Владелец ранчо монстров (сериал)
Владелец ранчо монстров | |
ферма монстров ( Монсута Фаму ) | |
---|---|
Аниме телесериал | |
Режиссер | Хироюки Яно |
Написал | Сёдзи Ёнемура |
Музыка |
|
Студия | ТМС Развлечения [а] |
Лицензия: |
|
Оригинальная сеть | JNN ( CBC , TBS ) |
Английская сеть | |
Оригинальный запуск | 17 апреля 1999 г. [5] – 30 сентября 2000 г. [6] |
Эпизоды | 73 |
Monster Rancher , известный в Японии как Monster Farm Monsutā ( , Fāmu ) — японский аниме- телесериал, основанный на Tecmo . от Monster Rancher франшизе видеоигр [7] Первоначально он транслировался на канале CBC в Японии в течение двух сезонов с апреля 1999 года по сентябрь 2000 года. В Северной Америке сериал сначала был лицензирован BKN, Inc. и транслировался с английским дубляжом на Bohbot Kids Network , научно-фантастическом канале , Семейный канал Фокс , [4] и Fox Kids в США и YTV в Канаде. Позже в 2013 году лицензия была получена от Discotek Media .
История
[ редактировать ]История рассказывает о мальчике по имени Генки Сакура, который является ключевым игроком в Monster Rancher видеоиграх . После победы в турнире, организованном создателями игры, Генки выигрывает специальный компакт-диск, который он может использовать, чтобы разблокировать особого монстра в своей игре дома. Однако, используя этот диск в своей игровой консоли, он оказывается перенесенным в мир монстров, которые, как и в игре Генки, получают жизнь путем сканирования специальных каменных дисков внутри храмов. Там он встречает девушку по имени Холли и ее друга-монстра Суэзо, которые ищут каменный диск с легендарным Фениксом, который спасет землю от тирании злого правителя по имени Му. При попытке использовать диск, который выиграл Генки, чтобы попытаться освободить монстра, они порождают другого монстра, которого Генки называет Мокки. Желая освободить землю от правления Му, Генки, Холли, Мокки и Суэзо отправились на поиски Феникса, используя Волшебный камень Холли, чтобы направить их в направлении Феникса. Волшебный камень приводит их к Голему, Тигру и Зайцу, у каждого из которых есть своя мотивация присоединиться к группе в их путешествии по поиску Феникса.
Выясняется, что Му на самом деле является пропавшим отцом Холли, который слился со злым духом после изгнания из своей деревни. Будучи преисполнены решимости отделить злой дух Му от отца Холли, группа продолжает поиски Феникса, побеждая самых сильных приспешников Му, Большую Плохую Четверку - Пикси, Гали, Серого Волка и Нагу. В своих путешествиях банда дружит и помогает многим монстрам, продолжая поиски, открывая как можно больше Таинственных дисков в надежде найти Феникса. Один из этих разблокированных монстров, Монол, рассказывает группе о предыдущей войне между Му и Фениксом (как части более крупной войны между людьми и монстрами, которые использовали монстров в качестве рабочих и товарищей в футуристическом обществе), которая уничтожила большую часть мира. и ослабил две сущности до их спящих состояний, разделив их тело и души.
В конце первого сезона тело Му находят и сливается с отцом Холли. Вскоре после этого находят тело Феникса и выясняется, что пять монстров - Мокки, Суэзо, Голем, Тигр и Заяц - являются частями души Феникса. Понимая, что надо делать, они прощаются с Генки, сливаются с телом Феникса и начинают сражаться с Му. Пока два существа сражаются, Му понимает, что добро и зло по своей сути неразделимы и что они обречены повторять постоянно повторяющуюся битву как представители двух сил. Два монстра, по-видимому, умирают, и Генки отбрасывается в реальный мир в результате взрыва, утешаемый видениями своих друзей, когда он идет домой.
