Jump to content

Галерея Подделок

Галерея Подделок
галерея подделка
( Гьярари Фейку )
Манга
Написал Фудзихико Хосоно
Опубликовано Сёгакукан
Журнал
Демографический Его
Оригинальный запуск 2 марта 1992 г. – настоящее время.
Объемы 38
Аниме телесериал
Режиссер
Продюсер:
  • Кёко Кобаяши
  • Ацухиро Иваками
Написал Масаси Сого
Музыка Лицо 2 ФЕЙК
Студия
Оригинальная сеть ТВ Токио
Оригинальный запуск 9 января 2005 г. - 25 сентября 2005 г.
Эпизоды 37

Gallery Fake ( яп . ギャラリーフェイク , Хепберн : Gyararī Feiku ) — японская серия манги , написанная и проиллюстрированная Фудзихико Хосоно . Впервые он был опубликован в Shogakukan сейнэн - манги журнале Weekly Big Comic Spirits с 1992 по 2005 год, а его главы собраны в 32 тома танкобон . Рассказ из двух глав и рассказ из четырех глав были опубликованы в Weekly Big Comic Spirits в 2012 и 2016 годах соответственно. Новая сериализация Gallery Fake началась в Big Comic Zōkan в 2017 году.

Адаптация 37-серийного аниме- телесериала, анимированного TMS Entertainment (эпизоды 1–25) и Tokyo Kids (эпизоды 26–37), транслировалась по телевидению Токио в 2005 году.

Тираж манги превысил 10 миллионов экземпляров. В 1996 году Gallery Fake получила 41-ю премию Shogakukan Manga Award в общей категории.

На пристани Токийского залива находится небольшая галерея Gallery Fake. Владелец галереи Рейджи Фудзита когда-то был куратором Метрополитен -музея в Нью-Йорке . Он был ученым куратором, обладавшим замечательной памятью, острым эстетическим чувством, большим мастерством в реставрации картин и знанием многих языков, поэтому его называли «Профессором». Однако из-за проблем на рабочем месте Фудзита был вынужден покинуть музей. Теперь он арт-дилер, который продает картины, как подлинные, так и поддельные, иногда по необычным ценам, в зависимости от обстоятельств или типа покупателя. Его девиз: «Тот, у кого нет эстетического чувства, не может не быть обманутым с деньгами. И, будучи обманутым, можно научиться отличать настоящие деньги от поддельных».

Однако у Фудзиты сильно развито чувство справедливости. Он по-настоящему ценит искусство и художников, посвятивших свою жизнь его созданию, и не пытается обмануть людей, выдавая поддельные картины за подлинные. Он сделает все возможное, чтобы помочь людям, попавшим в беду, а также восстановить справедливость для нечестных политиков, бизнесменов или арт-дилеров. Он часто затрагивает жизни тех, с кем сталкивается, и людей привлекает к нему, несмотря на его иногда грубоватые манеры.

Персонажи

[ редактировать ]
Рейджи Фудзита ( Рейджи Фудзита , Фудзита Рейджи )
Озвучивает: Тосиюки Морикава [ 1 ]
Арт-дилер и бывший куратор Метрополитен-музея (Метрополитен). Те, с кем он работал, называли его «Профессор Фудзита». Макс Уотсон заставил его покинуть Метрополитен, когда Фудзита пригрозил разоблачить его теневые дела. Позже он основал свою собственную галерею на пристани в Токио, Япония, под названием Gallery Fake. Он специалист по реставрации живописи и художник. Обычно он может определить, настоящая картина или подделка. Иногда он дает обещания, которые не может сдержать (в основном Саре), а иногда торгует на черном рынке, чтобы получить определенные артефакты. Фудзита ненавидит физические упражнения и легко утомляется от физической активности. Фудзита часто является причиной гнева Сары, хотя он очень ее защищает. У него есть дочь от предыдущих отношений по имени Элизабет, дитя его любви от Флоры Джоконды (потомка Моны Лизы). Они встретились, когда Фудзита был молодым человеком без гроша в кармане и еще не работал в Метрополитене.
Сара サラ・ハリファ, Sara HalifaХалифа
Озвучивает: Аяко Кавасуми [ 1 ]
Помощник Фудзиты, он очень лоялен и защищает его, если его критикуют. Она сопровождает Фудзиту в поездках, хотя мало разбирается в искусстве. Она влюблена в него и завидует, если он навещает Фэй Цуй. Она усыновляет бездомного кота, на которого напала. Она оптимистичный человек и имеет несколько детский характер, хотя временами она настойчива и неумолима. Сара является членом королевской семьи Керабии и ненавидит войну, потому что она привела к гибели ее семьи.
Сайоко Митамура ( Митамура Саёко , Митамура Саёко )
Озвучивает: Сацуки Юкино [ 1 ]
Директор Художественного музея Такада. Она думает о Фудзите как о человеке, который не помогает миру искусства, а разрушает его. Она заявляет, что Фудзита — хладнокровный мошенник . Она жесткий уверенный в себе человек и трудоголик . Она питает некоторые чувства к Фудзите, как показано в 12 серии.
Фэй Цуй ( нефрит , Фейцуи )
Озвучивает: Ацуко Танака [ 2 ]
Она владеет магазином Jade, но также является известной воровкой драгоценностей. Она одержима ими и другими драгоценными вещами. Она часто звонит Фудзите и злорадствует по поводу своих последних украденных вещей. Сара видит в ней соперницу за внимание Фудзиты. У нее изменчивый характер, и ее слуга Мену сказал, что Фэй может быть солнечным в один день и ненастным на следующий. Иногда у нее проблемы со зрением, и она боится, что может ослепнуть. Фудзита утверждает, что драгоценности влияют на ее глаза.
По валюте ( агат Агат , Мено )
Озвучивает: Мотому Киёкава [ 3 ]
Слуга Фэй Цуя средних лет, тоже мазохист. Он счастлив, когда Фэй Цуй наказывает его за проступки.
Carlos (カルロス, KarurosuКарлос
Озвучивает: Кенджи Уцуми [ 4 ]
Он соратник Фудзиты и помогает ему в его деятельности.
Рамос ( Рамос , Рамосу )
Озвучивает: Кеню Хориучи [ 5 ]
Он заядлый охотник за сокровищами и иногда присоединяется к Фудзите, когда требуются его особые навыки.
Макс マックス・ワトスン, Makkusu WatosunВатсон
Озвучивает: Кейджи Фудзивара [ 6 ]
Искусствовед, сотрудник МВД. Он заставил Фудзиту Рейджи уйти из Метрополитена после того, как Фудзита обвинил его в присвоении картин картинам, которые затем были проданы по сниженной цене арт-дилеру Биллу Трэверсу.

