Jump to content

Ни одним меньше

Ни одним меньше
Постер фильма разделен на три панели. На первом изображена серьезная молодая китаянка с заплетенными в косу волосами; она стоит, окруженная размытыми лицами. На второй панели изображена группа смеющихся детей, смотрящих вперед. На третьей панели изображен сидящий смеющийся мальчик, окруженный словами «Ни одним меньше». Другая надпись на обложке гласит: «От Чжан Имоу, удостоенного наград режиссера фильма «Поднимите красный фонарь»», а слоган «В своей деревне она была учительницей. В городе она обнаружила, как многому ей нужно научиться».
Постер фильма
Традиционный китайский Никто не может отсутствовать
Упрощенный китайский Никто не может отсутствовать
Ханью Пиньинь Йигэ доу мудэн шо
Режиссер Чжан Имоу
Написал Ши Сяншэн
Продюсер: Чжан Имоу
В главных ролях Вэй Минчжи
Чжан Хуэйкэ
Кинематография Хоу Юн
Под редакцией Чжай Ру
Музыка Сан Бао
Производство
компании
Columbia Pictures Кинопроизводство Азия
Гуанси Фильм
Новая картина Пекина
Распространено Колумбия TriStar Film Distributors International
Даты выхода
  • 7 сентября 1999 г. ( 1999-09-07 ) ( Венеция )
  • 14 января 2000 г. ( 2000-01-14 ) ) (Мексика
  • 18 февраля 2000 г. ( 2000-02-18 ) ) (США
Время работы
106 минут
Страна Китай
Язык Мандарин
Китаец средних лет, стоящий на подиуме, в гавайской рубашке и леях.
Режиссер Чжан Имоу

«Ни одним меньше» драматический фильм китайский « 1999 года по мотивам Сяншэна Ши в небе» 1997 . рассказа Солнце года [ 1 ] [ 2 ] Он был произведен киностудией Гуанси и выпущен China Film Group Corporation в материковом Китае , а также распространялся Sony Pictures Classics в Северной Америке и дистрибьюторами фильмов Columbia TriStar по всему миру.

Действие фильма происходит в Китайской Народной Республике в 1990-е годы. В центре внимания фильма — 13-летняя учительница Вэй Минчжи, живущая в сельской местности Китая . Вэй, которого вызвали на месяц вместо деревенского учителя, попросили не терять ни одного ученика. Когда один из мальчиков уезжает на поиски работы в большой город, она отправляется его искать. В фильме рассказывается о реформе образования в Китае , экономическом разрыве между городским и сельским населением, а также преобладании бюрократии и властных деятелей в повседневной жизни. Он снят в неореалистическом / документальном стиле с труппой непрофессиональных актеров, которые играют персонажей с теми же именами и профессиями, что и актеры в реальной жизни, стирая границы между драмой и реальностью.

Выпуск фильма «Ни одним меньше» на внутреннем рынке сопровождался кампанией китайского правительства, направленной на продвижение фильма и борьбу с пиратством . На международном уровне фильм в целом был хорошо принят, но он также вызвал критику за свой якобы политический посыл; Иностранные критики разделились во мнениях относительно того, следует ли воспринимать фильм как восхваляющий или критикующий китайское правительство. Когда фильм был исключен из конкурсной программы Каннского кинофестиваля 1999 года , Чжан снял его и еще один фильм с фестиваля и опубликовал письмо, в котором упрекнул Канны в политизации и «дискриминации» китайского кино. Фильм получил кинофестиваля Венецианского Золотого льва и несколько других наград, а Чжан получил награду за лучшую режиссуру на церемонии вручения наград Golden Rooster Awards .

В 1990-е годы реформа начального образования стала одним из главных приоритетов Китайской Народной Республики. Около 160 миллионов китайцев полностью или частично пропустили свое образование из-за Культурной революции конца 1960-х и начала 1970-х годов. [ 3 ] а в 1986 году Всекитайское собрание народных представителей приняло закон, предусматривающий девятилетнее обязательное образование. [ 4 ] К 1993 году стало ясно, что большая часть страны добилась незначительного прогресса во внедрении девятилетнего обязательного образования, поэтому семилетний план на 1993–2000 годы был сосредоточен на этой цели. Одной из основных проблем, с которыми столкнулись педагоги, было большое количество сельских школьников, бросающих учебу ради работы. [ 5 ] Еще одной проблемой был большой разрыв между городом и деревней: финансирование и качество преподавания в городских школах были намного лучше, чем в сельских, а городские учащиеся оставались в школе дольше. [ 6 ]

Производство и актерский состав

[ редактировать ]

«Ни одним меньше» стал девятым фильмом Чжан Имоу, но лишь вторым, в котором не снимался давний соратник Гун Ли (первым был его фильм 1997 года «Сохраняй хладнокровие »). [ 7 ] чьи реальные имена и занятия напоминали имена и занятия персонажей, которых они играли в фильме Для этого фильма он нанял только актеров-любителей , . камеры». [ 8 ] Например, Тянь Женда, сыгравший мэра, в реальной жизни был мэром небольшой деревни. [ 9 ] а главные актеры Вэй Миньчжи и Чжан Хуэйкэ были выбраны из тысяч учеников сельских школ. [ 7 ] [ 10 ] (Имена и профессии главных актеров фильма. [ 11 ] [ 12 ] перечислены в таблице ниже.) Фильм снимался на территории начальной школы Шуйцюань округа Чичэн и в городе Чжанцзякоу ; [ 11 ] оба места находятся в провинции Хэбэй .