Второй сезон состоит из возвращения Генки в Мир Монстров, чтобы оживить и воссоединить своих друзей, которые были превращены в диски и разлучены после битвы с Му. Банде предстоит принять участие в серии турниров против армии генерала Дурахана в поисках отца Холли. Третий сезон заканчивается тем, что Генки и остальные сражаются с душой Му, овладевшей Дураханом; в титрах финального эпизода в японской версии выясняется, что Генки и Мокки могут путешествовать между миром Monster Rancher и Землей.
Эпизоды
[ редактировать ]Сезон | Заголовок | Эпизоды | Первоначально в эфире | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | Сеть | ||||
1 | Тайна каменного диска | 48 | 17 апреля 1999 г. | 25 марта 2000 г. | ТВС | |
2 | Легендарный путь | 25 | 1 апреля 2000 г. | 30 сентября 2000 г. |
Сезон 1: Тайна каменного диска
[ редактировать ]Нет. общий | № в сезон | Дубляж Оушена/Переведенное название Оригинальное японское название | Исходная дата выхода в эфир | Дата выхода в эфир на английском языке |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | «В начале» / «Начало сейчас!» Транслитерация: « Хадзимари ва има! » ( японский : Хаджимари ва има! ) | 17 апреля 1999 г. | 30 августа 1999 г. |
2 | 2 | «Я Мокки!» Транслитерация: « Боку Мокки » ( японский : Боку Мокки! ). | 24 апреля 1999 г. | 30 августа 1999 г. |
3 | 3 | «Хранитель дисков» / «Лес монстров» Транслитерация: « Кайбуцу но мори » ( японский : Лес монстров ). | 1 мая 1999 г. | 1 сентября 1999 г. |
4 | 4 | «Вечный червь» Транслитерация: « Eien no Wamu » ( японский : «Вечный червь »). | 8 мая 1999 г. | 6 сентября 1999 г. |
5 | 5 | «Тигр Ветра» / «Рыгар Ветра» Транслитерация: « Кадзэ но Райга » ( японский : Шиппу но Райга ) | 15 мая 1999 г. | 8 сентября 1999 г. |
6 | 6 | «Заячья хитрость» / «Я Хэм» Транслитерация: « Вагахай ва Хаму деару » ( японский : My ва Хаму деару ). | 22 мая 1999 г. | 14 сентября 1999 г. |
7 | 7 | «Отважная семерка» / «Мужество семерки» Транслитерация: « Ситинэн но юки » ( японский : Seven Courage ). | 29 мая 1999 г. | 22 сентября 1999 г. |
8 | 8 | «После дождя» Транслитерация: « Амеагари но сора ни » ( яп .: В небе после дождя ). | 5 июня 1999 г. | 23 сентября 1999 г. |
9 | 9 | «Железная птица» / «Лети, Железная птица!» Транслитерация: « Тобе! Айан баадо » ( по-японски : Лети! Железная птица ). | 12 июня 1999 г. | 29 сентября 1999 г. |
10 | 10 | «Тайна руин» / «Ледяная пикси» Транслитерация: « Коори но пикуши » ( японский : Ледяной Пикси ). | 19 июня 1999 г. | 30 сентября 1999 г. |
11 | 11 | «Поражение Пикси» / «Решающая битва! Битва монстров» Транслитерация: « Кессен! Монсутаа батору » ( яп .: Решающая битва! Битва монстров ) | 26 июня 1999 г. | 6 октября 1999 г. |
12 | 12 | «История Монола» / «Так говорил Монолит» Транслитерация: « Моно рису каку катари ки » ( японский : «Так говорит Монолит »). | 3 июля 1999 г. | 12 октября 1999 г. |
13 | 13 | «Му раскрыто» / «Му спускается!» Транслитерация: « Му Коорин! » ( японский : Му спускается! ) | 10 июля 1999 г. | 18 октября 1999 г. |
14 | 14 | «Спасение Холли» / «Злая душа» Транслитерация: « Jaaku na tamashii » ( по-японски : злая душа ). | 17 июля 1999 г. | 1 ноября 1999 г. |
15 | 15 | «Новый выезд» Транслитерация: « Арата нару табидачи » ( японский : Новое путешествие ). | 24 июля 1999 г. | 3 ноября 1999 г. |
