Вонг Кар-вай
Вонг Кар-вай | |||
---|---|---|---|
Рожденный | Шанхай, Китай | 17 июля 1958 г. ||
Занятия |
| ||
Годы активности | 1982 – настоящее время | ||
Супруг | Эстер | ||
Дети | 1 | ||
Награды | Полный список | ||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | 王家Вонг Кар-вай | ||
Упрощенный китайский | 王家Вонг Кар-вай | ||
| |||
Подпись | |||
Вонг Кар-Вай BBS (родился 17 июля 1958 г.) - гонконгский кинорежиссер, сценарист и продюсер. Его фильмы характеризуются нелинейным повествованием , атмосферной музыкой и яркой кинематографией с яркими, насыщенными цветами. Ключевая фигура гонконгского кинематографа , Вонг считается современным автором и занимает третье место в опросе Sight & Sound 2002 года среди величайших кинематографистов за предыдущие 25 лет. Его фильмы часто попадают в списки лучших фильмов внутри страны и за рубежом.
Вонг родился в Шанхае и в детстве эмигрировал со своей семьей в Гонконг. Он начал карьеру сценариста мыльных опер, а затем перешел к режиссуре со своим дебютом в криминальной драме « Как проходят слезы» (1988). Хотя фильм «Когда слезы идут» имел довольно успешный успех в Гонконге, Вонг отошел от современной тенденции криминальных фильмов и боевиков и перешел к более личному стилю кинопроизводства. «Дни дикости» (1990), его первая работа в таком направлении, не имела хороших кассовых сборов. Однако он получил признание критиков и получил премию «Лучший фильм» и «Лучший режиссер» на церемонии вручения премии Hong Kong Film Awards 1991 года . Его следующий фильм, «Пепел времени» (1994), был встречен неоднозначно из-за расплывчатого сюжета и нетипичного подхода к жанру уся .
Утомленный трудоемкими съемками и постпродакшном фильма «Пепел времени» , Вонг снял «Чунгкингский экспресс» (1994), небольшой фильм, который, как он надеялся, возродит его любовь к кино во время двухмесячного творческого отпуска в ожидании оборудования для постпродакшена. прибудьте в Ashes of Time . [примечание 1] Фильм, передающий более беззаботную атмосферу, принес Вонгу международную известность и получил награду за лучший фильм и лучшую режиссуру на Гонконгской кинопремии 1995 года . В 1995 году Вонг выпустил криминальный триллер « Падшие ангелы». Хотя поначалу он был прохладно воспринят критиками, с тех пор «Падшие ангелы» стали считаться культовой классикой золотого века гонконгского кино, особенно отражая стиль Вонга. Вонг продолжил укреплять свою мировую репутацию драмой 1997 года « Счастливы вместе» , за которую он получил награду за лучшую режиссуру на Каннском кинофестивале .
Драма 2000 года «Любовное настроение» , известная своими яркими визуальными эффектами и тонким повествованием, конкретно закрепила фирменный стиль кинопроизводства Вонга. Среди других его работ — «2046» (2004 г.) и «Грандмастер» (2013 г.), обе из которых получили награды и номинации по всему миру.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Вонг Карвай родился 17 июля 1958 года в Шанхае и был младшим из трех братьев и сестер. [1] [2] Его отец был моряком, а мать была домохозяйкой. [3] К тому времени, когда Вонгу исполнилось пять лет, семена Культурной революции начали давать эффект в Китае, и его родители решили переехать в Гонконг. [2] Двое старших детей должны были присоединиться к ним позже, но границы закрылись прежде, чем у них появился шанс, и Вонг больше не видел своего брата и сестру в течение десяти лет. [4] [5] В Гонконге семья поселилась в Цим Ша Цуй , а его отец устроился на работу управляющим ночным клубом. [2] Будучи единственным ребенком в новом городе, Вонг сказал, что в детстве чувствовал себя изолированным; он изо всех сил пытался выучить кантонский и английский языки и стал свободно говорить на этих новых языках только в подростковом возрасте. [6]
В юности мать часто водила Вонга в кино и смотрела различные фильмы. [2] Позже он сказал: «Единственным хобби, которое у меня было в детстве, был просмотр фильмов». [7] В школе он изучал графический дизайн в Гонконгском политехническом институте в 1980 году, но позже бросил колледж после того, как его приняли на учебный курс телевизионной сети TVB , где он изучал процессы медиапроизводства. [6]
Карьера
[ редактировать ]Начало (1980–1989)
[ редактировать ]Вскоре он начал карьеру сценариста, сначала в местных сериалах и мыльных операх Гонконга, таких как « Не смотри сейчас» (1981), а затем перешел к сценариям фильмов. [8] Он работал в команде, внося свой вклад в различные жанры, включая мелодрамы, комедии, триллеры и криминал. [9] Вонг не испытывал большого энтузиазма по поводу этих ранних проектов, которые киновед Гэри Беттинсон описал как «иногда занимательные и в основном одноразовые», но на протяжении 1980-х годов продолжал писать для таких фильмов, как « Просто для развлечения» (1983), «Роза» (1986) и «Призраки». Полицейский магазин ужасов (1987). [2] Ему приписывают десять сценариев в период с 1982 по 1987 год, но он утверждает, что работал еще около пятидесяти без официального упоминания. [10] Вонг потратил два года на написание сценария Патрика Тэма боевика «Последняя победа» (1987). [11] за что он был номинирован на 7-ю Гонконгскую кинопремию . [12]
К 1987 году киноиндустрия Гонконга достигла своего пика, демонстрируя значительный уровень процветания и производительности. [7] Для поддержания этого успеха были необходимы новые режиссеры, и благодаря своим связям в отрасли Вонг был приглашен стать партнером новой независимой компании In-Gear и получил возможность снимать свою собственную картину. В то время гангстерские фильмы были популярны после фильма Джона Ву весьма успешного «Лучшее завтра» (1986), и Вонг решил последовать этому примеру. [7] [11] В частности, в отличие от других криминальных фильмов Гонконга, он решил сосредоточиться на молодых гангстерах. [13] Фильм под названием «Как проходят слезы » рассказывает историю конфликтного юноши, которому приходится присматривать за своим вспыльчивым другом. [примечание 2]
Поскольку он был хорошо знаком с продюсером Аланом Тангом , Вонгу была предоставлена значительная свобода при создании « As Tears Go By» . [13] В его состав входили те, кого он считал «самыми горячими молодыми кумирами Гонконга»: певец Энди Лау , Мэгги Чунг и Джеки Чунг . [7] As Tears Go By был выпущен в июне 1988 года и пользовался успехом у публики. Некоторые журналисты назвали Вонга одним из представителей « гонконгской новой волны ». [11] Хотя это был обычный криминальный фильм, [14] Критик Дэвид Бордвелл сказал, что Вонг «[выделился] среди своих сверстников, отказавшись от кинетики комедий и боевиков в пользу более плавной атмосферы». [15] As Tears Go By не привлек внимания западных критиков после своего первого выпуска. [13] но он был выбран для показа в рамках Двух недель режиссеров» « Каннского кинофестиваля 1989 года . [8]
Развивающийся стиль (1990–1994)
[ редактировать ]«Я мог бы продолжать снимать такие фильмы, как «Как проходят слезы», до конца вечности, но после этого мне хотелось сделать что-то более личное. Я хотел сломать структуру обычного гонконгского фильма».