Фильм снят в документальном стиле, типа " неореалистический ". [ 9 ] стиль с использованием скрытых камер и естественного освещения. [ 7 ] [ 9 ] [ 13 ] [ 14 ] Однако есть и элементы тяжелого монтажа — например, Шелли Крайсер отметила, что многие сцены имеют частые и быстрые монтажи , частично из-за съемок с неопытными актерами. [ 15 ]

Во время производства фильма Чжану пришлось тесно сотрудничать с правительственными цензорами. Он рассказал, как цензоры «напоминали [мне] не показывать Китай слишком отсталым и слишком бедным», и сказал, что на титульных карточках в конце фильма ему пришлось написать, что количество сельских детей, бросающих школу, каждый год составлял один миллион, хотя он считал, что на самом деле это число в три раза больше. [ 7 ] «Ни одним меньше» был первым фильмом Чжана, получившим государственную поддержку и ресурсы. [ 16 ]

Имя Роль Реальная профессия
Вэй Минчжи Учитель Вэй ученик средней школы
Чжан Хуэйкэ нарушитель спокойствия в классе, бросивший школу ученик начальной школы
Тянь Женда Старший Тянь мэр деревни в уезде Яньцин
Гао Энман Учитель Гао Деревенский учитель в округе Яньцин
Сунь Чжимей помогает Вэю искать Чжан Хуэйкэ в городе ученик средней школы
Фэн Юин администратор телеканала билетный кассир
Читать Фанфан ведущий телешоу ведущий телешоу
Чжан Ичан спортивный рекрутер спортивный инструктор
Сюй Чжаньцин владелец кирпичного завода мэр деревни в уезде Яньцин
Лю Ханжи Больная мать Чжан Хуэйкэ сельский житель
Ма Гуолинь мужчина на автовокзале клерк
У Ванлу менеджер телестанции заместитель директора радиостанции
Лю Ру диктор на вокзале диктор радиостанции
Ван Шулань Продавец в магазине канцелярских товаров менеджер магазина канцелярских товаров
Фу Синьминь режиссер телешоу руководитель программы телеканала
Бай Мэй владелец ресторана менеджер ресторана

Тринадцатилетний Вэй Миньчжи приезжает в деревню Шуйцюань, чтобы заменить единственного учителя деревни (Гао Эньмана), пока он берет месячный отпуск по уходу за своей больной матерью. Когда Гао обнаруживает, что Вэй не имеет среднего образования и не обладает особыми талантами, он поручает ей преподавать, копируя его тексты на доску, а затем заставляя учеников копировать их в свои тетради; он также советует ей не использовать более одного куска мела в день, потому что деревня слишком бедна, чтобы позволить себе больше. Перед уходом он объясняет ей, что многие ученики недавно бросили школу, чтобы найти работу в городах, и предлагает ей бонус в размере 10 юаней , если все ученики все еще будут там, когда он вернется.

Вэй Минчжи, ты присмотришь за студентами. Более десяти уже уехали. Я не хочу больше проигрывать. Мэр пообещал пятьдесят юаней; он позаботится о том, чтобы вы это получили. Если, когда я вернусь, все студенты будут здесь, ни одним меньше, ты получишь дополнительные десять юаней.

—Учитель Гао, ни одним меньше (11:08–11:27)

Когда Вэй начинает преподавать, у нее мало взаимопонимания с учениками: они кричат ​​и бегают вместо того, чтобы копировать свои работы, а нарушитель спокойствия в классе Чжан Хуэйкэ настаивает, что «она не учитель, она старшая сестра Вэй Чуньчжи!» После записи урока на доску Вэй обычно сидит снаружи и охраняет дверь, чтобы ученики не ушли, пока они не закончат свою работу. В начале месяца приезжает спортивный рекрутер, чтобы отвезти спортивную девушку Мин Синьхун в специальную школу подготовки; не желая позволять ученикам уйти, Вэй прячет Минг, и когда мэр деревни (Тянь Чженда) находит ее, Вэй гонится за их машиной в тщетной попытке остановить их; и все же они, спортивный рекрутер и мэр, первыми замечают и комментируют беговые способности, выносливость и упорство Вэя.

Однажды, пытаясь заставить нарушителя спокойствия Чжана извиниться за то, что он беспокоил другого студента, Вэй обнаруживает, что Чжан уехал искать работу в соседний город Чжанцзякоу . Мэр деревни не желает давать ей деньги на билет на автобус до города, поэтому она решает заработать деньги сама и нанимает в помощь оставшихся студентов. Одна девушка предлагает заработать деньги, перемещая кирпичи на ближайшем кирпичном заводе, и Вэй начинает давать ученикам математические упражнения, направленные на то, чтобы выяснить, сколько денег им нужно заработать на билеты на автобус, сколько кирпичей им нужно переместить и как много времени это займет. Благодаря этим упражнениям и работе по зарабатыванию денег ее отношения с классом улучшаются. Заработав деньги, она добирается до автовокзала, но узнает, что цена выше, чем она думала, и она не может позволить себе билет. Большую часть пути до Чжанцзякоу Вэй проходит пешком.