16 | 16 | «Великая битва на море» Транслитерация: « Уми но дай кессен » ( японский : Великая морская битва ). | 31 июля 1999 г. | 10 ноября 1999 г. |
17 | 17 | «Подземное приключение» / «Хэм! Вернись» Транслитерация: « Хаму! Кан бакку » ( яп .: Хаму! Кан бакку ) | 7 августа 1999 г. | 16 ноября 1999 г. |
18 | 18 | «Наш друг Хенгер навсегда» / «Хенгер навсегда» Транслитерация: « Hengaa yo, eien ni » ( японский : Hengaa, навсегда ). | 14 августа 1999 г. | 17 ноября 1999 г. |
19 | 19 | «Секретное оружие Суэзо» / «Появилось !? Новая техника смертельного удара Суэзо» Транслитерация: « Дэру ка!? Suezoo no shin hissatsu waza » ( по-японски : Появится ли оно!? Новый специальный прием Суэдзо ) | 21 августа 1999 г. | 18 ноября 1999 г. |
20 | 20 | «Меня зовут Пикси» Транслитерация: « Вага на ва Пикуши » ( по-японски : Меня зовут Пикуши ). | 28 августа 1999 г. | 22 ноября 1999 г. |
21 | 21 | «Пушка Мокки» / «Взрывающаяся пушка Мокки» Транслитерация: « Бакрецу!? Мокки ху! » ( яп .: Бакурецу!? Мокчи ху! ) | 4 сентября 1999 г. | 23 ноября 1999 г. |
22 | 22 | «Беги, Тигр, беги!» / «Беги, Райгар!» Транслитерация: « Хашир Райгаа! » ( яп .: Беги Райгаа! ) | 18 сентября 1999 г. | 24 ноября 1999 г. |
23 | 23 | «Не сдавайся, Дакен!» Транслитерация: « Ганбаре даккун! » ( яп .: Ганбаре даккун! ) | 25 сентября 1999 г. | 29 ноября 1999 г. |
24 | 24 | «Озеро Ундины» Транслитерация: « Undiine no Mizuumi » ( яп .: Озеро Ундине ) | 2 октября 1999 г. | 30 ноября 1999 г. |
25 | 25 | «Воины руин» / «Воины руин замка» Транслитерация: « Хайкё но сенси тати » ( яп .: Воины руин ). | 9 октября 1999 г. | 1 декабря 1999 г. |
26 | 26 | «Мелькарба» / «Воин Берсерк Меркава» Транслитерация: « Boosoo Senshi Merukaaba » ( японский : Boosoo Senshi Merukaaba ). | 16 октября 1999 г. | 2 декабря 1999 г. |
27 | 27 | «Битва тигра с судьбой» / «Рыгарь! Судьбоносное противостояние» Транслитерация: « Райгаа! Сюкумей но тайкецу » ( яп .: Райгаа! Роковая схватка ) | 23 октября 1999 г. | 30 января 2001 г. |
28 | 28 | «Цветная Пандора, Хранитель леса» / «Лесной обманщик Колопенда» Транслитерация: « Мори но сикаке я Коро Пендора » ( японский : Мори но сикаке я Коро Пендора ) | 30 октября 1999 г. | 17 сентября 2000 г. |
29 | 29 | «Прощай, мой друг» / «Прощай, мой друг» Транслитерация: « Губбай! Май фурэндо » ( по-японски : До свидания! Мой друг ) | 6 ноября 1999 г. | 24 сентября 2000 г. |
30 | 30 | «Малыш-босс» / «Малыш-босс - провод под напряжением» Транслитерация: « Акачан Босу ва Генки ша » ( по-японски : малыш-босс энергичный ). | 13 ноября 1999 г. | 24 сентября 2000 г. |
31 | 31 | «Руины парка развлечений» / «Парк развлечений руины замка» Транслитерация: « Senjoo no yūen chi » ( яп .: Парк развлечений Battlefield ). | 20 ноября 1999 г. | 1 октября 2000 г. |
32 | 32 | «Улыбка Холли на миллион золотых» / «Сокровище Холли» Транслитерация: « Хори? Но хоомоцу » ( по-японски : «Сокровище Холли» ). | 27 ноября 1999 г. | 1 октября 2000 г. |
33 | 33 | «Битва на лугу» / «Дуэль на поле Сусуки» Транслитерация: « Сусуки? Хара но Кеттоо » ( яп .: Дуэль Сусукигахары ) | 4 декабря 1999 г. | 8 октября 2000 г. |
34 | 34 | «Город, который исчез» / «Исчезновение в пустоши» Транслитерация: « Arano ni kie ta machi » ( по-японски : Город, исчезнувший в пустыне ). | 11 декабря 1999 г. | 8 октября 2000 г. |