—Вонг о переходе от своего первого фильма к «Дням дикости» (1990) [11]
В своем следующем фильме Вонг решил отойти от криминальной тенденции гонконгского кино, к которой он был безразличен. Он стремился создать что-то уникальное, и финансовый успех As Tears Go By сделал это возможным. [11] Разрабатывая более личный проект, чем его предыдущий фильм, [16] Вонг выбрал в качестве места действия 1960-е годы, напоминая об эпохе, которую он хорошо помнил и к которой испытывал «особые чувства». [17] «Дни дикой природы» фокусируются на разочарованном молодом человеке по имени Юдди и его окружении. Здесь нет четкого сюжета и очевидного жанра. [18] но Стивен Тео видит в нем фильм о «тоске по любви». [17] Энди Лау, Мэгги Чунг и Джеки Чунг воссоединились с Вонгом для съемок его второго фильма, а Лесли Чунг получила главную роль. [19] нанят В качестве оператора был Кристофер Дойл , который стал одним из самых важных сотрудников Вонга, сняв его следующие шесть фильмов. [20]
Ожидалось , что с участием популярных звезд «Дни дикой природы» станут популярным фильмом; вместо этого это был персонаж, больше связанный с настроением и атмосферой, чем с повествованием. [7] [21] Выпущенный в декабре 1990 года фильм мало собрал в прокате и разделил критиков. [11] Несмотря на это, он выиграл пять гонконгских кинопремий и привлек внимание на международном уровне. [22] Кинокритик Питер Брюнетт с его экспериментальным повествованием, выразительной операторской работой и темами потерянного времени и любви описывает кинокритика Питера Брюнетта как первый типичный «фильм Вонга Карвая». [23] С тех пор он завоевал репутацию одного из лучших релизов Гонконга. [24] Его первоначальный провал обескуражил режиссера, и он не смог получить финансирование для своего следующего проекта – запланированного продолжения. [7] [25]
основал собственную продюсерскую компанию Jet Tone Films . Пытаясь получить поддержку своей работы, Вонг вместе с Джеффом Лау в 1992 году [26] Нуждаясь в дальнейшей поддержке, Вонг принял предложение студии снять фильм об уся (древних боевых искусствах) по мотивам популярного романа Легенда о героях Кондора» « Цзинь Юна . [7] [27] Вонг с энтузиазмом воспринял эту идею, заявив, что давно хотел снять костюмированную драму . [7] В конце концов он мало что взял из книги, кроме трех персонажей: [28] а в 1992 году начал экспериментировать с несколькими различными повествовательными структурами, чтобы сплести то, что он назвал «очень сложным гобеленом». [29] Съемки начались с еще одного звездного состава: Лесли, Мэгги и Джеки Чунг вернулись вместе с Бриджит Лин , Кариной Лау , Чарли Янгом и Тони Люном Чиу-ваем , последний из которых стал одним из ключевых сотрудников Вонга. [30]
Действие фильма , действие которого происходит во времена династии Сун , «Пепел времени» рассказывает об убийце, изгнанном из пустыни, которого призывают несколько разных персонажей, когда он лечит разбитое сердце. [31] Это было сложное производство, и проект стоимостью гонконгских долларов не был завершен в течение двух лет. 47 миллионов [32] После выхода в сентябре 1994 г. [27] зрители были сбиты с толку расплывчатым сюжетом фильма и нетипичным взглядом на уся . [33] Киновед Марта П. Ночимсон назвала его «самым необычным фильмом о боевых искусствах, когда-либо созданным», поскольку динамичные боевые сцены заменяются размышлениями персонажей, а сюжет становится второстепенным по сравнению с использованием цвета, пейзажа и образов. [34] Таким образом, Ashes of Time оказался коммерческим провалом. [30] но критики в целом высоко оценили «отказ Вонга быть верным жанру [ уся ]». [29] Фильм получил несколько местных наград и участвовал в конкурсе на Венецианском кинофестивале , где Дойл получил награду за лучшую операторскую работу. [16] [35] В 2008 году Вонг переработал фильм и переиздал его под названием Ashes of Time Redux . [36] [примечание 3]
Прорыв (1994–1995)
[ редактировать ]Во время длительного производства «Пепел времени » Вонг столкнулся с двухмесячным перерывом, поскольку он ждал оборудования для перезаписи звука для некоторых сцен. [38] Он находился в негативном состоянии, ощущая сильное давление со стороны своих сторонников и беспокоясь о очередной неудаче. [39] и поэтому решил начать новый проект: «Я подумал, что должен сделать что-нибудь, чтобы снова чувствовать себя комфортно, снимая фильмы. Поэтому я снял «Чунгкингский экспресс» , который я сделал как студенческий фильм». [7] Задуманный и завершенный всего за шесть недель, новый проект был выпущен за два месяца до Ashes of Time . [4] [40]
«Чунгкингский экспресс» разделен на две отдельные части: обе происходят в современном Гонконге и сосредоточены на одиноких полицейских ( Такеши Канеширо и Тони Люн Чиу-вай), каждый из которых влюбляется в женщину ( Бриджит Лин и Фэй Вонг ). [41] Вонг очень хотел поэкспериментировать с «двумя пересекающимися историями в одном фильме». [40] и работал спонтанно, снимая по ночам то, что написал в тот день. [7] Питер Брюнетт отмечает, что «Чунгкинг» значительно веселее и беззаботнее, чем предыдущие работы режиссера, но затрагивает те же темы. [38] На Гонконгской кинопремии 1995 года он был назван лучшим фильмом, а Вонг получил награду за лучшую режиссуру. [42] Miramax приобрела фильм для американского проката, что, по словам Брюнетты, «привлекло к Вонгу международное внимание». [16] Стивен Шнайдер включил его в свою книгу «1001 фильм, который вы должны посмотреть, прежде чем умереть » с кратким описанием: «В то время как другие фильмы Вонга могут иметь более эмоциональный резонанс, «Чунгкингский экспресс» отличается чистой невинностью, изобилием и кинематографической свободой, поразительным триумфом стиля. над веществом». [43]
«В то время как Чунцин был солнечным и наполнен яркими, прекрасными дневными цветами, «Падшие ангелы» больше связаны с неоновым, ночным временем и гранжем».
« Чунгкингский экспресс» и «Падшие ангелы» вместе представляют собой яркий и темный Гонконг».
— Журналист Хан Онг беседует с Вонгом [7]
Вонг продолжал работать без перерыва, расширяя свои идеи из «Чунгкингского экспресса» в еще один фильм об отчужденных молодых людях в современном Гонконге. Изначально Chungking Express задумывался как трехэтажный; один из них позже был включен в его более поздний фильм « Падшие ангелы» , но с новыми персонажами. [44] Вонг задумал оба фильма как взаимодополняющие исследования Гонконга: «Для меня «Чунгкингский экспресс» и «Падшие ангелы» — это один фильм, длительность которого должна составлять три часа». [7]
«Падшие ангелы» широко считаются криминальным триллером и содержат сцены крайнего насилия, но он нетипичен для этого жанра и сильно пропитан фрагментарным, экспериментальным стилем Вонга. [45] Свободный сюжет снова включает в себя два отдельных, слегка перекрывающихся повествования, и в нем преобладают безумные визуальные эффекты. [46] Действие фильма в основном происходит ночью и исследуется темная сторона Гонконга, которую Вонг планировал намеренно, чтобы сбалансировать сладость Чунцина : «Справедливо показать обе стороны медали». [7] Такеши Канеширо и Чарли Янг были снова задействованы, но новичками в фильмах Вонга были Леон Лай , Мишель Рейс и Карен Мок . После выхода в сентябре 1995 года несколько критиков посчитали, что фильм слишком похож на «Чунгкингский экспресс» , а некоторые жаловались, что Вонг стал потакать своим прихотям. [47] Однако со временем критики провели значительную переоценку фильма, и он собрал большое количество поклонников, став одним из самых популярных и знаковых фильмов Вонга. «Падших ангелов» часто называют одним из самых стильных фильмов режиссера, а также его хвалят за нетрадиционный, фрагментарный сюжет. Историки кино Чжан Инцзинь и Сяо Чживэй прокомментировали: «Хотя фильм и не такой новаторский, как его предшественники, он все же отличается и достаточно инновационный, чтобы подтвердить присутствие [Вонга] на международной арене». [48]
Широкое признание (1996–2000 гг.)