Написанная и проиллюстрированная Фудзихико Хосоно , Gallery Fake началась в Shogakukan сейнэн - манги журнале Weekly Big Comic Spirits в номере от 2 марта 1992 года. [ 7 ] 31 января 2005 года серия завершилась 281 главой. [ 8 ] Главы были собраны в 32 тома танкобон , выпущенных 29 августа 1992 года. [ 9 ] по 26 апреля 2005 г. [ 10 ] В 2012 году Хосоно опубликовал рассказ из двух глав в журнале Weekly Big Comic Spirits 20 октября и 5 ноября как часть антологии «Герои возвращаются», в которую вошли рассказы художников манги с целью сбора средств на восстановление территорий, пострадавших от эпидемии. землетрясение и цунами Тохоку 2011 года . [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] был опубликован рассказ о краткосрочной сериализации . В 2016 году в журнале Weekly Big Comic Spirits с 30 мая по 20 июня [ 14 ] [ 15 ] за которым последовала одноразовая глава, опубликованная в журнале Monthly Big Comic Spirits 27 августа. [ 16 ] Сборник 33-го тома вышел 30 ноября того же года. [ 17 ] Новая сериализация Gallery Fake началась в Big Comic Zōkan [ ja ] 14 июля 2017 года. [ 18 ] По состоянию на 29 февраля 2024 года вышло 38 томов. [ 19 ]

Нет. Дата выхода в Японии Японский ISBN
1 29 августа 1992 г. [ 9 ] 978-4-09-183021-0
2 30 июля 1993 г. [ 20 ] 978-4-09-183022-7
3 28 февраля 1994 г. [ 21 ] 978-4-09-183023-4
4 30 июля 1994 г. [ 22 ] 978-4-09-183024-1
5 30 января 1995 г. [ 23 ] 978-4-09-183025-8
6 30 июня 1995 г. [ 24 ] 978-4-09-183026-5
7 30 октября 1995 г. [ 25 ] 978-4-09-183027-2
8 27 апреля 1996 г. [ 26 ] 978-4-09-183028-9
9 30 сентября 1996 г. [ 27 ] 978-4-09-183029-6
10 30 января 1997 г. [ 28 ] 978-4-09-183030-2
11 30 сентября 1997 г. [ 29 ] 978-4-09-184611-2
12 26 февраля 1998 г. [ 30 ] 978-4-09-184612-9
13 30 июня 1998 г. [ 31 ] 978-4-09-184613-6
14 30 октября 1998 г. [ 32 ] 978-4-09-184614-3
15 30 января 1999 г. [ 33 ] 978-4-09-184615-0
16 27 апреля 1999 г. [ 34 ] 978-4-09-184616-7
17 30 сентября 1999 г. [ 35 ] 978-4-09-184617-4
18 29 января 2000 г. [ 36 ] 978-4-09-184618-1
19 30 мая 2000 г. [ 37 ] 978-4-09-184619-8
20 30 сентября 2000 г. [ 38 ] 978-4-09-184620-4
21 30 марта 2001 г. [ 10 ] 978-4-09-186181-8
22 30 июня 2001 г. [ 10 ] 978-4-09-186182-5
23 29 сентября 2001 г. [ 10 ] 978-4-09-186183-2
24 30 января 2002 г. [ 10 ] 978-4-09-186184-9
25 30 мая 2002 г. [ 10 ] 978-4-09-186185-6
26 30 октября 2002 г. [ 10 ] 978-4-09-186186-3
27 28 февраля 2003 г. [ 10 ] 978-4-09-186187-0
28 30 июня 2003 г. [ 10 ] 978-4-09-186188-7
29 30 октября 2003 г. [ 10 ] 978-4-09-186189-4
30 30 апреля 2004 г. [ 10 ] 978-4-09-186190-0
31 30 сентября 2004 г. [ 10 ] 978-4-09-187391-0
32 26 апреля 2005 г. [ 10 ] 978-4-09-187392-7
33 30 ноября 2016 г. [ 39 ] 978-4-09-189312-3
34 28 сентября 2018 г. [ 40 ] 978-4-09-860099-1
35 25 декабря 2020 г. [ 41 ] 978-4-09-860798-3
36 28 февраля 2022 г. [ 42 ] 978-4-09-861254-3
37 28 февраля 2023 г. [ 43 ] 978-4-09-861633-6
38 29 февраля 2024 г. [ 19 ] 978-4-09-862716-5
Нет. Заголовок Исходная дата выхода в эфир [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ а ]
1 «Человек из галереи фейков»
Транслитерация: « Gansaku Garou no Otoko » ( японский : « Человек из поддельной галереи »).
9 января 2005 г. ( 09.01.2005 )
Дилер просит «Дорфштрассе Ван Гога» в Сент-Мари 20 миллионов долларов у Фудзиты Рейджи, который предлагает за картину всего 2000 долларов, утверждая, что это подделка. Позже Фудзита едет в Нью-Йорк с Сарой Халифой, чтобы присутствовать на арт-аукционе Sotheby's . На предаукционной проверке он встречает Митамуру Саёко, которая обвиняет его в торговле оригинальными произведениями искусства на черном рынке. Фудзиту привлекает картина Моне «Стог сена», «Конец летнего утра» . Там они встречают бывшего коллегу Фудзиты Макса Уотсона в Метрополитен-музее (Метрополитен), который проводит аукцион. Позже Фудзита встречает Кейна Обри, который на недавних аукционах предлагал цену ниже, и предлагает выступить в качестве его брокера при покупке картины «Стог сена». Обри сначала отказывается, затем соглашается, устанавливая лимит в 10 миллионов долларов на картину, которая 15 годами ранее была присвоена Максом Уотсоном и продана по дешевке Биллу Трэверсу. На аукционе Сара делает ставку на Фудзиту. После того, как ставка достигает 10 миллионов долларов, Фудзита переходит к 30 миллионам долларов, обгоняя и расстраивая другого участника торгов, Билла Трэверса. Однако конечным покупателем становится Кейн Обри, который обещает подарить картину Метрополитену после своей смерти.
2 «Поврежденные «Подсолнухи»»
Транслитерация: « Кизуита «Химавари» » ( по-японски : «Раненый подсолнух» ).
16 января 2005 г. ( 16 января 2005 г. )
Митамура встречает Сару на вершине Эмпайр-стейт-билдинг и спрашивает ее о картине Ван Гога «Подсолнухи» , которую Митамура, как новый директор Токийского музея Такада, подарил музею годом ранее. поврежденная призрачная картина «Подсолнухи» Считалось, что сгорела и утеряна во время Второй мировой войны. Позже женщина из богатой арабской семьи просит Фудзиту получить «Подсолнухи» от ее имени призрачную картину . Когда Фудзита просит Митамуру отдать картину, она соглашается, но просит Фудзиту помочь в восстановлении некоторых исторических керамических изделий Сигараки из коллекции осколков, чтобы заманить его в ловушку как шарлатана. Митамуре не удается поймать Фудзиту, но ему удается убедить Митамуру в своих навыках. Он требует картину, но она отказывается. Фудзита объясняет, что это подделка, но она высоко ценится молодой женщиной, которая спасла его после потери всей своей семьи. Когда Митамура возвращается в музей Такада, она обнаруживает, что Фудзита заменил поддельную картину отреставрированным оригиналом.
3 «13-й курьер»
Транслитерация: « 13 nin me no Ku-rie » ( японский : 13-й курьер )
23 января 2005 г. ( 23 января 2005 г. )
Ожидая с Фудзитой посадки на самолет в аэропорту имени Джона Кеннеди , Сара жалуется на притеснения. Позже они встречают Моретти из музея Уфизи, который также направляется на выставку эпохи Возрождения в музей Дайто со своими 12 курьерами. [ б ] перевезти картины, в том числе Рафаэля «Мадонну с младенцем» . Во время полета группа воров пытается украсть картины, но они разрывают контур кондиционирования воздуха, в результате чего температура в багажном отсеке резко падает. Картина Рафаэля на дереве начинает трескаться, и Фудзита рекомендует немедленно отремонтировать ее в кабине с климат-контролем. Фудзита умело ремонтирует трещину, но затем договаривается с Карлосом, лидером банды, чтобы доставка продолжилась, однако Моретти приходится заплатить выкуп, чтобы сохранить картины. Когда они приезжают в Японию, Сара узнает в Карлосе человека, который ее преследовал. К открытию выставки Фудзита заслужил уважение 12 курьеров, которые говорят, что он сам мог бы быть курьером.
4 «Зал Музы»
Транслитерация: « Музу Коото » ( яп .: Grace Court )
30 января 2005 г. ( 30 января 2005 г. )
Фудзиту арестовывают по подозрению в продаже поддельной картины Альбрехта Дюрера за настоящую, поэтому полиция вызывает Митамуру в качестве свидетеля-эксперта и оценщика. Хотя первоначально она считает, что картина является подделкой, поздравительная открытка от Фудзиты с копией Кохаку Хасегавы картины тушью Сёриндзу Бёбу заставляет ее провести дальнейшее расследование и анализ. Наконец, в суде она оценивает картину как подлинную Дюрера, но, возможно, незаконченную и подписанную его уникальной монограммой позже, после того, как она была покрыта лаком. Позже Фудзита встречает Митамуру в Токийском национальном музее перед оригинальной шестипанельной картиной Сёриндзу Бёбу и благодарит ее, хотя она все еще угрожает разоблачить его как шарлатана.