Карта Китая с отмеченными Чжанцзякоу и Пекином. Города расположены близко друг к другу на северо-востоке Китая; Чжанцзякоу находится немного к северо-западу от Пекина.
Чжанцзякоу
Чжанцзякоу
Пекин
Пекин
Расположение Чжанцзякоу относительно Пекина.

В городе Вэй находит людей, с которыми должен был работать Чжан, но обнаруживает, что они потеряли его на вокзале несколько дней назад. Она заставляет другую девушку ее возраста, Сунь Чжимей, помочь ей найти Чжана на вокзале, но они его не находят. Вэй не удалось найти Чжана через систему громкой связи и плакаты с надписью «пропавший без вести», поэтому она идет на местное телевидение, чтобы передать объявление о пропавшем человеке. Однако администратор (Фэн Юин) не впустит ее без действительного удостоверения личности и говорит, что единственный способ войти — это получить разрешение менеджера станции, которого она описывает как «человека в очках». Остаток дня Вэй стоит у единственных ворот станции, останавливая каждого мужчину в очках, но не находит начальника станции и проводит ночь во сне на улице. На следующий день менеджер станции (У Ванлу) снова видит ее у ворот, через свое окно, и впускает ее, ругая секретаршу за то, что она заставила ее ждать снаружи.

Хотя у Вэй нет денег на рекламу на телевидении, менеджер станции интересуется ее историей и решает включить Вэй в специальное ток-шоу о сельском образовании. В ток-шоу Вэй нервничает и почти не говорит ни слова, когда ведущий (Ли Фанфан) обращается к ней, но Чжан, который бродил по улицам в поисках еды, видит шоу. После того, как Вэй и Чжан воссоединились, менеджер станции договаривается отвезти их обратно в деревню Шуйцюань вместе с грузовиком со школьными принадлежностями и пожертвованиями, которые прислали зрители. По возвращении их встречает вся деревня. В финальной сцене Вэй дарит ученикам несколько подаренных коробок цветных мелов и позволяет каждому ученику написать на доске один иероглиф. Фильм заканчивается серией титульных карточек, в которых рассказывается о действиях персонажей после окончания фильма и описывается проблема бедности в сельском образовании в Китае.

Хотя большинство ранних фильмов Чжана были историческими эпосами , « Ни одним меньше» был одним из первых, посвященных современному Китаю. [ 17 ] [ 18 ] Основная тема фильма связана с трудностями, с которыми приходится сталкиваться при обеспечении сельского образования в Китае. Когда Вэй Миньчжи приезжает в деревню Шуйцюань, учителю Гао уже шесть месяцев не платят зарплату, а здание школы находится в аварийном состоянии. [ 19 ] а мела так мало, что Гао дает Вэй конкретные инструкции, ограничивающие размер ее письменных символов. [ 20 ] Вэй спит в здании школы, деля кровать с несколькими ученицами. Версия фильма, выпущенная за границей, заканчивается серией титульных карточек на английском языке, последняя из которых гласит: «Каждый год бедность вынуждает один миллион детей в Китае бросать школу. Благодаря пожертвованиям около 15% этих детей вернуться в школу».

Черно-белый портрет пожилого мужчины с короткими волосами и солнцезащитными очками
«No One Less» имеет тематическое и стилистическое сходство с работами иранского режиссера Аббаса Киаростами .

Поскольку люди и места, использованные в фильме, реальны, но тщательно отобраны и отредактированы, фильм создает «трение». [ 15 ] между документальной реальностью и повествовательным вымыслом. Этот акт балансирования между реальным и воображаемым вызвал сравнения с неореалистическими работами, такими как работы иранских режиссеров Аббаса Киаростами и Мохсена Махмальбафа . [ 13 ] [ 21 ] [ 22 ] и Чжан открыто признал влияние Киаростами в этом фильме. [ 23 ] Чжан Сяолин из Ноттингемского университета утверждает, что Чжан Имоу использовал документальную перспективу, чтобы предположить, что эта история является точным отражением большинства сельских районов Китая. [ 24 ] в то время как Шелли Крайсер считает, что его «одновременное представление, казалось бы, противоположных сообщений» само по себе является мощным художественным методом и что оно позволяет Чжану обойти цензоров, гарантируя, что фильм будет включать хотя бы одно сообщение, которое им нравится. [ 15 ] Жан-Мишель Фродон из Le Monde утверждает, что фильм был снят «в тени двух сверхдержав» и нужно было идти на компромисс с каждой. [ 25 ]