[ редактировать ]Хотя его репутация неуклонно росла на протяжении начала 1990-х, международное положение Вонга было «полностью закреплено» благодаря романтической драме 1997 года « Счастливы вместе» (1997). [49] На его развитие повлияла передача Гонконга от Великобритании Китаю, которая произошла в том же году. Ожидалось, что Вонг расскажет об этом событии в своем следующем фильме; вместо этого он избежал давления, решив стрелять в Аргентине. [50] Тем не менее, вопросы передачи были важными: зная, что гомосексуалы в Гонконге столкнулись с неопределенностью после 1997 года, Вонг решил сосредоточиться на отношениях между двумя мужчинами. [51] [примечание 4] Он стремился представить эти отношения как обычные и универсальные, чего, по его мнению, о ЛГБТ в Гонконге. не было в предыдущих фильмах [55]
«Счастливы вместе» рассказывает историю пары (Тони Люн Чиу-вай и Лесли Чунг), которые отправляются в Буэнос-Айрес , чтобы спасти свои отношения. Вонг решил изменить структуру и стиль своих предыдущих фильмов, так как чувствовал, что стал предсказуемым. [7] Тео, Брюнетка и Джереми Тэмблинг считают «Счастливы вместе» заметным изменением по сравнению с его ранними работами: история более линейна и понятна, в ней всего три персонажа (без женщин вообще), и хотя в ней все еще присутствует «буйный» стиль Дойла. фотография, она более стилистически сдержана. [56] После трудного производственного периода, когда шестинедельные съемки были продлены до четырех месяцев, фильм был выпущен в мае 1997 года и получил признание критиков. [57] Он боролся за Золотую пальмовую ветвь Каннского кинофестиваля , где Вонг стал первым лауреатом премии Гонконга за лучшую режиссуру. [58] (достижение, которое он преуменьшил: «это не имеет значения, это просто то, что вы можете разместить в рекламе».) [7]
В своей монографии 2005 года Брюнетт полагает, что « Счастливы вместе» ознаменовали «новый этап в творческом развитии [Вонга]», и вместе с его преемником – «Любовное настроение» (2000) – демонстрирует режиссера в «зените его кинематографического искусства». " [59] Последний фильм возник в результате очень сложной продюсерской истории, длившейся два года. Вонг планировал несколько разных названий и проектов, прежде чем они превратились в окончательный результат: романтическую мелодраму. [60] Действие происходит в Гонконге 1960-х годов и считается неофициальным продолжением « Дней дикой природы» . [61] [примечание 5] Вонг решил вернуться в эпоху, которая его очаровывала, и отразил свое собственное прошлое, сосредоточив внимание на шанхайских эмигрантах. [63] [64]
Мэгги Чунг и Тони Люн Чиу-вай играют главных героев, которые в один и тот же день 1962 года переезжают в многоквартирный дом и обнаруживают, что у их супругов роман; в течение следующих четырех лет у них возникает сильное влечение. Тео пишет, что фильм представляет собой исследование «типичной китайской сдержанности и подавленных желаний». [65] в то время как Шнайдер описывает, как «странные отношения» поставлены с «грациозностью и ритмом вальса» и изображены в «сказочной дымке подслушивающей камерой». [66]
Съемки длились 15 месяцев, и, как сообщается, и Ченг, и Люн были доведены до предела. [67] Вонг снял более чем в 30 раз больше материала, чем он в конечном итоге использовал, и закончил монтаж фильма только утром перед его премьерой в Каннах. [68] На фестивале «Любовное настроение» получил Технический Гран-при и лучшую мужскую роль за роль Люна. [69] назвало его лучшим иностранным фильмом Национальное общество кинокритиков . [70] После выхода на экраны Вонг сказал: « Любовное настроение - это самый трудный фильм в моей карьере и один из самых важных. Я очень горжусь им». [71] В последующие годы он был включен в списки величайших фильмов всех времен . [72] [73]
Международная работа (2001–2007 гг.)
[ редактировать ]В то время как на создание «Любовного настроения» ушло два года, на его продолжение — «2046 » — ушло вдвое больше времени. [74] На самом деле фильм был задуман первым, [75] когда Вонг выбрал это название как отсылку к последнему году выполнения Китаем « Одна страна, две системы ». обещания Гонконгу [примечание 6] Хотя его планы изменились и был разработан новый фильм, он одновременно снял материал для 2046 года , первые кадры которого датируются декабрем 1999 года. Вонг немедленно продолжил работу над проектом, как только «Любовное настроение» было завершено, и, как сообщается, стал одержим им. [75] По словам Беттинсона, он «стал чудовищем, которого невозможно закончить». [76]
«2046» продолжает историю Чоу Мо Вана, персонажа Люна из «Любовного настроения» , хотя он считается гораздо более холодным и совсем другим. [74] [77] Вонг обнаружил, что не хочет покидать персонажа, и начал с того места, на котором остановился в 1966 году; тем не менее, он заявил: «Это другая история о том, как человек сталкивается со своим будущим благодаря определенному прошлому». [78] Его планы были туманными, и, по словам Тео, своей постановкой он установил «новый рекорд в своем собственном методе свободомыслящего, отнимающего много времени и импровизационного кинопроизводства». [79] Сцены снимались в Пекине, Шанхае, Гонконге, Макао и Бангкоке. [61] Актрисы Чжан Цзыи и Гун Ли были выбраны на роль женщин, которые поедают Мо Вана, поскольку персонаж планирует научно-фантастический роман под названием «2046» . Премьера фильма состоялась на Каннском кинофестивале 2004 года , но Вонг сдал фильм с опозданием на 24 часа и все равно был недоволен: он продолжал монтаж до октябрьского выхода фильма. [80] На сегодняшний день это был самый дорогой и самый продолжительный проект Вонга. [81] «2046» стал коммерческим провалом в Гонконге. [82] но большинство западных критиков дали ему положительные отзывы. [83] Тай Берр из The Boston Globe похвалил его как «загадочное, восторженно красивое размышление о романтике и воспоминаниях». [84] а Стив Эриксон из журнала Los Angeles Magazine назвал его шедевром Вонга. [85]
Прежде чем приступить к работе над своим следующим полнометражным фильмом, Вонг работал над фильмом-антологией «Эрос» (2004), создав один из трех короткометражных фильмов (остальные сняты Микеланджело Антониони и Стивеном Содербергом ), посвященных теме похоти. В отрывке Вонга под названием «Рука » Гун Ли сыграла девушку по вызову 1960-х годов , а Чан Чен - ее потенциального клиента. Хотя «Эрос» не был принят хорошо, отрывок Вонга часто называли самым успешным. [86]
После сложного создания «2046 года» Вонг хотел, чтобы его следующий полнометражный фильм был простым и воодушевляющим опытом. [87] Он решил снять англоязычный фильм в Америке. [88] позже оправдывая это, объясняя: «Это новый пейзаж. Это новый фон, поэтому он освежает». [89] Услышав радиоинтервью с певицей Норой Джонс, он сразу же решил связаться с ней, и она стала ведущей. [примечание 7] Понимание Вонгом Америки основывалось только на коротких визитах и увиденном в фильмах, но он стремился точно изобразить страну. [87] [90] Таким образом, он написал сценарий к фильму (один из редких случаев, когда сценарий был заранее подготовлен) вместе с автором Лоуренсом Блоком . [88] В нем, озаглавленном «Мои черничные ночи» , рассказывается о молодой жительнице Нью-Йорка, которая отправляется в путешествие, когда узнает, что ее парень ей изменил. В роли фигур, которых она встречает, были Джуд Лоу , Натали Портман , Рэйчел Вайс и Дэвид Стрэтэйрн . [88]
Съемки фильма «Мои черничные ночи» длились семь недель в 2006 году на Манхэттене, Мемфисе, Лас-Вегасе и Эли, штат Невада . [88] Вонг подготовил его так же, как в Гонконге. [92] а темы и визуальный стиль - несмотря на то, что Дойла заменил оператор Дариус Хонджи - остались прежними. [93] , премьера которого состоялась в мае 2007 года, Премьера фильма «Мои черничные ночи» стала четвертым подряд фильмом Вонга, претендующим на Золотую пальмовую ветвь в Каннах. [94] Хотя он считал это «особым опытом», [88] фильм не получил положительных критических отзывов. [5] Несмотря на распространенные жалобы на то, что материал тонкий, а изделие неровное, «Мои черничные ночи» стали первым критическим провалом Вонга. [95] [96]
2008 – настоящее время