5 «Пропавший Золотой Будда»
Транслитерация: « Киета Оугонбуцу » ( по-японски : Исчезнувший Золотой Будда ).
6 февраля 2005 г. ( 06.02.2005 )
Мохорито Чинен, главный инспектор культурных ценностей, посещает Фудзиту, чтобы узнать о краже резной деревянной статуи Бодхисаттвы из буддийского храма в Наре . Заинтригованный Фудзита посещает храм, где они видят старую деревянную статую Фудо-Мё-Оу, вырезанную из дерева. Старый владелец, который считает, что Фудзиту и Чинен послал его сын Акихико, который преследует собственность, и возмущается на своего отца за то, как он плохо обращался со своей матерью. Фудзита предлагает восстановить статую и исследует архивы о, по слухам, золотой статуе Будды, которая когда-то находилась в храме. При перемещении хрупкой статуи выпадает металлическая статуя Будды, но сильно проржавевшая, поскольку она состояла из золота, меди и серебра. Разочарованный тем, что он надеялся реквизировать золотую статую, Чинен с отвращением уходит. Однако статуя является подделкой, подброшенной Фудзитой, который затем извлекает оригинальную золотую статую Будды изнутри Фудо-Мё-Оу. Тем временем Акихико и его отец примиряются, и после того, как они помещают золотую статую внутри дерева для защиты, Акихико предлагает продать украденную им статую Бодхисаттвы Фудзите, а затем использовать деньги для сохранения храма.
6 "Нефритовый магазин"
Транслитерация: « Feitsui no Mise » ( японский : Нефритовый магазин ).
13 февраля 2005 г. ( 13 февраля 2005 г. )
Фей Цуй подменяет Алмаз Хоупа подделкой, пока тот направляется из Смитсоновского института в музей Такада. Затем она приглашает Фудзиту в свой эксклюзивный новый магазин Jade и угрожает испортить репутацию Митамуры, раскрыв подделку, если Фудзита не предоставит ей список своих контактов в Токио. Он надеется сыграть на ее слабости к таинственным часам Картье и безуспешно обыскивает Токио в поисках таких часов. Сара также ищет часы, чтобы произвести впечатление на Фудзиту, а слуга и мазохист Фей Цуй Мену предлагает продать ей первые в мире часы. Сара совершает обмен, и всеобщая репутация спасена, в то время как Мену рада, что Фэй Цуй сурово наказывает ее за то, что он прерывает ее время купания.
7 «Задача исследовательского проекта Рембрандта»
Транслитерация: « Renburanto iinkai no chousen » ( яп .: Вызов Комиссии Рембрандта ).
20 февраля 2005 г. ( 20 февраля 2005 г. )
В Токио прибывает представитель Исследовательского проекта Рембрандта из Нидерландов доктор Ластман. Он заявляет, что картина Рембрандта в Токийском музее Такада — подделка, приводя в ужас режиссеров. Фудзита предлагает купить картину по сниженной цене, но они отказываются. Позже Фудзита и Сара посещают небольшой региональный музей Токива, который также утверждает, что хранит картину Рембрандта. Доктор Ластман и Митамура также приезжают, чтобы оценить картину. Доктор Ластман объявляет это фальшивкой из-за некоторых технических деталей, но Фудзита возражает против его оценки, предоставляя другой анализ тех же деталей. В конце концов, столкнувшись с сопутствующей картиной, доктор Ластман соглашается, что картина подлинная.
8 «Цена отца»
Транслитерация: « Чичи но недан » ( по-японски : цена отца ).
27 февраля 2005 г. ( 27 февраля 2005 г. )
Школьница Томоми Аонума отчаянно пытается поступить в женскую академию Сираюки, но ее смущает ее отец-водитель автобуса, который коллекционирует старинные часы. Она надеется, что Фудзита, которого она ежедневно видит в поезде, произведет впечатление на совет, если бы он был ее отцом. Она следует за ним на выставку антикварных часов и удивляется, когда входит ее отец и приветствует Фудзиту как старого друга. Она узнает больше о своем отце после того, как Фудзита рассказывает ей о своей страсти к часам. Она также испытывает к нему вновь обретенное уважение после того, как он ругает директора ее школы за то, что тот прервал экзамен на 5 минут раньше из-за своих чрезвычайно точных, высококачественных старинных часов.
9 «Приглашение в Эльдорадо»
Транслитерация: « Эру Дорандо но сасой » ( японский : Приглашение в Золотую Землю ).
6 марта 2005 г. ( 06.03.2005 )
Охотник за сокровищами Рамос приглашает Фудзиту на поиски сокровищ вдоль реки Амазонки, и их сопровождает профессор Ёсиока. В конце концов они находят под землей целый город майя , но их захватывают жители деревни, которые планируют принести Сару в жертву своим богам. Однако Фудзита использует резьбу в виде динозавра, чтобы активировать секретный переключатель, который выпускает огромную приливную волну Поророка в пещеру. Пока их уносит под воду, они видят нечто похожее на огромного плиозавра .
10 «Счастливый принц»
Транслитерация: « Кофуку но одзи » ( по-японски : «Счастливый принц» ).
13 марта 2005 г. ( 13 марта 2005 г. )
Во время ограбления изумруда Фэй Цуй встречает молодого художника Хирото, который рисует сцены из «Счастливого принца» . Позже она показывает Фудзите драгоценный браслет, принадлежащий Саре Бернар, известный как Клеопатра . Когда Фудзита покидает свой Нефритовый магазин, Сара в приступе ревности в гневе бросает в него своего кота. Позже, заинтригованный художником, Фэй Цуй следует за Хирото и обнаруживает, что он мелкий жиголо , болтающий и очаровывающий местных девушек. Она просит Мену организовать для него еду и жилье и показывает его картины в своем магазине, но Фэй Цуй начинает терять зрение. Той ночью Хирото приходит в ее квартиру с последней картиной. Он утешает ее, и они проводят ночь вместе, но на следующее утро он уходит с изумрудом. Однако к Фэй Цуй возвращается зрение, что Фудзита объясняет потерей изумруда. Позже Хирото небрежно бросает изумруд в море, когда над головой пролетает ласточка.
11 «Смерть на поле боя»
Транслитерация: « Senjou ni kieyu » ( по-японски : исчезнуть на поле боя ).
20 марта 2005 г. ( 20 марта 2005 г. )
Фудзита и Сара летят во Вьетнам , где он встречает Хо-Сана, который предлагает ему старую камеру Leica M3 1965 года выпуска . По общему мнению, он принадлежал военному фотографу Кёсуке Кавагути, лауреату Пулитцеровской премии , который, очевидно, погиб во время войны во Вьетнаме . Фудзита использует Хо-Сана, чтобы выследить Кавагути, и находит его живущим в деревне, женатым на вьетнамской женщине. Кавагути сначала отрицает свою личность, но затем признается, что больше не мог терпеть ужасы и жестокость поля боя и перестал фотографировать. Фудзита предлагает купить его неизданные фотографии, но Сара пытается их уничтожить, поскольку рассказывает, что война убила ее семью. Пока Фудзита пытается ее утешить, Кавагути фотографирует их вместе на свою старую камеру.