В фильме рассказывается о том выдающемся месте, которое бюрократия, словесные переговоры и борьба занимают в повседневной жизни Китая. Во многих сценах Вэй противостоит авторитетным лицам, таким как мэр деревни, диктор на вокзале и секретарша телестанции, которая также действует как «привратник». [ 26 ] [ 27 ] Помимо Вэя, многие персонажи фильма демонстрируют «слепую веру» авторитетным фигурам. [ 28 ] Хотя ей не хватает денег и власти, Вэй преодолевает свои препятствия посредством явного упрямства и невежественной настойчивости. [ 1 ] [ 29 ] [ 30 ] предполагая, что речь и настойчивость могут преодолеть препятствия. [ 26 ] Вэй становится примером «героического упорства». [ 17 ] и модель использования решимости противостоять «непреодолимым препятствиям». [ 18 ] По этой причине фильм часто сравнивают с фильмом Чжана 1993 года «История Цю Цзюй» , героиня которого также решительная и упрямая женщина; Точно так же «Цю Цзюй» также снят в неореалистическом стиле, действие которого происходит частично в современном сельском Китае, а частично в городе. [ 31 ] [ 32 ] и в нем работают в основном актеры-любители. [ 33 ]

Not One Less изображает средства массовой информации как локус власти: Вэй обнаруживает, что только тот, у кого есть деньги или связи, может получить доступ к телевизионной станции, но как только кто-то оказывается в кадре, он или она становится частью «невидимой гегемонии СМИ » с власть «манипулировать социальным поведением», привлекая внимание людей там, где не могла бумажная реклама, и побуждая горожан жертвовать деньги сельской школе. [ 34 ] , сила телевидения в сюжете фильма По мнению Лайквана Панга из Китайского университета Гонконга отражает его видное место в китайском обществе конца 1990-х годов, когда отечественное кино находилось в затруднительном положении, но телевидение быстро развивалось; Панг утверждает, что просмотр телепередач формирует «коллективное сознание» граждан Китая, и что то, как телевидение объединяет людей в фильме «Ни одним меньше», является иллюстрацией этого. [ 35 ]

Вид с воздуха на город, окруженный преимущественно пустыней. На переднем и заднем плане — холмы с редкой растительностью.
Чжанцзякоу , где происходит «городская» половина фильма.

Деньги играют важную роль на протяжении всего фильма. [ 8 ] Обеспокоенность по поводу денег доминирует в большей части фильма - например, большая часть посвящена попыткам Вэй и ее учеников заработать достаточно денег на билеты на автобус. [ 36 ] — а также мотивировать их. Большинство главных героев, включая Вэй, требуют оплаты за свои действия. [ 37 ] и остается неясным, мотивированы ли поиски Вэя Чжан Хуэйкэ альтруизмом или обещанием премии в 10 юаней. [ 38 ] [ 39 ] Чжу Ин отмечает, что выдающееся положение денег в фильме создает конфликт между традиционными конфуцианскими ценностями (например, подразумевается, что решения проблем Вэя можно найти с помощью авторитетных фигур) и современным, капиталистическим и индивидуалистическим обществом. [ 38 ]

Наконец, фильм иллюстрирует растущий разрыв между городом и деревней в Китае. Когда Вэй приезжает в Чжанцзякоу, фильм создает четкий контраст между городской и сельской жизнью. [ 27 ] [ 30 ] и эти две локации физически разделены темным туннелем. [ 40 ] Город не изображается идиллическим; скорее, Чжан показывает, что сельские жители сталкиваются с трудностями и дискриминацией в городах. В то время как первый взгляд Вэй на город знакомит ее с хорошо одетыми людьми и современными зданиями, жилые помещения, в которые она идет в поисках Чжан Хуэйкэ, тесны и убоги. [ 40 ] Точно так же железные ворота, где Вэй целый день ждет директора телестанции, отражают препятствия, с которыми сталкиваются бедные люди на пути к выживанию в городе, а также необходимость связей , чтобы не стать «чужими» в городе. [ 1 ] Частые кадры показывают, как Вэй и Чжан бесцельно бродят по улицам, Чжан просит еды, а Вэй спит на тротуаре; Когда восторженный телеведущий позже спрашивает Чжана, какая часть города произвела наибольшее впечатление, Чжан отвечает, что единственное, что он никогда не забудет, - это необходимость просить еды. [ 41 ] А.О. Скотт из «Нью-Йорк Таймс» сравнил «невыносимое» отчаяние второй половины фильма с отчаянием « Витторио Де Сики 1948 года Похитителей велосипедов» . [ 29 ]

Выход из Канн

[ редактировать ]

Я не могу согласиться с тем, что когда дело доходит до китайских фильмов, на Западе, похоже, долгое время существовало только одно «политическое» прочтение: если они не «против правительства», то «за правительство». Наивность и отсутствие перспективы [букв. «односторонность»] использования столь простой концепции для оценки фильма очевидна. Что касается, например, работ режиссеров из Америки, Франции и Италии, то я сомневаюсь, что у вас такая же точка зрения.

Имоу (20 апреля 1999 г.) — Чжан .