[ редактировать ]Следующий фильм Вонга не выходил на экраны пять лет, так как ему предстояла очередная долгая и трудная работа над «Гроссмейстером» (2013) — биографическим фильмом об учителе боевых искусств Ип Мане . Идея пришла ему в голову в 1999 году, но он не решился на нее до завершения « Моих черничных ночей» . [4] Ип Ман – легендарная личность Гонконга. [97] известен тем, что обучал актера Брюса Ли искусству Вин Чун , но Вонг решил сосредоточиться на более раннем периоде жизни Ипа (1936–1956), охватившем суматоху Второй китайско-японской войны и Второй мировой войны . [4] [98] [примечание 8] Он намеревался снять «коммерческий и красочный фильм». [99] После долгих исследований и подготовки съемки начались в 2009 году. [99] Тони Люн Чуй-вай воссоединился с Вонгом для их седьмого совместного фильма, проведя 18 месяцев, обучаясь Вин Чун. [4] [100] «Изнурительная» постановка продолжалась с перерывами в течение трех лет, дважды прерываясь из-за того, что Люнг сломал руку, и на сегодняшний день это самая дорогая работа Вонга. [4]
Гроссмейстер описывается Беттинсоном как смесь популярных и артхаусных традиций, с формой, визуальными эффектами и темами, соответствующими предыдущим работам Вонга. [101] Существуют три разные версии фильма: Вонг сократил его из внутреннего проката для Берлинского кинофестиваля 2013 года и снова для распространения в США компанией Weinstein . [99] [примечание 9] Описанный в журнале Slant Magazine как самый доступный фильм Вонга с момента его дебюта. [103] «Грандмастер» выиграл двенадцать гонконгских кинопремий, в том числе за лучший фильм и лучшую режиссуру. [104] и получил две на премию Оскар номинации ( операторская работа и дизайн-постановка ). [105] Критики одобрили фильм, [106] и с мировым сбором в 64 миллиона долларов США это самый прибыльный фильм Вонга на сегодняшний день. [99] [107]
Когда его спросили о его карьере в 2014 году, Вонг сказал The Independent : «Честно говоря, я чувствую, что проделал только половину пути». [4] В ноябре 2016 года было объявлено, что он возьмет на себя работу над будущим фильмом об убийстве Маурицио Гуччи от предыдущего режиссера Ридли Скотта . [108] но в октябре 2017 года отметил, что больше не участвует в проекте. [109] В сентябре 2017 года Amazon Video разместила заказ на производство сериала « Войны Тонг» — телевизионной драмы, режиссёром которой станет Вонг. В центре внимания — бандитские войны , произошедшие в Сан-Франциско девятнадцатого века. [110] но позже Amazon отказался от этой серии. [111]
В мае 2019 года Вонг объявил о восстановлении всей своей фильмографии в формате 4K , которая была выпущена в 2021 году к празднованию 20-летия « Любовного настроения» . [112] Реставрацию провела Болонского кинотеатра Cineteca . лаборатория кинореставрации L'Immagine Ritrovata [113] Criterion Collection выпустила восстановленную фильмографию Вонга в виде бокс-сета в США в марте 2021 года. [114]
Что касается его следующего проекта, азиатские СМИ сообщили, что он будет называться « Цветущий Шанхай» и основан на Цзинь Юйчэна . одноименной книге [115] Спустя несколько лет «Цветущий Шанхай» был официально объявлен сериалом и выпущен 27 декабря 2023 года на каналах CCTV-8 и Tencent Video , что стало первым телесериалом Вонга. [116] Действие сериала происходит в Шанхае 1990-х годов и рассказывает о бизнесмене по имени А Бао ( Ху Гэ ) во время экономических перемен на улице Хуанхэ. [117]
Личная жизнь
[ редактировать ]У Вонга и его жены Эстер один ребенок — сын по имени Цин. [5] Режиссер известен тем, что всегда появляется в солнцезащитных очках, что, по словам Джеймса Мотрама из The Independent, добавляет «заманчивого ощущения тайны, которое окутывает этого человека и его фильмы». [4] [5]
В 2009 году Вонг подписал петицию в поддержку режиссера Романа Полански после его ареста по обвинению в сексуальном насилии в 1977 году после задержания во время поездки на кинофестиваль, который, как утверждалось в петиции, подорвет традицию кинофестивалей как места для произведений. будет показан «свободно и безопасно», и что арест кинематографистов, путешествующих в нейтральные страны, может открыть дверь «для действий, последствия которых никто не может знать». [118] [119]
Кинопроизводство
[ редактировать ]Влияния
[ редактировать ]«[Вонг обладает] пьянящей смесью влияний, начиная от модернистских романов и заканчивая повествовательными, визуальными и звуковыми мотивами, взятыми из местных фильмов и популярной культуры. Высокое и низкое, новое и старое, местное и глобальное — все это выброшено на чистый холст. тот, который принимает форму... [только во время] процесса редактирования».
— Джорджио Бьянкороссо, «Культура Гонконга: слово и образ». [120]
Вонг опасается делиться своими любимыми режиссерами. [7] но заявил, что в детстве смотрел самые разные фильмы: от гонконгских жанровых фильмов до европейских художественных фильмов. Их никогда не называли таковыми, поэтому он относился к ним одинаково и находился под широким влиянием. [13] По словам Брюнетты, энергия гонконгских фильмов оказала «огромное» воздействие. [121] Профессор искусства Джорджио Бьянкороссо отметил, что на Вонга оказали международное влияние Мартин Скорсезе , Микеланджело Антониони , Альфред Хичкок и Бернардо Бертолуччи . [120] Среди его любимых современных режиссеров — Скорсезе, Кристофер Нолан и Квентин Тарантино . [122] Его часто сравнивают с французской «Новой волны» режиссером Жаном-Люком Годаром . [123] Наибольшее влияние на Вонга оказал его коллега Патрик Тэм , который был важным наставником и, вероятно, вдохновил его на использование цвета. [5] [124]
Помимо кино, Вонг находился под сильным влиянием литературы. Он имеет особую близость к латиноамериканским писателям, и фрагментарный характер его фильмов возник в первую очередь из «структур альбомов» романов Мануэля Пуига , Габриэля Гарсиа Маркеса и Хулио Кортасара , которым он пытался подражать. [5] [61] Харуки Мураками , особенно его роман «Норвежский лес» , также послужили источником вдохновения, как и произведения Лю Ичана . [125] Телеканал MTV оказал дальнейшее влияние на Вонга. В интервью 1998 года он сказал: «В конце восьмидесятых, когда [MTV] впервые показали в Гонконге, мы все были действительно впечатлены энергией и фрагментированной структурой. Казалось, что нам следует идти в этом направлении». [7]
Метод и сотрудники
[ редактировать ]У Вонга необычный подход к кинопроизводству: он начинает производство без сценария и обычно полагается на инстинкт и импровизацию, а не на заранее подготовленные идеи. [7] [126] Он сказал, что не любит писать и считает съемки по готовому сценарию «скучными». [16] По словам Stokes & Hoover, он пишет во время съемок, «черпая вдохновение из музыки, обстановки, условий работы и актеров». [127] Заранее актерам дается минимальный план сюжета, и ожидается, что они будут развивать своих персонажей по ходу съемок. [88] Чтобы передать естественность и спонтанность, Вонг не допускает репетиций. [100] в то время как импровизация и сотрудничество поощряются. [127] Он также не использует раскадровки и не планирует размещение камеры, предпочитая экспериментировать по ходу дела. [20] Поэтому его количество съемок очень велико, иногда по сорок дублей на сцену, и производство обычно выходит далеко за рамки графика и бюджета. [76] Тони Люн отметил, что этот подход «обременительный для актеров», но Стоукс и Гувер предполагают, что сотрудники Вонга терпят его, потому что «[результаты] всегда неожиданны, воодушевляющие и интересные». [127]
Хотя Вонг признает, что контролирует ситуацию, [100] и контролирует каждый аспект процесса создания фильма, [128] он сформировал несколько долгосрочных партнерских отношений и близких сотрудников. В 2013 году он сказал: «Всегда приятно работать с очень постоянной группой людей, потому что мы знаем, как высоко мы можем летать и каковы параметры, и это становится очень приятным». [100] Два человека сыграли важную роль в развитии и достижении его эстетики: художник-постановщик Уильям Чанг и оператор Кристофер Дойл . [5] [129] Чанг работал над каждым фильмом Вонга и является доверенным лицом, ответственным за все декорации и костюмы. [30] [91] Дойл сфотографировал семь своих проектов, все — от «Дней дикой природы» до «2046 года» . Стивен Шнайдер пишет, что успех Вонга заслуживает «большой похвалы», поскольку его «мастерское использование света и цвета превращает каждый кадр в произведение искусства». [130] Среди других постоянных коллег Вонга — писатель-продюсер Джеффри Лау , продюсер Джеки Пэнг и помощник режиссера Джонни Конг. [39]
Вонг часто набирает одних и тех же актеров. Он тесно связан с Тони Люном Чиу-ваем, который снялся в семи полнометражных фильмах Вонга. [131] Вонг описывает его как партнера, заявляя: «Я чувствую, что между мной и Тони есть много вещей, которые невозможно выразить словами. Нам не нужны встречи, переговоры и т. д., потому что многие вещи понятны». [90] Другими актерами, снявшимися как минимум в трех его фильмах, являются Мэгги Чунг, Чанг Чен, Лесли Чунг, Джеки Чунг и Карина Лау.