35 | 35 | «Битва с большой плохой четверкой» / «Последняя решающая битва с четырьмя небесными королями!» Транслитерация: « Ситэнноо сайго но кессен! » ( яп .: Финальная битва Четырех Небесных Королей! ) | 18 декабря 1999 г. | 15 октября 2000 г. |
36 | 36 | «Ночь Евы» Транслитерация: « Ибу но йору » ( яп .: Ночь Евы ). | 25 декабря 1999 г. | 15 октября 2000 г. |
37 | 37 | «С Днем Рождения Холли» Транслитерация: « Hori? No Happii Baasudee » ( японский : С Днем Рождения Холи ). | 8 января 2000 г. | 22 октября 2000 г. |
38 | 38 | «Вызов злого генерала Дурахана» / «Вызов генерала демонов Дуллахана» Транслитерация: « Ма сёгун Дерахан не выбран » ( по-японски : Вызов генерала демонов Дурахана ). | 15 января 2000 г. | 22 октября 2000 г. |
39 | 39 | «Прощай, Баку» Транслитерация: « Сайонара Баку » ( японский : Сайонара Баку ) | 22 января 2000 г. | 29 октября 2000 г. |
40 | 40 | «Тайна волшебного камня Холли» / «Тайна Геи» Транслитерация: « Гайя но химицу » ( японский : Секрет Гайи ). | 29 января 2000 г. | 29 октября 2000 г. |
41 | 41 | «Тигр встречает своего соперника» / «Последний день Райгара» Транслитерация: « Raigaa saigo no hi » ( по-японски : последний день Райгаа ). | 5 февраля 2000 г. | 5 ноября 2000 г. |
42 | 42 | «Воины из космоса» / «Воины, пришедшие из космоса» Транслитерация: « Uchū kara ki ta senshi tachi » ( яп .: Воины из космоса ). | 12 февраля 2000 г. | 5 ноября 2000 г. |
43 | 43 | «Песочный убийца, Ренокрафт» / «Песочный убийца, Ренокрафт» Транслитерация: « Суна но сикаку Ремакурасуто » ( японский : Песчаный убийца Ремакурасуто ). | 19 февраля 2000 г. | 12 ноября 2000 г. |
44 | 44 | «Магический каменный хаос» / «Жестокие бои! Борьба Гайи» Транслитерация: « Гекиту! Гайя судацу сен » ( яп .: Жестокая битва! Битва за Гайю ) | 26 февраля 2000 г. | 12 ноября 2000 г. |
45 | 45 | «Конец Дурахана» / «Дуллахан умирает на рассвете» Транслитерация: « Дерахан акацуки ни шису » ( по-японски : Дурахан умирает на рассвете ). | 4 марта 2000 г. | 19 ноября 2000 г. |
46 | 46 | «Ледяная тайна Джилл» / «Борьба, ненависть и…» Транслитерация: « Татакай то никушими то » ( яп .: битва и ненависть ). | 11 марта 2000 г. | 26 ноября 2000 г. |
47 | 47 | "Слезы" Транслитерация: « Намида » ( японский : 涙 ). | 18 марта 2000 г. | 13 февраля 2001 г. |
48 | 48 | «Голубое небо» Транслитерация: « Аозора » ( яп .: Голубое небо ). | 25 марта 2000 г. | 16 февраля 2001 г. |
Сезон 2: Легендарный путь
[ редактировать ]Нет. общий | № в сезон | Дубляж Оушена/Переведенное название Оригинальное японское название | Исходная дата выхода в эфир | Дата выхода в эфир на английском языке |
---|---|---|---|---|
49 | 1 | «Возвращение к владельцу ранчо монстров» / «Время, когда открывается дверь» Транслитерация: « Тобира га хираку токи » ( яп .: Когда открывается дверь ). | 1 апреля 2000 г. | 13 сентября 2001 г. |
50 | 2 | «В поисках Кубка Легенды» / «Целься! Кубок Легенды» Транслитерация: « Мезасе! Рэджендо хай » ( яп .: Стремитесь к Кубку Легенды ). | 15 апреля 2000 г. | 14 сентября 2001 г. |
51 | 3 | «Битва за Кубок новичков» / «Жестокие бои! Кубок новичков» Транслитерация: « Gekitoo !! Rūkii hai » ( японский : Gekito !! Кубок новичков ) | 22 апреля 2000 г. | 15 сентября 2001 г. |