Ни «Ни одним меньше», ни другой фильм Чжана 1999 года «Дорога домой» не был выбран для официального отбора Каннского кинофестиваля 1999 года, самого престижного конкурса на фестивале, где несколько ранних фильмов Чжана получили награды. [ 42 ] [ 43 ] Обоснование неясно; Шелли Крайсер и Чжан Сяолин утверждают, что чиновники Канн рассматривали счастливый конец фильма «Ни одним меньше » , в котором конфликты главных героев разрешаются благодаря щедрости горожан и высокопоставленных чиновников, как прокитайскую пропаганду. [ 44 ] [ 45 ] в то время как Чжу Ин утверждает, что официальные лица считали эту книгу и «Дорогу домой» слишком антиправительственными . [ 46 ] Вместо того, чтобы показать свои фильмы на менее конкурентной части фестиваля, Чжан в знак протеста снял их оба, заявив, что фильмы аполитичны. [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] В открытом письме, опубликованном в газете « Пекинская молодежная газета» , Чжан обвинил фестиваль в том, что он руководствуется не только художественными интересами, и раскритиковал западное мнение о том, что все китайские фильмы должны быть либо «проправительственными», либо «антиправительственными», имея в виду это как «дискриминация китайских фильмов». [ 47 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Not One Less имеет рейтинг одобрения 96% на агрегаторе обзоров сайте- Rotten Tomatoes на основе 47 обзоров и средний рейтинг 7,6 из 10. [ 48 ] Metacritic присвоил фильму средневзвешенную оценку 73 из 100 на основе 22 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [ 49 ]

Многие сосредоточились на заставках к фильму: некоторые сравнили их с рекламным роликом . [ 7 ] [ 50 ] а Филип Кемп из Sight & Sound написал: «Не хватает только адреса, по которому мы должны отправлять пожертвования». [ 20 ] Чжан Сяолин, с другой стороны, посчитал эти названия скрытой критикой состояния сельского образования в Китае, заявив: «Новости о том, что добровольные пожертвования помогли 15 процентам учеников вернуться в школу, направлены на то, чтобы вызвать вопрос: а как насчет остальных 85 процентов?» [ 41 ] Разногласия по поводу титульных карточек также отражены в критической реакции на остальную часть разрешения фильма. Кемп охарактеризовал финал как «приятный» и раскритиковал фильм за то, что чиновники и щедрые горожане изображены пришедшими на помощь. [ 20 ] Washington Post Дессон Хоу из назвал финал «размахиванием флагом». [ 51 ] а The Independent из назвал Гилберт Адэр это «сладким». [ 23 ] Альберто Барбера с Венецианского кинофестиваля , с другой стороны, сказал, что, хотя конец фильма, возможно, был похож на пропаганду, остальная часть была «решительным осуждением режима, который не может обеспечить должное образование деревенским детям». [ 7 ] Точно так же Чжан Сяолин утверждал, что, хотя на первый взгляд кажется, что фильм восхваляет горожан и чиновников, его подтекст содержит в них резкую критику: он отметил, что явно доброжелательный менеджер телестанции, похоже, больше мотивирован рейтингами зрителей, чем альтруизмом, что бессердечное отношение администратора к Вэю является результатом китайского «бюрократизма и кумовства», [ 28 ] и что, несмотря на все хорошее, что есть в городе, самое яркое воспоминание Чжан Хуэйкэ о городской жизни — это необходимость просить еды. [ 41 ] Чжан и Крайсер утверждали, что критики, которые рассматривают фильм как проправительственную пропаганду, упускают суть и, как выразился Крайсер, «принимают [один] слой за послание фильма… ошибочно принимают часть за целое». [ 15 ] [ 45 ] Дэвид Ансен из Newsweek и Ли Паатч из Herald Sun отметили, что, хотя фильм «обманчив», он позитивен. [ 39 ] на первый взгляд, в нем есть резкая критика, «бурлящая под поверхностью». [ 52 ] Китайские критики Лю Синьи и Сюй Су из Movie Review признали, что за рубежом ведется спор о том, является ли фильм проправительственным или антиправительственным, но не дали никаких комментариев; они похвалили фильм за реалистичное изображение трудностей, с которыми сталкиваются сельские жители, не размышляя о том, намеревался ли Чжан критиковать или хвалить то, как правительство справляется с этими трудностями. [ 14 ] Хао Цзянь из Film Appreciation , с другой стороны, был более критичен, утверждая, что фильм был построен вокруг политического послания и был задуман как проправительственный. Хао сказал, что «No One Less» положило начало трансформации Чжана из откровенного независимого директора в одного из фаворитов правительства. [ 53 ]

В целом критики были впечатлены игрой актеров-любителей. [ 20 ] [ 23 ] [ 30 ] и Жан-Мишель Фродон из Le Monde назвал это величайшим успехом фильма. [ 54 ] Питер Райнер из журнала New York Magazine оценил сцену интервью Вэя по телевидению как «одну из самых невероятно приятных любовных сцен в кино». [ 55 ] Фильм также получил похвалу за художественные достоинства и операторскую работу Хоу Юна . [ 56 ] хотя его визуальные эффекты были упрощенными по сравнению с предыдущими фильмами Чжана; [ 22 ] [ 39 ] например, А. О. Скотт из «Нью-Йорк Таймс» похвалил «богатство», продемонстрированное в фильме, несмотря на намеренную скудность цветов. [ 29 ] Рецензенты также отметили, что Чжану удалось оторваться от «волны коммерческих развлечений» популярных фильмов. [ 57 ] Ноэль Вера из BusinessWorld пишет, что фильм в основном направлен на эмоциональное воздействие за счет визуальной экстравагантности, что делает его противоположностью более ранних фильмов Чжана Имоу, таких как « Красное сорго» . [ 58 ] Другие критики отметили силу повествования фильма; например, Райнер назвал фильм «необычной и необычайно трогательной историей любви». [ 55 ] и Film Journal International Кевин Лалли из описал его как «пронзительную историю бедности и духа, напоминающую великих итальянских неореалистов ». [ 30 ] Еще одной хорошо принятой частью фильма стал отрывок, в котором Вэй преподает математику, создавая практические примеры из своей попытки собрать деньги на автобус до Чжанцзякоу; в китайском журнале « Доктрины учителей » Мао Вэнь написал, что учителя должны учиться на примере Вэя и предоставлять ученикам практические упражнения. [ 59 ]