Стиль
[ редактировать ]Вонг известен тем, что снимает художественные фильмы, ориентированные на настроение и атмосферу, а не на условности. [132] Его общий стиль описывается Тео как «рог изобилия, наполненный множеством историй, направлений выражения, значений и идентичностей: калейдоскоп цветов и идентичностей». [133] Структурно фильмы Вонга обычно фрагментированы и несвязны. [134] мало заботясь о линейном повествовании, [135] и часто со взаимосвязанными историями. [136] Критики отметили отсутствие сюжета в его фильмах. [137] например, Берр, который говорит: «Режиссер строит не столько линейные сюжетные линии, сколько концентрические кольца повествовательного и поэтического смысла, которые постоянно вращаются друг вокруг друга». [84] Точно так же Брюнетка говорит, что Вонг «часто отдает предпочтение аудиовизуальной выразительности структуре повествования». [138] Вонг прокомментировал это, сказав: «В моей логике есть сюжетная линия». [7]
Ключом к фильмам Вонга является визуальный стиль, который часто называют красивым и уникальным. [5] [100] Цвета смелые и насыщенные, операторская работа завораживает, в результате чего Брюнетт называет свою «фирменную визуальную пиротехнику». [7] [139] Одна из его торговых марок — использование пошаговой печати. [7] который изменяет скорость пленки так, что она «[превращает] твердые блоки основного цвета в переливающиеся полосы света». [11] Другие особенности эстетики Вонга включают замедленное движение, [93] нецентральное обрамление, [140] затемнение лиц, [141] стойка фокуса , [142] съемка в темноте или под дождем, [143] и эллиптическое редактирование. [144] Шнайдер пишет о любви Вонга к «играм с пленкой, экспозицией и скоростью, как другие могут возиться со сценарием». [43]
Еще одна визитная карточка кинематографа Вонга — использование им музыки и поп-песен. [143] Этому элементу он придает большое значение. [145] и Бьянкороссо описывает это как «сущность» своих фильмов; ключевая часть «нарративной машины», которая может определять ритм монтажа. [146] Он выбирает международные песни, редко кантопоп , и использует их, чтобы усилить ощущение истории или места. [147] По словам киноведа Джулиана Стрингера, музыка «оказалась решающей для эмоциональной и познавательной привлекательности» фильмов Вонга. [148]
Зависимость Вонга от музыки и его сильно визуальный и бессвязный стиль сравнивают с музыкальными клипами. [149] но недоброжелатели утверждают, что они «все поверхностные и не имеют глубины». [8] Академик Кертис К. Цуй утверждает, что стиль - это суть фильма Вонга, в то время как Брюнетка считает, что его «форма остается решительно служить персонажу, теме и эмоциям, а не используется ради нее самой». [150]
Наследие
[ редактировать ]Вонг — важная фигура в современном кино, его считают одним из лучших режиссеров своего поколения. [151] [152] Его репутация индивидуалиста зародилась в самом начале его карьеры: в Энциклопедии китайского кино 1996 года Вонг был описан как «уже завоевавший надежную репутацию одного из самых смелых режиссеров-авангардистов» китайского кино. [153] Авторы Чжан и Сяо пришли к выводу, что он «занимает особое место в современной истории кино» и уже «оказал значительное влияние». [154] С последующим выпуском «Happy Together» и «In the Mood for Love» международный авторитет Вонга еще больше вырос. [155] а в 2002 году избиратели Британского института кино назвали его третьим величайшим режиссером предыдущей четверти века. [156] В 2015 году журнал Variety назвал его иконой артхаусного кино. [157]
Ученый из Восточной Азии Дэниел Мартин описывает работы Вонга как «одни из самых доступных в международном масштабе и получивших признание критиков гонконгских фильмов всех времен». [158] Благодаря этому статусу за границей, Вонг считается ключевой фигурой в своей местной отрасли; Джулиан Стрингер говорит, что он «занимает центральное место в современном китайском ренессансе кино». [159] Гэри Беттинсон описывает его как «светоч гонконгского кино», который «держал эту индустрию в центре внимания общественности». [76] и Film4 назвали его самым влиятельным режиссером из Китая. [5] Вместе с Чжан Имоу Историк Филип Кемп считает Вонга представителем «интернационализации» восточноазиатского кино. [160] Внутри страны его фильмы, как правило, не имели финансового успеха, но он неизменно получал хорошие награды от местных органов власти. [16] С самого начала его считали гонконгским «ужасным ребенком» и одним из самых иконоборческих режиссеров. [161] Несмотря на это, он получил признание как в культовых, так и в массовых кругах, продюсируя художественные фильмы, получившие коммерческое распространение. [162] Он известен тем, что сбивает с толку публику, поскольку перенимает устоявшиеся жанры и подрывает их экспериментальными методами. [163]
«Вонг является ведущим наследником великих режиссеров послевоенной Европы: его работы сочетают в себе игривость и разочарование Годара , визуальные фантазии Феллини , шикарный экзистенциализм Антониони и задумчивую неуверенность Бергмана ».
— Тай Берр из The Boston Globe [84]
И Стрингер, и Ночимсон утверждают, что Вонг обладает одним из самых характерных стилей кинопроизводства в отрасли. [164] В своем первом фильме «Как проходят слезы » он произвел впечатление своей «жидкой» эстетикой, которая, по утверждению Унгербека, была совершенно новой и быстро копировалась в азиатском кино и на телевидении. [165] Его второй фильм, «Дни дикости », Брюнетка называет «вехой в гонконгском кино» за его нетрадиционный подход. [76] Ночимсон пишет, что фильмы Вонга полностью личные, что делает его автором , и заявляет: «Вонг развил свой собственный кинематографический словарь, с множеством связанных с ним кадров». [87] Стрингер утверждает, что успех Вонга демонстрирует, как важно быть «другим». [166]
Фильмы Вонга часто попадали в списки лучших как внутри страны, так и за рубежом. В списке 100 лучших китайских фильмов за 2005 год, составленном Гонконгской ассоциацией кинопремий, все его фильмы, кроме одного, вошли в этот список. «Дни дикости» (1990) заняли третье место, высшую позицию среди фильмов после 1980-х; Среди других фильмов, вошедших в рейтинг, были «Чунцинский экспресс» (22), «Пепел времени» (35), «Как проходят слезы» (88), «Счастливы вместе» (89) и «Любовное настроение» (90). [167] В опросе Sight & Sound 2012 года , в ходе которого профессионалы отрасли подают бюллетени для определения величайших фильмов всех времен, «Любовное настроение» заняло 24-е место, что стало фильмом с самым высоким рейтингом с 1980 года и шестым величайшим фильмом ныне живущего режиссера. [168] Chungking Express и Days ofbeing Wild вошли в топ-250; Happy Together и 2046 в топ-500; Также были представлены « Пепел времени» и «По мере того, как проходят слезы» (все фильмы Вонга на тот момент, кроме двух). [169]
Влияние Вонга повлияло на таких современных режиссеров, как Квентин Тарантино , София Коппола , Ли Мён Се , Алехандро Гонсалес Иньярриту , Том Тыквер , Дэниелс , Чжан Юань , Цуй Харк , [170] и Барри Дженкинс . [171] В 2018 году ему была присвоена степень почетного доктора искусств Гарвардского университета . [172]
Фильмография и награды
[ редактировать ]Творчество Вонга состоит из десяти полнометражных фильмов, 16 фильмов, в которых он указан только как сценарист, одного телесериала и семи фильмов других режиссеров, которые он продюсировал. Он также снимал рекламные ролики, короткометражные фильмы и музыкальные клипы, а также участвовал в создании двух фильмов-антологий. Он получил награды и номинации от организаций Азии, Европы, Северной Америки и Южной Америки. В 2006 году Вонг получил Национальный орден Почётного легиона: Рыцарь (самая низкая степень) от правительства Франции удостоил его звания командора Ордена искусств и литературы — высшей награды . В 2013 году министр иностранных дел Франции Лоран Фабиус . [173] В 2014 году Международный кинофестиваль Индии вручил Вонгу Премию за выдающиеся заслуги. [174]
Год | Заголовок | Китайское название |
---|---|---|
1988 | Пока идут слезы | Вонг Гок Ка Мун |
1990 | Дни дикости | Цзюн Ах Фей Цзин |
1994 | Чунцин Экспресс | Лам Чунг Хинг Сэм |
Пепел времени | Восточное зло и западный ядовитый навоз че сай дук | |
1995 | Падшие ангелы | Падший ангел До лок тин си |
1997 | Счастливы вместе | Счастливы вместе, Чон Гвонг Ча Сит |
2000 | В настроении любви | В настроении любви Фа Ён Нин ва |
2004 | 2046 | — |
2007 | Мои черничные ночи | — |
2013 | Гроссмейстер | Первый Мастер Секты И Дай Цзун Ши |
Год | Заголовок | Китайское название |
---|---|---|
2023–2024 | Цветет Шанхай [175] | цветы |
Год | Заголовок | Китайское название |
---|---|---|
1984 | Другая сторона джентльмена | Джентльмен любит поесть |
Тихий романс | До свидания, дорогая | |
1988 | Магазин полицейских с привидениями 2 | Школа призраков |
Хаос по замыслу | любовные загадки | |
2016 | Первый понедельник мая | Документальный фильм «Зазеркалье» |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Хотя Вонг сделал Chungking Express после Ashes of Time , Chungking был выпущен до Ashes .