12 «Живая Офелия»
Транслитерация: « Икитейру Офелия » ( японский : Живая Офелия )
27 марта 2005 г. ( 27 марта 2005 г. )
Сара должна вылететь из Мумбаи обратно в Японию, но пока Фудзита ждет ее в аэропорту, сообщается, что самолет взорвался и упал в море. Затем он встречает Али из посольства Керабии, который подтверждает, что Сара была в списке пассажиров. Неделю спустя, не имея никаких новостей о Саре, Митамура навещает Фудзиту и обнаруживает, что в квартире беспорядок, а Фудзита в плохом настроении. Она пытается его утешить, но он говорит только о Саре. Позже, на благотворительном мероприятии Kerabian, Фудзита дарит в дар картину « Офелия» , написанную Эвереттом Милле по мотивам персонажа шекспировского « Гамлета» . Он говорит, что это пожертвование от Сары, от которой он ожидает возмещения, отказываясь признать, что она может быть мертва. И Митамура, и Фудзита серьезно пострадали от исчезновения Сары. Однако теперь, когда Фудзита опасается худшего, Сара внезапно возвращается домой. Она говорит, что вышла из самолета, чтобы купить ковер, который обещала сделать, и застряла в Пакистане. Раскритиковав качество ковра, Фудзита неохотно принимает подарок и уходит.
13 «Заключенный Микеланджело»
Транслитерация: « Кангоку но Микерандзюро » ( японский : Микеланджело в тюрьме ).
3 апреля 2005 г. ( 03.04.2005 )
Фудзита посещает отдаленную старую тюрьму, чтобы увидеть фреску, нарисованную на сводчатом потолке. Он вспоминает, как много лет назад его наняли помогать заключенному и татуировщику Симоде Таппею нарисовать фреску на потолке. Известный как Тацу Микеланджело , Симода немедленно поручает Фудзите неприятную работу по удалению старой штукатурки в невыносимую летнюю жару. Симода учился в Италии и показывает Фудзите сложные этапы создания фрески. Во время написания своего рисунка Симода заболевает, но настаивает на завершении работы. Вернувшись в настоящее, Митамура прибывает с намерением спасти фреску перед сносом здания, однако теперь Фудзита является владельцем и соглашается на ее уничтожение в соответствии с желанием умершего Симоды. Симода считал, что такое искусство, как татуировка, имеет ограниченную жизнь и конечный период существования.
14 «За проходом»
Транслитерация: « Pasaaju wo nukete » ( японский : проход через ).
10 апреля 2005 г. ( 10 апреля 2005 г. )
Фудзита едет в Париж, чтобы купить произведения искусства. Тем временем Сара находит неотправленное письмо в рамке в галерее и едет в Париж, чтобы встретиться с Фудзитой и доставить письмо. Расследование Сары пересекается с деловыми операциями Фудзиты, и они обнаруживают, что письмо было написано примерно в День святого Валентина 20 лет назад человеком по имени Клоун из-за родинки на его щеке. Оно было адресовано молодой женщине, с которой он познакомился в баре. Они никогда не разговаривали, только обменивались конвертами, но его застрелили прежде, чем он успел отправить письмо. Фудзита и Сара находят женщину и доставляют письмо, которое она немедленно уничтожает, не желая оставаться в прошлом. Однако они обнаруживают, что в конверте также было красивое кольцо, и женщина плачет. Позже Фудзита понимает, что марка на конверте, который сейчас лежит в пепле, была довольно редкой и ценной.
15 "Дуэт"
Транслитерация: « Футаэдзо » ( японский : дуэт ).
17 апреля 2005 г. ( 17 апреля 2005 г. )
Митамура навещает коллекционера произведений искусства и обнаруживает, что тот умирает. Далем, сомнительный торговец произведениями искусства, готовится продать на частном аукционе Вермеера картину «Концерт» для своего босса Леоне. Он был украден 15 лет назад из музея Изабеллы Стюарт Гарднер , и инспектор Скотланд-Ярда Роджер Уорнер маскируется под коллекционера произведений искусства мистера Питерса, чтобы поймать Далема. Тем временем Фудзита с Митамурой, замаскированным под его секретаря, встречаются в Лондоне, чтобы забрать картину от имени музея. Фудзита предлагает фальшивому мистеру Питерсу сотрудничать, чтобы сохранить низкую цену предложения. Они подтверждают, что картина, являющаяся оригиналом, не является подделкой известного фальсификатора Жака ван Меегерена . Это оригинал, но поврежденный, поэтому Фудзита предлагает за картину 6 миллионов долларов, что, возможно, стоит 100 миллионов долларов. Далема предупреждают, что Питерс - агент Скотланд-Ярда и готовится убить его, но Фудзита вытаскивает свой фальшивый пистолет и стреляет первым, по-видимому, убивая его. Позже выяснилось, что Фудзита представлял интересы умирающего коллекционера и после его смерти пообещал, что полностью отреставрированная картина будет передана в дар музею.
16 «Аромат Ян Гуйфэя»
Транслитерация: « Ян Гуйфэй но каори » ( японский : Ян Гуйфэй но Каори )
24 апреля 2005 г. ( 24 апреля 2005 г. )
Фудзита просит Сару взыскать непогашенный долг с актрисы Акиёси Масако, которая собирается сыграть Ян Гуйфэй в своей следующей пьесе. Она навещает парфюмера Жан-Поля Комото в поисках ароматных таблеток для тела и благовоний, чтобы наполнить свою одежду. Говорят, что легендарная императорская супруга Ян Гуйфэй источала необычайно приятный аромат от своего тела. Сара слушает снаружи, и Комото обнаруживает ее из-за запаха ее тела и просит ее использовать его аромат. Тем временем Акиёси предлагает Фудзите ценную курильницу, которую она украла у Комото для картины, но он отказывается. Затем она толкает его руку, чтобы раздавить курильницу, а затем заставляет его починить ее. Комото создает для Сары ароматическую таблетку, которая невероятно эффективна. Комото обнаруживает кражу и забирает свою курильницу у Фудзиты. Однако, когда Комото накачивает Сару наркотиками, чтобы заняться с ней любовью, курильница испускает запах васаби, имплантированного Фудзитой, убивая его страсть. Когда Сара убегает, она встречает Акиёси, который планирует убить ее, но вместо этого очарован ароматом ее тела, а затем использует Сару для вдохновения в своей роли Ян Гуйфэй.
17 «Сказка о таинственном механизме»
Транслитерация: « Каракури Китан » ( японский : Каракури Китан )
1 мая 2005 г. ( 01.05.2005 )
Фудзита посещает деревню своей семьи и могилу бабушки после долгого отсутствия. Его приглашают явиться в общественный зал «Ассоциация по оценке сокровищ», и он неохотно соглашается. Хотя ему преподносят множество поддельных работ, он покупает металлического сакэ. для подачи каракури краба [ с ] периода Эдо за 5 миллионов иен. Однако его беспокоит предупреждение его бывшего владельца, который сказал, что «кто подкладывает к себе этого краба, у того как-то страдает сердце». В течение следующих нескольких дней Фудзита работает допоздна, а по ночам он слышит тревожные таинственные звонки и видит во сне куклу каракури, которая говорит, что ее сердце было отобрано. Ему становится плохо, и его отправляют в больницу, где он просит Сару исследовать краба. Сара и Митамура посещают его деревню и возвращаются с еще одной куклой, в которой Фудзита узнает ту, что была из его сна. Они обнаружили, что его главная пружина была взята взамен сломавшейся в крабе каракури.
18 «Карта ведет»
Транслитерация: « Чизу ва митибику » ( японский : карта поможет вам ).
8 мая 2005 г. ( 08.05.2005 )
Владелец картографического магазина в Нью-Йорке отказывается продавать свои оригинальные карты, а только репродукции. Тем временем старому другу Фудзиты, охотнику за сокровищами Рамосу не повезло. Хозяин, жалуясь на Рамоса, бывшего любовника его дочери Мариан, и радуясь кусочкам древней карты в рамке, падает в обморок. Пока он находится в больнице, Рамос и Мэриан начинают продавать старинные карты, и Рамос находит древнюю карту, которая, по его мнению, может быть картой сокровищ. Он просит Фудзиту отремонтировать его, и Фудзита соглашается за 50 тысяч долларов. Рамос обдумывает будущую охоту за сокровищами, а Мэриан обдумывает свадьбу и пытается сжечь карту. Восстанавливая его, Фудзита полагает, что он может быть частью древнего механического планетария Архимеда и сам по себе сокровищем. Однако Рамос не может отказаться от своей жизни, полной приключений в поисках сокровищ, и уходит, пока Фудзита завершает строительство планетария и везет в больницу к отцу Мэриан.