52 | 4 | «Спасенный зайцем» / «В гости Муха и Хам!» Транслитерация: « Мухат Хаму Санджу! » ( Японский : Мухат Хаму Санджу! ) | 29 апреля 2000 г. | 16 сентября 2001 г. |
53 | 5 | «Могущественные братья Вондар» / «Существуют могущественные враги, братья Каракорум!?» Транслитерация: « Kyooteki karakorumu kyoodai gen ru!? » ( яп .: Появляются могущественные братья Каракорум!? ) | 6 мая 2000 г. | 17 сентября 2001 г. |
54 | 6 | «Тигр и вызов Кубка Мэнди» / «Стенд памятного кубка Мэнди! Райгар» Транслитерация: « Mandii kinen hai date! Raigaa! » ( яп .: Подставка для памятного кубка Mandii! Raigaa! ) | 13 мая 2000 г. | 18 сентября 2001 г. |
55 | 7 | «Исчезающая заячья линия» / «Колокол, который по кому-то звонит» Транслитерация: « Dare ga tame ni kane wa naru » ( по-японски : « По ком звонит колокол »). | 20 мая 2000 г. | 19 сентября 2001 г. |
56 | 8 | «Затерянные в море: исчезновение загадочного диска» / «Диск-камень, исчезнувший в море» Транслитерация: « Umi ni kie ta enban seki » ( по-японски : камень-диск, исчезнувший в море ). | 27 мая 2000 г. | 20 сентября 2001 г. |
57 | 9 | «Герой Гран-при M-1 Furred Suezo» / «Ганба M-1 Grand Prix! Суэзо» Транслитерация: « М-1 гуранпури ганба! Суэзо » ( яп .: M-1 Grand Prix Gamba! Suezo ) | 3 июня 2000 г. | 21 сентября 2001 г. |
58 | 10 | «Все в любви и такси» / «Беги! На далекий берег» Транслитерация: « Хашире! Харука нару тайган э » ( по-японски : Беги! На далекий противоположный берег ) | 10 июня 2000 г. | 22 сентября 2001 г. |
59 | 11 | «Совет Аллана» / «Воссоединение с Алланом» Транслитерация: « Сайкай но Аран » ( японский : Аран Воссоединения ). | 17 июня 2000 г. | 23 сентября 2001 г. |
60 | 12 | «Кубок победителя: непостоянный палец судьбы» / «Кубок победителя: удар пылающими бровями» Транслитерация: « Winaazu hai en no deko pin » ( по-японски : Flame Dekopin Кубка победителей ). | 24 июня 2000 г. | 24 сентября 2001 г. |
61 | 13 | «Pink Jam спешит на помощь» / «Побежденный Pink Jam!» Транслитерация: « Макеру на Пинку Джаму! » ( по-японски : Не проиграй, Пинку Джаму! ) | 1 июля 2000 г. | 25 сентября 2001 г. |
62 | 14 | «Встречи с призраками пиратского типа» / «Верните пиратский корабль!» Транслитерация: « Верните пиратский корабль! » ( японский : Kaizoku sen o torikaese! ) | 8 июля 2000 г. | 26 сентября 2001 г. |
63 | 15 | «Мировой кубок монстров: Возвращение наги» / «Мировой кубок монстров: Возвращение наги» Транслитерация: « Ваарудо монсутаазу хай Наага футатаби » ( японский : World Monsters Cup Naga Futatabi ) | 15 июля 2000 г. | 27 сентября 2001 г. |
64 | 16 | «Легенда о Великом Белом Мосте» / «Великая Белая Легенда» Транслитерация: « Идай нару сиро но дэнцецу » ( японский : «Легенда о Великом Белом »). | 22 июля 2000 г. | 28 сентября 2001 г. |
65 | 17 | «Сёгун Могучий» / «Сильнейший воин, сёгун» Транслитерация: « Saikyoo no senshi Shoogun » ( по-японски : « Сильнейший воин-сёгун» ). | 29 июля 2000 г. | 29 сентября 2001 г. |
66 | 18 | «Братья из величайшей четверки» / «Величайшая четверка: Братья» Транслитерация: « Гурей тэсуто 4 кёдай » ( яп .: Четыре величайших брата ) | 5 августа 2000 г. | 30 сентября 2001 г. |
67 | 19 | «Приготовление Голема» / «Нацельтесь на первоклассного повара!» Транслитерация: « Мезасе итирю шефу! » ( японский : стремитесь стать лучшим шеф-поваром ). | 12 августа 2000 г. | 1 октября 2001 г. |