Персонаж Вэй Минчжи вызвал неоднозначную реакцию: Скотт описал ее как «героического» персонажа, демонстрирующего, что упрямство может быть добродетелью. [ 29 ] тогда как Ричард Корлисс из Time говорит, что она «не умнее и не изобретательнее, чем [ее ученики]». [ 60 ] Реакция на городскую часть фильма также была неоднозначной: Чжан описывает вторую половину фильма как красноречивый комментарий к разделению города и деревни в Китае. [ 40 ] и Кевин Лалли называет это «поразительным», [ 30 ] Кемп критикует это как предсказуемое «викторианское клише». [ 20 ]

Кассовые сборы и выпуск

[ редактировать ]

Права на распространение фильма были куплены China Film Group Corporation, спонсируемой государством организацией, и правительство активно продвигало фильм. [ 61 ] Он был официально выпущен в материковом Китае в апреле 1999 года . [ 62 ] хотя показы были еще в середине февраля. [ 63 ] Шелдон Х. Лу сообщает, что фильм собрал в среднем 18 миллионов йен за первые три месяца показа; к концу тиража в ноябре в прокате было продано 40 миллионов йен. [ 63 ] » 2002 года (Для сравнения: три года спустя фильм Чжана «Герой заработал 270 миллионов йен.) [ 64 ] Тем не менее, «Ни одним меньше» стал самым кассовым отечественным фильмом 1999 года, и Лайкван Панг назвал его «кассовым успехом». [ 62 ] В Соединенных Штатах фильм был показан в кинотеатрах 18 февраля 2000 года и собрал 50 256 долларов за первые выходные и 592 586 долларов в целом; [ 65 ] Релизом занималась Sony Pictures Classics . [ 29 ] и распространение домашнего видео компанией Columbia TriStar ; [ 26 ] [ 31 ] «Ни одним меньше» был первым китайским фильмом Колумбии. [ 66 ]

Лу предупреждает, что внутренние кассовые сборы не являются надежным индикатором популярности фильма в материковом Китае из-за пиратства и спонсорства со стороны государства или социальных групп; [ 67 ] многим работникам были предоставлены бесплатные билеты для продвижения фильма, а в отчете за 1999 год утверждалось, что правительство купило больше билетов, чем частные лица. [ 61 ] Этот фильм был более популярен, чем большинство продвигаемых правительством фильмов, рекламирующих линию партии, и Лу утверждает, что он имел «огромную социальную поддержку». [ 68 ] но Панг отмечает, что его успех был «не чисто эгалитарным, а частично сконструированным». [ 69 ]

На момент Not One Less выхода фильма пиратство на DVD и VCD вызывало растущую обеспокоенность в материковом Китае, и Китайское бюро авторских прав выпустило уведомление, запрещающее несанкционированное производство или распространение фильма. Это был первый случай, когда Китай ввел специальную защиту авторских прав для отечественного фильма. [ 70 ] [ 71 ] 21 апреля 1999 года Хубэй провинции Управление культуры выпустило «Срочное уведомление о немедленной конфискации пиратских VCD-дисков ни одним меньше », а два дня спустя Управление культуры и кинокомпания объединили свои усилия для проведения рейдов в десяти аудио-видеомагазинах и конфискации пиратских дисков. из шести из них. [ 70 ]

Несмотря на то, что фильм был снят с Канн, «Не меньше» получил « Золотого льва» , высшую награду Венецианского кинофестиваля . [ 44 ] Чжан также получил награду за лучшую режиссуру на « Золотом петухе» , самой престижной церемонии награждения материкового Китая. [ 72 ] и фильм был признан одним из трех лучших фильмов года по версии премии «Сотня цветов» . [ 73 ] Награды, на которые фильм получил или был номинирован, перечислены ниже.