- ↑ Сюжет сравнивают с Мартина Скорсезе » «Злыми улицами (1971). Позже Вонг признался, что позаимствовал персонажа Роберта Де Ниро из фильма Скорсезе, но утверждал, что в основном его вдохновил опыт, который он получил в молодости, когда дружил с гангстером низкого уровня. [13]
- ↑ В интервью Вонг объяснил причины и трудности реставрации: «Лаборатория, в которой мы хранили все наши негативы, обанкротилась в одночасье после азиатского экономического кризиса 1997 года. Поэтому в короткие сроки нам пришлось забрать все материалы… мы заметили, что некоторые оригинальные негативы и звуковые ленты развалились на куски. Мы решили спасти пленку... Первые несколько лет мы потратили на поиск недостающих материалов... [В конце концов] мы поняли, что это 100-процентная реставрация. Об оригинальной версии не могло быть и речи, поэтому мы вырезали детали, которые не подлежали ремонту, и заменили их другими вариантами. После этого мы отправились в еще один пятилетний путь от реставрации к редукции». [37]
- ↑ Лиза Стоукс и Майкл Гувер считают, что «Счастливы вместе» еще сильнее связаны с Передачей, поскольку они утверждают, что отношения главных героев представляют собой отношения Китая и Гонконга. [52] Джеффри Тэмблинг согласен с тем, что это жизнеспособная интерпретация. [53] Вонг отрицает это, но признает, что название является отсылкой к его надежде, что «мы все сможем быть счастливы вместе после 1997 года». [54]
- ↑ Действие фильма «Любовное настроение» происходит через два года после «Дней дикой природы» , и в обоих фильмах персонажа Мэгги Чунг зовут Су Ли-чжэнь. [62]
- ↑ В 1997 году китайское правительство заявило, что в течение 50 лет Гонконг гарантированно останется прежним и сохранит свою капиталистическую экономику. Вонг сказал: «2046 год — последний год этого обещания, и я подумал, что было бы интересно использовать эти цифры для создания фильма об обещаниях». [74]
- ↑ Джонс никогда раньше не снимался, но Вонг имел опыт подбора певцов для своих фильмов и сказал, что это было «очень естественно». [90] Ему также понравилась «идея, что это будет ее первый фильм и мой первый фильм на английском языке, что сделает нас равными». [88] Вонг настоял на том, чтобы она не брала уроки актерского мастерства. [91]
- ↑ Вонг начал проект, когда еще не было никаких других биографических фильмов об Ип Мане, но за время, необходимое ему для создания «Грандмастера», первыми были выпущены три других: «Ип Ман» (2008), «Ип Ман 2» (2010) и «Легенда есть». Родился: Ип Ман (2010 г.). [4]
- ↑ Вонг сказал, что он был вынужден оставить фильм менее двух часов для выпуска в США, но «я не хотел делать это, просто сокращая фильм ... Я просто хотел рассказать историю по-другому». ." Он реструктурировал материал, сделав его более линейным и уделив больше внимания персонажу Ип Мана, а также включил новые сцены, которых не было в китайской версии. [98] Некоторые критики утверждают, что американская версия хуже. [102]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Анкени, Джейсон (2013). «Вонг Кар-Вай – Биография» . Отдел кино и телевидения The New York Times . Архивировано из оригинала 25 октября 2013 года . Проверено 24 января 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Беттинсон 2014 , с. 2.
- ^ Тео 2005 , с. 10.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Моттрам, Джеймс (6 декабря 2014 г.). «Интервью с Вонгом Кар-Ваем: уважаемый кинорежиссер о возвращении к своей первой любви – кунг-фу» . Независимый . Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года . Проверено 27 января 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж «Вонг Кар-Вай» . Фильм4. Архивировано из оригинала 12 января 2015 года . Проверено 27 января 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Беттинсон 2014 , с. 2; Тео 2005 , с. 13.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в Онг, Хан (зима 1998 г.). «Интервью с Вонгом Кар-ваем» . Журнал «Бомба» . 62 . Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 года . Проверено 25 января 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Брюнетка 2005 , с. xvi.
- ^ Тео 2005 , с. 13.
- ^ Стоукс и Гувер 1999 , с. 26.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Беттинсон 2014 , с. 3.
- ^ «Список номинантов и лауреатов 7-й Гонконгской кинопремии» (на кантонском диалекте). Гонконгская ассоциация кинопремий . Архивировано из оригинала 4 ноября 2020 года . Проверено 4 ноября 2020 г. .
- ^ Перейти обратно: а б с д и Брюнетка 2005 , с. 3.
- ^ Тео 2005 , с. 15.
- ^ Брюнетка 2005 , стр. 5–6.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Брюнетка 2005 , с. XVIII.
- ^ Перейти обратно: а б Тео 2005 , с. 34.
- ^ Тео 2005 , с. 44; Брюнетка 2005 , с. 18.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 16.
- ^ Перейти обратно: а б Тео 2005 , с. 44.
- ^ Тео 2005 , с. 35.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 30; Беттинсон 2014 , с. 4.
- ^ Брюнетка 2005 , стр. 17–19, 24.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 30.
- ^ Тео 2005 , с. 31.
- ^ Беттинсон 2014 , стр. 4–5.
- ^ Перейти обратно: а б Тео 2005 , с. 65.
- ^ Тео 2005 , с. 69.
- ^ Перейти обратно: а б Брюнетка 2005 , с. 32.
- ^ Перейти обратно: а б с Диссанаяке 2003 , с. 1.
- ^ Брюнетка 2005 , стр. 33–34.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 40; Диссанаяке 2003 , с. 1.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 31; Диссанаяке 2003 , с. 1.
- ^ Нохимсон 2010 , с. 341.
- ^ Награды и номинации Ashes of Time :
- «31-я церемония вручения премии «Золотая лошадь»» (на китайском языке). Награда «Золотая лошадь» . Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 года . Проверено 5 января 2022 г.
- «Список номинантов и лауреатов 14-й Гонконгской кинопремии» (на кантонском диалекте). Гонконгская ассоциация кинопремий . Архивировано из оригинала 28 июня 2021 года . Проверено 5 января 2022 г.
- ^ Эберт, Роджер (11 ноября 2008 г.). «Пепел 1, Время 0. Повторить» . rogerebert.com . Архивировано из оригинала 4 января 2022 года . Проверено 4 января 2022 г.
- ^ «Кристофер Дойл и Вонг Карвай» . Интервью . 25 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Брюнетка 2005 , с. 46.
- ^ Перейти обратно: а б Тео 2005 , с. 48.
- ^ Перейти обратно: а б Тео 2005 , с. 49.
- ^ Нохимсон 2010 , с. 337.
- ^ «Список номинантов и лауреатов 14-й Гонконгской кинопремии» (на кантонском диалекте). Гонконгская ассоциация кинопремий . Архивировано из оригинала 28 июня 2021 года . Проверено 5 января 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Шнайдер 2009 , с. 835.
- ^ Вай-мин Ли, 2017 г. и Микки Ли, 2017 г. , стр. xiii.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 61; Нохимсон 2010 , с. 342; Бьянкороссо 2010 , с. 230.
- ^ Брюнетка 2005 , стр. 58, 61; Нохимсон 2010 , с. 342.
- ^ Тео 2005 , с. 83; Брюнетка 2005 , стр. 57, 60, 70.
- ^ Чжан и Сяо 1999 , с. 368.
- ^ Стрингер 2002 , с. 400.
- ^ Стоукс и Гувер 1999 , стр. 269–270; Брюнетка 2005 , с. 76.
- ^ Тео 2005 , с. 99.
- ^ Стоукс и Гувер 1999 , стр. 268, 278.
- ^ Тэмблинг 2003 , с. 13.
- ^ Тео 2005 , с. 100.
- ^ Хой, Лебинь; Энг, Дэвид (1997). «Эксклюзивное интервью Вонга Кар-вая» . Азия Студии. Архивировано из оригинала 29 декабря 2007 года . Проверено 9 сентября 2015 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Тео 2005 , с. 98; Брюнетка 2005 , с. 70–71; Тэмблинг 2003 , с. 4.
- ^ Стоукс и Гувер 1999 , стр. 268, 270; Стрингер 2002 , с. 399–400.
- ^ Тэмблинг 2003 , с. 5.
- ^ Брюнетка 2005 , стр. xvii, 70.
- ^ Тео 2005 , с. 128.
- ^ Перейти обратно: а б с Тео 2005 , с. 115.
- ^ Тео 2005 , с. 117.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 86.
- ^ Кауфман, Энтони (2 февраля 2001 г.). «Интервью: «Настроение» Вонга Карвая; азиатский мастер делает это снова» . Индивайр . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 24 сентября 2015 г.
- ^ Тео 2005 , с. 118–119.