19 "Близкий звонок Чинена"
Транслитерация: « Чинэн, кикен иппацу! » ( по-японски : Чинен, близкий вызов! )
15 мая 2005 г. ( 15 мая 2005 г. )
Когда Мохорито Чинен любуется статуей Майтрейи (Бодхисаттвы) в храме Тенгакудзи в префектуре Иватэ, он случайно ломает палец. Он в отчаянии звонит Фудзите, чтобы тот отремонтировал ее, но прежде чем он приедет, статую отправляют на грузовике в Киото на фестиваль. Затем Фудзита вынашивает план по ремонту статуи во время транспортировки и заручается помощью своего друга Кидо, фальшивомонетчика, чтобы скопировать карту, чтобы открыть задние двери грузовика. Пока Чинен пытается задержать грузовик, Фудзите удается починить статую и скрыться незамеченным. Однако теперь Чинен навсегда в долгу перед Фудзитой за спасение его карьеры.
20 «Звезда в пейзаже»
Транслитерация: « Сансуи но хоси » ( яп .: Сансуи Хоси )
22 мая 2005 г. ( 22 мая 2005 г. )
Суами, также известный как Синсо, был художником-акварелистом в период Муромати и служил 8-му сёгуну сёгуната Асикага . В настоящее время космический челнок готовится к запуску с японским астронавтом Секине-Дзюном, и он вспоминает то время, когда много лет назад они с Фудзитой изучали искусство в колледже. Хотя Секин хорошо владел акварелью и ему приходилось управлять семейной художественной галереей, его мечтой было стать астрономом. Он попросил Фудзиту о финансировании и пообещал написать для него картину. В то же время Фудзита вынужден сопровождать международного кинорежиссера Бассо по Киото. Бассо не впечатляет японская культура, пока Фудзита не ведет его посмотреть шестипанельную картину, написанную тушью на складных ширмах Шинсо. Тем временем в космосе Секине использует растворенный в воде сублимированный кофе, чтобы создать уникальную картину ваби-саби для Фудзиты, который не собирается ее продавать.
21 «Человек из Сендзюдо»
Транслитерация: « Сэнтедо но отоко » ( японский : Сендзюдо но Отоко )
29 мая 2005 г. ( 29 мая 2005 г. )
Сара покупает часы у молодого человека на улице за 3 миллиона иен. Когда Фудзита видит наручные часы, он заставляет Сару отвести его в магазин под названием Сендзюдо (Храм тысячи рук), где были созданы часы. Фудзита обнаруживает эксцентричного молодого часовщика Хакару, который разоряется из-за небольшого количества продаж, которые он совершает. Фудзита поручает ему сделать копию карманных часов Марии-Антуанетты, первоначально созданных в 1782 году Абрахамом-Луи Бреге , за которые он заплатит 100 миллионов иен. Однако планы Фудзиты неполны, и Хакару должен разработать свой собственный минутный репетир. Задача почти непреодолимая, но ему это удается, создавая эксклюзивную и ценную версию карманных часов Марии-Антуанетты в стиле Сенжуду.
22 «Императрица Эрмитажа»
Транслитерация: « ЭРУМИТАШУ но дзёдей » ( по-японски : Императрица Эрмитажа ).
12 июня 2005 г. ( 12.06.2005 )
В прошлом провинциальный город Камаэ процветал благодаря производству стали, но сейчас он находится в упадке и планирует провести художественную выставку совместно с Русским Эрмитажем . Екатерина Кальчникова, прозванная «Императрицей Эрмитажа», направлена ​​курировать выставку и продвигать план по превращению музея Камаэ в японскую пристройку Эрмитажа. В воспоминаниях показано, как молодой Фудзита работает с Екатериной до того, как перешел в Метрополитен. Мэр Камаэ хочет назначить известного университетского профессора Маруяму главой пристройки, но Екатерина настаивает, чтобы директором был Фудзита. На тесте Фудзита демонстрирует более высокие навыки, чем Маруяма, но отклоняет предложение стать директором. Вместо этого он заключает сделку на любимой картины Екатерины «Мадонна Бенуа » в Японии в течение одного месяца каждый год. выставку
23 «Леди Сара - Часть 1»
Транслитерация: « Redī Sara ~ zenpen ~ » ( яп .: Леди Сара ~Часть 1~ )
19 июня 2005 г. ( 19.06.2005 )
Фудзита соглашается провести короткий отпуск с Сарой на вилле Сары в Лондоне, чтобы спастись от летней японской жары. Пока они делают покупки в Лондоне, Фудзита встречает старого друга Чарли, который работает в головном офисе Sotheby's. Чарли предполагает, что Сара - жена или подруга Фудзиты, и ей больно, когда Фудзита описывает ее как «просто секретаршу». Чарли сообщает, что проведет аукционную распродажу поместья известной актрисы Джанет Хьюстон, и приглашает их принять участие. На аукционе Чарли просит Сару смоделировать одежду и украшения, поскольку она подходящего размера и красивая. Он даже маскирует гримом ожог на ее руке. Фудзита с трудом узнает в красивой модели Сару. Позже Чарли проводит время с Сарой, беря ее на встречу с Мэри, женщиной, которую он считает своей матерью, в садах Кью . Тем временем Гарри Дональдсон предлагает Фуджите страницу гербария ученого Чарльза Дарвина , которая явно украдена. В тот вечер Чарли делает предложение Саре.
24 «Леди Сара - Часть 2»
Транслитерация: « Redī Sara ~ kōhen ~ » ( японский : Lady Sara ~ Part 2 ~ )
26 июня 2005 г. ( 26 июня 2005 г. )
На следующий день, пока Сара обдумывает свадебное предложение Чарли, Фудзита исследует страницы гербария Дарвина. Когда он показывает их Чарли, Чарли понимает, что они пришли из лаборатории Джодрелла , где работает Мэри. Той ночью они идут в казино, которое, как сообщается, используется как место встреч. Там Чарли видит Мэри с Дональдсоном, и она признается, что украла и продала страницы гербария, чтобы финансировать свою зависимость от азартных игр . Позже Чарли сообщает Фудзите, что сделал предложение Саре, которая с тех пор исчезла. Чарли предлагает найти Сару, если Фудзита сможет помочь ему, найдя и вернув все украденные страницы. Фудзита использует свои связи, чтобы найти человека, который в конечном итоге купил страницы, г-на Сандерса, известного экстрасенса. Он соглашается продать их Фудзите, но в 100 раз дороже, чем он за них заплатил. Он также говорит Фудзите, что собирается потерять что-то очень ценное для него, и предлагает продать ему несколько улик. Фудзита понимает, что Сандерс имеет в виду Сару, в конце концов Фудзита использует подсказки, чтобы найти Сару, смотрящую на Дж. М. У. Тернер рисует в галерее Тейт , где Фудзита говорит, что она ему нужна. Они со слезами на глазах воссоединяются и вместе возвращаются в Японию.
25 «Укрытие от дождя»
Транслитерация: « 雨やどり » ( японский : Амэ ядори )
3 июля 2005 г. ( 03.07.2005 )
Дождливой ночью, укрываясь от дождя, Фудзита входит в подвальный зерновой бар. Тем временем полиция приезжает на машине и ждет подкрепления. В баре только владелец-бармен и единственная клиентка. После дегустации выдержанного ирландского виски взгляд Фудзиты привлекает копия « Стула Ван Гога» . Он предлагает очиститься от многолетнего дыма и пыли в обмен на еще один виски. Во время уборки он замечает, что трубка на стуле другая. Затем покупательница сообщает Фудзите, что художник был отцом ее друга, который купил ее отцу трубку, но позже они расстались, и он умер. Фудзита понимает, что она говорит о своем собственном отце, и говорит, что трубка на картине была той, которую она купила своему отцу, и он хранил ее много лет. Когда время приближается к полуночи, Фудзита предупреждает владельца, что на улице ждет полиция, однако он говорит, что не может бежать, пока у него еще есть два клиента. Когда Фудзита и женщина уходят, полиция совершает обыск в баре, чтобы арестовать владельца за участие в ограблении банка на 100 миллионов лет назад.