68 | 20 | «Борьба с Гранитностью» / «Борьба с Венерой» Транслитерация: « Биинасу то но татакай » ( японский : Битва с Венерой ). | 19 августа 2000 г. | 2 октября 2001 г. |
69 | 21 | «Мама Мью рискует всем» / «Опасная ставка мамы Нья» Транслитерация: « Мама Ньяа но кикен на каке » ( японский : Мама Няа но кикен на каке ) | 26 августа 2000 г. | 3 октября 2001 г. |
70 | 22 | «Кубок легенд: Мокки против Поритоки» Транслитерация: « Rejendo hai Mocchii VS Poritoka » ( по-японски : Legend Cup Mocchii VS Poritoka ). | 2 сентября 2000 г. | 4 октября 2001 г. |
71 | 23 | «Кубок легенд: Мокки против Моста» Транслитерация: « Rejendo hai Mocchii VS Mosuto » ( по-японски : Legend Cup Mocchii VS Mosuto ). | 16 сентября 2000 г. | 5 октября 2001 г. |
72 | 24 | «Воссоединение» Транслитерация: « Сайкай » ( японский : «До свидания »). | 23 сентября 2000 г. | 6 октября 2001 г. |
73 | 25 | «Последняя битва» Транслитерация: « Сайго но татакай » ( по-японски : Последняя битва ). | 30 сентября 2000 г. | 7 октября 2001 г. |
Трансляция и выпуск
[ редактировать ]В Японии под названием « Ферма монстров » сериал транслировался на канале TBS в течение двух сезонов; первый сезон из 48 серий « диска транслировался » каменного Тайна с 17 апреля 1999 года по 25 марта 2000 года; [5] второй 25-серийный сезон « Легендарный путь Densetsu » ( e no Michi ) выходил в эфир с 1 апреля по 30 сентября 2000 года. [6]
Сериал был привезен в США компанией BKN . [2] [8] с английским дубляжом, произведенным Ocean Studios . [9] Его также транслировали в США на каналах Sci-Fi Channel и Fox Kids. [3] и в Канаде на YTV . [1] В Великобритании сериал транслировался на детском субботнем утреннем шоу Live & Kicking . [10] эпизоды также транслировались на канале CBBC (на BBC Two) до 9 апреля 2001 года. Повторы сериала продолжались в течение года и в начале 25 февраля 2002 года. [11]
ADV Films лицензировала права на домашнее видео сериала и выпустила его первые двенадцать эпизодов на четырех DVD. [9] [12] лицензию на права DVD на 73 эпизода Monster Rancher ; В 2005 году BKN International AG передала Digiview Productions [13] однако был выпущен только один DVD. [14] В 2012 году сериал был доступен для потоковой передачи на Hulu . [15] Discotek Media лицензировала сериал в 2013 году. [16] и выпустил его на трех бокс-сетах DVD с английским дублированием в 2014 году. [17] [18] и единственный бокс-сет с оригинальной японской аудиозаписью с субтитрами и без купюр от 28 июля 2015 года. [19] Позже Discotek Media выпустила сериал на диске Blu-ray 29 мая 2018 года. [20] [21]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ В первом сезоне указано как TMS-Кёкуити.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Новости программирования YTV» . Сеть новостей аниме . 31 октября 2000 г. Архивировано из оригинала 16 мая 2021 г. Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «BKN приобретает MONSTER RANCHER» . Всемирная сеть анимации . 16 июля 1999 года. Архивировано из оригинала 11 ноября 2022 года . Проверено 6 декабря 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультипликационные шоу: иллюстрированная энциклопедия, с 1949 по 2003 год (2-е изд.). МакФарланд и Ко, стр. 563–564. ISBN 978-1476665993 .