- ^ Шнайдер 2009 , с. 893.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 87.
- ^ Брюнетка 2005 , стр. xvii, 93.
- ^ «Любовное настроение» . Каннский фестиваль. Архивировано из оригинала 19 октября 2015 года . Проверено 24 сентября 2015 г.
- ^ «Общество кинокритиков удостоило награды «Малхолланд Драйв». «Госфорд Парк» также получил награды» . Хроники Сан-Франциско . 7 января 2002 г. Архивировано из оригинала 5 января 2022 г. Проверено 5 января 2022 г.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 101.
- ^ Кристи, Ян (1 августа 2012 г.). «50 величайших фильмов всех времен» . Вид и звук . Британский институт кино. Архивировано из оригинала 1 марта 2017 года . Проверено 24 сентября 2015 г.
- ^ Брат, Патрик (12 августа 2015 г.). «Пусанский фестиваль предлагает рейтинг лучших азиатских фильмов» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года . Проверено 24 сентября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Солсбери, Марк. «2046» . Лондонская сеть. Архивировано из оригинала 11 сентября 2015 года . Проверено 28 октября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Тео 2005 , с. 114.
- ^ Перейти обратно: а б с д Беттинсон 2014 , с. 1.
- ^ Нохимсон 2010 , с. 348.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 102, 105; Тео 2005 , с. 135.
- ^ Тео 2005 , с. 134.
- ^ Беттинсон 2014 , с. 1; Тео 2005 , с. 135.
- ^ Тео 2005 , с. 136.
- ^ Тео 2005 , с. 153.
- ^ «2046» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 2 декабря 2010 года . Проверено 28 октября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Берр, Тай (19 августа 2005 г.). «2046» Вонга — это идеально подобранный коктейль, изменяющий сознание» . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 16 декабря 2015 года . Проверено 28 октября 2015 г.
- ^ Эриксон, Стив (1 августа 2005 г.). «Любовь и желание: в 2046 году Вонг Карвай завершает свой шедевр» . Журнал Лос-Анджелеса . Архивировано из оригинала 22 февраля 2016 года . Проверено 28 октября 2015 г. - через HighBeam Research.
- ^ «Эрос (2004)» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 29 октября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Нохимсон 2010 , с. 349.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Кунг, Мишель (13 апреля 2008 г.). «Дорожное кино направляет режиссера на новый путь; Вонг Кар Вай снимает свой первый англоязычный фильм» . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 6 мая 2016 года . Проверено 28 октября 2015 г. - через HighBeam Research.
- ^ Геррасио, Джейсон (15 мая 2007 г.). «Канны 2007: Вонг Карвай в «Моих черничных ночах » . Кинорежиссер . Архивировано из оригинала 30 сентября 2015 года . Проверено 6 ноября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Эксклюзивное интервью Вонга Карвая «Мои черничные ночи»» . Обзор Дивы . 1 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. . Проверено 6 ноября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Той, Сэм (21 февраля 2008 г.). «Нора Джонс в «Моих черничных ночах : интервью RT»» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 6 ноября 2015 г.
- ^ Бьянкороссо 2010 , с. 349.
- ^ Перейти обратно: а б Нохимсон 2010 , с. 349; Кху и Мецгер 2009 , с. 23.
- ^ «Вонг Кар-вай» . Каннский фестиваль. Архивировано из оригинала 5 октября 2015 года . Проверено 6 ноября 2015 г.
- ^ «Мои черничные ночи (2007)» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 29 октября 2015 года . Проверено 6 ноября 2015 г.
- ^ «Кар-вай Вонг» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 8 марта 2016 года . Проверено 6 ноября 2015 г.
- ^ Беттинсон 2014 , с. 127.
- ^ Перейти обратно: а б Тейлор, Дрю (14 декабря 2013 г.). «Интервью: Вонг Кар-Вай рассказывает о кунг-фу, различных версиях «Гроссмейстера» и своих любимых режиссерах» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 21 июля 2015 года . Проверено 28 ноября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Паттен, Доминик (22 августа 2013 г.). «Вонг Кар Вай о росте Китая, кунг-фу, претендентах на Оскар и Брюсе Ли» . Крайний срок . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 28 ноября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Фейнберг, Скотт (24 августа 2013 г.). «Вонг Карвай, мастер гонконгского кино, о своем путешествии к «Гроссмейстеру» » . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 11 декабря 2015 года . Проверено 28 ноября 2015 г.
- ^ Беттинсон 2014 , стр. 128, 130.
- ^ Апелло, Тим (6 января 2014 г.). «Вонг Кар Вай говорит, что его 108-минутный «Гроссмейстер» не является «разбавленной версией» » . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 28 ноября 2015 г.
- ^ Маллиган, Джейк (15 августа 2013 г.). «Интервью: Вонг Кар-Вай» . Журнал «Слант» . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 28 ноября 2015 г.
- ^ Чу, Карен (13 апреля 2014 г.). «Гонконгская кинопремия: фильм «Грандмастер» получил 12 побед» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 11 ноября 2020 года . Проверено 28 ноября 2015 г.
- ^ «86-я церемония вручения премии Оскар 2014» . Награды Академии. Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Проверено 29 ноября 2015 г.
- ^ «Гроссмейстер (2013)» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 28 ноября 2015 года . Проверено 28 ноября 2015 г.
- ^ «Гроссмейстер» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 10 января 2016 года . Проверено 28 ноября 2015 г.
- ^ Шоард, Кэтрин (17 ноября 2016 г.). «Вонг Кар-Вай вернется с фильмом об убийстве Gucci» . Хранитель . Архивировано из оригинала 1 марта 2017 года . Проверено 6 мая 2019 г.
- ^ «Вонг Кар-Вай рассказывает о сериале Amazon «Войны Тонг» и снимает фильм «Gucci»» . theplaylist.net . Архивировано из оригинала 7 мая 2019 года . Проверено 7 мая 2019 г.
- ^ «Amazon заказывает комедию Фреда Армисена-Майи Рудольфа, драму Вонга Карвая и еще 3 проекта (ЭКСКЛЮЗИВ)» . Разнообразие . 8 сентября 2017 года. Архивировано из оригинала 29 декабря 2017 года . Проверено 10 декабря 2017 г.
- ^ Шеклтон, Лиз (19 марта 2019 г.). «Хуаньси раскрывает подробности веб-сериала Вонг Кар Вая «Гостевой дом Парадиз» » . ЭкранДейли . Архивировано из оригинала 16 марта 2020 года . Проверено 17 ноября 2019 г.
- ^ «Фильмы Вонга Карвая будут восстановлены в формате 4K в преддверии Любовного настроения « 20-летия »» . Индийский экспресс . 7 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 5 января 2022 г. . Проверено 4 января 2022 г.
- ^ Скотт, Мэтью (16 ноября 2021 г.). «Шедевр Вонг Карвая восстанавливает в Гонконге любовное настроение» . Никкей . Архивировано из оригинала 20 декабря 2021 года . Проверено 4 января 2022 г.
- ^ Эрлих, Дэвид (25 марта 2021 г.). «Вонг Кар Вай объясняет спорные новые реставрации своих фильмов» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 5 января 2022 года . Проверено 5 января 2022 г.
- ^ Дэвис, Эдвард (17 февраля 2015 г.). «Вонг Кар Вай объявляет о следующем проекте, Джим Джармуш и сценаристы «Зомбилэнда» устраивают новые концерты» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 28 ноября 2015 г.
- ^ «Пилотный телевизионный режиссерский дебют Вонга Карвая выйдет в эфир в среду» . СВЕТИТЬ . 27 декабря 2023 года. Архивировано из оригинала 28 декабря 2023 года . Проверено 2 января 2024 г.
- ^ Сюй, Фань (2 января 2024 г.). «Сериал погружает в суету Шанхая 1990-х годов» . Китайская газета . Архивировано из оригинала 12 февраля 2024 года . Проверено 15 апреля 2024 г.
- ^ Шоард, Кэтрин; агентства (29 сентября 2009 г.). «Освободить Полански требует петиции светил киноиндустрии» . Хранитель . Архивировано из оригинала 8 января 2018 года . Проверено 29 августа 2021 г.
- ^ «Le cinéma soutient Roman Polanski / Петиция в защиту Романа Полански - SACD» . архив.ph . 4 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 4 июня 2012 года . Проверено 20 апреля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бьянкороссо 2010 , с. 229.
- ^ Брюнетка 2005 , с. xiii.
- ^ «Интервью: Вонг Кар-Вай рассказывает о кунг-фу, различных версиях «Гроссмейстера» и своих любимых режиссерах» . Плейлист. 22 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 26 августа 2013 года . Проверено 16 марта 2016 г.