26 «Потомки Джокондо. Часть 1»
Транслитерация: « Jukonda no matsuei~zenpen~ » ( японский : «Потомки Джоконды ~Часть 1~ »)
10 июля 2005 г. ( 10.07.2005 )
В Gallery Fake появляется молодая девушка по имени Элизабет, утверждающая, что она дочь Фудзиты. Не уверенный в сюжете, Фудзита забирает Элизабет обратно в свою квартиру, но той ночью в его квартиру врываются несколько головорезов и похищают ее. Используя ключ, который она уронила, Фудзита собирает пакет, оставленный Элизабет, в который входит дневник Антонио де Беатиса в железнодорожной камере хранения. Он и Сара едут во Флоренцию , Италия , чтобы навестить д'Авалоса. Он одержимый коллекционер копий картины Леонардо да Винчи, известной как Мона Лиза . Он также утверждает, что является потомком женщины с картины, Констанцы д'Авалос, что способствует его политическим амбициям. Фудзита заручается поддержкой Карлоса и дает ему взрывчатку. Дневник предполагает, что на картине изображена другая женщина, Лиза Герардини, жена Франческо дель Джокондо. Она является предком матери Елизаветы, Флоры дель Антон Марии дель Джокондо. Тем временем д'Авалос запирает Элизабет в башне своего поместья.
27 «Потомки Джокондо. Часть 2»
Транслитерация: « Jukonda no matsuei~gohen~ » ( японский : «Потомки Джоконды ~Часть 2~ »)
17 июля 2005 г. ( 17 июля 2005 г. )
Фудзита убеждает Карлоса помочь ему спасти Элизабет, исходя из того, что вторая Мона Лиза Да Винчи может существовать. Они пытаются спасти ее на воздушном шаре, но терпят неудачу, и Фудзита получает ранение в руку. Д'Авалос объявляет о выставке своих картин на борту лодки, в том числе « Женщины с жемчужиной» Каро , которую Фудзита одолжил ему для выставки. Фудзита предлагает дневник Антонио де Беатиса в обмен на Элизабет, но при обмене на борту лодки д'Авалос решает убить Элизабет и Фудзиту. Однако Фудзита уже запланировал побег с Карлосом. Фудзита и Элизабет убегают, когда он взрывает лодку взрывчаткой, которую заложил в фальшивую картину «Женщина с жемчужиной» .
28 «Автопортрет без лица»
Транслитерация: « Као но най дзикадзо » ( японский : Автопортрет без лица ).
24 июля 2005 г. ( 24 июля 2005 г. )
Группа искусствоведов оценивает группу картин, которые считаются работами художника Саэки Юзо , и все, кроме одного, Джими, согласны с тем, что они подлинные. Однако городской совет Тэнрю признает работы оригинальными и готовит крупную выставку. Они также предлагают добавить автопортрет Саэки Юзо, принадлежащий Фудзите, чтобы улучшить выставку, курируемую его бывшим наставником и влиятельным лицом в области искусства Фунамурой Гентаро. Фудзита обнаруживает, что Джими подвергся остракизму из-за своего особого мнения, однако растет беспокойство по поводу достоверности картин. После того, как Фунамура Гентаро заболел, Фудзиту просят осмотреть их, но он рекомендует Джими в качестве эксперта. После того, как Фудзита разговаривает с Гентаро в больнице, Гентаро решает назначить своим преемником принципиального Джими.
29 «Великолепие Когире»
Транслитерация: « Когире но Хана » ( японский : Когире но Хана )
31 июля 2005 г. ( 31 июля 2005 г. )
Фудзита и Сара впечатлены выступлением и дизайном одежды Харуякко в гей-баре. Позже умирает отец Харуякко, основатель бренда дизайна высокой моды Kikushima , и Харуякко спорит со своим старшим братом Айко по поводу дизайна одежды, которая стала предсказуемой, что приводит к упадку бренда. Затем Айко поручает Харуякко скромные обязанности по доставке. Пока Харуякко помогает бабушке выбирать одежду на несколько дней, он обнаруживает ее красочный когире. [ д ] Коллекция, в которой представлены цуцугаки образцы периода Эдо . Харуякко вдохновляется тканью и узорами, а бабушка, сама того не зная, оказывает ему моральную поддержку. Позже бабушку Харуякко отправляют в дом престарелых, и Фудзита покупает все когире . Тем не менее, Фудзита помогает Харуякко провести его первый показ мод, на котором будут представлены дизайны Цуцугаки и изделия когире в Gallery Fake, при условии, что он предоставит Фудзите некоторые из своих созданных произведений. Слияние европейского и японского дизайна Харуякко волнует всех, в том числе и его бабушку, приглашенную на показ.
30 «Выживание в Сахаре»
Транслитерация: « Сабайбару в Сахаре » ( японский : «Выживание в Сахаре »).
7 августа 2005 г. ( 07.08.2005 )
Богатый человек просит Фудзиту приобрести доисторическую наскальную живопись для нового ресторана. Фудзита едет в Сахару с Рамосом, но обнаруживает, что его местный гид-туарег Икса был убит. Однако вдова Иксы Ассарама и дядя Иксы Мохаммед соглашаются провести их, и они направляются к горному хребту Тассили-н'Аджер . Около гор Ассарама и Мухаммед направляют оружие на Фудзиту и Рамоса. Они обвиняют Фудзиту в том, что он не заплатил вторую половину гонорара за свою последнюю экспедицию, что привело к гибели Иксы от ростовщиков. Ассалама и Мухаммед оставляют их умирать в пустыне, однако Мохаммед возвращается, чтобы договориться о более высокой плате за их спасение. Тем временем Ассарама повторно проверяет платеж в другом банке. Она обнаруживает, что деньги были депонированы, однако счет был фальшивым, созданным Мухаммедом, который украл деньги. Она возвращается, чтобы спасти Фудзиту и Рамоса, которым удается изменить ситуацию с Мухаммедом, на этот раз оставив Мухаммеда в пустыне без топлива.
31 «Одинокий синий»
Транслитерация: « Кокоу но Ао » ( японский : Solitary Blue ).
14 августа 2005 г. ( 14 августа 2005 г. )
Представитель Kanto Jewels, Томиока, впечатлен висящей в Gallery Fake японской картиной глубокого синего цвета, созданной с помощью азурита . Его компания поставляла азурит известному художнику Сакакибаре Нанзану, но больше не может его поставлять, и он просит Фудзиту указать его источник. Фудзита сначала отказывается, но затем соглашается поставить азурит при одном условии: он включит конкретную картину в предстоящую выставку компании Blue Collection. Они посещают Сакакибару Нанзана в его домашней студии, но Фудзита делает несколько пренебрежительных комментариев о поведении известных художников. Сакакибара вспоминает имя Фудзита Тоука, но Фудзита отрицает, что знал о нем. Однако именно отец Фудзиты создал голубоватую картину в Gallery Fake, но сейчас он умер. Фудзита уводит Сару глубоко в горы, где его отец собирал азурит. Он рассказывает ей, что много лет назад многие художники, в том числе Сакакибара, делали подделки, чтобы выжить, но только отец Фудзиты был разоблачен и сослан. На выставке Митамура отмечает, что новый шедевр Сакакибары немного разочаровывает, а интерес публики вызывает еще одна картина. Это динамичная картина темно-синего цвета работы Фудзиты Тоуки, которая, кажется, была закончена недавно.
32 «Давайте сыграем колыбельную на старинной музыкальной шкатулке»
Транслитерация: « Antīku orugōru de komori-uta o » ( яп .: Колыбельная со старинной музыкальной шкатулкой ).