Награды Год Категория Результат Примечания
Венецианский кинофестиваль [ 74 ] 1999 Золотой Лев Выиграл
Награда «Волшебный фонарь» Выиграл
Премия Серджио Трасатти Выиграл
Премия ЮНИСЕФ Выиграл
Награды «Золотой петух» [ 72 ] [ 74 ] 1999 Лучший режиссер Выиграл
Награды «Сотня цветов» [ 73 ] [ 74 ] 1999 Лучший фильм Выиграл с двумя другими фильмами
Премия Шанхайских кинокритиков [ 74 ] 1999 Заслуженный фильм Выиграл
Лучший режиссер Выиграл
Пекинский студенческий кинофестиваль [ 74 ] 1999 Приз жюри: лучший фильм Выиграл
Премия «Китайский обелиск» [ 42 ] 1999 Выдающийся кинорежиссер Выиграл с двумя другими режиссерами
Выдающийся художественный фильм Выиграл с девятью другими фильмами
Международный кинофестиваль в Сан-Паулу [ 74 ] 1999 Приз зрительских симпатий: лучший полнометражный фильм Выиграл
Европейская кинопремия [ 74 ] 1999 Международная премия экрана номинирован
Награды «Золотая Баухиния» [ 75 ] 2000 10 лучших китайских фильмов Выиграл с девятью другими фильмами
Награды молодых артистов [ 74 ] 2000 Лучший международный фильм Выиграл
Лучшая роль в международном фильме (молодой исполнитель) Выиграл
Награды Кино Дзюнпо [ 74 ] 2001 Лучший режиссер фильма на иностранном языке Выиграл
Исфаханский международный фестиваль фильмов
для детей и молодежи [ 74 ]
2001 Золотая бабочка Выиграл
Кинофестиваль в Чанчуне [ 74 ] 2008 Золотой олень: выдающийся фильм на сельскую тематику Выиграл с четырьмя другими фильмами
  1. ^ Jump up to: а б с Чжан 2001 , с. 136.
  2. ^ Квок и Макнайт 2002 , с. 102.
  3. ^ Деньги 2002 , с. 344.
  4. ^ Деньги 2002 , с. 340.
  5. ^ Деньги 2002 , с. 346.
  6. ^ Найт, Ши и Сонг 2006 , с. 46.
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж Файнштейн, Ховард (6 февраля 2000 г.). «Потерять музу и двигаться дальше» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 сентября 2009 г.
  8. ^ Jump up to: а б Ри, Стивен (24 марта 2000 г.). «В китайской деревне учителю 13 лет». Филадельфийский исследователь .
  9. ^ Jump up to: а б с Крайсер 2001 , с. 85.
  10. ^ Ву 2001 , с. 128.
  11. ^ Jump up to: а б Ни одним меньше , кредиты.
  12. ^ Актеры и члены съемочной группы "No One Less" (на китайском языке). Sina.com . Проверено 4 октября 2009 г.
  13. ^ Jump up to: а б Скотт, АО (27 мая 2001 г.). «Женщины Китая преследуют свои несбыточные мечты» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 сентября 2009 г.
  14. ^ Jump up to: а б Лю и Сюй, 2007 г.
  15. ^ Jump up to: а б с д Крайсер 2001 , с. 86.
  16. ^ Хао 2004. «Именно в этом фильме Чжан Имоу объединил свои творческие способности с рекламными ресурсами государственного капитала и доминирующих СМИ».
  17. ^ Jump up to: а б Кардулло 2004 , стр. 114.
  18. ^ Jump up to: а б Прочтите 2002 , с. 414.
  19. ^ Чжан 2001 , с. 133.
  20. ^ Jump up to: а б с д и Кемп, Филип (август 2000 г.). «Ни одним меньше» . Вид и звук . Архивировано из оригинала 2 октября 2008 года . Проверено 9 сентября 2009 г.
  21. ^ Крайсер 2001 , стр. 85–6.
  22. ^ Jump up to: а б Цанг, Сьюзен (3 декабря 1999 г.). «Маленькие уроки жизни». Бизнес Таймс .
  23. ^ Jump up to: а б с Адэр, Гилберт (26 июня 2000 г.). «Дети в наши дни действительно знают, как себя вести» . Независимый . Проверено 19 октября 2009 г. [ мертвая ссылка ]
  24. ^ Чжан 2001 , с. 138.
  25. ^ Фродо, Жан-Мишель (3 ноября 1999 г.). «Золотой лев в тени великих держав; ни одной меньше. Чжан Имоу подчиняется компромиссу, не отказываясь полностью от своего таланта («Золотой лев в тени великих держав; ни одной меньше . Чжан Имоу подчиняется компромиссу, не отказываясь полностью от своего таланта». талант"). Ле Монд (на французском языке). ...этот новый фильм был создан в тени двух сверхдержав
  26. ^ Jump up to: а б с Крайсер 2001 , с. 87.
  27. ^ Jump up to: а б Квок и Макнайт 2002 , с. 103.
  28. ^ Jump up to: а б Чжан 2001 , с. 137.
  29. ^ Jump up to: а б с д и Скотт, АО (18 февраля 2000 г.). «Замещающий учитель подвергается испытанию» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 18 января 2012 года . Проверено 9 сентября 2009 г.
  30. ^ Jump up to: а б с д и Лалли, Кевин. «Ни одним меньше» . Международный киножурнал . Архивировано из оригинала 22 января 2013 года . Проверено 19 октября 2009 г.
  31. ^ Jump up to: а б Фродо, Жан-Мишель (3 ноября 1999 г.). «Золотой лев в тени великих держав; ни одной меньше. Чжан Имоу подчиняется компромиссу, не отказываясь полностью от своего таланта («Золотой лев в тени великих держав; ни одной меньше . Чжан Имоу подчиняется компромиссу, не отказываясь полностью от своего таланта». талант"). Ле Монд (на французском языке).