- ^ Брюнетка 2005 , с. xvi; Тео 2005 , с. 88.
- ^ Тео 2005 , с. 13; Брюнетка 2005 , с. 6.
- ^ Тео 2005 , с. 41, 51; Бьянкороссо 2010 , с. 229.
- ^ Беттинсон 2014 , с. 1; Тео 2005 , с. 160.
- ^ Перейти обратно: а б с Стоукс и Гувер 1999 , с. 270.
- ^ Тео 2005 , с. 159.
- ^ Беттинсон 2014 , с. 4.
- ^ Шнайдер 2009 , с. 865.
- ^ Чи, Александр (31 августа 2021 г.). «Легенда Гонконга Тони Люн пробует свои силы в Голливуде» . GQ . Архивировано из оригинала 27 декабря 2021 года . Проверено 5 января 2022 г.
- ^ Стоукс и Гувер 1999 , с. х; Кху и Мецгер 2009 , с. 16; Брюнетка 2005 , с. xvi.
- ^ Тео 2005 , с. 160.
- ^ Нохимсон 2010 , с. 340; Тео 2005 , с. 78; Диссанаяке 2003 , с. 42; Кюи 2007 , с. 9.
- ^ Брюнетка 2005 , с. хв.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 29; Тео 2005 , с. 115.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 72.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 54.
- ^ Брюнетка 2005 , с. xiii; Кху и Мецгер 2009 , с. 23.
- ^ Тео 2005 , с. 125; Брюнетка 2005 , с. 62.
- ^ Нохимсон 2010 , с. 349; Беттинсон 2014 , с. 70.
- ^ Khoo & Metzger 2009 , с. 23.
- ^ Перейти обратно: а б Брюнетка 2005 , с. 26.
- ^ Тео 2005 , с. 125.
- ^ Беттинсон 2014 , с. 27.
- ^ Бьянкороссо 2010 , стр. 230, 241.
- ^ Стрингер 2002 , с. 397–398; Брюнетка 2005 , с. 27.
- ^ Стрингер 2002 , с. 398.
- ^ Беттинсон 2014 , с. 29; Кемп 2011 , с. 499.
- ^ Брюнетка 2005 , с. xv (цитата Цуя), 87.
- ^ Беттинсон 2014 , с. 1; Мартин 2014 , с. 22.
- ^ Даргис, Манохла (22 августа 2013 г.). «Триумф стиля и кинетики в неспокойном Китае» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Проверено 29 ноября 2015 г.
- ^ Чжан и Сяо 1999 , с. 367.
- ^ Чжан и Сяо 1999 , с. 367–368.
- ^ Стрингер 2002 , с. 400; Брюнетка 2005 , с. XVIII.
- ^ «Новые времена» . Британский институт кино. Архивировано из оригинала 4 июля 2012 года . Проверено 29 ноября 2015 г.
- ^ Брат, Патрик (11 января 2015 г.). «Вонг Кар-Вай спродюсирует первый фильм для Alibaba Pictures» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 3 октября 2015 года . Проверено 29 ноября 2015 г.
- ^ Мартин 2014 , с. 23.
- ^ Стрингер 2002 , с. 395.
- ^ Кемп 2011 , с. 499.
- ^ Тео 2005 , с. 82; Шнайдер 2009 , с. 835.
- ^ Стрингер 2002 , с. 395; Кюи 2007 , с. 6.
- ^ Стрингер 2002 , стр. 399–400.
- ^ Стрингер 2002 , с. 397; Нохимсон 2010 , с. 349.
- ^ Брюнетка 2005 , с. 6.
- ^ Стрингер 2002 , с. 397.
- ^ «100 лучших китайских фильмов» (на китайском языке). Гонконгская ассоциация кинопремий. Архивировано из оригинала 22 октября 2019 года . Проверено 21 ноября 2019 г.
- ^ «250 лучших фильмов по версии критиков» . Вид и звук . Архивировано из оригинала 19 августа 2012 года . Проверено 29 ноября 2015 г.
- ^ «Опрос величайших фильмов: все фильмы» . Вид и звук . Британский институт кино. Архивировано из оригинала 19 августа 2012 года . Проверено 29 ноября 2015 г.
- ^ Тео 2005 , с. 163.
- ^ «Чему Вонг Карвай научил Барри Дженкинса тоске» . Коллекция критериев . 29 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2017 г. . Проверено 2 марта 2017 г.
- ^ «Гарвард присуждает семь почетных степеней» . Гарвардская газета . 24 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 17 августа 2019 г. . Проверено 24 мая 2018 г.
- ^ Наполитано, Дин (6 мая 2013 г.). «Вонг Карвай удостоен самой большой культурной награды Франции» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 5 января 2022 года . Проверено 11 мая 2013 г.
- ^ Рамачандран, Наман (12 ноября 2014 г.). «Вонг Кар-Вай получит пожизненную награду на фестивале в Гоа» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 29 ноября 2015 г.
- ^ Дэвис, Ребекка (30 октября 2019 г.). «Tencent получила права на сериал «Цветы», продюсера Вонга Карвая» . Разнообразие . Проверено 17 ноября 2019 г.
Источники
[ редактировать ]- Беттинсон, Гэри (2014). Чувственное кино Вонга Карвая: кинопоэтика и эстетика беспокойства . Гонконг: Издательство Гонконгского университета. ISBN 978-9888139293 .
- Бьянкороссо, Джорджо (2010). «Глобальная музыка/местное кино: два поп-сборника Вонга Кар-вая». В Каме, Луи (ред.). Культура Гонконга: слово и образ . Гонконг: Издательство Гонконгского университета. стр. 229–245. ISBN 978-9888028412 .
- Брюнетка, Питер (2005). Вонг Карвай . Шампейн, Иллинойс: Издательство Университета Иллинойса. ISBN 0252095472 .
- Цуй, Мэнъян (2007). Кино Вонга Кар Вая: различия китайской и западной культур в повествовательных кинотеатрах . Бока-Ратон: Universal Publishers. ISBN 9781581123807 .
- Диссанаяке, Вимал (2003). «Пепел времени» Вонга Карвая . Гонконг: Издательство Гонконгского университета. ISBN 978-9622095847 .
- Кемп, Филип, изд. (2011). Кино: Вся история . Лондон: Темза и Гудзон. ISBN 978-0-500-28947-1 .
- Ху, Оливия; Мецгер, Шон (2009). Будущее китайского кино: технологии и времена в китайской экранной культуре . Чикаго: Интеллектуальные книги. ISBN 9781841502748 .
- Мартин, Дэниел (2014). «Совокупность действия, лицо аутентичности: символические звезды в транснациональном маркетинге и восприятии восточноазиатского кино». В Люне, Вин-фай; Уиллис, Энди (ред.). Звезды восточноазиатского кино . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. стр. 19–34. ISBN 978-1137029188 .
- Ночимсон, Марта П. (2010). Мир в кино . Чичестер: Джон Уайли и сыновья. ISBN 978-1405139786 .
- Шнайдер, Стивен Джей, изд. (2009). 1001 фильм, который нужно посмотреть, прежде чем умереть . Лондон: Квинтэссенция. ISBN 978-1-84403-680-6 .
- Стоукс, Лиза Одэм; Гувер, Майкл (1999). Город в огне: Кинотеатр Гонконга . Лондон: Версо. ISBN 1-85984-203-8 .
- Стрингер, Джулиан (2002). «Вонг Кар-вай». В Таскере, Ивонн (ред.). Пятьдесят современных кинематографистов . Лондон: Рутледж. стр. 395–402 . ISBN 041518973X .
- Тэмблинг, Джереми (2003). Вонг Кар-Вай Счастливы вместе . Гонконг: Издательство Гонконгского университета. ISBN 9789622095885 .
- Тео, Стивен (2005). Вонг Карвай . Лондон: Британский институт кино. ISBN 1844570290 .
- Чжан, Инцзинь; Сяо, Живэй (1999) [1996]. Энциклопедия китайского кино . Лондон: Рутледж. ISBN 0415151686 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1958 рождений
- Живые люди
- Премия Каннского кинофестиваля победителям за лучшую режиссуру
- Лауреаты премии «Сезар»
- Лауреаты премии азиатского кино за лучшую режиссуру
- Лауреаты Европейской кинопремии (чел.)
- Рыцари Почетного легиона
- Кавалеры Ордена Искусств и литературы
- англоязычные режиссеры
- Режиссеры из Шанхая
- Гонконгские кинорежиссеры
- Гонконгские кинопродюсеры
- Гонконгские сценаристы
- Сценаристы из Шанхая
- Постмодернистские кинематографисты