинации | |||
---|---|---|---|
Церемония | Категория | Получатель | Исход |
15-я Гонконгская кинопремия | Лучший фильм | Падшие ангелы | номинирован |
Лучший режиссер | Вонг Кар-вай | номинирован | |
Лучшая актриса второго плана | Карен Мо | Выиграл | |
Лучший новый исполнитель | Чан Ман-лей | номинирован | |
Лучшая операторская работа | Кристофер Дойл | Выиграл | |
Лучший монтаж фильма | Уильям Чанг , Вонг Минг-лам | номинирован | |
Лучшее художественное направление | Уильям Чанг | номинирован | |
Лучший дизайн костюмов и грима | Уильям Чанг | номинирован | |
Лучший оригинальный саундтрек | Фрэнки Чан , Роэл А. Гарсия | Выиграл | |
32-я церемония вручения премии «Золотая лошадь» | Лучший монтаж фильма | Уильям Чанг, Вонг Минг-лам | Выиграл |
Лучшее художественное направление | Уильям Чанг | номинирован | |
Лучшая операторская работа | Кристофер Дойл | номинирован | |
Лучшая музыка к оригинальному фильму | Фрэнки Чан | номинирован | |
2-я премия Гонконгского общества кинокритиков | Заслуженный фильм | Падшие ангелы | Выиграл |
1-я премия «Золотая Баухиния» | Лучший фильм | Падшие ангелы | номинирован |
Лучший актер | Такеши Канеширо | номинирован | |
Лучшая актриса | Мишель Райс | номинирован | |
Лучший актер второго плана | Чан Фай-хун | номинирован | |
Лучшая актриса второго плана | Карен Мо | Выиграл | |
Чарли Юнг | номинирован | ||
Лучшая операторская работа | Кристофер Дойл | Выиграл | |
Самая креативная награда Omega | Падшие ангелы | номинирован |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Падшие ангелы» . Британский совет классификации фильмов . Проверено 14 декабря 2017 г.
- ^ Падшие ангелы , Box Office Mojo, дата обращения 22 июля 2011 г.
- ^ ББФК. «Падшие ангелы» . www.bbfc.co.uk. Проверено 28 февраля 2022 г.
- ^ Далтон, Стивен. «Фильмы на ТВ Выбор» . Таймс . ISSN 0140-0460 . Проверено 28 июля 2022 г.
- ^ «Как «Реставрация» Вонга Карвая «Падших ангелов» портит Гонконг до 1997 года» . Кино Эскапист . 23 января 2021 г. Проверено 18 сентября 2022 г.
- ^ Брюнетка, Питер (22 марта 2005 г.). Вонг Карвай . Издательство Университета Иллинойса. ISBN 978-0-252-09547-4 .
- ^ Брюнетка, Питер (22 марта 2005 г.). Вонг Карвай . Издательство Университета Иллинойса. ISBN 978-0-252-09547-4 .
- ^ В 2010 году , с. 134.
- ^ Мазиерска и Раскароли 2000 , с. 17.
- ^ Боуман 1998 ; Клеменс и Петтман 2004 , с. 134.
- ^ Пейн 2001 .
- ^ Перейти обратно: а б Луи 2010 , стр. 232–233.
- ^ «Как «Реставрация» Вонга Карвая «Падших ангелов» портит Гонконг до 1997 года» . Кино Эскапист . 23 января 2021 г. Проверено 18 сентября 2022 г.
- ^ «Журнал БОМБ | Вонг Кар-Вай» . Журнал БОМБА . Январь 1998 года . Проверено 12 сентября 2022 г.
- ^ «Путеводитель по Вонгу Карваю по его лучшим саундтрекам» . Faroutmagazine.co.uk . 9 июля 2021 г. Проверено 12 сентября 2022 г.
- ^ Клеменс и Петтман 2004 , с. 132.
- ^ Ночимсон, Марта П., изд. (26 января 2016 г.). Товарищ Вонг Кар-Вая (изд. 2016 г.). Западный Суссекс: John Wiley & Sons Ltd., с. 451. ИСБН 9781118424247 . Проверено 7 мая 2017 г.
- ^ «Путеводитель по Вонгу Карваю по его лучшим саундтрекам» . Faroutmagazine.co.uk . 9 июля 2021 г. Проверено 12 сентября 2022 г.
- ^ Райт, Элизабет (5 июля 2013 г.). «Вонг Карвай – Чувства кино» . Проверено 18 сентября 2022 г.
- ^ «Директор Вонг Карвай» . ru.chinacultural.org . Проверено 18 сентября 2022 г.