21 августа 2005 г. ( 21 августа 2005 г. )
Фудзита показывает Саре редкую музыкальную шкатулку -револьвер . Позже Эндо Такуто, генеральный директор InterWorld, получает музыкальную шкатулку-револьвер, которая взрывается, когда он ее открывает. Внезапно Фудзиту задерживает полиция, поскольку на фрагментах взрывного устройства обнаруживаются его отпечатки пальцев. Тем временем Сара встречает Гото Такую, который купил в галерее музыкальную шкатулку, но она сломана. Она отвозит его к Сендзюдо (Сенджу Хакару), чтобы тот починил его. Полиция сообщает Фудзите, что пакет со взрывчаткой отправил Гото Маюми. После того, как Сендзюдо ремонтирует музыкальную шкатулку, Такуя приглашает их посмотреть его коллекцию. Фудзита подтверждает, что взрывчаткой была старинная музыкальная шкатулка, находившаяся в подделке в галерее. Полиция выследила отправителя Гото Маюми, но она умерла месяц назад. Такуя приглашает Сендзюдо и Сару посмотреть его коллекцию, однако он похищает Сару и планирует убить ее и себя, взорвав купленную им музыкальную шкатулку. Это была одна из пары, которую его отец Эндо купил для своей матери, хотя в то время он был женат на другой женщине. К счастью, Фудзита и полиция прибывают вовремя, и Фудзита выбрасывает музыкальную шкатулку из окна, прежде чем она взорвется.
33 «Визит к Экину в затяжную летнюю жару»
Транслитерация: « Дансё Экин Мимай » ( японский : Дзаншо Экин Мимай )
28 августа 2005 г. ( 28 августа 2005 г. )
Старик застрелен молодым человеком в лифте. Позже Фудзита подвозит автостопщика, который едет на его грузовике в город Акаока . в Акаоке проводится фестиваль Экин В июле Кабуки картины Хиросе Кинзо , когда демонстрируются . Остановившись в придорожной закусочной, Фудзита подозревает, что за ними наблюдают двое якудза . Мужчины следуют за Фудзитой, но автостопщик Яно убегает от них, тайно оставаясь в закусочной. Якудза посещают Кайо, бывшего любовника Яно, который находится в рыбацкой деревне Уцукосаки недалеко от Акаока. Они ищут Яно, обвиняя его в убийстве заместителя их начальника. Тем временем Фудзита приезжает в Уцукосаки и отвозит картину Экина в храм Яфуне для выставки. Тем временем Яно тайно встречает Кайо, и, хотя она злится на него, она настаивает, чтобы он выполнил старое обещание отвезти ее на фестиваль Экин. Однако, находясь там, Кайо идет за пивом, а якудза находят Яно и наносят ему смертельный удар в спину. Он живет достаточно долго, чтобы еще раз увидеть Кайо, прежде чем умереть.
34 «Жемчужина богов»
Транслитерация: « Камигами но Хауски » ( японский : «Драгоценность богов »).
4 сентября 2005 г. ( 04.09.2005 )
По мере приближения срока оплаты 300-миллионного счета брамин нанимает Фудзиту бога для нового храма для поиска настоящего мурти индуистского в Индии . Фудзита соглашается на работу, которая с лихвой окупит его счета. Он едет на аукцион Christie's в Лондоне, чтобы сделать ставку на мурти Шивы, и встречает вора Фэй Цуй, который имеет аналогичные намерения. Она планирует вставить бриллиант Орлова в один глаз своего мурти. Фудзита везет мурти в Индию, но Фей Цуй крадет его у него, потому что в нем находится алмаз-компаньон. Фудзита заручается помощью друга и забирает мурти у Фей Цуй. Однако от усталости у Фудзиты поднимается температура, и он разбивает свою машину. Фей Цуй отвозит его в хариджанскую деревню, чтобы он выздоровел, и сама доставляет мурти в храм, потому что хариджан не может войти в храм. Позже Фей Цуй возвращается в храм и крадет алмаз-компаньон, спрятанный в мурти Шивы.
35 «Восстановление — это мое»
Транслитерация: « Шууфку суру ва вар ни ари » ( яп .: Я должен это починить )
11 сентября 2005 г. ( 11 сентября 2005 г. )
Сара в унынии и гневе, когда Фудзита нанимает молодую женщину Цудзидо Луну. Она хочет пройти обучение на реставратора живописи в Gallery Fake из-за высокой репутации Фудзиты. Изучая проблему устранения «художественного рака», образования белых кристаллов, уникального для Японии, Фудзита обнаруживает, что Луна — дочь известного реставратора Цудзидо Наоюки, который недавно умер. Ее отец уважал навыки Фудзиты, но говорил, что они тратятся впустую. Она продолжает учиться у него, хотя он к ней строг и очень требователен. Постепенно у нее появляется вновь обретенное уважение к его навыкам и технике, и в конце концов он учит ее, как лечить «художественный рак». Затем она использует эту технику, чтобы восстановить поврежденную картину Эжена Делакруа, принадлежащую ее отцу, чтобы выплатить долги своей семьи. Затем Луна покидает Фудзиту и устраивается на работу в исследовательский центр изящных искусств. Однако когда она пытается продать отреставрированную картину Делакруа, покупателей оказывается мало. Фудзита решает купить его по более низкой цене, чем просят, называя скидку платой за урок.
36 «Гавайский калейдоскоп»
Транслитерация: « Hawaii no mangekyou » ( японский : Гавайский калейдоскоп ).
18 сентября 2005 г. ( 18 сентября 2005 г. )
Фудзита и Сара отправляются в отпуск на Гавайи, где знакомятся со своим другом и известным художником Стэнли Капоне. В его доме они встречают Митамуру, но Сара завидует общению Фудзиты и Митамуры. На следующий день они идут играть в гольф, поэтому Сара одна едет в Аозора-Сити и покупает старый калейдоскоп на рынке . Фудзита думает, что это калейдоскоп Брюстера, но, злясь на Фудзиту и Митамуру, она не хочет им делиться. Митамура предлагает Саре принять участие в полумарафоне, который состоится на следующий день, за доступ к калейдоскопу. Во время гонки враждебность Сары утихает, но во время круиза по наблюдению за китами Сара теряет калейдоскоп за бортом и впадает в уныние. Митамура предлагает Фудзите проводить время с Сарой, поэтому он берет ее в обсерваторию в Мауна-Кеа, чтобы посмотреть на звезды в ночном небе.
37 «Одна ночь в Метрополитене»
Транслитерация: « Metoroporitan no ichiya » ( японский : Metropolitan no Ichiya ).
25 сентября 2005 г. ( 25 сентября 2005 г. )
В Метрополитен-музее проходит вечеринка для спонсоров выставки Гойи . В тот же день Фудзита навещает Паркера, старого коллегу, и дает ему специальный клей для реставрации японских картин. Взамен Фудзита просит предоставить ему возможность просматривать европейские картины в одиночку. Тем временем директор Норман показывает выставку г-ну Ричардсону, богатому бизнесмену, в поисках спонсора. Ричардсон мало что знает об искусстве, хотя его сын учился и писал о Рубенсе . Фудзита встречает Ричардсона, который просит его провести экскурсию по музею, и Фудзита соглашается. Он знакомит Ричардсона с людьми, участвующими в управлении музеем, многие из которых называют его «Профессором». Ричардсон признается, что его единственный сын недавно умер, и он чувствует, что люди кружат, как гиены, чтобы забрать его деньги. В этот момент их находит директор и делает выговор Фудзите за то, что он находится в помещении. Позже Ричардсон жертвует музею 3 миллиона долларов, заявив, что его впечатлила работа присутствующих там людей.

Тираж манги превысил 10 миллионов экземпляров. [ 49 ] В 1996 году Gallery Fake получила 41-ю премию Shogakukan Manga Award в общей категории. [ 50 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. TV Tokyo перечислило даты выхода сериала в субботу в 24:55, что фактически соответствует воскресенью в 0:25 утра по японскому стандартному времени . [ 47 ]
  2. ^ Курьеры как опытные кураторы или реставраторы, которые сопровождают произведения искусства во время их поездок на выставки.