- ^ Перейти обратно: а б «Перемены аниме-телевидения» . Сеть новостей аниме . 27 февраля 2000 г. Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 г. Проверено 6 декабря 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ферма монстров ~Тайна дискового камня~ . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ферма монстров ~Дорога к легенде~ . База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ «В далекой стране, где правят монстры… Открывает новую главу приключений и веселья…» www.tms-e.com. Архивировано из оригинала 4 октября 2009 года . Проверено 12 ноября 2015 г.
- ^ Кинг, Судан (5 сентября 1999 г.). «ИСТОРИЯ НА обложке: Мальчики и девочки: включите пульты!» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 24 февраля 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Беверидж, Крис (23 мая 2000 г.). «Monster Rancher Том №1 (из 0)» . АнимеНаDVD . Архивировано из оригинала 26 июля 2005 года . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ «Живи и пинай (суббота, 23 декабря 2000 г., 09:00 на BBC One London)» . Би-би-си . 23 декабря 2000 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2022 г. Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ «CBBC, понедельник, 25 февраля 2002 г., 07:00 на канале BBC Two England» . Би-би-си . 25 февраля 2002 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2022 г. Проверено 24 сентября 2022 г.
- ^ Беверидж, Крис (30 марта 2001 г.). «Monster Rancher Том № 4 (из 0)» . АнимеНаDVD . Архивировано из оригинала 14 февраля 2005 года . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ Болл, Райан (21 июля 2005 г.). «BKN подписывает дистрибьюторскую сделку в США» . Анимационный журнал . Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ Владелец ранчо монстров: В начале (DVD). ASIN B000EGIDN6 .
- ^ Бунао, Дэрил (29 апреля 2012 г.). «Список потоков в Северной Америке: 23–29 апреля» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ «Discotek Media добавляет аниме-сериал Monster Rancher — Новости» . Сеть новостей аниме . 2 мая 2013. Архивировано из оригинала 11 июля 2014 года . Проверено 15 марта 2015 г.
- ^ Ходжкинс, Кристалин (7 января 2014 г.). «Североамериканское аниме, выпуски манги, 5–11 января» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ Ресслер, Карен (29 июля 2014 г.). «Североамериканское аниме, выпуски манги, 27 июля — 2 августа» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ Ресслер, Карен (28 июля 2015 г.). «Североамериканское аниме, выпуски манги, 26 июля — 1 августа» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ Ресслер, Карен (23 марта 2018 г.). «Discotek лицензирует Star Ocean EX, Tokyo Underground, аниме «Как облака, как ветер»» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
- ^ Ресслер, Карен (29 мая 2018 г.). «Североамериканское аниме, выпуск манги, 27 мая — 2 июня» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Monster Rancher на IMDb
- Monster Rancher (аниме) в Anime News Network энциклопедии
- Список серий на tv.com
- Monster Rancher — официальный заказ на TheTVDB