  32. ^ Прочтите 2005 , с. 122.
  33. ^ Эберт, Роджер (28 мая 1993 г.). «История Цю Цзюй» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 17 сентября 2009 г.
  34. ^ Кюи 2003 , стр. 124–5.
  35. ^ Панг 2004 , стр. 119–20.
  36. ^ Кюи 2003 , стр. 123–4.
  37. ^ Кардулло 2004 , стр. 115.
  38. ^ Jump up to: а б Чжу 2003 , стр. 215.
  39. ^ Jump up to: а б с Ансен, Дэвид (6 марта 2000 г.). «Победа Вэй» . Newsweek . Проверено 19 октября 2009 г.
  40. ^ Jump up to: а б с Чжан 2001 , с. 134.
  41. ^ Jump up to: а б с Чжан 2001 , с. 139.
  42. ^ Jump up to: а б Читать 2005 , с. 126.
  43. ^ Да 2000 , стр. 47.
  44. ^ Jump up to: а б с Крайсер 2001 , с. 84.
  45. ^ Jump up to: а б с Чжан 2001 , с. 131.
  46. ^ Jump up to: а б Чжу 2003 , стр. 122.
  47. ^ Оригинальный текст письма на китайском языке доступен по адресу. в Каннском кинофестивале» . Sina.com апреля 1999 . , 20 г. «Чжан Имоу торжественно заявляет о своем отказе от участия
    Английский перевод доступен у Чжу (2003 , стр. 140).
  48. ^ «Ни одним меньше» . Гнилые помидоры . Проверено 10 сентября 2009 г.
  49. ^ «Ни одним меньше» . Метакритик . Проверено 10 сентября 2009 г.
  50. ^ Портер, Эдвард (25 июня 2000 г.). «Ни одним меньше». Санди Таймс .
  51. ^ Хоу, Дессон (17 марта 2009 г.). «Ни одним меньше» . Вашингтон Пост . Проверено 10 сентября 2009 г.
  52. ^ Паатч, Ли (19 февраля 2000 г.). «Новые классовые войны Китая». Вестник Солнца .
  53. ^ Хао 2004. «Начиная с «Никто меньше», Чжан Имоу начал организовывать мотивационное развитие персонажей в своих фильмах, а также направление и окончание действий в соответствии с доминирующим политическим сознанием. Поворотный момент силы фильма драма (телеканал Айминь. Аранжировка «Лонг» имеет политическую страховку в китайском контексте».
  54. ^ Фродо, Жан-Мишель (3 ноября 1999 г.). «Золотой лев в тени великих держав; ни одной меньше. Чжан Имоу подчиняется компромиссу, не отказываясь полностью от своего таланта («Золотой лев в тени великих держав; ни одной меньше . Чжан Имоу подчиняется компромиссу, не отказываясь полностью от своего таланта». талант"). Ле Монд (на французском языке). ...самый большой успех фильма
  55. ^ Jump up to: а б Питер Райнер. «Ни одним меньше» . Нью-Йорк .
  56. ^ Кеннеди, Дженис (16 июля 2000 г.). «Чжан Имоу доставляет еще один драгоценный камень». Гражданин Оттавы .
  57. ^ Чжу 2003 , стр. 216.
  58. ^ Вера, Ноэль (5 ноября 1999 г.). «Один из лучших фильмов, вышедших в 90-е». БизнесМир .
  59. ^ Это 2003 год .
  60. ^ «Ни одним меньше» . Время . Архивировано из оригинала 24 мая 2000 года . Проверено 10 сентября 2009 г.
  61. ^ Jump up to: а б Панг 2004 , с. 119.
  62. ^ Jump up to: а б Панг 2004 , с. 118.
  63. ^ Jump up to: а б Читать 2005 , с. 129.
  64. ^ Прочтите 2005 , с. 132.
  65. ^ «Ни одним меньше» . Касса Моджо . Проверено 16 сентября 2009 г.
  66. ^ Лю, Джоуи (22 января 2006 г.). «Искупительные функции». Южно-Китайская Морнинг Пост .
  67. ^ Лу 2005 , стр. 126–7, 129–31.
  68. ^ Прочтите 2005 , с. 31.
  69. ^ Панг 2004 , с. 120.
  70. ^ Jump up to: а б « Not One Less Сводка новостей » (на китайском языке), дата обращения 5 октября 2009 г.
  71. ^ Лю и Сюй, 2007. «Это первый случай, когда Китай ввел такую ​​официальную защиту авторских прав на отечественные фильмы».
  72. ^ Jump up to: а б «Премия «Золотой петух» (1999)» . Да, Азия . Проверено 10 сентября 2009 г.
  73. ^ Jump up to: а б «Премия Сотни Цветов (1999)» . Да, Азия . Проверено 12 сентября 2009 г.
  74. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к «Награды Иге доу бу нэн шао» . IMDB . Проверено 4 октября 2009 г.
  75. ^ «Лауреат V премии «Золотая Баухиния», 2000 г.» . База данных китайских фильмов. 19 марта 2000 года . Проверено 9 октября 2009 г.
    * «Список победителей 5-й премии Golden Bauhinia Awards, 2000» на китайском языке) ( , 4 августа 2005 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2008 г. Проверено 9 октября 2009 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ea0d6c9e2cc966229a33e425e7ceef2c__1718968440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ea/2c/ea0d6c9e2cc966229a33e425e7ceef2c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Not One Less - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)