  3. Говорят, что знаменитая куртизанка Ёсино Таю (1606–1643) также владела куклой каракури в форме краба, которая служила сакэ, и которую она считала одним из своих самых ценных вещей. [ 48 ]
  4. ^ Небольшие кусочки ткани, например, от кимоно, накидок и штор.
  1. ^ Перейти обратно: а б с галерея подделка (на японском языке). ТМС Интертеймент . Архивировано из оригинала 16 июля 2023 года . Проверено 10 октября 2023 г.
  2. ^ Ацуко Танака . База данных исполнителей озвучивания (на японском языке). GamePlaza -Харука-. Архивировано из оригинала 11 августа 2014 года . Проверено 11 октября 2023 г.
  3. ^ Мотому Киёкава . База данных исполнителей озвучивания (на японском языке). GamePlaza -Харука-. Архивировано из оригинала 21 февраля 2013 года . Проверено 11 октября 2023 г.
  4. ^ Кендзи Уцуми (Кензи Утуми [так в оригинале]) . База данных исполнителей озвучивания (на японском языке). GamePlaza -Харука-. Архивировано из оригинала 11 августа 2014 года . Проверено 11 октября 2023 г.
  5. ^ Кенью Хориучи = Эльза Шото = Эльза Шото = Эльза Шото . База данных исполнителей озвучивания (на японском языке). GamePlaza -Харука-. Архивировано из оригинала 11 августа 2014 года . Проверено 11 октября 2023 г.
  6. ^ Фудзивара Кейдзи = Сюнсаку Хама = Котаймей = Нагахама Итибан . База данных исполнителей озвучивания (на японском языке). GamePlaza -Харука-. Архивировано из оригинала 6 июня 2015 года . Проверено 11 октября 2023 г.
  7. ^ Еженедельные большие комиксы 1992 (Хэйсэй 4) 11 (на японском языке). из Архивировано из оригинала 9 октября 2023 г. Проверено 9 октября 2023 г. Первый двух последовательных выпусков популярной серии Gallery Fake Fujihiko Hosono.
  8. ^ Большие комиксы 2005, выпуск 9 . s-book.com (на японском языке). Архивировано из оригинала 25 марта 2005 года . Проверено 9 октября 2023 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б Галерея Подделка / 1 / Испорченный «Подсолнух» . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Галерея Фейков (21–32) . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 16 мая 2005 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  11. ^ Фудзихико Хосоно решает написать новую работу для Gallery Fake впервые за 7 лет . Комикс Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 2 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Проверено 12 февраля 2021 г.
  12. ^ Фудзихико Хосоно и еще 8 человек поддерживают восстановление после землетрясения в великолепной серии видеороликов . Комикс Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 22 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 16 марта 2021 г. . Проверено 12 февраля 2021 г.
  13. ^ «Абсолютный супергерой А.Л.» возрожден только в одном выпуске, новая работа опубликована в журнале Spirits. . Комикс Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 5 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2023 г. Проверено 10 октября 2023 г.
  14. ^ Новые работы «Галереи Фейк» выйдут в 4-х выпусках подряд! Новая серия приколов для молодоженов от Хикару Танаки . Комикс Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 30 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 8 ноября 2020 г. . Проверено 12 февраля 2021 г.
  15. ^ Большие Комические Духи 2016 Выпуск 30 . Книжный магазин Shogakukan (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 10 октября 2023 года . Проверено 10 октября 2023 г.
  16. ^ На Tsukisupi выходит новая научно-фантастическая серия манги, а также жуткая комедия о речных жуках и «Gallery Fake». . Комикс Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 30 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 г. Проверено 12 февраля 2021 г.
  17. ^ Фудзита вернулся! Последний выпуск арт-комикса «Gallery Fake» впервые за 11 лет . Комикс Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 30 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2022 г. . Проверено 12 февраля 2021 г.
  18. ^ Новая глава «Gallery Fake» начинается со специального выпуска Big Comic, выпущенного сегодня. . Комикс Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 14 июля 2017 г. Архивировано из оригинала 9 февраля 2018 г. . Проверено 12 февраля 2021 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б галерея фейков 38 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 16 мая 2024 года . Проверено 16 мая 2024 г.
  20. ^ Галерея Фейк / 2 / Потомки Джоконды (Мацуэй) . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  21. ^ Галерея Fake / 3 / Богиня с яблоком (Венера) . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  22. ^ Галерея подделок / 4 / Целевая башня замка . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  23. ^ Галерея Fake / 5 / Персидское сокровище . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  24. ^ Галерея Fake / 6 / Дракон с пятью когтями . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  25. ^ Галерея Fake / 7 / Мастер Нимбен . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  26. ^ Галерея Fake / 8 / Перл и мальчик . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  27. ^ Галерея Fake / 9 / Призрак Гауди . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 26 июля 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  28. ^ Галерея Fake / 10 / Сансуи но Хоши . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  29. ^ Галерея Fake / 11 / Автопортрет без лица . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  30. ^ Галерея Fake / 12 / Землетрясение Каннон . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  31. ^ Галерея Фейк / 13 / Камбоджа Квест . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  32. ^ Галерея Фейк / 14 / Возвращение блудного сына . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 9 января 2004 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  33. ^ Галерея Fake / 15 / Деревня Сёва, Калифорния . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  34. ^ Галерея Fake / 16 / Цветы и сосуды . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  35. ^ Галерея Fake / 17 / Тайна Тонпы . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  36. ^ Галерея Фейк / 18 / Похожие люди . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 26 июля 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  37. ^ Галерея Fake / 19 / Аромат Ян Гуйфэя . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  38. ^ Галерея Fake / 20 / KYOTO POP . s-book.com (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 21 мая 2003 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
  39. ^ галерея фейков 33 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 12 февраля 2021 года . Проверено 12 февраля 2021 г.
  40. ^ галерея фейков 34 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 12 февраля 2021 года . Проверено 12 февраля 2021 г.
  41. ^ галерея фейков 35 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 12 февраля 2021 года . Проверено 12 февраля 2021 г.
  42. ^ галерея фейков 36 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 16 марта 2022 года . Проверено 16 марта 2022 г.
  43. ^ галерея фейков 37 (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 19 мая 2023 года . Проверено 19 мая 2023 г.
  44. ^ Галерея фейков: История [1–13] (на японском языке). Телевидение Токио . Архивировано из оригинала 10 октября 2006 года . Проверено 16 марта 2022 г.
  45. ^ Галерея фейков: История [14–26] (на японском языке). Телевидение Токио . Архивировано из оригинала 23 ноября 2005 года . Проверено 16 марта 2022 г.
  46. ^ Галерея Фейк: История [27–] (на японском языке). Телевидение Токио . Архивировано из оригинала 30 ноября 2005 года . Проверено 16 марта 2022 г.
  47. ^ Новая песня Каратэ Шиягаре была выбрана в качестве вступительной темы аниме "Gallery Fake", которое будет транслироваться с января 2005 года! ! (на японском языке). Sony Music Entertainment Япония . 20 ноября 2004 г. Архивировано из оригинала 16 марта 2022 г. Проверено 16 марта 2022 г.
  48. ^ «История кукол Каракури [3]» . Общество признательности Тамайя Шобей в девятом поколении. Архивировано из оригинала 9 октября 2023 года . Проверено 11 октября 2023 г.
  49. ^ 33-й том «Gallery Fake» Фудзихико Хосоно и «Сборник рассказов ②» выпущены одновременно . Комикс Shogakukan (на японском языке). Шогакукан . 29 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 9 октября 2023 г. Проверено 9 октября 2023 г.
  50. ^ Премия Shogakukan Manga: предыдущие победители (на японском языке). Шогакукан. Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года . Проверено 19 августа 2007 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c587f3d399ec502060ce6f14b75a13fc__1718464020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c5/fc/c587f3d399ec502060ce6f14b75a13fc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gallery Fake - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)