- ^ Роджер Эберт (19 июня 1998 г.). «Падшие ангелы» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 2 мая 2020 г.
- ^ Холден, Стивен (7 октября 1997 г.). «ОБЗОР КИНОФЕСТИВАЛЯ: Лучше разбитое сердце, чем выстрел в сердце» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 мая 2020 г.
- ^ Дж. Хоберман (7 августа 2007 г.). «Искупительная функция» . Деревенский голос. Архивировано из оригинала 18 августа 2007 года . Проверено 8 августа 2007 г.
- ^ «Лучшие фильмы 1990-х годов» . Проверено 28 октября 2012 г.
- ^ «Падшие ангелы (1995)» . Гнилые помидоры . Фанданго . Проверено 23 января 2022 г.
- ^ «Рецензии на Падших ангелов» . Метакритик . CBS Интерактив . Проверено 23 января 2022 г.
- ^ Крейзер 2005 , с. 14–15.
- ^ Ботц-Борнштейн 2008 , с. 101.
- ^ Клеменс и Петтман 2004 , с. 131.
- ^ Ботц-Борнштейн 2008 , с. 97.
- ^ «Accent Film Entertainment – Падшие ангелы» . www.accentfilm.com . Архивировано из оригинала 20 июля 2008 года.
- ^ «Падшие ангелы Blu-ray – Леон Лай» .
- ^ «Падшие ангелы Blu-ray (Падшие ангелы/До лок тин си)» .
- ^ «Дата выхода Blu-ray World of Wong Kar Wai 23 марта 2021 г.» .
Источники
[ редактировать ]- Ботц-Борнштейн, Томас (2008). «Фильмы Вонга Карвая и культура «каваи» » . Субстанция . 37 (2): 94–109. JSTOR 25195174 .
- Боуман, Джеймс (март 1998 г.). «Конец спора» . Американский зритель . 31 (3): 74.
- Клеменс, Джастин; Петтман, Доминик (2004). «Инородный объект. Плавающая жизнь падших ангелов: нестабильные сообщества и гонконгское кино». Уход от субъекта: СМИ, культура и объект . Издательство Амстердамского университета . стр. 129–144. JSTOR j.ctt46n1c6.11 .
- Крайсер, Шелли (2005). «По следам неуловимого Вонга Кар-вая» . Кинеаст . 30 (4): 14–15. JSTOR 41689900 .
- Луи, Кам, изд. (2010). «Глобальная музыка/местное кино: два поп-сборника Вонга Кар-вая». Культура Гонконга: слово и образ . Издательство Гонконгского университета . стр. 229–245. дои : 10.5790/Гонконг/9789888028412.001.0001 . ISBN 9789882206960 .
- Ма, Жан (2010). «Случайные встречи и навязчивые возвращения». Меланхолический дрейф: топчемся на месте в китайском кино . Издательство Гонконгского университета . стр. 123–146. дои : 10.5790/Гонконг/9789888028054.003.0006 . ISBN 9789888028054 .
- Мазерска, Ева; Раскароли, Лаура (2000). «В ловушке настоящего: Время в фильмах Вонга Кар-Вая» . Кинокритика . 25 (2): 2–20. JSTOR 44019075 .
- Пейн, Роберц М. (2001). «Способы увидеть дикую природу: кино Вонга Кар-Вая» . Сокращение в прыжке . 44 .
- Стрингер, Джулиан (2010). «Вонг Кар-вай». В Таскере, Ивонн (ред.). Пятьдесят современных кинорежиссеров (2-е изд.). Рутледж . дои : 10.4324/9780203844342 . ISBN 9780203844342 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1995 года
- романтические комедии-драмы 1995 года
- Криминальные драмы 1995 года
- Независимые фильмы 1995 года
- Фильмы 1990-х годов на кантонском языке
- Криминальные комедийно-драматические фильмы 1990-х годов
- Гонконгские фильмы 1990-х годов
- Фильмы 1990-х годов на китайском языке
- Фильмы, действие которых происходит в 1995 году.
- Художественная литература с ненадежными рассказчиками
- Фильмы о заказных убийствах
- Фильмы режиссёра Вонга Карвая
- Фильмы частично цветные
- Фильмы, действие которых происходит в Гонконге
- Фильмы, снятые в Гонконге
- Гонконгские криминальные комедийно-драматические фильмы
- Гонконгские фильмы новой волны
- Гонконгские фильмы в стиле неонуар
- Гонконгские независимые фильмы
- Гонконгские романтические комедийно-драматические фильмы
- Постмодернистские фильмы
- Романтические криминальные фильмы